1 00:00:12,760 --> 00:00:14,280 ♪In youth there is confusion♪ 2 00:00:14,640 --> 00:00:15,720 ♪And collision♪ 3 00:00:16,680 --> 00:00:18,080 ♪But so what♪ 4 00:00:18,640 --> 00:00:20,000 ♪Invisible darkness♪ 5 00:00:20,320 --> 00:00:21,520 ♪Gives me♪ 6 00:00:21,600 --> 00:00:23,680 ♪More invisible power♪ 7 00:00:24,240 --> 00:00:25,600 ♪The unyielding heart♪ 8 00:00:25,640 --> 00:00:27,400 ♪Gives a signal♪ 9 00:00:27,480 --> 00:00:30,760 ♪And has a pair of wings♪ 10 00:00:32,400 --> 00:00:34,040 ♪Darkness won't be a problem♪ 11 00:00:35,960 --> 00:00:37,160 ♪The day gets dark♪ 12 00:00:37,200 --> 00:00:38,800 ♪So the light is on♪ 13 00:00:38,840 --> 00:00:40,000 ♪Get ready to pull out♪ 14 00:00:40,080 --> 00:00:41,960 ♪The gun is fired♪ 15 00:00:42,480 --> 00:00:43,920 ♪Time goes by without stop♪ 16 00:00:44,240 --> 00:00:45,000 ♪Days and nights♪ 17 00:00:45,080 --> 00:00:47,160 ♪It keeps shining♪ 18 00:00:47,240 --> 00:00:48,120 ♪Self-discipline is♪ 19 00:00:48,160 --> 00:00:50,280 ♪The edge of the blade♪ 20 00:00:50,320 --> 00:00:51,040 ♪Focus on enjoying♪ 21 00:00:51,080 --> 00:00:53,040 ♪Every moment♪ 22 00:00:53,080 --> 00:00:53,760 ♪Life will be worth♪ 23 00:00:53,800 --> 00:00:57,120 ♪The power given by youth♪ 24 00:00:57,160 --> 00:00:59,440 ♪Blood is burning♪ 25 00:00:59,880 --> 00:01:02,200 ♪Scores determine the outcome♪ 26 00:01:02,960 --> 00:01:05,520 ♪In the dark I am♪ 27 00:01:05,600 --> 00:01:07,760 ♪The only light♪ 28 00:01:08,360 --> 00:01:10,760 ♪Taking back hard work in old days♪ 29 00:01:11,520 --> 00:01:14,440 ♪Applause replaces cold treatment♪ 30 00:01:15,280 --> 00:01:17,960 ♪I'll always run to you♪ 31 00:01:18,000 --> 00:01:22,280 ♪And be your eternal sun♪ 32 00:01:26,520 --> 00:01:28,320 ♪The only light♪ 33 00:01:28,320 --> 00:01:32,000 =Hello, The Sharpshooter= 34 00:01:33,400 --> 00:01:35,000 =Episode 32= 35 00:01:35,639 --> 00:01:37,680 But I wouldn't mind 36 00:01:37,879 --> 00:01:39,160 you taking up my time. 37 00:01:39,959 --> 00:01:40,599 Let's eat. 38 00:01:46,160 --> 00:01:47,879 Why am I being like this? 39 00:01:49,599 --> 00:01:50,400 It's normal. 40 00:01:50,639 --> 00:01:51,360 There's nothing wrong 41 00:01:51,360 --> 00:01:51,839 for a couple 42 00:01:51,839 --> 00:01:53,400 to get closer to each other. 43 00:01:53,959 --> 00:01:54,720 I just think 44 00:01:54,720 --> 00:01:55,919 that we are both quite silly. 45 00:01:56,680 --> 00:01:57,519 Though we look 46 00:01:57,519 --> 00:01:58,919 like sensible people, 47 00:01:59,519 --> 00:02:00,480 it took us a long time to finally 48 00:02:00,480 --> 00:02:01,559 decide to be together. 49 00:02:02,120 --> 00:02:03,000 We even had 50 00:02:03,000 --> 00:02:04,120 a "wrestling" period, 51 00:02:04,400 --> 00:02:05,879 which only showed that we didn't 52 00:02:05,879 --> 00:02:06,599 have the courage to be together. 53 00:02:09,960 --> 00:02:10,759 Detours can happen 54 00:02:10,759 --> 00:02:12,000 in relationships. 55 00:02:13,279 --> 00:02:13,880 Do you think 56 00:02:13,960 --> 00:02:15,360 I'm a selfish person? 57 00:02:15,679 --> 00:02:17,559 I'm really enjoying my current state of life. 58 00:02:18,119 --> 00:02:19,399 Doing the things I like 59 00:02:19,839 --> 00:02:21,199 with the person I love 60 00:02:21,679 --> 00:02:22,839 makes me feel happy 61 00:02:23,000 --> 00:02:24,479 and fulfilled every day. 62 00:02:25,000 --> 00:02:26,440 So I'm a little sad 63 00:02:27,559 --> 00:02:28,679 about his leaving. 64 00:02:32,440 --> 00:02:33,160 Shen Qingyuan. 65 00:02:33,880 --> 00:02:34,800 I have a question for you. 66 00:02:38,639 --> 00:02:40,160 Do you think I have a gift for shooting? 67 00:02:42,600 --> 00:02:44,119 Your biggest problem is 68 00:02:45,039 --> 00:02:46,320 that you aren't persistent enough. 69 00:02:48,880 --> 00:02:49,600 How could you say that 70 00:02:49,600 --> 00:02:50,880 to an energetic young man? 71 00:02:52,080 --> 00:02:53,399 Socrates said, 72 00:02:54,559 --> 00:02:55,679 "Man know thyself." 73 00:02:59,279 --> 00:02:59,839 Alright. 74 00:03:01,119 --> 00:03:02,039 I'll think about it. 75 00:03:06,800 --> 00:03:08,119 You are like a wobbly bear 76 00:03:08,119 --> 00:03:10,039 when you are in love. 77 00:03:11,800 --> 00:03:13,479 You are staggering and reaching 78 00:03:13,679 --> 00:03:15,360 your paws out to show your toughness, 79 00:03:15,479 --> 00:03:17,119 but actually, you are very soft 80 00:03:17,119 --> 00:03:18,000 and super cute. 81 00:03:18,000 --> 00:03:19,320 Will you stop making fun of me? 82 00:03:19,399 --> 00:03:20,399 You are supposed to help me 83 00:03:20,399 --> 00:03:21,800 and comfort me. 84 00:03:22,880 --> 00:03:24,279 You should think positively. 85 00:03:24,679 --> 00:03:26,199 Maybe Du Lingfeng is making 86 00:03:26,199 --> 00:03:27,360 a plan for the future. 87 00:03:27,679 --> 00:03:28,600 It's his way 88 00:03:28,919 --> 00:03:30,759 to be responsible for not only himself, 89 00:03:30,759 --> 00:03:31,800 but also you. 90 00:03:34,279 --> 00:03:35,119 It's too hard. 91 00:03:35,360 --> 00:03:36,080 What do I do? 92 00:03:36,160 --> 00:03:37,080 Shi Xiaoci, 93 00:03:37,080 --> 00:03:38,759 you should look at the bigger picture 94 00:03:39,520 --> 00:03:41,919 instead of living in the moment. 95 00:03:44,440 --> 00:03:45,000 Do you think 96 00:03:45,679 --> 00:03:46,399 I should 97 00:03:46,399 --> 00:03:48,119 put myself in his shoes? 98 00:03:49,279 --> 00:03:49,919 As his girlfriend, 99 00:03:49,919 --> 00:03:51,440 I should put his needs first. 100 00:03:51,679 --> 00:03:53,000 That's what he does for me, right? 101 00:03:54,320 --> 00:03:55,800 So you shouldn't feel depressed. 102 00:03:58,600 --> 00:03:59,479 I'm impressed. 103 00:03:59,559 --> 00:04:00,399 Turns out 104 00:04:00,399 --> 00:04:01,600 you are quite a love expert. 105 00:04:02,520 --> 00:04:04,240 One accumulates experience through practice indeed. 106 00:04:05,000 --> 00:04:06,800 What are you talking about? 107 00:04:07,320 --> 00:04:08,479 I'm about your age. 108 00:04:08,600 --> 00:04:10,000 I know some stuff, okay? 109 00:04:19,760 --> 00:04:20,720 Xiaoci said 110 00:04:20,720 --> 00:04:21,880 Jujube sometimes coughs. 111 00:04:26,559 --> 00:04:27,920 The temperature is fine. 112 00:04:28,720 --> 00:04:29,279 Jujube. 113 00:04:30,720 --> 00:04:31,160 Perhaps 114 00:04:31,160 --> 00:04:32,480 the cat food you bought for it is too salty, 115 00:04:32,480 --> 00:04:33,079 and it makes its throat dry. 116 00:04:34,799 --> 00:04:36,279 But I couldn't 117 00:04:36,279 --> 00:04:37,440 find any food especially for hedgehogs. 