1 00:01:27,430 --> 00:01:30,670 [Under The Skin] 2 00:01:32,180 --> 00:01:35,120 [Episode 16] 3 00:01:46,650 --> 00:01:47,670 Wang, do you have umbrellas here? 4 00:01:47,930 --> 00:01:48,590 Can you lend me one? 5 00:01:49,530 --> 00:01:50,129 Here. 6 00:01:50,129 --> 00:01:51,010 Take it. 7 00:01:51,010 --> 00:01:52,150 All right. See you then. 8 00:01:53,210 --> 00:01:54,200 Have a safe trip! 9 00:01:54,200 --> 00:01:54,760 Okay. 10 00:02:11,810 --> 00:02:12,640 Your parcel. 11 00:02:21,290 --> 00:02:22,590 My parcel? 12 00:02:24,570 --> 00:02:25,170 But I'm sure 13 00:02:25,170 --> 00:02:26,320 I didn't order anything. 14 00:02:58,380 --> 00:02:59,060 [Scene Investigation] 15 00:03:11,030 --> 00:03:12,540 [Production Management Regulations] 16 00:03:20,570 --> 00:03:21,560 This is the center of the explosion. 17 00:03:30,610 --> 00:03:31,480 On the 29th of August, 18 00:03:31,480 --> 00:03:32,600 9:17 p.m., 19 00:03:32,600 --> 00:03:33,800 there was an explosion in the metal processing plant 20 00:03:33,800 --> 00:03:34,800 by the outskirt. 21 00:03:35,210 --> 00:03:36,040 The victim is Wang Xingjun, 22 00:03:36,040 --> 00:03:36,830 25 years old, 23 00:03:37,010 --> 00:03:37,830 an automobile technician. 24 00:03:37,830 --> 00:03:38,880 He was gravely injured 25 00:03:38,880 --> 00:03:40,180 and died on his way 26 00:03:40,180 --> 00:03:41,280 to the hospital. 27 00:03:41,570 --> 00:03:42,870 Any other victims? 28 00:03:43,449 --> 00:03:44,960 The explosion took place quite late. 29 00:03:44,960 --> 00:03:45,370 Most of the workers 30 00:03:45,370 --> 00:03:46,360 had already left. 31 00:03:46,360 --> 00:03:48,150 Besides, the plant is located in a remote area. 32 00:03:48,410 --> 00:03:49,690 Only Wang Xingjun and Chen Yong 33 00:03:49,690 --> 00:03:51,070 were on duty that night. 34 00:03:51,070 --> 00:03:52,040 Chen Yong was in the toilet 35 00:03:52,040 --> 00:03:52,880 and thus, spared from the accident. 36 00:03:54,810 --> 00:03:55,910 How did the explosive 37 00:03:56,130 --> 00:03:58,320 get into the plant? 38 00:03:59,490 --> 00:04:00,010 From 39 00:04:00,010 --> 00:04:01,240 the remnants, 40 00:04:01,570 --> 00:04:02,490 we found 41 00:04:02,490 --> 00:04:03,200 a courier box 42 00:04:03,200 --> 00:04:04,440 and some toy shards. 43 00:04:04,890 --> 00:04:05,690 The courier box 44 00:04:05,690 --> 00:04:06,400 is completely destroyed. 45 00:04:06,400 --> 00:04:06,920 We can't determine 46 00:04:06,920 --> 00:04:07,910 the sender. 47 00:04:08,450 --> 00:04:09,310 Preliminary analysis 48 00:04:09,610 --> 00:04:10,920 has it that the bomb was inside the parcel 49 00:04:10,920 --> 00:04:11,710 and it was then detonated 50 00:04:11,710 --> 00:04:12,510 by a certain device. 51 00:04:12,970 --> 00:04:13,990 As for the others, 52 00:04:13,990 --> 00:04:14,730 we have to wait for 53 00:04:14,730 --> 00:04:15,560 the lab report. 54 00:04:17,250 --> 00:04:18,720 We have rigorous explosives control 55 00:04:18,720 --> 00:04:20,600 in place 56 00:04:20,810 --> 00:04:21,790 and yet, 57 00:04:21,790 --> 00:04:23,230 something this serious happened. 58 00:04:25,130 --> 00:04:25,790 Du Cheng. 59 00:04:26,450 --> 00:04:27,960 Solve this case as soon as possible. 60 00:05:19,000 --> 00:05:22,360 [Beijiang Sub-Bureau] 61 00:05:21,530 --> 00:05:22,400 Still working? 62 00:05:33,290 --> 00:05:34,470 It's 11:30 p.m. now. 63 00:05:35,730 --> 00:05:37,080 I lost track of the time. 64 00:05:41,170 --> 00:05:44,279 [Explosion in Mingyue Village, Beijiang] 65 00:05:42,490 --> 00:05:43,050 Still investigating 66 00:05:43,050 --> 00:05:44,390 the explosion? 67 00:05:44,800 --> 00:05:45,350 Yeah. 68 00:05:45,610 --> 00:05:46,700 There weren't a lot of clues 69 00:05:46,700 --> 00:05:48,040 from the scene of the explosion yesterday. 70 00:05:48,450 --> 00:05:49,200 The cameras nearby 71 00:05:49,200 --> 00:05:50,470 did not catch any suspects either. 72 00:05:51,490 --> 00:05:52,490 I want to run through 73 00:05:52,490 --> 00:05:53,360 the documents again 74 00:05:53,360 --> 00:05:53,960 and see 75 00:05:53,960 --> 00:05:55,029 if I can find something new. 76 00:05:55,610 --> 00:05:56,710 Going through them page by page 77 00:05:56,890 --> 00:05:57,880 will take forever. 78 00:05:58,130 --> 00:05:59,560 We can't rely on the machine too much. 79 00:05:59,560 --> 00:06:00,880 Our experience and instinct 80 00:06:00,880 --> 00:06:01,640 are more reliable. 81 00:06:01,850 --> 00:06:02,870 It's called investigation 82 00:06:03,050 --> 00:06:04,110 for a reason. 83 00:06:05,890 --> 00:06:06,350 Fine. 84 00:06:07,410 --> 00:06:08,200 I will investigate with you. 85 00:06:25,100 --> 00:06:25,980 [Criminal Investigation Files] 86 00:06:37,830 --> 00:06:41,570 [Beijiang Police Sub-Bureau, Interpol Team] 87 00:06:46,440 --> 00:06:48,920 [On-scene Investigation Report] 88 00:07:15,530 --> 00:07:16,430 Look at this. 89 00:07:27,850 --> 00:07:28,680 On the 8th of August, 90 00:07:28,970 --> 00:07:29,920 there was an explosion 91 00:07:29,920 --> 00:07:30,800 in a single apartment 92 00:07:30,800 --> 00:07:31,800 by Southern Licheng. 93 00:07:32,850 --> 00:07:33,920 According to Licheng Sub-Bureau's 94 00:07:33,920 --> 00:07:35,480 crime scene report, 95 00:07:35,480 --> 00:07:37,290 the origin of the explosion is in Room 708. 96 00:07:37,290 --> 00:07:39,150 The victim, Zhao Jianyu, was injured 97 00:07:39,150 --> 00:07:40,000 and is still now unresponsive 98 00:07:40,000 --> 00:07:40,950 in the hospital. 99 00:07:41,640 --> 00:07:42,400 The first case 100 00:07:42,400 --> 00:07:43,430 took place in a single apartment 101 00:07:43,730 --> 00:07:45,240 while the second one was in a metal processing plant. 102 00:07:45,450 --> 00:07:46,760 In both cases, the explosive was planted 103 00:07:46,760 --> 00:07:48,040 inside a robot toy 104 00:07:48,210 --> 00:07:49,320 before being packaged as a parcel 105 00:07:49,320 --> 00:07:50,430 and sent to the victim. 