1 00:00:12,760 --> 00:00:14,280 ♪In youth there is confusion♪ 2 00:00:14,640 --> 00:00:15,720 ♪And collision♪ 3 00:00:16,680 --> 00:00:18,080 ♪But so what♪ 4 00:00:18,640 --> 00:00:20,000 ♪Invisible darkness♪ 5 00:00:20,320 --> 00:00:21,520 ♪Gives me♪ 6 00:00:21,600 --> 00:00:23,680 ♪More invisible power♪ 7 00:00:24,240 --> 00:00:25,600 ♪The unyielding heart♪ 8 00:00:25,640 --> 00:00:27,400 ♪Gives a signal♪ 9 00:00:27,480 --> 00:00:30,760 ♪And has a pair of wings♪ 10 00:00:32,400 --> 00:00:34,040 ♪Darkness won't be a problem♪ 11 00:00:35,960 --> 00:00:37,160 ♪The day gets dark♪ 12 00:00:37,200 --> 00:00:38,800 ♪So the light is on♪ 13 00:00:38,840 --> 00:00:40,000 ♪Get ready to pull out♪ 14 00:00:40,080 --> 00:00:41,960 ♪The gun is fired♪ 15 00:00:42,480 --> 00:00:43,920 ♪Time goes by without stop♪ 16 00:00:44,240 --> 00:00:45,000 ♪Days and nights♪ 17 00:00:45,080 --> 00:00:47,160 ♪It keeps shining♪ 18 00:00:47,240 --> 00:00:48,120 ♪Self-discipline is♪ 19 00:00:48,160 --> 00:00:50,280 ♪The edge of the blade♪ 20 00:00:50,320 --> 00:00:51,040 ♪Focus on enjoying♪ 21 00:00:51,080 --> 00:00:53,040 ♪Every moment♪ 22 00:00:53,080 --> 00:00:53,760 ♪Life will be worth♪ 23 00:00:53,800 --> 00:00:57,120 ♪The power given by youth♪ 24 00:00:57,160 --> 00:00:59,440 ♪Blood is burning♪ 25 00:00:59,880 --> 00:01:02,200 ♪Scores determine the outcome♪ 26 00:01:02,960 --> 00:01:05,520 ♪In the dark I am♪ 27 00:01:05,600 --> 00:01:07,760 ♪The only light♪ 28 00:01:08,360 --> 00:01:10,760 ♪Taking back hard work in old days♪ 29 00:01:11,520 --> 00:01:14,440 ♪Applause replaces cold treatment♪ 30 00:01:15,280 --> 00:01:17,960 ♪I'll always run to you♪ 31 00:01:18,000 --> 00:01:22,280 ♪And be your eternal sun♪ 32 00:01:26,520 --> 00:01:28,320 ♪The only light♪ 33 00:01:28,320 --> 00:01:32,000 =Hello, The Sharpshooter= 34 00:01:33,400 --> 00:01:35,000 =Episode 12= 35 00:01:35,000 --> 00:01:35,559 Tang Xin, 36 00:01:35,599 --> 00:01:36,919 were you livestreaming with your alt account? 37 00:01:39,639 --> 00:01:40,319 Since when have you 38 00:01:40,319 --> 00:01:41,279 started stuttering? 39 00:01:43,120 --> 00:01:44,120 It's been a couple of days. 40 00:01:45,879 --> 00:01:47,239 You really make me worry about you. 41 00:01:47,599 --> 00:01:48,559 Don't make a fuss over it. 42 00:01:49,639 --> 00:01:51,360 I didn't mean to stutter. 43 00:01:56,639 --> 00:01:58,000 What's going on, Tang Xin? 44 00:01:58,000 --> 00:01:59,160 Ai wanted to see you. 45 00:01:59,160 --> 00:02:00,120 She asked me to give you a message. 46 00:02:00,519 --> 00:02:01,480 Mr. Zhou reminded you to delete 47 00:02:01,480 --> 00:02:03,040 all the videos in the live room of your alt account. 48 00:02:03,839 --> 00:02:05,639 Mr. Zhou rebuffed rap livestream. 49 00:02:07,720 --> 00:02:08,399 Did Ai give him 50 00:02:08,399 --> 00:02:09,559 the pernicious advice? 