118 00:04:38,359 --> 00:04:39,359 You also said 119 00:04:39,760 --> 00:04:41,000 that cat food is most suitable 120 00:04:41,000 --> 00:04:41,679 for hedgehogs. 121 00:04:54,160 --> 00:04:54,880 Wanna try? 122 00:05:02,399 --> 00:05:03,959 Shen Qingyuan. 123 00:05:04,480 --> 00:05:05,079 How can you 124 00:05:05,079 --> 00:05:06,399 mess around like I do? 125 00:05:06,679 --> 00:05:07,679 You are an athlete. 126 00:05:07,679 --> 00:05:08,440 You can't eat 127 00:05:08,440 --> 00:05:09,600 strange stuff like this. 128 00:05:12,160 --> 00:05:12,760 Jujube. 129 00:05:13,000 --> 00:05:13,799 You, too. 130 00:05:13,799 --> 00:05:14,679 Don't be like him. 131 00:05:14,679 --> 00:05:15,480 No self-control. 132 00:05:19,160 --> 00:05:19,799 Jujube. 133 00:05:21,399 --> 00:05:22,119 It ignores me. 134 00:05:24,720 --> 00:05:25,760 Don't you think 135 00:05:25,760 --> 00:05:26,640 it has the same personality as mine? 136 00:05:27,040 --> 00:05:27,880 It's jealous of me. 137 00:05:28,839 --> 00:05:29,480 I think 138 00:05:29,480 --> 00:05:30,880 you know yourself better now. 139 00:05:38,839 --> 00:05:40,440 I think everybody 140 00:05:40,440 --> 00:05:41,760 starts to realize what they want. 141 00:05:43,000 --> 00:05:44,160 What do you mean? 142 00:05:46,519 --> 00:05:47,799 Xiaoci told me 143 00:05:47,880 --> 00:05:49,000 that Du Lingfeng had started 144 00:05:49,000 --> 00:05:50,119 to make plans for the future. 145 00:05:51,200 --> 00:05:51,959 Future. 146 00:05:53,679 --> 00:05:54,959 This word is so 147 00:05:54,959 --> 00:05:55,880 elusive to me. 148 00:05:56,880 --> 00:05:57,920 When I was in elementary school, 149 00:05:57,920 --> 00:05:59,880 I thought going to middle school and high school was my future. 150 00:06:00,359 --> 00:06:01,519 When I was a college student, 151 00:06:01,519 --> 00:06:02,839 I thought finding a job was my future. 152 00:06:03,720 --> 00:06:05,079 In fact, oftentimes, 153 00:06:05,079 --> 00:06:06,959 we are pushed forward by time. 154 00:06:07,279 --> 00:06:08,200 And after you met me? 155 00:06:09,239 --> 00:06:10,079 After I met you, 156 00:06:11,040 --> 00:06:11,959 I became more positive 157 00:06:12,320 --> 00:06:13,359 and active. 158 00:06:16,720 --> 00:06:18,399 I'll always be there for you no matter 159 00:06:19,079 --> 00:06:19,679 it's positive or negative. 160 00:06:21,720 --> 00:06:23,200 So you also care about the future, 161 00:06:23,200 --> 00:06:23,760 right? 162 00:06:25,480 --> 00:06:27,359 The future is more important than the past, 163 00:06:27,359 --> 00:06:27,880 right? 164 00:06:29,040 --> 00:06:30,160 Why are you suddenly obsessed with this? 165 00:06:30,799 --> 00:06:32,279 I don't want to be obsessed with this, 166 00:06:32,279 --> 00:06:33,040 so I asked you. 167 00:06:37,440 --> 00:06:38,959 I don't care what the past was like. 168 00:06:40,160 --> 00:06:41,559 What matters more is 169 00:06:41,559 --> 00:06:42,200 that I have you from now on. 170 00:06:43,959 --> 00:06:44,559 Alright. 171 00:06:46,880 --> 00:06:48,000 Then in the future, 172 00:06:48,320 --> 00:06:50,079 let's buy a big lakeside house. 173 00:06:52,880 --> 00:06:53,320 Okay. 174 00:06:55,000 --> 00:06:56,559 That way, Jujube can take a walk 175 00:06:56,559 --> 00:06:57,679 by the lake every now and then, 176 00:06:58,119 --> 00:06:59,200 thinking about its hometown. 177 00:06:59,519 --> 00:07:00,839 But most of the time, 178 00:07:00,839 --> 00:07:02,559 it should stay in the warm house. 179 00:07:03,200 --> 00:07:04,920 The bottom line is I won't let it 180 00:07:05,000 --> 00:07:06,519 suffer in the winter again. 181 00:07:09,160 --> 00:07:09,959 What else? 182 00:07:10,920 --> 00:07:11,600 Oh, yeah. 183 00:07:12,399 --> 00:07:13,920 It's not just about Jujube. 184 00:07:16,000 --> 00:07:16,839 By then, 185 00:07:16,839 --> 00:07:17,920 you must have become 186 00:07:17,920 --> 00:07:19,119 one of the most famous athletes. 187 00:07:19,920 --> 00:07:20,600 But I heard 188 00:07:20,600 --> 00:07:21,920 that athletes tend to gain weight 189 00:07:21,920 --> 00:07:22,760 after their retirement. 190 00:07:23,160 --> 00:07:25,040 So we should have 191 00:07:25,040 --> 00:07:26,359 a gym room for you in the house. 192 00:07:27,720 --> 00:07:28,720 Don't just think of me. 193 00:07:28,720 --> 00:07:29,600 What about you? 194 00:07:29,600 --> 00:07:30,279 Me? 195 00:07:31,519 --> 00:07:32,320 Now that I think about it, 196 00:07:32,760 --> 00:07:34,200 I do need quite a few things. 197 00:07:35,200 --> 00:07:36,760 There should be a study. 198 00:07:38,119 --> 00:07:38,440 For us. 199 00:07:38,440 --> 00:07:39,440 It's for both of us. 200 00:07:41,600 --> 00:07:42,559 There should also be a wardrobe. 201 00:07:43,480 --> 00:07:44,600 For both of us as well. 202 00:07:45,600 --> 00:07:46,359 Game room. 203 00:07:48,200 --> 00:07:49,720 But I need you to play the games with me. 204 00:07:52,839 --> 00:07:53,600 Shen Qingyuan. 205 00:07:54,040 --> 00:07:55,279 Looks like you are involved 206 00:07:55,600 --> 00:07:56,200 in all the plans 207 00:07:56,200 --> 00:07:57,160 I made for the future. 208 00:07:57,679 --> 00:08:00,600 So, let's look to the future together, 209 00:08:00,920 --> 00:08:01,679 okay? 210 00:08:09,760 --> 00:08:10,320 Okay. 211 00:08:17,119 --> 00:08:17,839 Hello? Dad. 212 00:08:18,679 --> 00:08:20,000 I have something to tell you. 213 00:08:22,760 --> 00:08:23,679 You saw the hot search list? 214 00:08:26,000 --> 00:08:27,200 Not Du the Beauty. 215 00:08:27,200 --> 00:08:28,359 That's not what I'm talking about. 216 00:08:28,959 --> 00:08:29,880 I want to tell you 217 00:08:30,720 --> 00:08:31,720 that I have a girlfriend now. 218 00:08:34,520 --> 00:08:35,520 You got back together 219 00:08:35,520 --> 00:08:36,320 with the girl you lost? 220 00:08:38,000 --> 00:08:38,559 Yes. 221 00:08:40,840 --> 00:08:41,719 I'm glad you won her back. 222 00:08:42,960 --> 00:08:43,960 This time 223 00:08:43,960 --> 00:08:45,320 you won't break up, will you? 224 00:08:46,159 --> 00:08:47,640 We'll never break up again. 225 00:08:53,840 --> 00:08:54,359 Dad, 226 00:08:55,200 --> 00:08:56,359 I've thought about what you 227 00:08:57,479 --> 00:08:58,320 said to me. 228 00:08:58,840 --> 00:08:59,400 Since I'm in 229 00:08:59,400 --> 00:09:00,640 a serious relationship now, 230 00:09:01,119 --> 00:09:02,840 I think I should also take my life 231 00:09:03,039 --> 00:09:04,000 and my career more seriously. 232 00:09:04,479 --> 00:09:06,599 I have one more question for you. 233 00:09:08,400 --> 00:09:09,039 What thoughts do you have 234 00:09:09,039 --> 00:09:10,320 about Lingda? 