106 00:07:50,930 --> 00:07:52,240 Due to the similar modus operandi, 107 00:07:52,490 --> 00:07:53,360 it's quite likely that it is 108 00:07:53,360 --> 00:07:54,200 a serial bombing 109 00:07:54,200 --> 00:07:55,360 committed by the same person. 110 00:08:00,370 --> 00:08:01,480 The second explosion 111 00:08:02,130 --> 00:08:03,800 occurred three weeks after the first. 112 00:08:04,370 --> 00:08:06,480 If this is a serial bombing, 113 00:08:07,010 --> 00:08:08,800 it might happen again. 114 00:08:09,570 --> 00:08:10,920 I will request the higher-up 115 00:08:11,090 --> 00:08:12,070 to merge these two cases. 116 00:08:12,320 --> 00:08:13,440 Find out if 117 00:08:13,440 --> 00:08:14,390 both victims 118 00:08:14,390 --> 00:08:16,240 are related somehow 119 00:08:16,240 --> 00:08:17,910 as soon as possible. 120 00:08:18,290 --> 00:08:19,030 At the moment, 121 00:08:19,030 --> 00:08:21,150 we do not know 122 00:08:21,690 --> 00:08:22,390 his motive, 123 00:08:22,570 --> 00:08:23,630 his appearance, 124 00:08:24,210 --> 00:08:25,280 his itinerary, 125 00:08:25,280 --> 00:08:26,440 and his criminal habit. 126 00:08:27,650 --> 00:08:29,000 A serial bombing 127 00:08:29,290 --> 00:08:30,640 is no ordinary case. 128 00:08:31,330 --> 00:08:32,230 I will give all of you 129 00:08:33,049 --> 00:08:34,549 a deadline. 130 00:08:41,320 --> 00:08:43,110 Serial bombing can be divided into two types. 131 00:08:43,970 --> 00:08:44,960 Indiscriminate 132 00:08:44,960 --> 00:08:46,000 terrorist attack 133 00:08:46,330 --> 00:08:46,960 and 134 00:08:46,960 --> 00:08:48,920 targeted personal vendetta. 135 00:08:49,690 --> 00:08:50,800 An indiscriminate terrorist 136 00:08:50,800 --> 00:08:51,720 bomber 137 00:08:52,130 --> 00:08:53,120 usually enjoys 138 00:08:53,120 --> 00:08:54,510 the attention people give to him. 139 00:08:55,600 --> 00:08:56,760 This toy 140 00:08:57,290 --> 00:08:58,950 might be his signature. 141 00:09:02,120 --> 00:09:03,370 Both cases did not implicate 142 00:09:03,370 --> 00:09:04,390 a lot of people. 143 00:09:04,640 --> 00:09:05,360 The first one 144 00:09:05,810 --> 00:09:07,070 has one victim 145 00:09:08,770 --> 00:09:09,960 and the second one in the plant 146 00:09:10,250 --> 00:09:11,240 has one victim as well. 147 00:09:11,970 --> 00:09:12,690 He did not try 148 00:09:12,690 --> 00:09:13,520 to expand his influence 149 00:09:13,730 --> 00:09:14,770 nor did we receive 150 00:09:14,770 --> 00:09:16,440 any manifesto about the serial bombing. 151 00:09:17,850 --> 00:09:18,710 Therefore, I think 152 00:09:19,010 --> 00:09:19,960 personal vendetta 153 00:09:19,960 --> 00:09:21,030 is more likely here. 154 00:09:23,210 --> 00:09:23,930 We can only begin 155 00:09:23,930 --> 00:09:24,730 with the common clue 156 00:09:24,730 --> 00:09:25,920 from both cases 157 00:09:26,890 --> 00:09:28,510 to determine his motive. 158 00:09:29,130 --> 00:09:29,930 But this is all 159 00:09:29,930 --> 00:09:30,970 we know about the bomber 160 00:09:30,970 --> 00:09:32,000 at the moment. 161 00:09:33,640 --> 00:09:34,480 I think we need 162 00:09:34,480 --> 00:09:35,640 a professional 163 00:09:35,910 --> 00:09:36,990 to help us find a breakthrough 164 00:09:36,990 --> 00:09:38,080 within the bomb. 165 00:09:46,170 --> 00:09:46,720 Captain Cheng. 166 00:09:47,170 --> 00:09:48,150 It's been a while. 167 00:09:49,570 --> 00:09:50,520 Officer Shen. 168 00:09:52,690 --> 00:09:53,360 The digital restoration 169 00:09:53,360 --> 00:09:54,400 of those bombs 170 00:09:54,400 --> 00:09:55,120 is done now. 171 00:09:55,120 --> 00:09:56,070 Do have a look. 172 00:10:02,090 --> 00:10:02,720 Both bombs 173 00:10:02,720 --> 00:10:03,750 are homemade. 174 00:10:03,750 --> 00:10:04,600 They are quite rudimentary, 175 00:10:04,890 --> 00:10:06,240 unlike what a professional would make. 176 00:10:08,010 --> 00:10:08,910 And its detonation trigger? 177 00:10:09,810 --> 00:10:10,960 The fuse is located 178 00:10:10,960 --> 00:10:11,950 on the lid of the courier box. 179 00:10:11,950 --> 00:10:13,200 So when you open the box, 180 00:10:13,610 --> 00:10:14,680 it will explode. 181 00:10:16,450 --> 00:10:17,440 What about the chemicals? 182 00:10:18,400 --> 00:10:19,030 Some 183 00:10:19,030 --> 00:10:20,320 readily available ingredients. 184 00:10:20,490 --> 00:10:21,550 Nail polish remover. 185 00:10:21,760 --> 00:10:22,440 Fertilizer. 186 00:10:23,090 --> 00:10:24,070 But the 187 00:10:24,070 --> 00:10:25,110 second bomb 188 00:10:25,110 --> 00:10:26,040 contains phosphorus. 189 00:10:26,210 --> 00:10:27,150 It's stronger. 190 00:10:27,570 --> 00:10:28,800 Also, it's more polished 191 00:10:28,800 --> 00:10:29,920 than the first bomb. 192 00:10:29,920 --> 00:10:30,880 More destructive too. 193 00:10:31,410 --> 00:10:32,470 More destructive? 194 00:10:35,050 --> 00:10:35,830 I was just thinking 195 00:10:36,170 --> 00:10:37,440 that if his bomb-making skill continues 196 00:10:37,440 --> 00:10:38,440 to improve 197 00:10:38,650 --> 00:10:39,330 and he makes 198 00:10:39,330 --> 00:10:40,870 the third bomb... 199 00:10:50,650 --> 00:10:51,150 Ma. 200 00:10:51,400 --> 00:10:51,850 Locate the origin 201 00:10:51,850 --> 00:10:52,760 of the toy as quickly as possible. 202 00:10:53,490 --> 00:10:54,040 Intel Squad. 203 00:10:54,040 --> 00:10:54,800 Look at all 204 00:10:54,800 --> 00:10:55,850 surveillance footage within 205 00:10:55,850 --> 00:10:56,920 a 3km radius of the explosions. 206 00:10:57,130 --> 00:10:57,720 Tech Squad. 207 00:10:58,010 --> 00:10:58,920 Check if you can find anything new 208 00:10:58,920 --> 00:11:00,040 from the remnants at the scene. 209 00:11:00,370 --> 00:11:01,040 Question the nearby 210 00:11:01,040 --> 00:11:01,870 citizens 211 00:11:02,050 --> 00:11:03,310 and figure out where the parcels came from. 212 00:11:03,570 --> 00:11:04,600 Find out what's common between 213 00:11:04,600 --> 00:11:05,270 both victims. 