51 00:02:09,800 --> 00:02:11,119 I don't think she is a simple girl. 52 00:02:11,119 --> 00:02:12,039 What do you think, Tang Liqi? 53 00:02:12,520 --> 00:02:13,520 I've found it early. 54 00:02:13,759 --> 00:02:14,559 Though Ai 55 00:02:14,559 --> 00:02:15,479 looks gentle 56 00:02:15,479 --> 00:02:16,360 and cute, 57 00:02:16,639 --> 00:02:18,080 and gets along with people quickly, 58 00:02:18,600 --> 00:02:20,279 she harbors some evil intentions. 59 00:02:20,559 --> 00:02:21,759 I've seen through you, 60 00:02:21,759 --> 00:02:22,960 you scheming girl. 61 00:02:23,800 --> 00:02:24,880 When we were with Mr. Zhou just now, 62 00:02:24,880 --> 00:02:26,000 I thought she looked weird. 63 00:02:26,279 --> 00:02:27,119 She called me when I was 64 00:02:27,119 --> 00:02:28,440 doing livestream last night. 65 00:02:29,199 --> 00:02:29,839 But... 66 00:02:31,119 --> 00:02:32,119 Forget it. 67 00:02:32,479 --> 00:02:32,960 I'd better consider 68 00:02:32,960 --> 00:02:34,320 how to change the livestream plan. 69 00:02:34,800 --> 00:02:35,919 Come on, Tang Xin. 70 00:02:35,919 --> 00:02:36,559 Liqi and I 71 00:02:36,559 --> 00:02:37,800 will keep an eye on Ai. 72 00:02:37,800 --> 00:02:38,720 Don't worry about it. 73 00:02:41,520 --> 00:02:44,320 (Close Account) 74 00:02:44,320 --> 00:02:45,960 (Confirm to Log Off the Current User?) 75 00:03:19,679 --> 00:03:20,600 Let's grab a bite. 76 00:03:20,919 --> 00:03:22,119 - OK. - Come on. 77 00:03:30,080 --> 00:03:30,600 Tang Xin. 78 00:03:30,800 --> 00:03:32,240 It's not urgent to change the plan. 79 00:03:32,240 --> 00:03:33,399 Come on, let's grab a bite. 80 00:03:34,559 --> 00:03:35,199 I'd rather not. 81 00:03:35,520 --> 00:03:36,399 I want to have some hot and sour noodles 82 00:03:36,520 --> 00:03:38,199 in order to save time. 83 00:03:38,559 --> 00:03:39,399 All right. 84 00:03:39,639 --> 00:03:40,559 It's convenient to have 85 00:03:40,559 --> 00:03:41,679 hot and sour noodles. 86 00:03:42,000 --> 00:03:42,919 I'm going to eat, then. 87 00:03:50,320 --> 00:03:52,680 (Livestream Plan) 88 00:03:52,680 --> 00:03:55,880 (Qianyang 26) 89 00:04:05,920 --> 00:04:07,840 (Livestream Plan) 90 00:04:11,399 --> 00:04:12,800 I have no ideas. 91 00:04:17,440 --> 00:04:19,440 I'd better ask the guys when I go to 92 00:04:19,440 --> 00:04:20,279 the shooting team. 93 00:04:39,839 --> 00:04:40,399 Mr. Zhou. 94 00:04:41,160 --> 00:04:42,119 Tang Xin became a hit. 95 00:04:42,440 --> 00:04:43,000 Look. 96 00:04:50,399 --> 00:04:51,559 It's jumbled! 97 00:04:53,040 --> 00:04:55,279 Is it the rap Tang Xin mentioned before? 98 00:04:55,279 --> 00:04:55,839 Yeah. 99 00:04:56,839 --> 00:04:58,359 Do you try to convince me? 100 00:05:00,320 --> 00:05:01,440 Really? 101 00:05:02,959 --> 00:05:03,600 It's nonsense. 102 00:05:03,720 --> 00:05:04,519 No, Mr. Zhou. 103 00:05:04,640 --> 00:05:05,760 It's serious. 104 00:05:05,920 --> 00:05:07,279 Check the views. 