235 00:09:13,320 --> 00:09:13,880 Dad, 236 00:09:14,719 --> 00:09:16,239 I know you want me to go back to Lingda. 237 00:09:17,479 --> 00:09:19,080 I'm not going to force you. 238 00:09:19,799 --> 00:09:20,440 Son, 239 00:09:21,159 --> 00:09:21,640 I know 240 00:09:21,640 --> 00:09:23,280 that you want your own career, 241 00:09:24,400 --> 00:09:26,719 but Lingda is also your career. 242 00:09:27,479 --> 00:09:28,719 I just want to give you 243 00:09:30,080 --> 00:09:31,159 one more choice. 244 00:09:31,960 --> 00:09:33,559 Don't give up this opportunity 245 00:09:34,520 --> 00:09:36,479 intentionally because of me. 246 00:09:39,119 --> 00:09:40,919 It's been 20 years since Lingda's inception. 247 00:09:42,239 --> 00:09:43,719 It's still young, 248 00:09:45,000 --> 00:09:46,760 and still has a long way to go. 249 00:09:47,719 --> 00:09:48,719 And that's why 250 00:09:50,080 --> 00:09:52,039 it should keep learning 251 00:09:53,039 --> 00:09:54,119 and evolving. 252 00:09:55,640 --> 00:09:56,239 Son, 253 00:09:57,559 --> 00:09:58,880 I sincerely hope 254 00:09:59,479 --> 00:10:01,679 that you can grow together with Lingda. 255 00:10:02,200 --> 00:10:02,799 Dad, 256 00:10:03,280 --> 00:10:04,080 I heard you. 257 00:10:38,599 --> 00:10:39,359 Working on the material? 258 00:10:47,159 --> 00:10:48,359 Why is it all about Du Lingfeng? 259 00:10:50,080 --> 00:10:51,799 He wants to retire, right? 260 00:10:52,440 --> 00:10:53,039 I was thinking 261 00:10:53,039 --> 00:10:53,719 maybe we can 262 00:10:53,719 --> 00:10:54,640 prepare a gift for him. 263 00:10:54,880 --> 00:10:56,760 And I came up with this idea. 264 00:10:57,640 --> 00:10:59,359 I'm going to make a short video 265 00:10:59,359 --> 00:11:01,520 featuring his life in the shooting team. 266 00:11:01,679 --> 00:11:02,479 What do you think? 267 00:11:03,000 --> 00:11:04,679 Kind of valuable. 268 00:11:05,559 --> 00:11:06,520 Anything wrong with that? 269 00:11:06,840 --> 00:11:07,880 Too valuable. 270 00:11:08,320 --> 00:11:10,039 You made it for him in person. 271 00:11:11,719 --> 00:11:12,479 Mr. Jealousy, 272 00:11:12,880 --> 00:11:14,320 could you be generous here? 273 00:11:18,280 --> 00:11:18,880 Fine. 274 00:11:20,039 --> 00:11:21,880 He'd better not try to give you something in return. 275 00:11:23,080 --> 00:11:23,880 You approved? 276 00:11:26,000 --> 00:11:27,359 Do I have a choice? 277 00:11:29,039 --> 00:11:30,880 You are my future wife after all. 278 00:11:47,520 --> 00:11:48,119 Are you cold? 279 00:11:48,520 --> 00:11:49,039 No. 280 00:11:50,880 --> 00:11:51,359 Xiaoci, 281 00:11:52,359 --> 00:11:53,280 I've made up my mind. 282 00:11:54,119 --> 00:11:55,280 After this winter, 283 00:11:56,719 --> 00:11:57,799 I'll go back to Lingda. 284 00:12:00,559 --> 00:12:01,359 I figured as much. 285 00:12:04,880 --> 00:12:05,880 So what do you think? 286 00:12:07,119 --> 00:12:08,080 This question 287 00:12:08,080 --> 00:12:09,119 is a little tricky. 288 00:12:09,359 --> 00:12:10,840 If I say I'm happy, 289 00:12:11,359 --> 00:12:12,679 you'll be unhappy. 290 00:12:12,880 --> 00:12:14,039 If I say I'm not happy, 291 00:12:14,039 --> 00:12:15,440 you'll be torn again. 292 00:12:20,359 --> 00:12:21,000 Do you think 293 00:12:21,599 --> 00:12:22,960 I should check online to find out 294 00:12:23,520 --> 00:12:25,000 what to do when my girlfriend is too smart? 295 00:12:25,880 --> 00:12:26,520 Thank you for asking. 296 00:12:26,760 --> 00:12:28,359 I'm the girlfriend of the question poster. 297 00:12:32,159 --> 00:12:32,760 Xiaoci. 298 00:12:33,359 --> 00:12:34,599 Will you support my decision? 299 00:12:35,760 --> 00:12:37,280 Of course, I will. 300 00:12:38,359 --> 00:12:39,239 You must have 301 00:12:39,559 --> 00:12:41,000 your reasons to do this. 302 00:12:41,479 --> 00:12:42,359 I trust you. 303 00:12:50,840 --> 00:12:51,559 Thank you. 304 00:13:06,840 --> 00:13:07,679 Looks like Shen Qingyuan 305 00:13:07,679 --> 00:13:08,479 has regained his strength. 306 00:13:19,239 --> 00:13:19,719 Coach Zhang. 307 00:13:19,719 --> 00:13:20,599 What is it, Coach Liu? 308 00:13:20,640 --> 00:13:21,280 Take a look 309 00:13:22,960 --> 00:13:23,599 at this, 310 00:13:24,239 --> 00:13:24,880 and this. 311 00:13:27,280 --> 00:13:27,960 I hereby announce 312 00:13:28,080 --> 00:13:29,359 that Haiya Shooting Team won 313 00:13:30,039 --> 00:13:31,000 in the joint training today. 314 00:13:34,159 --> 00:13:34,880 Great! 315 00:13:35,400 --> 00:13:36,719 We finally defeated them 316 00:13:36,719 --> 00:13:37,520 before the final assessment. 317 00:13:37,520 --> 00:13:38,520 And Captain Shen is with us this time. 318 00:13:38,520 --> 00:13:40,200 Let's see how they can compete with us. 319 00:13:40,400 --> 00:13:41,679 - That's right. - Exactly. 320 00:13:41,719 --> 00:13:43,359 Don't drop the ball at the last minute. 321 00:13:43,359 --> 00:13:44,359 - Rest assured, Captain. - We won't, Captain. 322 00:13:44,679 --> 00:13:45,479 Boys, 323 00:13:45,719 --> 00:13:46,599 keep up the good work. 324 00:13:51,119 --> 00:13:52,840 Don't slack off. 325 00:13:55,840 --> 00:13:56,640 Go back to training. 326 00:13:57,799 --> 00:13:58,280 Okay. 327 00:13:58,280 --> 00:13:59,039 Keep it up. 328 00:14:05,760 --> 00:14:06,320 Captain, 329 00:14:06,559 --> 00:14:07,719 don't you think it's strange? 330 00:14:07,880 --> 00:14:09,039 Since you came back, 331 00:14:09,159 --> 00:14:10,039 Zhou Yue hasn't been 332 00:14:10,039 --> 00:14:11,200 as competitive as before. 333 00:14:11,359 --> 00:14:12,159 Be focused 334 00:14:12,760 --> 00:14:13,559 and mind your own business. 335 00:14:13,719 --> 00:14:15,039 But aren't you curious at all? 336 00:14:15,200 --> 00:14:15,880 A clown who's been 337 00:14:15,880 --> 00:14:17,840 trying so hard to play tricks 338 00:14:17,840 --> 00:14:19,000 suddenly got quiet. 339 00:14:19,799 --> 00:14:21,159 Perhaps he's waiting for his chance 340 00:14:21,159 --> 00:14:22,000 to make some big trouble. 341 00:14:23,320 --> 00:14:24,599 Don't worry about a rival 342 00:14:24,880 --> 00:14:26,080 whom you already defeated. 343 00:14:26,520 --> 00:14:27,080 Alright. 344 00:14:27,799 --> 00:14:29,359 After all, we are terrible shooters. 345 00:14:29,799 --> 00:14:31,119 But no matter how good you are, 346 00:14:31,559 --> 00:14:32,799 you are still afraid of being set up. 347 00:14:33,039 --> 00:14:34,080 What did you say? 348 00:14:34,479 --> 00:14:35,640 Too bad you already gave up on yourself. 349 00:14:38,880 --> 00:14:39,840 I'll listen to our captain. 