214 00:11:05,810 --> 00:11:07,130 We have to stop 215 00:11:07,130 --> 00:11:07,880 the next explosion 216 00:11:07,880 --> 00:11:08,920 from happening. 217 00:11:09,090 --> 00:11:09,990 Yes, sir. 218 00:11:13,490 --> 00:11:14,430 Look at the footage too. 219 00:11:15,130 --> 00:11:15,550 If you catch 220 00:11:15,550 --> 00:11:16,750 a glimpse of the bomber, 221 00:11:17,090 --> 00:11:17,870 try to sketch him. 222 00:11:19,930 --> 00:11:20,680 The first explosion 223 00:11:20,680 --> 00:11:22,070 took place in Licheng. 224 00:11:22,070 --> 00:11:23,000 This area still uses 225 00:11:23,000 --> 00:11:24,280 the previous generation of surveillance cameras 226 00:11:24,530 --> 00:11:26,320 so the image quality leaves much to be desired. 227 00:11:27,650 --> 00:11:28,750 Another batch of hard disks. 228 00:11:29,290 --> 00:11:29,750 Thank you. 229 00:11:30,170 --> 00:11:30,560 You're welcome. 230 00:11:32,890 --> 00:11:34,520 The metal processing plant's surveillance footage 231 00:11:34,520 --> 00:11:35,670 has been restored. 232 00:11:35,930 --> 00:11:37,120 Even though Beijiang 233 00:11:37,120 --> 00:11:38,360 has upgraded their cameras, 234 00:11:38,360 --> 00:11:39,960 some footage will still be missing 235 00:11:38,830 --> 00:11:41,650 [Cyber City] 236 00:11:39,960 --> 00:11:41,550 due to the camera replacement process. 237 00:11:42,330 --> 00:11:43,630 The perpetrator was very careful. 238 00:11:43,970 --> 00:11:45,180 Neither new nor old cameras 239 00:11:45,180 --> 00:11:46,390 caught him. 240 00:11:47,810 --> 00:11:48,870 In other words, 241 00:11:50,050 --> 00:11:50,680 the bomber 242 00:11:50,680 --> 00:11:52,000 is well-versed in countersurveillance. 243 00:11:52,570 --> 00:11:54,080 He's avoiding all the cameras. 244 00:11:57,900 --> 00:12:01,510 [Alliance Delivery] 245 00:12:01,730 --> 00:12:02,350 Hello? 246 00:12:02,690 --> 00:12:03,470 [Hey, Captain Cheng.] 247 00:12:03,770 --> 00:12:05,200 I checked all courier services. 248 00:12:05,450 --> 00:12:06,720 The parcels from both bombings 249 00:12:06,720 --> 00:12:08,160 were not delivered by any courier service. 250 00:12:08,520 --> 00:12:09,600 They have no logistics footprint. 251 00:12:10,730 --> 00:12:11,840 Looks like this bomber 252 00:12:11,840 --> 00:12:12,760 disguised as a courier 253 00:12:12,760 --> 00:12:14,040 to deliver the bombs himself. 254 00:12:14,490 --> 00:12:14,950 Okay. 255 00:12:15,210 --> 00:12:16,060 Come back now. 256 00:12:16,060 --> 00:12:16,710 We'll decide 257 00:12:16,710 --> 00:12:17,950 once other squads come back with more info. 258 00:12:23,970 --> 00:12:24,900 Zhao Jianyu. 259 00:12:24,900 --> 00:12:26,290 [Zhao Jianyu] 260 00:12:25,210 --> 00:12:26,150 A Beijiang local. 261 00:12:26,650 --> 00:12:27,640 After he graduated from 262 00:12:27,640 --> 00:12:28,530 Beijiang No. 1 Middle School 263 00:12:28,530 --> 00:12:29,250 in 2011, 264 00:12:29,250 --> 00:12:30,210 he completed high school 265 00:12:30,210 --> 00:12:30,990 and university 266 00:12:30,990 --> 00:12:31,790 in Australia. 267 00:12:31,970 --> 00:12:33,270 He came back in 2019. 268 00:12:33,490 --> 00:12:35,310 He rented an apartment in Southern Licheng 269 00:12:35,310 --> 00:12:36,870 and worked as a production manager 270 00:12:36,870 --> 00:12:38,240 in the metal processing plant. 271 00:12:39,330 --> 00:12:40,520 The second victim, Wang Xingjun, 272 00:12:40,520 --> 00:12:41,600 was a Fengchi local. 273 00:12:41,490 --> 00:12:44,430 [Zhao Jianyu, Wang Xingjun] 274 00:12:41,600 --> 00:12:42,350 Graduated from a vocational high school. 275 00:12:42,350 --> 00:12:44,630 He came to Beijiang with his parents. 276 00:12:45,210 --> 00:12:46,000 He worked in the 277 00:12:46,000 --> 00:12:47,880 metal processing plant for the past two years. 278 00:12:46,580 --> 00:12:49,350 [Wang Xingjun] 279 00:12:48,170 --> 00:12:49,910 He was married for three months. 280 00:12:50,890 --> 00:12:52,710 I checked the plant already. 281 00:12:52,710 --> 00:12:54,360 Zhao Jianyu and Wang Xingjun 282 00:12:54,360 --> 00:12:56,270 simply shared a superior-subordinate relationship. 283 00:12:56,270 --> 00:12:57,630 They didn't work in the same automobile workshop. 284 00:12:57,810 --> 00:12:59,350 They didn't live close to one another 285 00:12:59,350 --> 00:13:00,830 and their work barely overlapped. 286 00:13:01,810 --> 00:13:03,440 Why did the bomber 287 00:13:03,850 --> 00:13:05,190 target them? 288 00:13:07,250 --> 00:13:08,040 Investigate further. 289 00:13:08,450 --> 00:13:09,080 Check if they 290 00:13:09,080 --> 00:13:10,200 had any financial conflict 291 00:13:10,200 --> 00:13:11,240 or secret dealings. 292 00:13:12,930 --> 00:13:13,430 Since both victims 293 00:13:13,430 --> 00:13:15,270 are related professionally, 294 00:13:16,650 --> 00:13:17,600 it's safe to assume that 295 00:13:17,600 --> 00:13:18,870 it's not indiscriminate bombing. 296 00:13:21,050 --> 00:13:22,590 All hatred has a source. 297 00:13:24,450 --> 00:13:24,880 They must 298 00:13:24,880 --> 00:13:26,030 have something in common. 299 00:13:29,370 --> 00:13:30,720 Let's go visit the victim's family. 300 00:13:38,770 --> 00:13:39,430 What's the matter? 301 00:13:40,210 --> 00:13:41,840 You can't sketch anything doesn't mean you can't investigate. 302 00:13:45,970 --> 00:13:46,480 Come. 303 00:13:47,210 --> 00:13:47,910 Let me show you 304 00:13:47,910 --> 00:13:48,480 how we solve a case 305 00:13:48,480 --> 00:13:49,390 without a portraitist. 306 00:13:57,450 --> 00:13:58,390 Sir, 307 00:13:59,450 --> 00:14:00,310 you need to find out 308 00:14:00,310 --> 00:14:01,440 who did this to my husband. 309 00:14:01,930 --> 00:14:03,520 My husband was a kind man. 310 00:14:03,930 --> 00:14:04,670 He 311 00:14:05,450 --> 00:14:06,790 loved me a lot. 312 00:14:07,970 --> 00:14:10,240 He always brought me something sweet. 