105 00:05:07,519 --> 00:05:08,239 1,060,000! 106 00:05:08,239 --> 00:05:09,040 God, we've never 107 00:05:09,040 --> 00:05:10,119 gathered so many views before! 108 00:05:10,920 --> 00:05:11,440 It's a hit! 109 00:05:11,440 --> 00:05:12,519 We become a hit! 110 00:05:15,079 --> 00:05:16,440 1,060,000 views! 111 00:05:18,160 --> 00:05:18,679 Fine. 112 00:05:18,959 --> 00:05:20,079 As long as young people like it. 113 00:05:21,559 --> 00:05:22,640 Let me think what to do first. 114 00:05:23,000 --> 00:05:23,279 OK. 115 00:05:23,279 --> 00:05:23,880 I'm going to eat first. 116 00:05:24,079 --> 00:05:24,519 All right. 117 00:05:24,519 --> 00:05:25,399 Mr. Zhou, see you. 118 00:05:26,399 --> 00:05:26,920 By the way, 119 00:05:27,839 --> 00:05:28,399 from now on, 120 00:05:28,519 --> 00:05:29,839 whenever there is something new, 121 00:05:29,839 --> 00:05:30,839 remember to tell me. 122 00:05:31,679 --> 00:05:32,640 OK, no problem. 123 00:05:33,760 --> 00:05:34,480 Mr. Zhou, bye-bye. 124 00:05:45,480 --> 00:05:45,959 Mom, 125 00:05:46,640 --> 00:05:47,559 don't worry. 126 00:05:48,239 --> 00:05:49,480 I'll find a way to raise money. 127 00:05:51,480 --> 00:05:51,880 Really. 128 00:05:51,880 --> 00:05:52,839 I'm going to find a way. 129 00:05:53,839 --> 00:05:55,279 It's just a temporary disruption to the training. 130 00:05:56,079 --> 00:05:57,399 I'll keep pace with it. 131 00:06:10,119 --> 00:06:10,679 Miss Tang. 132 00:06:10,760 --> 00:06:11,720 - Hi, Miss Tang. - Hi, everyone. 133 00:06:11,720 --> 00:06:12,440 Miss Tang. 134 00:06:12,760 --> 00:06:13,359 Hi, Miss Tang. 135 00:06:18,279 --> 00:06:20,160 Miss Tang, aren't you great? 136 00:06:20,839 --> 00:06:22,160 You can give our captain orders. 137 00:06:22,920 --> 00:06:23,399 No. 138 00:06:23,399 --> 00:06:23,920 Jiang Yitian. 139 00:06:23,920 --> 00:06:25,320 I have a question for you. 140 00:06:26,239 --> 00:06:26,679 Shoot. 141 00:06:26,679 --> 00:06:28,160 I'd like to answer your question, too. 142 00:06:28,320 --> 00:06:28,880 Good. 143 00:06:29,359 --> 00:06:30,559 Do you watch livestream usually? 144 00:06:30,839 --> 00:06:32,079 You surely watch videos, don't you? 145 00:06:32,600 --> 00:06:33,040 Is there any 146 00:06:33,040 --> 00:06:34,679 particular form you like? 147 00:06:35,320 --> 00:06:36,679 Form? 148 00:06:37,119 --> 00:06:37,600 Miss Tang, 149 00:06:37,600 --> 00:06:38,679 are you looking for 150 00:06:38,679 --> 00:06:39,920 a new form of livestream? 151 00:06:40,679 --> 00:06:41,559 I do watch livestream, 152 00:06:41,559 --> 00:06:42,000 but I usually watch 153 00:06:42,000 --> 00:06:43,519 those who play games. 154 00:06:43,839 --> 00:06:45,239 (Livestream Hobby Survey) I don't think there is 155 00:06:45,239 --> 00:06:45,920 anything new. 156 00:06:45,920 --> 00:06:46,679 I got one. 157 00:06:47,040 --> 00:06:48,160 Interactive videos. 