350 00:14:40,239 --> 00:14:41,359 I won't argue with you. 351 00:14:44,719 --> 00:14:46,000 Looks like he's really subdued. 352 00:14:48,799 --> 00:14:50,039 Our Haiya Team is the best. 353 00:14:50,280 --> 00:14:51,799 Not only do we get along well, 354 00:14:52,080 --> 00:14:52,760 but we also get couples 355 00:14:52,760 --> 00:14:53,679 who display affection every day. 356 00:14:53,679 --> 00:14:54,119 Miss Live Streamer. 357 00:14:59,000 --> 00:15:00,479 Let's have lunch together. 358 00:15:00,760 --> 00:15:02,479 I'm going to tell you guys 359 00:15:02,479 --> 00:15:03,359 about an important decision I made. 360 00:15:11,000 --> 00:15:12,080 I've received the materials. 361 00:15:16,280 --> 00:15:16,880 But… 362 00:15:18,239 --> 00:15:19,520 are you sure it'll work? 363 00:15:20,119 --> 00:15:21,280 I can't say for the other things, 364 00:15:21,840 --> 00:15:23,359 but Tang Xin is involved in this thing. 365 00:15:24,320 --> 00:15:25,359 He almost lost 366 00:15:25,520 --> 00:15:26,719 his shooting career 367 00:15:26,719 --> 00:15:27,479 because of her. 368 00:15:30,599 --> 00:15:31,039 Alright. 369 00:15:32,119 --> 00:15:33,760 Then wait for the good show. 370 00:15:47,919 --> 00:15:48,479 Retire? 371 00:15:49,159 --> 00:15:49,919 But, Boss Du, 372 00:15:49,919 --> 00:15:51,679 you've just joined our team. 373 00:15:51,880 --> 00:15:52,640 Our friendship 374 00:15:52,640 --> 00:15:53,520 has just begun. 375 00:15:53,760 --> 00:15:54,840 I finally had a teammate 376 00:15:54,840 --> 00:15:56,000 who can play games with me, 377 00:15:56,000 --> 00:15:56,840 I'll miss you a lot 378 00:15:57,520 --> 00:15:58,840 if you leave us. 379 00:15:59,679 --> 00:16:00,719 I thought I was the one 380 00:16:00,719 --> 00:16:01,559 who played games with you. 381 00:16:02,119 --> 00:16:02,640 Bro, 382 00:16:02,640 --> 00:16:03,679 don't take it personally. 383 00:16:03,799 --> 00:16:05,039 With our tight bond, 384 00:16:05,039 --> 00:16:06,119 I need not remind you of that. 385 00:16:06,359 --> 00:16:07,039 You 386 00:16:08,239 --> 00:16:08,919 are kept in here. 387 00:16:11,000 --> 00:16:12,200 I'm the man of the hour. 388 00:16:12,679 --> 00:16:14,239 Stop talking about your brotherhood. 389 00:16:15,880 --> 00:16:17,080 The winter training will be over soon. 390 00:16:17,320 --> 00:16:17,760 Are you sure 391 00:16:17,760 --> 00:16:18,640 you want to retire right now? 392 00:16:19,359 --> 00:16:19,880 No. 393 00:16:21,159 --> 00:16:23,000 I want to attend the final assessment 394 00:16:23,159 --> 00:16:23,880 and try my best 395 00:16:24,200 --> 00:16:25,640 to get a good result before I leave. 396 00:16:25,799 --> 00:16:26,679 Hope I can be a dark horse. 397 00:16:26,880 --> 00:16:28,039 More of a dark cat I think. 398 00:16:29,039 --> 00:16:29,880 It's fine, too. 399 00:16:32,719 --> 00:16:33,880 Do you have a plan after you retire? 400 00:16:34,280 --> 00:16:35,559 Shooting is a less popular sport. 401 00:16:35,880 --> 00:16:37,119 It's hard for a former shooter 402 00:16:37,479 --> 00:16:38,760 to find a job that relates to shooting. 403 00:16:44,080 --> 00:16:45,880 I may go back to my father's company. 404 00:16:46,320 --> 00:16:47,599 He asks me to go back all the time. 405 00:16:53,359 --> 00:16:54,119 I forgot. 406 00:16:56,440 --> 00:16:57,000 You are different. 407 00:16:58,640 --> 00:17:00,320 What different? 408 00:17:00,479 --> 00:17:01,320 I tell you what, 409 00:17:01,479 --> 00:17:02,719 during the time I'm on the shooting team, 410 00:17:02,840 --> 00:17:04,239 I think of all of you as my brothers. 411 00:17:04,479 --> 00:17:05,359 Don't say that. 412 00:17:05,520 --> 00:17:06,479 Don't you think of me as a brother? 413 00:17:06,880 --> 00:17:07,719 You are right. 414 00:17:07,719 --> 00:17:08,800 - We are all good brothers. - Exactly. 415 00:17:08,800 --> 00:17:10,160 We are all close friends 416 00:17:10,160 --> 00:17:11,040 who fight side by side 417 00:17:11,040 --> 00:17:12,079 under Captain Shen's leadership, right? 418 00:17:12,400 --> 00:17:13,199 When we were exhausted 419 00:17:13,199 --> 00:17:14,280 from training, 420 00:17:14,280 --> 00:17:15,359 we lay on the playground 421 00:17:15,359 --> 00:17:17,760 and applied merbromin so many times, right? 422 00:17:17,760 --> 00:17:18,319 That's right. 423 00:17:19,880 --> 00:17:21,040 I've never used merbromin. 424 00:17:26,079 --> 00:17:26,680 Brothers. 425 00:17:26,880 --> 00:17:27,479 We are good brothers. 426 00:17:27,479 --> 00:17:28,359 - Come on, brother. - Hai. 427 00:17:28,719 --> 00:17:29,479 Hai, come on. 428 00:17:30,119 --> 00:17:30,920 Brothers. 429 00:17:33,479 --> 00:17:35,280 Actually, I've thought about it. 430 00:17:35,880 --> 00:17:36,760 Aside from familiarizing myself 431 00:17:36,760 --> 00:17:37,880 with Lingda's main business, 432 00:17:38,040 --> 00:17:39,160 I also want to open a club. 433 00:17:39,760 --> 00:17:40,719 A shooting club. 434 00:17:43,079 --> 00:17:44,800 During the time I was on the shooting team, 435 00:17:45,319 --> 00:17:46,199 I learned a lot 436 00:17:46,359 --> 00:17:47,359 from you guys. 437 00:17:47,640 --> 00:17:49,680 So I want to do my part 438 00:17:50,119 --> 00:17:51,359 and make a backup plan for all of you. 439 00:17:53,719 --> 00:17:54,359 Boss Du. 440 00:17:56,280 --> 00:17:56,880 Thumbs-up for you. 441 00:18:05,359 --> 00:18:05,880 Xiaoci, 442 00:18:06,359 --> 00:18:07,359 now you don't have to worry anymore. 443 00:18:08,160 --> 00:18:08,760 By the way, 444 00:18:09,079 --> 00:18:10,000 listen, guys, 445 00:18:10,239 --> 00:18:12,040 all the positions in the club 446 00:18:12,239 --> 00:18:13,359 are available to you. 447 00:18:13,880 --> 00:18:14,520 Except 448 00:18:15,479 --> 00:18:16,359 for the position of the boss's wife. 449 00:18:17,839 --> 00:18:18,880 You'd better be careful. 450 00:18:19,199 --> 00:18:20,560 Don't let me 451 00:18:20,880 --> 00:18:21,880 catch you flirting 452 00:18:22,119 --> 00:18:23,199 with another girl. 453 00:18:23,599 --> 00:18:24,280 Come on. 454 00:18:24,599 --> 00:18:25,719 How would I dare? 455 00:18:25,800 --> 00:18:26,800 I can't wait to take you 456 00:18:26,800 --> 00:18:27,680 to meet my parents, 457 00:18:27,800 --> 00:18:29,079 and get a marriage license 458 00:18:29,160 --> 00:18:30,079 as soon as possible. 