313 00:14:21,610 --> 00:14:23,550 We just got married. 314 00:14:22,790 --> 00:14:24,940 [Brother Peng's Restaurant, Voucher] 315 00:14:24,650 --> 00:14:25,840 He promised me 316 00:14:26,210 --> 00:14:28,120 that he would buy me nice food 317 00:14:29,090 --> 00:14:30,990 and give me a good life. 318 00:14:39,090 --> 00:14:39,640 Captain Cheng. 319 00:14:39,930 --> 00:14:41,160 This is Zhao Jianyu's home. 320 00:14:56,890 --> 00:14:58,270 The first explosion wasn't powerful 321 00:14:58,450 --> 00:14:59,040 so why is 322 00:14:59,040 --> 00:14:59,800 the affected area this huge? 323 00:15:00,050 --> 00:15:00,830 When Zhao Jianyu 324 00:15:00,830 --> 00:15:02,110 opened the parcel, 325 00:15:02,110 --> 00:15:03,720 he was cooking in the kitchen. 326 00:15:03,720 --> 00:15:04,750 There was a secondary explosion. 327 00:15:11,570 --> 00:15:12,750 Have you checked his social network? 328 00:15:13,130 --> 00:15:13,750 Yes. 329 00:15:13,970 --> 00:15:14,880 Excluding his work colleagues, 330 00:15:14,880 --> 00:15:16,440 his social network is quite plain. 331 00:15:16,440 --> 00:15:17,150 No enemy whatsoever. 332 00:15:18,410 --> 00:15:19,160 And his parents? 333 00:15:19,650 --> 00:15:20,990 After they received the news, 334 00:15:21,250 --> 00:15:22,520 they rushed to the hospital to take care of him. 335 00:15:23,810 --> 00:15:24,600 He's still unconscious? 336 00:15:26,090 --> 00:15:27,200 He suffers from a large burnt area 337 00:15:27,200 --> 00:15:28,310 and he can't even move his hand. 338 00:15:28,560 --> 00:15:30,070 His parents wailed in grief 339 00:15:30,070 --> 00:15:31,360 upon seeing his state. 340 00:15:42,800 --> 00:15:47,970 [Brother Peng's Restaurant, Voucher] 341 00:15:50,950 --> 00:15:53,090 [Brother Peng's Restaurant, Voucher] 342 00:15:59,730 --> 00:16:00,830 Sir, 343 00:16:01,730 --> 00:16:02,720 you need to find out 344 00:16:01,870 --> 00:16:07,960 [Brother Peng's Restaurant, Voucher] 345 00:16:02,720 --> 00:16:03,870 who did this to my husband. 346 00:16:30,760 --> 00:16:33,030 [Solder Paste] 347 00:17:03,940 --> 00:17:07,760 [Brother Peng's Restaurant] 348 00:17:04,370 --> 00:17:04,910 Yes, 349 00:17:04,910 --> 00:17:05,489 this voucher 350 00:17:05,489 --> 00:17:06,390 is from our restaurant. 351 00:17:06,969 --> 00:17:08,479 Them? 352 00:17:08,850 --> 00:17:09,729 They must be the workers 353 00:17:09,729 --> 00:17:11,070 from the metal processing plant next door. 354 00:17:11,290 --> 00:17:12,520 They always dress like this, 355 00:17:12,520 --> 00:17:13,680 and they dine here often. 356 00:17:14,209 --> 00:17:15,630 Are you aware of the recent explosions? 357 00:17:16,489 --> 00:17:17,080 Yes. 358 00:17:17,650 --> 00:17:18,630 They are the victims. 359 00:17:24,330 --> 00:17:25,080 Let me think. 360 00:17:26,209 --> 00:17:27,189 This speaks something. 361 00:17:27,189 --> 00:17:28,439 He must be Manager Zhao. 362 00:17:30,130 --> 00:17:30,800 But him... 363 00:17:30,800 --> 00:17:32,200 I can't recall him. 364 00:17:32,960 --> 00:17:34,040 He looks ordinary. 365 00:17:35,360 --> 00:17:39,350 [Staff List] 366 00:17:35,850 --> 00:17:36,750 Try to think 367 00:17:36,750 --> 00:17:37,390 if they 368 00:17:37,390 --> 00:17:38,550 have done anything in your restaurant. 369 00:17:41,570 --> 00:17:42,280 Nothing comes to my mind. 370 00:17:42,490 --> 00:17:42,930 He... 371 00:17:42,670 --> 00:17:44,640 [Chef: Li Mengzhe] 372 00:17:42,930 --> 00:17:44,230 Why is it blank here? 373 00:17:44,850 --> 00:17:45,750 The staff left? 374 00:17:46,130 --> 00:17:46,630 Yes. 375 00:17:47,010 --> 00:17:48,160 He was an experienced waiter. 376 00:17:49,850 --> 00:17:50,480 Oh, right. 377 00:17:50,810 --> 00:17:51,630 I have something. 378 00:17:52,170 --> 00:17:53,050 That day, they came 379 00:17:53,050 --> 00:17:54,110 to dine here. 380 00:17:54,110 --> 00:17:55,390 And this waiter 381 00:17:55,390 --> 00:17:56,120 was in a gloomy mood 382 00:17:56,120 --> 00:17:56,960 due to his breakup. 383 00:17:56,960 --> 00:17:57,680 [When he was serving the dish,] 384 00:17:57,680 --> 00:17:58,490 [he accidentally dirtied both of] 385 00:17:58,490 --> 00:17:59,200 [their clothes.] 386 00:17:59,200 --> 00:18:00,390 [They got into a quarrel then.] 387 00:18:00,390 --> 00:18:01,000 Are you okay? 388 00:18:01,000 --> 00:18:01,870 Are you blind? 389 00:18:02,250 --> 00:18:03,050 Who do you say is blind? 390 00:18:03,050 --> 00:18:03,750 You! 391 00:18:04,010 --> 00:18:04,410 What's going on? 392 00:18:04,410 --> 00:18:05,290 You have no eyes! 393 00:18:05,290 --> 00:18:06,250 Who are you? Say that again! 394 00:18:06,250 --> 00:18:07,280 I have never seen a waiter like you! 395 00:18:07,280 --> 00:18:07,800 Sorry. 396 00:18:07,800 --> 00:18:08,600 Sorry. 397 00:18:08,600 --> 00:18:09,600 Don't take it personally. 398 00:18:10,410 --> 00:18:10,950 Calm down. 399 00:18:11,410 --> 00:18:12,720 He's just a waiter. 400 00:18:13,210 --> 00:18:14,080 Look at him. 401 00:18:14,080 --> 00:18:14,970 He was born 402 00:18:14,970 --> 00:18:15,630 to serve people. 403 00:18:16,090 --> 00:18:17,830 Enjoy your meal, all right? 404 00:18:18,330 --> 00:18:19,190 I'll give you 405 00:18:19,370 --> 00:18:20,190 a 20% discount. 406 00:18:20,610 --> 00:18:21,360 [Because of this,] 407 00:18:21,360 --> 00:18:22,120 [we gave them a lot] 408 00:18:22,120 --> 00:18:22,950 [of vouchers.] 409 00:18:23,400 --> 00:18:24,480 Where is the waiter now? 410 00:18:25,720 --> 00:18:26,470 He was fired. 411 00:18:26,930 --> 00:18:27,640 Manager Li Hui 412 00:18:27,850 --> 00:18:29,320 was on duty that day. 413 00:18:28,910 --> 00:18:32,430 [Manager: Li Hui, Manager: Chen Yubin] 414 00:18:29,690 --> 00:18:30,570 He didn't want things 415 00:18:30,570 --> 00:18:31,950 to get out of hand so he fired the waiter. 