158 00:06:48,359 --> 00:06:49,279 There are many short videos 159 00:06:49,279 --> 00:06:50,119 that invite viewers to do all kinds of tests. 160 00:06:50,119 --> 00:06:51,239 They're very interesting. 161 00:06:51,440 --> 00:06:52,040 Right. 162 00:06:52,040 --> 00:06:52,799 He stayed up late watching the videos 163 00:06:52,799 --> 00:06:53,760 a couple of days ago. 164 00:06:54,359 --> 00:06:56,079 Anything else? 165 00:06:56,839 --> 00:06:57,440 Else? 166 00:06:57,880 --> 00:06:59,440 I don't think there's anything else. 167 00:07:00,079 --> 00:07:01,320 I like watching the livestreamers at most 168 00:07:01,320 --> 00:07:03,119 and bullet chat with them. 169 00:07:03,160 --> 00:07:03,760 Thanks. 170 00:07:03,760 --> 00:07:04,440 Sorry to bother you. 171 00:07:04,679 --> 00:07:05,160 OK. 172 00:07:12,279 --> 00:07:12,920 Have some water? 173 00:07:14,679 --> 00:07:15,799 Why are you here? 174 00:07:20,160 --> 00:07:21,239 Do you have any problems with the livestream? 175 00:07:23,359 --> 00:07:25,359 Do you think in livestream, 176 00:07:25,359 --> 00:07:26,440 what kind of interaction 177 00:07:26,440 --> 00:07:27,760 is attractive? 178 00:07:28,679 --> 00:07:29,399 Gifts. 179 00:07:30,000 --> 00:07:31,760 Shower them with expensive virtual gifts, 180 00:07:32,119 --> 00:07:33,519 and the livestreamers would say thank you 181 00:07:33,760 --> 00:07:35,160 and satisfy your 182 00:07:35,160 --> 00:07:36,079 additional requirements. 183 00:07:36,880 --> 00:07:38,279 I didn't ask how to attract the livestreamers. 184 00:07:38,600 --> 00:07:39,119 I... 185 00:07:41,399 --> 00:07:42,440 It occurs to me! 186 00:07:45,600 --> 00:07:46,160 No. 187 00:07:46,880 --> 00:07:47,359 You... 188 00:07:47,679 --> 00:07:50,399 How do you know that? 189 00:07:52,920 --> 00:07:53,519 I... 190 00:07:54,600 --> 00:07:55,399 I've heard of it. 191 00:07:56,359 --> 00:07:57,320 Heard of it? 192 00:07:58,320 --> 00:08:00,160 He doesn't even use WeChat. 193 00:08:00,559 --> 00:08:02,119 How does he know virtual gifts? 194 00:08:12,239 --> 00:08:12,839 Captain. 195 00:08:13,880 --> 00:08:14,839 I want to take a personal leave for the second training class 196 00:08:14,839 --> 00:08:15,679 this afternoon. 197 00:08:19,280 --> 00:08:21,440 (Request for Leave) 198 00:08:24,600 --> 00:08:25,679 I won't permit the leave. 199 00:08:27,559 --> 00:08:28,279 Why? 200 00:08:28,600 --> 00:08:28,920 This week, 201 00:08:28,920 --> 00:08:30,239 you've already taken a leave. 202 00:08:30,839 --> 00:08:31,760 Everyone has training missions 203 00:08:31,760 --> 00:08:32,760 each week. 204 00:08:33,119 --> 00:08:34,039 You must complete yours. 205 00:08:36,760 --> 00:08:37,400 Shen Qingyuan, 206 00:08:37,919 --> 00:08:38,440 ordinarily 207 00:08:38,440 --> 00:08:39,679 you just ignore me. 208 00:08:40,159 --> 00:08:41,239 As soon as I ask for your help, 209 00:08:41,239 --> 00:08:41,919 you put on the captain's look. 210 00:08:41,919 --> 00:08:43,159 Could you stop doing it? 211 00:08:44,440 --> 00:08:45,159 It's not about 212 00:08:45,159 --> 00:08:46,679 whether I help you or not. 213 00:08:46,840 --> 00:08:47,640 - Besides... - Shen Qingyuan. 