459 00:18:30,560 --> 00:18:31,280 Otherwise, 460 00:18:32,079 --> 00:18:33,599 if you are in a bad mood one day 461 00:18:33,719 --> 00:18:34,640 and dump me 462 00:18:35,319 --> 00:18:36,719 for some Shen Qingyuan junior… 463 00:18:43,560 --> 00:18:44,479 Hey, guys, 464 00:18:45,520 --> 00:18:46,239 I'd like to propose 465 00:18:46,400 --> 00:18:47,520 a toast to Boss Du. 466 00:18:47,520 --> 00:18:48,479 Let's use water instead of wine. 467 00:18:48,719 --> 00:18:49,719 Come on. 468 00:18:50,160 --> 00:18:51,359 I used to think you were a bad guy. 469 00:18:51,680 --> 00:18:52,599 Nonsense. 470 00:18:53,199 --> 00:18:54,719 We really don't want you to go. 471 00:18:54,800 --> 00:18:55,359 It's true. 472 00:18:55,640 --> 00:18:56,880 Hey, bro. 473 00:18:57,359 --> 00:18:58,880 I'll still stay for a while. 474 00:18:58,880 --> 00:18:59,479 Don't make it sound 475 00:18:59,479 --> 00:19:00,839 like we'll never see each other again. 476 00:19:01,119 --> 00:19:02,199 Let's have a toast first. Come on. 477 00:19:02,640 --> 00:19:03,880 - Here. Cheers! - Cheers! 478 00:19:06,359 --> 00:19:07,359 - Cheers! - Cheers! 479 00:19:28,439 --> 00:19:29,160 Now that I think of it, 480 00:19:29,959 --> 00:19:31,560 we haven't met each other's parents yet. 481 00:19:33,800 --> 00:19:34,880 I want to get a marriage license with you. 482 00:19:36,479 --> 00:19:37,760 You are sure a fast learner. 483 00:19:38,800 --> 00:19:39,839 Because I'm willing to learn. 484 00:19:41,160 --> 00:19:41,719 Alright. 485 00:19:42,160 --> 00:19:43,199 My parents live in my hometown. 486 00:19:43,280 --> 00:19:44,239 I'll take you to see them 487 00:19:44,239 --> 00:19:45,239 when you are ready for a vacation. 488 00:19:46,040 --> 00:19:46,560 Okay. 489 00:19:47,719 --> 00:19:49,560 But the thing is after the winter training, 490 00:19:49,560 --> 00:19:51,079 you'll be busy with preparing for the match. 491 00:19:51,199 --> 00:19:52,319 With your busy training schedule, 492 00:19:52,319 --> 00:19:54,119 you won't have time to meet my parents. 493 00:19:54,920 --> 00:19:56,479 It won't take a minute to get the license. 494 00:19:56,560 --> 00:19:57,719 If you count in the travel time, 495 00:19:57,839 --> 00:19:58,760 one day is plenty enough. 496 00:19:59,640 --> 00:20:00,239 Shen Qingyuan, 497 00:20:00,239 --> 00:20:01,400 you have no idea how big a deal 498 00:20:01,400 --> 00:20:02,560 it is to meet your girlfriend's parents, 499 00:20:02,560 --> 00:20:03,319 do you? 500 00:20:03,319 --> 00:20:03,800 It's okay. 501 00:20:04,319 --> 00:20:06,119 Your parents take after you. They must 502 00:20:06,119 --> 00:20:06,800 be very easygoing. 503 00:20:07,079 --> 00:20:08,520 What did you say? They take after me? 504 00:20:09,079 --> 00:20:10,160 You take after them. 505 00:20:10,680 --> 00:20:11,800 And your chubby face 506 00:20:11,800 --> 00:20:12,920 is also genetic, right? 507 00:20:12,920 --> 00:20:13,800 Shen Qingyuan! 508 00:20:14,199 --> 00:20:15,119 Shen Qingyuan, don't run! 509 00:20:16,359 --> 00:20:17,079 Shen Qingyuan. 510 00:20:19,680 --> 00:20:20,520 You are having a good time, huh? 511 00:20:21,239 --> 00:20:21,800 Anyway, 512 00:20:21,920 --> 00:20:22,719 I'm here to tell you something. 513 00:20:23,040 --> 00:20:23,800 What is it? 514 00:20:24,400 --> 00:20:26,160 Do you know you once lost your memory? 515 00:20:28,680 --> 00:20:29,800 We are leaving if there's nothing else. 516 00:20:32,319 --> 00:20:33,239 You really don't know, 517 00:20:33,800 --> 00:20:34,800 or you are just playing dumb 518 00:20:35,199 --> 00:20:36,160 and pretending that you don't? 519 00:20:42,079 --> 00:20:43,160 I see that your girlfriend 520 00:20:43,520 --> 00:20:44,680 submits to you a lot. 521 00:20:44,959 --> 00:20:45,760 It must be tough. 522 00:20:46,319 --> 00:20:47,199 But, do you know 523 00:20:48,839 --> 00:20:50,000 that you hurt her once? 524 00:20:52,560 --> 00:20:53,319 What do you mean? 525 00:20:54,280 --> 00:20:55,280 It was a few years ago, 526 00:20:55,640 --> 00:20:56,119 you two… 527 00:20:56,359 --> 00:20:56,880 Zhou Yue, 528 00:20:59,280 --> 00:21:01,000 stop making up absurd stories. 529 00:21:01,439 --> 00:21:02,640 It hasn't been a year since he and I first met. 530 00:21:04,160 --> 00:21:04,800 Let's go. 531 00:21:04,800 --> 00:21:06,119 A person like him is such a killjoy. 532 00:21:06,319 --> 00:21:06,800 Come on. 533 00:21:06,800 --> 00:21:07,760 You still have training this afternoon. 534 00:21:07,760 --> 00:21:08,239 Right? 535 00:21:08,239 --> 00:21:08,760 Let's go. 536 00:21:09,800 --> 00:21:10,439 Really? 537 00:21:11,280 --> 00:21:11,680 Are you sure you've only 538 00:21:11,680 --> 00:21:12,880 known each other for less than a year? 539 00:21:31,560 --> 00:21:32,119 Coach Liu. 540 00:21:32,959 --> 00:21:33,599 Look. 541 00:21:35,680 --> 00:21:36,920 Here's the result of today's training. 542 00:21:37,319 --> 00:21:39,040 The two teams are nearly neck and neck. 543 00:21:39,280 --> 00:21:40,920 Haiya Team led by eight and scraped a narrow victory. 544 00:21:48,599 --> 00:21:49,359 Now, please go back to training. 545 00:21:49,400 --> 00:21:49,800 Okay. 546 00:21:52,000 --> 00:21:52,599 Qingyuan, 547 00:21:54,479 --> 00:21:55,439 now that you are back from recuperation, 548 00:21:56,199 --> 00:21:56,920 you need to work 549 00:21:56,920 --> 00:21:57,760 on your stability. 550 00:21:57,920 --> 00:21:59,119 It'll soon 551 00:21:59,280 --> 00:22:00,280 be the National Team selection. 552 00:22:00,719 --> 00:22:01,479 And more tough games 553 00:22:01,479 --> 00:22:02,560 are coming next year. 554 00:22:03,199 --> 00:22:04,280 You need to do your best. 555 00:22:37,160 --> 00:22:38,160 Focus on your training. 556 00:22:38,520 --> 00:22:40,040 I'll collect more material for you. 557 00:22:42,680 --> 00:22:43,520 I thought you were going 558 00:22:43,520 --> 00:22:44,560 to film Du Lingfeng. 559 00:22:45,119 --> 00:22:46,000 Filming you… 560 00:22:46,800 --> 00:22:48,280 Filming you is my ongoing job. 561 00:22:54,280 --> 00:22:54,800 Captain Zhou, 562 00:22:55,079 --> 00:22:56,319 Shen Qingyuan's team defeated us 563 00:22:56,319 --> 00:22:57,319 as soon as he came back. 564 00:22:57,520 --> 00:22:58,640 I really can't take this humiliation. 565 00:22:59,680 --> 00:23:00,680 They won the cycle assessment 566 00:23:00,680 --> 00:23:02,000 of the joint training last time, 567 00:23:02,319 --> 00:23:03,400 and those who've been holding their team back 568 00:23:03,400 --> 00:23:04,760 all walk with their heads held high now. 569 00:23:04,920 --> 00:23:06,280 When we won for days in a row, 570 00:23:06,520 --> 00:23:07,959 the leaders didn't say anything. 571 00:23:08,520 --> 00:23:09,719 But when Shen Qingyuan came back, 572 00:23:10,040 --> 00:23:11,520 they even went to welcome him in person. 573 00:23:11,880 --> 00:23:13,079 That's so unfair. 