416 00:18:35,130 --> 00:18:35,990 Where is Li Hui? 417 00:18:38,130 --> 00:18:39,000 Today is his day off. 418 00:18:39,370 --> 00:18:40,320 He must be at home. 419 00:19:18,130 --> 00:19:19,320 Jiang Feng, send the bomb disposal unit 420 00:19:19,320 --> 00:19:20,510 to the Ruijing District by the north. 421 00:19:19,810 --> 00:19:22,580 [Less overnight, have a peaceful year] 422 00:19:21,010 --> 00:19:22,190 We will arrive at Li Hui's home soon. 423 00:19:27,250 --> 00:19:28,750 I'll drop you by the intersection ahead. 424 00:19:29,050 --> 00:19:29,690 This case 425 00:19:29,690 --> 00:19:30,590 doesn't need you. 426 00:19:31,850 --> 00:19:32,670 Not necessarily. 427 00:19:33,690 --> 00:19:35,670 If I can see the suspect, 428 00:19:35,970 --> 00:19:37,600 I'll remember his face. 429 00:19:45,560 --> 00:19:46,310 What is this? 430 00:19:46,530 --> 00:19:48,510 If you want to tag along, you have to stay awake. 431 00:20:17,530 --> 00:20:18,240 I hardly buy 432 00:20:18,240 --> 00:20:19,680 anything from the internet. 433 00:20:20,290 --> 00:20:21,870 She's the one who does the shopping. 434 00:20:22,810 --> 00:20:23,840 When no one's home, 435 00:20:24,010 --> 00:20:25,070 where will the parcel be placed? 436 00:20:25,570 --> 00:20:27,150 In the electricity meter box outside. 437 00:21:07,830 --> 00:21:11,060 [Bomb Disposal] 438 00:21:13,650 --> 00:21:14,190 Captain Du. 439 00:21:15,770 --> 00:21:16,440 Leave it to us. 440 00:21:16,610 --> 00:21:17,320 You can leave now. 441 00:21:17,320 --> 00:21:17,790 Okay. 442 00:21:37,210 --> 00:21:37,670 Do you 443 00:21:37,890 --> 00:21:39,320 think something happened? 444 00:21:39,730 --> 00:21:40,630 We have seen 445 00:21:41,330 --> 00:21:42,590 several police cars now. 446 00:21:43,290 --> 00:21:45,350 Let them be. As long as we're safe. 447 00:21:46,380 --> 00:21:48,950 [Bomb Disposal] 448 00:22:13,970 --> 00:22:15,350 What did you buy again? 449 00:22:15,690 --> 00:22:16,320 I didn't. 450 00:22:16,930 --> 00:22:18,200 This was by the door this morning. 451 00:22:18,450 --> 00:22:19,550 I thought it was yours 452 00:22:20,050 --> 00:22:21,030 so I brought it into the car. 453 00:22:42,330 --> 00:22:42,970 Open it 454 00:22:42,970 --> 00:22:43,950 and we'll know. 455 00:22:44,650 --> 00:22:45,120 Knife. 456 00:23:24,770 --> 00:23:26,190 You must have bought this. 457 00:23:30,610 --> 00:23:31,320 What happened? 458 00:23:31,320 --> 00:23:31,650 Enough. 459 00:23:31,650 --> 00:23:32,400 Stop looking. 460 00:23:32,400 --> 00:23:33,150 Back off. 461 00:23:37,180 --> 00:23:38,230 [Emergency Aid] 462 00:23:47,010 --> 00:23:48,230 Tell me what happened. 463 00:23:50,210 --> 00:23:50,850 It exploded suddenly. 464 00:23:50,850 --> 00:23:51,210 Exactly. 465 00:23:51,210 --> 00:23:52,810 It blew up. 466 00:23:52,810 --> 00:23:53,710 I was shocked. 467 00:23:54,610 --> 00:23:55,750 I'm on edge. 468 00:24:05,410 --> 00:24:06,240 Yes, yes. 469 00:24:06,240 --> 00:24:07,350 An explosion by the sea bridge. 470 00:24:07,770 --> 00:24:09,030 The car owner died straight away. 471 00:24:09,450 --> 00:24:10,600 We're calculating the casualties. 472 00:24:10,810 --> 00:24:11,880 Several cars crashed into each other too. 473 00:24:38,410 --> 00:24:39,840 [At 6 p.m. today,] 474 00:24:39,840 --> 00:24:41,350 [an explosion occurred on the sea bridge.] 475 00:24:41,610 --> 00:24:42,320 [The center] 476 00:24:42,480 --> 00:24:43,570 [of the explosion was from] 477 00:24:43,570 --> 00:24:45,200 [a moving car.] 478 00:24:45,200 --> 00:24:46,990 [Both passengers died instantly.] 479 00:24:46,990 --> 00:24:47,950 [As of now,] 480 00:24:47,950 --> 00:24:49,200 [three explosions] 481 00:24:49,200 --> 00:24:50,920 [have caused three deaths and nine injured.] 482 00:24:50,920 --> 00:24:52,210 [The suspect remains at large.] 483 00:24:52,210 --> 00:24:53,600 [All citizens are reminded] 484 00:24:53,600 --> 00:24:54,250 [not to] 485 00:24:54,250 --> 00:24:55,470 [open or discard] 486 00:24:55,690 --> 00:24:56,730 [any unknown] 487 00:24:56,730 --> 00:24:57,400 [parcel.] 488 00:24:57,400 --> 00:24:57,930 [You can] 489 00:24:57,930 --> 00:24:58,720 [place it away] 490 00:24:58,720 --> 00:24:59,450 [from any heat source] 491 00:24:59,450 --> 00:25:00,750 [and in somewhere spacious.] 492 00:25:01,200 --> 00:25:01,970 [And then,] 493 00:25:01,970 --> 00:25:03,280 [inform the police immediately] 494 00:25:03,280 --> 00:25:04,800 [and let them handle it accordingly.] 495 00:25:05,090 --> 00:25:05,720 [Besides,] 496 00:25:05,720 --> 00:25:07,480 [if you find anyone suspicious,] 497 00:25:07,480 --> 00:25:09,000 [do contact the police.] 498 00:25:21,050 --> 00:25:22,090 Today's victims have been 499 00:25:22,090 --> 00:25:23,120 identified. 500 00:25:23,570 --> 00:25:24,910 The man was Zhang Weifeng, 501 00:25:24,910 --> 00:25:25,710 26 years old. 502 00:25:26,130 --> 00:25:27,190 A Beijiang local. 503 00:25:27,490 --> 00:25:29,270 His family moved to New Zealand when he was in high school. 504 00:25:29,650 --> 00:25:30,400 He finished 505 00:25:30,400 --> 00:25:32,270 his high school and university there, 506 00:25:32,490 --> 00:25:33,400 before returning here six months ago. 507 00:25:33,400 --> 00:25:34,710 He was an intern in an investment bank. 508 00:25:35,050 --> 00:25:36,280 The woman was Gao Miao. 509 00:25:36,280 --> 00:25:37,990 Zhang Weifeng's girlfriend. 510 00:25:37,990 --> 00:25:39,550 They were planning to get married. 511 00:25:40,770 --> 00:25:41,360 Captain Cheng. 512 00:25:42,130 --> 00:25:43,550 The fired waiter has been found. 513 00:25:43,970 --> 00:25:44,520 Where is he? 514 00:25:44,770 --> 00:25:46,310 Locked behind bars in Gurong Detention Center. 515 00:25:46,530 --> 00:25:47,350 Alcohol-related crime. 516 00:25:47,610 --> 00:25:48,670 He's been there for almost a month now. 517 00:25:51,570 --> 00:25:53,430 These three explosions are well thought out. 518 00:25:54,730 --> 00:25:55,370 There are toy shards 519 00:25:55,370 --> 00:25:56,480 on the scene. 