214 00:08:48,880 --> 00:08:49,799 Chen Hai may 215 00:08:49,799 --> 00:08:50,760 have something urgent. 216 00:08:50,760 --> 00:08:51,440 Why don't you ask him...? 217 00:08:51,440 --> 00:08:52,440 Mind your own business. 218 00:08:53,640 --> 00:08:54,799 Anyway, you approve my application for leave. 219 00:08:55,320 --> 00:08:55,880 Next month, 220 00:08:55,880 --> 00:08:57,000 I'll catch up with the training schedule. 221 00:08:59,239 --> 00:08:59,919 Not possible. 222 00:09:01,520 --> 00:09:02,559 Will you sign it or not? 223 00:09:04,239 --> 00:09:04,880 I told you 224 00:09:05,679 --> 00:09:06,760 I wouldn't approve it. 225 00:09:07,679 --> 00:09:08,440 Go to practice. 226 00:09:09,239 --> 00:09:09,919 Hey, guys. 227 00:09:09,919 --> 00:09:10,840 What are you doing? 228 00:09:10,919 --> 00:09:11,359 Yeah. 229 00:09:11,359 --> 00:09:12,280 Let's not argue. 230 00:09:12,799 --> 00:09:13,679 Won't you sign it? 231 00:09:17,280 --> 00:09:17,799 Fine. 232 00:09:20,119 --> 00:09:20,760 Fine. 233 00:09:22,919 --> 00:09:23,599 Hai. 234 00:09:23,599 --> 00:09:24,919 - Hai. - Hai. 235 00:09:26,599 --> 00:09:27,039 Captain, 236 00:09:27,039 --> 00:09:27,919 don't be angry with him. 237 00:09:28,159 --> 00:09:28,679 Hai 238 00:09:28,679 --> 00:09:30,239 may really have something urgent. 239 00:09:30,239 --> 00:09:30,760 Yeah. 240 00:09:30,760 --> 00:09:31,679 Hai used to 241 00:09:31,679 --> 00:09:32,679 practice very hard. 242 00:09:35,159 --> 00:09:35,919 Are you scared? 243 00:09:37,440 --> 00:09:38,880 When an emergency like this happens, 244 00:09:39,440 --> 00:09:40,280 Captain Shen, shouldn't you 245 00:09:40,280 --> 00:09:41,559 find out the reason? 246 00:09:42,239 --> 00:09:42,679 I will 247 00:09:42,679 --> 00:09:43,799 report it to the coach 248 00:09:44,440 --> 00:09:45,359 and ask him to handle it. 249 00:09:47,840 --> 00:09:48,520 Go to practice. 250 00:10:22,239 --> 00:10:22,760 Hello. 251 00:10:23,039 --> 00:10:23,640 Mr. Zhou. 252 00:10:24,159 --> 00:10:24,760 I've sent you 253 00:10:24,760 --> 00:10:25,760 the new plan. 254 00:10:25,919 --> 00:10:27,280 Do you think it's good enough? 255 00:10:27,359 --> 00:10:28,520 Yes. It's good. 256 00:10:29,679 --> 00:10:30,919 But you'd better 257 00:10:30,919 --> 00:10:32,559 add the rap 258 00:10:32,760 --> 00:10:33,440 in it. 259 00:10:33,520 --> 00:10:34,159 I've watched it. 260 00:10:34,159 --> 00:10:35,000 It turns out well. 261 00:10:36,239 --> 00:10:36,919 Really? 262 00:10:37,159 --> 00:10:37,880 There's another thing. 263 00:10:38,159 --> 00:10:39,679 You should do rap in the livestream 264 00:10:40,440 --> 00:10:42,440 on the 2v2 match tomorrow. 