574 00:23:13,280 --> 00:23:14,439 Don't get anxious. 575 00:23:14,959 --> 00:23:16,160 It'll soon be the final assessment 576 00:23:16,160 --> 00:23:17,400 of the winter training. 577 00:23:17,599 --> 00:23:17,959 We'll get our chance 578 00:23:17,959 --> 00:23:19,280 to come back then. 579 00:23:19,880 --> 00:23:21,400 But Shen Qingyuan recovers so quickly. 580 00:23:21,959 --> 00:23:23,000 Will we be able to win them? 581 00:23:26,479 --> 00:23:27,040 Captain. 582 00:23:52,560 --> 00:23:53,239 Shen Qingyuan. 583 00:23:53,719 --> 00:23:54,479 I saw a cute video 584 00:23:54,479 --> 00:23:55,839 of hedgehogs today. 585 00:23:56,400 --> 00:23:57,280 Would you like to see it? 586 00:24:02,160 --> 00:24:02,839 I also heard 587 00:24:02,839 --> 00:24:03,959 a few funny jokes. 588 00:24:04,280 --> 00:24:05,400 Let me tell them to you. 589 00:24:06,920 --> 00:24:08,280 Is what Zhou Yue said true? 590 00:24:11,560 --> 00:24:13,040 Why are you still thinking about him? 591 00:24:13,280 --> 00:24:13,959 Don't you remember 592 00:24:14,280 --> 00:24:14,719 that we first met 593 00:24:14,719 --> 00:24:16,040 at the National Shooting 594 00:24:16,040 --> 00:24:16,719 Championship? 595 00:24:17,160 --> 00:24:18,239 Why would I lie to you? 596 00:24:18,400 --> 00:24:19,119 Silly. 597 00:24:19,520 --> 00:24:20,839 But you are looking very nervous. 598 00:24:23,359 --> 00:24:25,199 You are interrogating me like a cop. 599 00:24:25,400 --> 00:24:26,479 Of course, I feel uncomfortable. 600 00:24:30,760 --> 00:24:31,760 Don't you remember me? 601 00:24:32,400 --> 00:24:33,079 You've never 602 00:24:33,079 --> 00:24:33,640 thought of me 603 00:24:33,640 --> 00:24:34,640 in the past years? 604 00:24:38,520 --> 00:24:40,239 I heard that you've won 605 00:24:41,040 --> 00:24:42,760 a lot of awards in shooting. 606 00:24:43,839 --> 00:24:44,560 So, 607 00:24:45,640 --> 00:24:47,119 how were you doing 608 00:24:47,319 --> 00:24:48,400 before you joined Haiya Team? 609 00:24:50,680 --> 00:24:51,239 By the way, 610 00:24:53,079 --> 00:24:54,280 where were you back then? 611 00:24:55,520 --> 00:24:56,119 Yongcheng. 612 00:24:56,520 --> 00:24:57,400 I was in high school. 613 00:24:57,400 --> 00:24:58,199 Which high school? 614 00:25:00,199 --> 00:25:00,920 High school… 615 00:25:01,560 --> 00:25:02,359 No. One High School. 616 00:25:02,760 --> 00:25:03,760 Yongcheng No. One High School. 617 00:25:04,239 --> 00:25:04,880 What about you? 618 00:25:07,599 --> 00:25:08,199 Yuying. 619 00:25:09,719 --> 00:25:11,520 It's a key high school, isn't it? 620 00:25:12,439 --> 00:25:13,760 But one of us was in the south of the town, 621 00:25:13,880 --> 00:25:14,959 while the other was in the north. 622 00:25:15,959 --> 00:25:16,959 Then why did you 623 00:25:16,959 --> 00:25:18,479 ask me if I remembered you? 624 00:25:19,520 --> 00:25:20,640 Because I liked you, 625 00:25:21,520 --> 00:25:22,760 I always wanted to know you. 626 00:25:23,040 --> 00:25:24,479 But later I found 627 00:25:24,760 --> 00:25:26,319 that you didn't like to be disturbed. 628 00:25:32,280 --> 00:25:32,839 Really? 629 00:25:33,040 --> 00:25:33,640 Of course. 630 00:25:34,719 --> 00:25:36,000 You don't believe that I liked you? 631 00:25:36,560 --> 00:25:37,479 I didn't mean that… 632 00:25:37,479 --> 00:25:38,199 Hurry and eat your dinner. 633 00:25:38,199 --> 00:25:39,199 You still have night training later. 634 00:25:39,959 --> 00:25:40,439 Here. 635 00:25:58,920 --> 00:26:00,280 (A surprise for you.) 636 00:26:00,280 --> 00:26:01,680 (Zhou Yue) 637 00:26:05,120 --> 00:26:06,120 (This is the group picture of your twelfth-grade class.) 638 00:26:06,120 --> 00:26:07,600 (Which one is Tang Xin? I've thoughtfully marked her for you!) 639 00:26:14,680 --> 00:26:16,400 Do you know you once lost your memory? 640 00:26:17,400 --> 00:26:18,319 You really don't know, 641 00:26:18,880 --> 00:26:19,880 or you are just playing dumb 642 00:26:20,479 --> 00:26:21,560 and pretending that you don't? 643 00:26:27,319 --> 00:26:28,839 Do you remember when was 644 00:26:28,839 --> 00:26:30,040 the first time you met me? 645 00:26:30,920 --> 00:26:31,760 It was the time 646 00:26:31,760 --> 00:26:33,119 when you first said hi to me. 647 00:26:33,400 --> 00:26:33,880 And you even 648 00:26:33,880 --> 00:26:35,040 pretended that you knew me. 649 00:26:37,439 --> 00:26:38,800 Keep eating. The dishes are getting cold. 650 00:27:28,600 --> 00:27:30,240 (Counseling Room) (Consulting) 651 00:27:30,240 --> 00:27:32,280 You want to know why I went to find Tang Xin 652 00:27:32,280 --> 00:27:33,880 when you were in hospital? 653 00:27:34,199 --> 00:27:35,640 You don't have to repeat my question. 654 00:27:38,800 --> 00:27:40,239 So that's why you are here. 655 00:27:40,800 --> 00:27:41,880 Shen Qingyuan, 656 00:27:43,079 --> 00:27:44,359 you know 657 00:27:44,640 --> 00:27:45,719 Tang Xin's problem, right? 658 00:27:48,359 --> 00:27:49,520 That's all you talked about? 659 00:27:50,239 --> 00:27:51,160 What else could we talk about then? 660 00:27:53,319 --> 00:27:54,359 Don't tell me 661 00:27:54,359 --> 00:27:55,640 you are really jealous of me. 662 00:28:00,479 --> 00:28:01,160 Stop worrying. 663 00:28:01,920 --> 00:28:02,800 She came here 664 00:28:02,920 --> 00:28:03,680 only for 665 00:28:03,680 --> 00:28:04,760 her own therapy 666 00:28:05,079 --> 00:28:06,560 so that she can have a future with you. 667 00:29:06,560 --> 00:29:07,440 (Restroom) 668 00:29:23,800 --> 00:29:24,640 What were you 669 00:29:25,239 --> 00:29:26,079 talking about yesterday? 670 00:29:28,560 --> 00:29:29,119 Captain Shen, 671 00:29:30,400 --> 00:29:31,079 is it the right attitude 672 00:29:31,079 --> 00:29:32,079 to ask someone for a favor? 673 00:29:34,680 --> 00:29:35,400 Plus, 674 00:29:35,920 --> 00:29:37,000 there are so many people 675 00:29:37,000 --> 00:29:37,800 in the hallway. 676 00:29:39,359 --> 00:29:40,680 Do you really want the others 677 00:29:41,439 --> 00:29:42,439 to find the skeleton in your closet? 678 00:29:47,160 --> 00:29:48,040 If you want to know, 679 00:29:49,119 --> 00:29:49,920 meet me on the terrace at noon. 680 00:29:52,760 --> 00:29:53,359 Qingyuan. 681 00:29:53,359 --> 00:29:54,160 I need to go to the restroom. 682 00:29:54,359 --> 00:29:55,040 Can't hold it anymore. 683 00:30:04,560 --> 00:30:05,119 Here. 684 00:30:12,560 --> 00:30:13,119 Tang Xin. 685 00:30:13,920 --> 00:30:14,640 What's wrong? 686 00:30:16,160 --> 00:30:17,079 Had a fight with Shen Qingyuan? 