520 00:25:58,010 --> 00:25:58,920 This means 521 00:25:58,920 --> 00:25:59,970 the toy symbolizes something 522 00:25:59,970 --> 00:26:00,730 for the victims 523 00:26:00,730 --> 00:26:02,110 and the perpetrator. 524 00:26:02,810 --> 00:26:03,570 Zhao Jianyu, 525 00:26:03,570 --> 00:26:04,920 who survived the first explosion, 526 00:26:05,210 --> 00:26:06,230 should know the answer. 527 00:26:19,360 --> 00:26:20,310 How are you feeling? 528 00:26:22,330 --> 00:26:23,400 Much better. 529 00:26:25,530 --> 00:26:26,670 You're lucky, you know. 530 00:26:26,890 --> 00:26:28,000 You survived. 531 00:26:32,770 --> 00:26:33,790 Do you know him? 532 00:26:35,570 --> 00:26:37,630 He is a worker in the plant. 533 00:26:38,010 --> 00:26:38,670 I've met him. 534 00:26:41,330 --> 00:26:41,950 And them? 535 00:26:46,370 --> 00:26:47,510 I don't know them. 536 00:26:52,210 --> 00:26:52,560 Did you 537 00:26:52,560 --> 00:26:53,640 cross anyone? 538 00:26:56,330 --> 00:26:57,000 No. 539 00:26:57,490 --> 00:26:58,590 What I just showed you 540 00:26:58,890 --> 00:27:00,400 are the victims of the bombing cases. 541 00:27:01,450 --> 00:27:02,160 We now believe 542 00:27:02,160 --> 00:27:02,770 that these three cases 543 00:27:02,770 --> 00:27:03,910 are committed by the same person. 544 00:27:04,890 --> 00:27:06,080 For personal vendetta. 545 00:27:07,330 --> 00:27:08,670 Think harder, please. 546 00:27:22,010 --> 00:27:23,350 Have you seen this toy? 547 00:27:26,330 --> 00:27:27,230 It's there in every 548 00:27:27,230 --> 00:27:27,920 explosion. 549 00:27:31,330 --> 00:27:32,430 Sir, 550 00:27:33,930 --> 00:27:35,830 I can't recall anything. 551 00:27:36,970 --> 00:27:38,750 I can't remember. 552 00:27:44,770 --> 00:27:46,550 He lied about Zhang Weifeng. 553 00:27:46,550 --> 00:27:47,720 About the toy too. 554 00:27:48,090 --> 00:27:49,120 His pupils weren't behaving normally. 555 00:27:49,290 --> 00:27:50,440 He was trying to hide something. 556 00:27:51,020 --> 00:27:54,420 [Couple] 557 00:27:54,420 --> 00:27:58,830 [Zhang Weifeng, 26 years old, investment bank] 558 00:28:03,930 --> 00:28:04,640 Captain Cheng. 559 00:28:04,640 --> 00:28:05,270 We checked everything. 560 00:28:05,690 --> 00:28:06,750 Zhao Jianyu and Zhang Weifeng 561 00:28:06,750 --> 00:28:07,590 took part 562 00:28:07,590 --> 00:28:08,050 in 563 00:28:08,050 --> 00:28:09,230 a summer camp in 2011. 564 00:28:09,370 --> 00:28:10,360 And after it, 565 00:28:10,360 --> 00:28:11,840 they quit their respective school 566 00:28:11,970 --> 00:28:13,120 and applied for an overseas visa. 567 00:28:15,350 --> 00:28:16,240 This photo 568 00:28:16,240 --> 00:28:17,130 was found in 569 00:28:17,130 --> 00:28:17,920 Zhao Jianyu's home. 570 00:28:18,330 --> 00:28:18,970 It's a group photo 571 00:28:18,970 --> 00:28:20,350 from the summer camp. 572 00:28:24,820 --> 00:28:26,880 [Zhao Jianyu] 573 00:28:30,810 --> 00:28:32,110 This is Zhao Jianyu when he was young. 574 00:28:35,370 --> 00:28:36,160 But this has nothing 575 00:28:36,160 --> 00:28:37,190 to do with Wang Xingjun. 576 00:28:37,090 --> 00:28:39,230 [Wang Xingjun] 577 00:28:38,370 --> 00:28:39,630 If it's a personal vendetta, 578 00:28:40,250 --> 00:28:41,590 the bomber's targets will all 579 00:28:41,590 --> 00:28:42,610 form 580 00:28:42,610 --> 00:28:43,560 a clear picture. 581 00:28:44,050 --> 00:28:45,880 We have three puzzle pieces here. 582 00:28:46,410 --> 00:28:47,870 Two of them go together. 583 00:28:47,550 --> 00:28:52,330 [Zhao Jianyu] 584 00:28:47,870 --> 00:28:49,390 But not all three. 585 00:28:50,570 --> 00:28:51,530 One of them 586 00:28:51,530 --> 00:28:52,240 is there 587 00:28:52,690 --> 00:28:53,290 to disrupt 588 00:28:53,290 --> 00:28:54,520 our puzzle-solving process. 589 00:28:57,170 --> 00:28:59,160 Zhao Jianyu and Wang Xingjun share 590 00:28:59,160 --> 00:29:00,840 the restaurant in common. 591 00:29:01,410 --> 00:29:02,170 But 592 00:29:02,170 --> 00:29:03,130 the fired waiter's name 593 00:29:03,130 --> 00:29:04,470 has been cleared. 594 00:29:06,450 --> 00:29:07,050 From what 595 00:29:07,050 --> 00:29:07,960 we have gathered so far, 596 00:29:08,850 --> 00:29:09,650 both victims here 597 00:29:09,650 --> 00:29:10,680 share the summer camp 598 00:29:12,050 --> 00:29:12,960 in common. 599 00:29:14,970 --> 00:29:15,640 Li Liankai. 600 00:29:15,430 --> 00:29:17,790 [Beijiang student died falling from cliff during summer camp] 601 00:29:15,640 --> 00:29:17,600 On the 12th of August, 2011, 602 00:29:17,600 --> 00:29:19,190 he fell during a climbing accident and died. 603 00:29:19,440 --> 00:29:20,810 We have talked to the team leader 604 00:29:20,810 --> 00:29:21,480 of the summer camp. 605 00:29:21,480 --> 00:29:23,010 Li Liankai and three other students 606 00:29:23,010 --> 00:29:24,470 were in a group together for an activity. 607 00:29:24,690 --> 00:29:26,030 Li Liankai slipped 608 00:29:26,030 --> 00:29:27,400 when he was climbing a mountain. 609 00:29:27,530 --> 00:29:28,240 The other students 610 00:29:28,240 --> 00:29:29,200 were safe. 611 00:29:30,210 --> 00:29:31,720 And his family? 612 00:29:43,450 --> 00:29:44,490 Li Liankai's parents separated 613 00:29:44,490 --> 00:29:45,160 when he was three. 614 00:29:45,160 --> 00:29:46,200 He then lived 615 00:29:46,200 --> 00:29:47,150 with his father, Li Junwei. 616 00:29:47,400 --> 00:29:48,680 Li Junwei is 49 years old. 617 00:29:48,680 --> 00:29:49,870 He's a courier. 618 00:29:50,760 --> 00:29:51,680 After his son died, 619 00:29:52,010 --> 00:29:53,560 he resigned and moved. 620 00:29:54,450 --> 00:29:55,110 We're here. 621 00:29:56,850 --> 00:29:57,600 Li Liankai 622 00:29:57,600 --> 00:29:58,950 was with Zhao Jianyu 623 00:29:59,650 --> 00:30:01,120 and Zhang Weifeng for the climbing activity. 