687 00:30:18,199 --> 00:30:18,760 No. 688 00:30:19,079 --> 00:30:20,479 He has something to take care of. 689 00:30:22,239 --> 00:30:23,119 What kind of thing is more important 690 00:30:23,319 --> 00:30:24,439 than spending time with you? 691 00:30:25,280 --> 00:30:26,719 He'd even tie you on his belt 692 00:30:26,719 --> 00:30:27,160 when he goes 693 00:30:27,160 --> 00:30:28,400 to the bathroom if he could. 694 00:30:31,800 --> 00:30:32,680 It's okay, Xiaoci. 695 00:30:42,680 --> 00:30:43,199 (Tang Xin,) 696 00:30:43,400 --> 00:30:44,280 (are you with Shen Qingyuan) 697 00:30:44,280 --> 00:30:45,040 (right now?) 698 00:30:45,880 --> 00:30:46,479 (No.) 699 00:30:46,760 --> 00:30:48,199 (He said he had something to do this noon.) 700 00:30:54,160 --> 00:30:55,400 (He came to my office today) 701 00:30:55,719 --> 00:30:57,359 (and asked me what we talked about in your sessions.) 702 00:31:04,079 --> 00:31:04,800 (Shen Qingyuan,) 703 00:31:05,079 --> 00:31:06,479 (would you like me to bring you lunch?) 704 00:31:06,520 --> 00:31:07,400 (Where are you?) 705 00:31:15,719 --> 00:31:16,479 (I've had lunch.) 706 00:31:16,800 --> 00:31:17,599 (I'll take a nap.) 707 00:31:23,760 --> 00:31:24,640 (Okay. Then see you in the afternoon.) 708 00:31:44,959 --> 00:31:45,880 You have no proof. 709 00:31:46,880 --> 00:31:48,199 I'm not a three-year-old 710 00:31:48,680 --> 00:31:49,560 whom you can fool 711 00:31:49,560 --> 00:31:50,479 with a made-up story. 712 00:31:56,000 --> 00:31:56,719 Shen Qingyuan, 713 00:31:59,199 --> 00:32:01,160 do you believe there are ghosts in this world? 714 00:32:01,520 --> 00:32:02,319 Of course not. 715 00:32:03,319 --> 00:32:04,119 Sorry, 716 00:32:05,800 --> 00:32:06,400 but I do. 717 00:32:07,520 --> 00:32:09,680 Ghosts are in people's hearts. 718 00:32:10,599 --> 00:32:11,479 Touch your chest 719 00:32:12,439 --> 00:32:13,359 and see if there's a ghost. 720 00:32:26,800 --> 00:32:27,560 If you want proof, 721 00:32:28,199 --> 00:32:29,000 see it for yourself. 722 00:32:38,479 --> 00:32:39,199 Same day, 723 00:32:39,800 --> 00:32:40,800 same time, 724 00:32:40,800 --> 00:32:41,440 (Local Policemen Arrested a Gang) (Guilty of Robbery and Sexual Assault) 725 00:32:41,440 --> 00:32:42,680 and same place. 726 00:32:43,680 --> 00:32:44,680 One is surnamed Shen, 727 00:32:45,400 --> 00:32:46,239 and the other is surnamed Tang. 728 00:32:47,599 --> 00:32:48,880 Do you know what it means? 729 00:32:53,560 --> 00:32:55,160 Alright, stop guessing. 730 00:32:55,400 --> 00:32:57,079 I'll be kind enough 731 00:32:57,199 --> 00:32:58,199 to help you all the way. 732 00:32:58,760 --> 00:32:59,839 Let me help you 733 00:33:00,439 --> 00:33:01,400 piece together the truth. 734 00:33:04,680 --> 00:33:05,680 At that time, 735 00:33:05,920 --> 00:33:07,319 you and Tang Xin were already in love. 736 00:33:08,040 --> 00:33:08,439 One day 737 00:33:08,439 --> 00:33:09,560 when you were on a date, 738 00:33:10,319 --> 00:33:11,239 you encountered a gang. 739 00:33:12,000 --> 00:33:13,280 They kidnapped Tang Xin 740 00:33:13,680 --> 00:33:14,719 and asked you to get money. 741 00:33:15,439 --> 00:33:16,479 Guess what happened next? 742 00:33:26,000 --> 00:33:27,359 You abandoned her and ran away. 743 00:33:29,680 --> 00:33:30,280 You were 744 00:33:30,280 --> 00:33:31,599 so scared 745 00:33:31,599 --> 00:33:32,640 and in a hurry 746 00:33:33,439 --> 00:33:34,439 that you were hit by a car. 747 00:33:38,119 --> 00:33:39,479 As for Tang Xin, 748 00:33:41,560 --> 00:33:42,920 she was almost… 749 00:33:48,640 --> 00:33:49,319 Shen Qingyuan, 750 00:33:50,040 --> 00:33:51,040 I really don't know 751 00:33:51,599 --> 00:33:53,079 whether you really lost your memory 752 00:33:53,079 --> 00:33:54,000 or you are just faking it. 753 00:33:55,800 --> 00:33:56,760 Are you just playing dumb 754 00:33:56,760 --> 00:33:58,119 and fooling everybody? 755 00:34:00,040 --> 00:34:00,599 But you are lucky 756 00:34:00,599 --> 00:34:01,479 to have such a nice girlfriend. 757 00:34:02,000 --> 00:34:03,520 Though she's the victim, 758 00:34:03,959 --> 00:34:05,119 she still keeps it a secret 759 00:34:05,280 --> 00:34:06,160 to be with you. 760 00:34:07,520 --> 00:34:09,399 You guys are a perfect match 761 00:34:10,159 --> 00:34:10,760 indeed. 762 00:34:34,560 --> 00:34:35,320 This was the accident scene. 763 00:34:35,840 --> 00:34:36,879 No cash was found at all. 764 00:34:37,959 --> 00:34:38,879 Do you have more to say? 765 00:35:08,040 --> 00:35:08,879 24. 766 00:35:11,760 --> 00:35:12,280 Seven. 767 00:35:16,520 --> 00:35:18,360 This is the time I need to protect you. 768 00:35:23,959 --> 00:35:24,560 But you are lucky 769 00:35:24,560 --> 00:35:25,439 to have such a nice girlfriend. 770 00:35:26,199 --> 00:35:27,679 Though she's the victim, 771 00:35:28,120 --> 00:35:29,399 she still keeps it a secret 772 00:35:29,479 --> 00:35:30,360 to be with you. 773 00:35:30,760 --> 00:35:31,439 You've never 774 00:35:31,439 --> 00:35:32,040 thought of me 775 00:35:32,040 --> 00:35:32,959 in the past years? 776 00:35:33,600 --> 00:35:35,159 He can't do an eyedrops commercial. 777 00:35:35,560 --> 00:35:36,320 His visual acuity 778 00:35:37,399 --> 00:35:38,280 is only 0.1. 779 00:35:39,600 --> 00:35:40,320 Shen Qingyuan, 780 00:35:41,600 --> 00:35:43,320 you never take me into consideration. 781 00:35:44,040 --> 00:35:45,800 If you did even just for a short time, 782 00:35:45,800 --> 00:35:46,439 you'd know 783 00:35:46,439 --> 00:35:48,000 that all you're saying right now is an excuse, 784 00:35:49,560 --> 00:35:50,280 and that 785 00:35:50,280 --> 00:35:51,159 how much you hurt me 786 00:35:51,159 --> 00:35:52,439 by your words. 787 00:35:54,400 --> 00:35:57,200 ♪Have fun like a kid♪ 788 00:35:57,719 --> 00:35:58,520 Do you remember 789 00:35:58,840 --> 00:36:00,000 who were on the site 790 00:36:00,000 --> 00:36:00,919 cheering for you? 791 00:36:01,680 --> 00:36:03,520 ♪Hopefully with the one I love♪ 792 00:36:03,520 --> 00:36:04,840 There were many people on the site. 793 00:36:05,199 --> 00:36:06,080 I didn't know them. 794 00:36:07,280 --> 00:36:08,879 Did you hear someone shout, 795 00:36:08,959 --> 00:36:10,080 "I support No. 7"? 796 00:36:13,000 --> 00:36:13,679 Not really. 797 00:36:13,680 --> 00:36:17,240 ♪I believe in that moment♪ 798 00:36:17,240 --> 00:36:18,040 It's just like 799 00:36:18,040 --> 00:36:19,199 how it was before. 800 00:36:20,239 --> 00:36:22,199 Are you addicted to bullying me? 801 00:36:24,239 --> 00:36:25,159 Do you remember 802 00:36:26,000 --> 00:36:26,800 the fireworks show? 803 00:36:27,760 --> 00:36:28,560 You are not stuttering. 804 00:36:29,000 --> 00:36:30,320 I'm not when I'm drunk. 805 00:36:31,520 --> 00:36:33,040 I don't recall that I bullied you lately. 806 00:36:34,280 --> 00:36:35,719 And what do you mean by fireworks show? 807 00:36:37,040 --> 00:36:37,600 See? 808 00:36:38,600 --> 00:36:39,760 You don't remember anything. 809 00:36:40,280 --> 00:36:41,360 You don't remember anything. 810 00:36:41,360 --> 00:36:42,639 You only know how to bully me. 811 00:36:43,879 --> 00:36:44,600 Shen Qingyuan. 812 00:36:45,159 --> 00:36:46,479 Looks like you are involved 813 00:36:46,479 --> 00:36:47,280 in all the plans 814 00:36:47,280 --> 00:36:48,159 I made for the future. 815 00:36:48,679 --> 00:36:49,399 I feel safe 816 00:36:49,639 --> 00:36:50,639 when I'm with you. 817 00:36:50,640 --> 00:36:53,600 ♪At least I'm brave enough♪ 818 00:36:56,120 --> 00:37:01,280 ♪If I can have high hopes♪ 819 00:37:01,400 --> 00:37:03,440 ♪More♪ 820 00:37:03,600 --> 00:37:08,520 ♪Can I lean on your shoulders♪ 821 00:37:08,640 --> 00:37:10,960 ♪To sleep♪ 822 00:37:11,080 --> 00:37:14,600 ♪Till the last second♪ 823 00:37:14,720 --> 00:37:18,960 ♪You won't remember who I am♪ 824 00:37:19,040 --> 00:37:22,400 ♪Maybe that's what happiness is♪ 825 00:37:30,639 --> 00:37:31,320 Shen Qingyuan. 826 00:37:32,760 --> 00:37:33,959 What are you doing here? 827 00:37:38,600 --> 00:37:39,399 Your hands are cold. 828 00:37:40,320 --> 00:37:41,199 You've been sitting here for a long time, haven't you? 829 00:37:42,639 --> 00:37:43,159 Tang Xin. 830 00:37:47,879 --> 00:37:48,399 Tang Xin. 831 00:37:49,280 --> 00:37:49,919 What is it? 832 00:37:55,040 --> 00:37:55,760 How did you know 833 00:37:55,760 --> 00:37:57,679 that I once participated in the game of Lucky Seven? 834 00:37:59,120 --> 00:38:00,280 Did we know each other at that time? 835 00:38:02,479 --> 00:38:03,479 I told you 836 00:38:03,479 --> 00:38:04,399 that I liked you, 837 00:38:04,840 --> 00:38:06,479 so I searched for your information. 838 00:38:10,000 --> 00:38:10,800 What about my eyesight? 839 00:38:12,399 --> 00:38:13,399 Most athletes 840 00:38:13,399 --> 00:38:14,399 have bad eyesight. 841 00:38:14,800 --> 00:38:15,560 It's an occupational problem. 842 00:38:17,360 --> 00:38:18,000 Yeah. 843 00:38:20,120 --> 00:38:21,360 Then why did you keep asking me 844 00:38:21,360 --> 00:38:23,000 if I've ever thought about you? 845 00:38:26,800 --> 00:38:28,560 I don't think that's what I asked. 846 00:38:29,159 --> 00:38:30,199 Maybe you remembered wrong. 847 00:38:30,600 --> 00:38:32,919 I might have asked about the years 848 00:38:33,280 --> 00:38:34,639 from your high school to you joining 849 00:38:34,639 --> 00:38:35,320 Haiya Shooting Team, 850 00:38:35,520 --> 00:38:36,879 including your training experience. 851 00:38:37,239 --> 00:38:38,760 Maybe you forgot what happened 852 00:38:38,919 --> 00:38:39,840 in those years. 853 00:38:40,120 --> 00:38:40,919 It doesn't matter. 854 00:38:53,239 --> 00:38:54,159 I talked to Zhou Yue. 855 00:38:59,040 --> 00:39:00,159 What did he say to you? 856 00:39:03,159 --> 00:39:04,520 Don't listen to him. 857 00:39:07,159 --> 00:39:08,679 He showed me the news. 858 00:39:16,120 --> 00:39:17,120 Is he a liar 859 00:39:17,120 --> 00:39:18,679 or you've been keeping the truth from me? 860 00:39:21,520 --> 00:39:23,120 I was hit by a car in 2015. 861 00:39:24,679 --> 00:39:25,479 And you were almost… 862 00:39:27,800 --> 00:39:29,239 We were in love back then. 863 00:39:29,239 --> 00:39:30,679 Are you going to deny it all? 864 00:39:36,679 --> 00:39:38,639 I only found out about it later. 865 00:39:41,159 --> 00:39:41,679 But, 866 00:39:43,080 --> 00:39:43,959 Dr. Ding said 867 00:39:44,360 --> 00:39:45,919 what you have is selective amnesia. 868 00:39:46,679 --> 00:39:48,679 Though you forgot me, 869 00:39:49,679 --> 00:39:50,600 it's okay, 870 00:39:51,360 --> 00:39:51,919 we ended up 871 00:39:51,919 --> 00:39:53,159 together again. 872 00:39:57,360 --> 00:39:59,159 So everything he said is true. 873 00:40:08,159 --> 00:40:08,760 So, 874 00:40:13,040 --> 00:40:14,560 I'm the one who betrayed you, 875 00:40:16,919 --> 00:40:17,560 abandoned you, 876 00:40:19,919 --> 00:40:21,000 and hurt you. 877 00:40:28,159 --> 00:40:28,919 Shen Qingyuan… 878 00:40:31,919 --> 00:40:33,080 I need to go back to my training. 879 00:41:11,380 --> 00:41:17,100 ♪I'm not used to being a yes-man♪ 880 00:41:17,660 --> 00:41:19,900 ♪But unless I'm sure♪ 881 00:41:21,140 --> 00:41:24,460 ♪Some things are better left unsaid♪ 882 00:41:24,580 --> 00:41:27,700 ♪You watch how I fail again♪ 883 00:41:27,780 --> 00:41:31,140 ♪Thoughts pour over me♪ 884 00:41:31,780 --> 00:41:33,580 ♪I can't get away♪ 885 00:41:33,740 --> 00:41:37,660 ♪When looking up I'm all wet♪ 886 00:41:37,660 --> 00:41:42,500 ♪Memories flood back♪ 887 00:41:42,540 --> 00:41:46,300 ♪I'm familiar with waiting♪ 888 00:41:46,420 --> 00:41:48,020 ♪How can I avoid it♪ 889 00:41:48,140 --> 00:41:51,700 ♪Why does it keep bothering me♪ 890 00:41:51,740 --> 00:41:56,820 ♪It's simply a kind of self-defense♪ 891 00:41:56,860 --> 00:41:59,500 ♪Cover my eyes♪ 892 00:41:59,620 --> 00:42:05,820 ♪Hiding quietly in the corner with lights off♪ 893 00:42:07,980 --> 00:42:13,580 ♪Even steep roads will be much gentler♪ 894 00:42:13,940 --> 00:42:16,260 ♪I've enjoyed the scenery♪ 895 00:42:17,340 --> 00:42:20,820 ♪But I still don't want to leave♪ 896 00:42:20,940 --> 00:42:24,420 ♪In front of you I try to behave more naturally♪ 897 00:42:24,500 --> 00:42:27,700 ♪But I'm still clumsy♪ 898 00:42:27,780 --> 00:42:29,820 ♪I haven't said anything♪ 899 00:42:29,940 --> 00:42:33,940 ♪In case I say too much or too little♪ 900 00:42:34,060 --> 00:42:38,940 ♪Memories flood back♪ 901 00:42:39,060 --> 00:42:42,740 ♪I miss you regularly♪ 902 00:42:42,780 --> 00:42:44,260 ♪Finally I get free♪ 903 00:42:44,340 --> 00:42:48,300 ♪Torture me as you wish♪ 904 00:42:48,420 --> 00:42:53,300 ♪Love is just over♪ 905 00:42:53,340 --> 00:42:58,700 ♪I pretend I don't understand the failure♪ 906 00:42:58,820 --> 00:43:02,340 ♪I still don't admit it♪ 907 00:43:02,340 --> 00:43:07,340 ♪Memories flood back♪ 908 00:43:07,460 --> 00:43:10,860 ♪Welcome and take care♪ 909 00:43:10,980 --> 00:43:12,460 ♪When I leave♪ 910 00:43:12,580 --> 00:43:16,500 ♪I nod whether I smile or feel sad♪ 911 00:43:16,580 --> 00:43:21,500 ♪I've bidden farewell to everything about you♪ 912 00:43:21,540 --> 00:43:23,980 ♪From this day on♪ 913 00:43:24,060 --> 00:43:26,980 ♪I'll get ready and leave♪ 914 00:43:27,020 --> 00:43:30,500 ♪My future can be bright♪