624 00:30:01,930 --> 00:30:03,440 There was also another student, Liu Xiaochen. 625 00:30:03,350 --> 00:30:06,380 [Liu Xiaochen] 626 00:30:03,690 --> 00:30:04,990 Li Han is on this trail now. 627 00:30:06,570 --> 00:30:07,360 There must be something more 628 00:30:07,360 --> 00:30:08,550 to Li Liankai's falling accident. 629 00:30:09,290 --> 00:30:10,560 Perhaps the three of them 630 00:30:10,720 --> 00:30:12,190 were related to Li Liankai's death 631 00:30:12,730 --> 00:30:13,350 so 632 00:30:13,690 --> 00:30:15,160 Li Junwei has been exacting vengeance. 633 00:30:17,680 --> 00:30:18,520 Captain Cheng. 634 00:30:20,050 --> 00:30:20,910 The search warrant is here. 635 00:30:23,110 --> 00:30:23,670 Let's go. 636 00:30:35,520 --> 00:30:36,310 Li Junwei. 637 00:30:38,570 --> 00:30:39,310 Li Junwei. 638 00:32:56,250 --> 00:32:57,040 It's him. 639 00:33:04,010 --> 00:33:05,040 The bomber targets 640 00:33:05,040 --> 00:33:05,610 the people 641 00:33:05,610 --> 00:33:06,590 in his son's mountain-climbing group. 642 00:33:06,970 --> 00:33:07,990 And among them, 643 00:33:08,330 --> 00:33:09,360 Liu Xiaochen is the only one left. 644 00:33:10,410 --> 00:33:11,630 He should be the next target. 645 00:33:12,690 --> 00:33:13,760 Wang Xingjun had nothing to do 646 00:33:13,760 --> 00:33:14,990 with the summer camp. 647 00:33:15,250 --> 00:33:16,360 Why was he targeted as well? 648 00:33:16,930 --> 00:33:17,610 Our priority now 649 00:33:17,610 --> 00:33:18,710 is to find Li Junwei. 650 00:33:19,250 --> 00:33:20,630 He holds the key to all answers. 651 00:33:22,610 --> 00:33:23,390 I think 652 00:33:24,170 --> 00:33:25,240 these cartoon drawings 653 00:33:25,240 --> 00:33:25,850 are marks 654 00:33:25,850 --> 00:33:26,950 placed on his targets. 655 00:33:27,970 --> 00:33:29,490 But if he already knows 656 00:33:29,490 --> 00:33:30,710 who his targets are, 657 00:33:31,200 --> 00:33:31,810 why did he mark them 658 00:33:31,810 --> 00:33:32,770 with such 659 00:33:32,770 --> 00:33:33,710 secretive symbols? 660 00:33:34,410 --> 00:33:35,150 No idea. 661 00:33:36,210 --> 00:33:37,230 But he must have a reason. 662 00:33:37,410 --> 00:33:38,310 Send me back to the Sub-Bureau. 663 00:33:38,570 --> 00:33:39,950 I need to analyze these pictures. 664 00:33:41,450 --> 00:33:43,170 [Beijiang Police Sub-Bureau] 665 00:33:49,410 --> 00:33:50,200 Hurry up. 666 00:33:52,670 --> 00:33:54,560 [Beijiang Police Sub-Bureau] 667 00:33:54,720 --> 00:33:55,350 Wait. 668 00:33:56,970 --> 00:33:57,720 Take this. 669 00:33:59,250 --> 00:34:00,130 We found this 670 00:34:00,130 --> 00:34:00,720 in Li Junwei's house too. 671 00:34:01,130 --> 00:34:01,690 Ask the forensic detective 672 00:34:01,690 --> 00:34:02,710 to find out what medicine it is. 673 00:34:02,970 --> 00:34:03,470 Let's go. 674 00:34:10,970 --> 00:34:12,040 This is not a licensed drug 675 00:34:12,040 --> 00:34:12,880 in the market. 676 00:34:13,130 --> 00:34:14,230 It's an experimental drug, 677 00:34:14,569 --> 00:34:15,910 currently under clinical trials. 678 00:34:16,450 --> 00:34:17,589 Its components 679 00:34:17,589 --> 00:34:18,759 are very close to olanzapine 680 00:34:18,759 --> 00:34:19,710 and other 681 00:34:20,049 --> 00:34:21,950 drugs for psychological disorders. 682 00:34:23,569 --> 00:34:24,779 Psychological disorders? 683 00:34:24,779 --> 00:34:25,440 What kind? 684 00:34:26,410 --> 00:34:27,470 Not sure. 685 00:34:27,930 --> 00:34:28,720 But this kind 686 00:34:28,720 --> 00:34:30,720 of drug is usually for bipolar disorder, 687 00:34:30,970 --> 00:34:31,839 schizophrenia, 688 00:34:31,839 --> 00:34:32,710 and autism. 689 00:34:35,170 --> 00:34:36,440 What does it do? 690 00:34:36,759 --> 00:34:37,990 Well... 691 00:34:38,529 --> 00:34:39,609 Reducing the release of dopamine 692 00:34:39,609 --> 00:34:40,870 can increase neurons' electrical discharge. 693 00:34:41,210 --> 00:34:41,970 It helps the fusiform gyrus 694 00:34:41,970 --> 00:34:43,069 to recognize faces better. 695 00:34:44,170 --> 00:34:44,950 What do you mean? 696 00:34:46,000 --> 00:34:47,310 Some autism patients 697 00:34:47,310 --> 00:34:48,710 might have face blindness. 698 00:34:49,089 --> 00:34:49,759 This drug 699 00:34:49,759 --> 00:34:51,029 can improve their facial recognition 700 00:34:51,029 --> 00:34:51,609 ability 701 00:34:51,609 --> 00:34:52,830 to some extent. 702 00:35:01,760 --> 00:35:02,510 I get it now. 703 00:35:03,530 --> 00:35:04,070 Thank you. 704 00:35:21,610 --> 00:35:22,550 Mr Shen. 705 00:35:23,400 --> 00:35:24,920 What are you doing? 706 00:35:27,770 --> 00:35:28,520 I'm looking for patterns. 707 00:35:45,680 --> 00:35:46,670 Mr Shen. 708 00:35:47,930 --> 00:35:49,520 Wang Xingjun had nothing to do 709 00:35:49,520 --> 00:35:50,510 with the summer camp. 710 00:35:51,330 --> 00:35:52,510 Why was he targeted? 711 00:35:53,450 --> 00:35:54,910 He was killed by mistake. 712 00:35:56,370 --> 00:35:57,280 What? 713 00:35:57,570 --> 00:35:58,870 Our bomber 714 00:35:59,930 --> 00:36:01,030 has face blindness. 715 00:36:02,080 --> 00:36:03,170 Liu Xiaochen and Wang Xingjun 716 00:36:03,170 --> 00:36:04,790 have similar facial structures. 717 00:36:05,490 --> 00:36:06,590 So he mistook Wang Xingjun 718 00:36:07,610 --> 00:36:08,640 for Liu Xiaochen. 719 00:36:09,250 --> 00:36:10,360 Face blindness? 720 00:36:10,650 --> 00:36:11,200 He 721 00:36:11,690 --> 00:36:12,970 can't even recognize 722 00:36:12,970 --> 00:36:13,990 his targets? 723 00:36:15,090 --> 00:36:15,650 Face blindness, 724 00:36:15,650 --> 00:36:17,680 also known as prosopagnosia, 725 00:36:18,490 --> 00:36:19,760 refers to the inability to recognize human faces. 726 00:36:20,170 --> 00:36:21,240 He has it. 727 00:36:23,250 --> 00:36:24,750 So he drew these 728 00:36:24,750 --> 00:36:26,280 to distinguish different targets. 729 00:36:26,730 --> 00:36:28,670 But his drawings are so abstract. 730 00:36:29,730 --> 00:36:30,490 Those who have face blindness 731 00:36:30,490 --> 00:36:31,850 can only recognize someone 732 00:36:31,850 --> 00:36:32,910 by identifying a certain facial part. 733 00:36:34,290 --> 00:36:36,360 After Li Junwei takes this drug, 734 00:36:36,650 --> 00:36:37,880 he can identify 735 00:36:37,880 --> 00:36:39,830 the most unique feature of someone's face. 736 00:36:40,850 --> 00:36:42,550 He'll draw it 737 00:36:43,040 --> 00:36:44,310 and this is the result. 738 00:36:45,290 --> 00:36:46,080 These drawings 739 00:36:46,330 --> 00:36:47,600 hide the markings 740 00:36:47,600 --> 00:36:48,910 Li Junwei use to recognize someone. 741 00:37:01,450 --> 00:37:02,010 Even though 742 00:37:02,010 --> 00:37:03,430 he can recognize people this way, 743 00:37:05,250 --> 00:37:06,840 it's prone to error too. 744 00:37:16,370 --> 00:37:17,600 He killed him by accident 745 00:37:21,610 --> 00:37:22,640 because of his face blindness. 746 00:37:23,930 --> 00:37:25,760 Therefore, Liu Xiaochen is still alive. 747 00:37:27,210 --> 00:37:28,550 But in his eyes, 748 00:37:28,970 --> 00:37:30,560 Liu Xiaochen is dead. 749 00:37:31,800 --> 00:37:33,530 Liu Xiaochen is not 750 00:37:33,530 --> 00:37:34,910 his next target then. 751 00:37:35,730 --> 00:37:37,030 Who is he? 752 00:37:39,710 --> 00:37:41,850 [Wanglu Flower Shop] 753 00:37:41,610 --> 00:37:42,230 Here. 754 00:37:42,230 --> 00:37:42,830 Rewind. 755 00:37:44,200 --> 00:37:48,070 [Wednesday, 1st of September, 2021] 756 00:37:45,770 --> 00:37:46,430 That's him. 757 00:37:46,890 --> 00:37:47,710 Check where he's heading. 758 00:37:48,890 --> 00:37:50,070 That's all for the surveillance footage. 759 00:37:53,330 --> 00:37:54,400 I'll check with the traffic police. 760 00:37:54,400 --> 00:37:55,230 You can go back first. 761 00:37:54,870 --> 00:37:56,720 [Interpol Team Timetable] 762 00:38:19,250 --> 00:38:20,550 Your coffee, Mr Shen. 763 00:38:22,050 --> 00:38:22,790 You're done? 764 00:38:32,570 --> 00:38:33,250 Find out 765 00:38:33,250 --> 00:38:34,240 who this person is. 766 00:38:34,930 --> 00:38:35,520 Thank you. 767 00:38:42,540 --> 00:38:47,160 [Lin Zhijie] 768 00:38:42,770 --> 00:38:44,470 The fourth person from the drawings. 769 00:38:44,770 --> 00:38:46,480 The owner of Shangpin Toy Shop, 770 00:38:46,480 --> 00:38:47,350 Lin Zhijie. 771 00:38:47,530 --> 00:38:48,320 A middle school graduate. 772 00:38:48,320 --> 00:38:49,510 He was a delinquent. 773 00:38:49,730 --> 00:38:50,680 Two years ago, 774 00:38:50,680 --> 00:38:52,190 he inherited the toy shop from his father. 775 00:38:52,450 --> 00:38:54,750 He isn't on the name list 776 00:38:54,970 --> 00:38:56,120 or the group photo of the summer camp. 777 00:38:56,890 --> 00:38:57,950 Perhaps you're mistaken? 778 00:38:58,210 --> 00:38:58,840 Impossible. 779 00:38:59,290 --> 00:39:00,370 I drew it according to the hint 780 00:39:00,370 --> 00:39:01,760 left by Li Junwei. 781 00:39:02,050 --> 00:39:02,880 He has face blindness 782 00:39:03,170 --> 00:39:04,360 but in his mind, 783 00:39:04,680 --> 00:39:05,480 he has a rough idea 784 00:39:05,480 --> 00:39:06,680 of what these few people look like. 785 00:39:06,930 --> 00:39:08,390 I used Zhao Jianyu and Zhang Weifeng 786 00:39:08,390 --> 00:39:09,010 to deduce 787 00:39:09,010 --> 00:39:10,470 the markings he used to identify people. 788 00:39:13,170 --> 00:39:14,800 I will never be mistaken. 789 00:39:18,610 --> 00:39:19,800 Since Li Junwei's targets 790 00:39:19,800 --> 00:39:21,160 are associated with the summer camp, 791 00:39:21,850 --> 00:39:22,490 if he knows 792 00:39:22,490 --> 00:39:23,910 he got the wrong person, 793 00:39:24,770 --> 00:39:25,760 his next target 794 00:39:26,050 --> 00:39:27,270 should be Liu Xiaochen. 795 00:39:27,930 --> 00:39:28,480 I think 796 00:39:28,640 --> 00:39:29,560 what we should do now 797 00:39:29,560 --> 00:39:30,840 is to lie in wait in Liu Xiaochen's home. 798 00:39:31,690 --> 00:39:32,290 He won't know 799 00:39:32,290 --> 00:39:33,560 he got the wrong person. 800 00:39:38,720 --> 00:39:39,950 Besides, Lin Zhijie 801 00:39:40,330 --> 00:39:41,370 left the country at the end 802 00:39:41,370 --> 00:39:42,400 of 2011. 803 00:39:43,730 --> 00:39:45,280 This can't be a coincidence. 804 00:39:52,130 --> 00:39:52,680 Fine. 805 00:39:53,290 --> 00:39:53,880 You know what? 806 00:39:54,330 --> 00:39:55,570 Lie in wait around 807 00:39:55,570 --> 00:39:56,380 Liu Xiaochen's home. 808 00:39:56,380 --> 00:39:57,480 I'll head to Lin Zhijie. 809 00:40:03,930 --> 00:40:04,470 Hello? 810 00:40:05,090 --> 00:40:05,720 [Captain Cheng.] 811 00:40:05,890 --> 00:40:07,120 [By using Li Junwei's] 812 00:40:07,120 --> 00:40:08,050 [cartoon drawings] 813 00:40:08,050 --> 00:40:08,760 [left in his home,] 814 00:40:08,760 --> 00:40:09,830 [Shen Yi came up with a male portrait.] 815 00:40:10,040 --> 00:40:10,870 We have identified 816 00:40:11,130 --> 00:40:13,080 the person as the owner of Shangpin Toy Shop, 817 00:40:13,080 --> 00:40:13,950 Lin Zhijie. 818 00:40:14,930 --> 00:40:15,910 But this Lin Zhijie 819 00:40:16,290 --> 00:40:17,750 wasn't in the summer camp. 820 00:40:18,010 --> 00:40:19,530 So he shouldn't be the bomber's 821 00:40:19,530 --> 00:40:20,440 next target. 822 00:40:20,930 --> 00:40:21,520 Mr Shen 823 00:40:21,520 --> 00:40:23,200 said he would go to the toy shop to investigate alone 824 00:40:23,200 --> 00:40:23,810 and let the bomb disposal unit 825 00:40:23,810 --> 00:40:25,040 protect Liu Xiaochen. 826 00:40:25,610 --> 00:40:26,680 [What should we do, Captain Cheng?] 827 00:40:27,570 --> 00:40:28,840 [What do you think, Captain Cheng?] 828 00:40:29,210 --> 00:40:30,750 [Do we go to Liu Xiaochen's house] 829 00:40:30,750 --> 00:40:32,430 [or the toy shop?] 830 00:41:11,230 --> 00:41:12,280 Lin Zhijie.