265 00:10:43,039 --> 00:10:44,119 When it's time for you to show up, 266 00:10:44,119 --> 00:10:45,400 Ai will replace you. 267 00:10:47,039 --> 00:10:47,559 OK. 268 00:10:47,919 --> 00:10:48,440 Wait. 269 00:10:49,159 --> 00:10:50,919 Anyway, we should strike while the iron is hot. 270 00:10:51,840 --> 00:10:52,400 Tang Xin. 271 00:10:52,919 --> 00:10:53,919 I'll remember 272 00:10:53,919 --> 00:10:54,799 your efforts. 273 00:10:55,159 --> 00:10:56,520 Your image can be reversed in future. 274 00:10:57,039 --> 00:10:57,880 Focus on the work for now. 275 00:10:58,919 --> 00:10:59,440 Mr. Zhou, 276 00:10:59,520 --> 00:11:00,440 I'll try my best. 277 00:11:10,119 --> 00:11:11,679 The prize of the raffle 278 00:11:11,679 --> 00:11:13,719 is a chance to ask Shen Qingyuan questions. 279 00:11:14,760 --> 00:11:16,520 But how can I 280 00:11:16,520 --> 00:11:17,760 persuade Shen Qingyuan? 281 00:11:23,559 --> 00:11:24,239 Are you going home? 282 00:11:29,200 --> 00:11:29,760 Go home? 283 00:11:33,840 --> 00:11:35,799 Why don't you ride a bike recently? 284 00:11:38,239 --> 00:11:39,440 We get too close while riding a bike. 285 00:11:41,359 --> 00:11:42,679 He remembers my words. 286 00:11:45,080 --> 00:11:47,200 This is not the way home. 287 00:11:48,960 --> 00:11:50,000 We've run out of rice. 288 00:11:52,880 --> 00:11:54,800 ♪Holi holi holiday♪ 289 00:11:54,920 --> 00:11:57,960 ♪No need for an alarm Get out of bed quickly♪ 290 00:11:59,040 --> 00:12:01,840 ♪Today's first ray of morning light With a new dress♪ 291 00:12:02,760 --> 00:12:04,960 ♪With a new dress on me♪ 292 00:12:05,040 --> 00:12:06,480 ♪Shine out with great brilliancy♪ 293 00:12:06,600 --> 00:12:10,200 ♪Don't stare at me as if you had delusions♪ 294 00:12:10,359 --> 00:12:10,960 Let me do it. 295 00:12:12,800 --> 00:12:14,600 ♪Join the fun party together♪ 296 00:12:14,720 --> 00:12:16,240 ♪Find out that guy♪ 297 00:12:16,360 --> 00:12:18,600 ♪Who's still pretending to doze♪ 298 00:12:18,720 --> 00:12:20,560 ♪Don't be afraid of being unmasked♪ 299 00:12:21,080 --> 00:12:21,719 I'm sorry. 300 00:12:22,239 --> 00:12:23,359 Why do you stop without warning? 301 00:12:23,840 --> 00:12:24,880 Don't play with your phone while walking. 302 00:12:25,479 --> 00:12:26,200 Follow me. 303 00:12:27,240 --> 00:12:32,760 ♪I can't expect anything better♪ 304 00:12:32,880 --> 00:12:35,400 ♪Without you♪ 305 00:12:37,080 --> 00:12:38,080 Hello, ladies. 306 00:12:38,080 --> 00:12:39,159 Do you want this? 307 00:12:39,440 --> 00:12:40,320 It's sold at a discount today. 308 00:12:40,599 --> 00:12:41,760 I... I'll have one. 309 00:12:42,039 --> 00:12:42,719 Thanks. 310 00:12:43,640 --> 00:12:44,320 This shampoo 311 00:12:44,320 --> 00:12:45,719 smells good and works well. 312 00:12:49,119 --> 00:12:50,080 Here is the rice. 313 00:12:51,640 --> 00:12:52,799 Which rice do you like? 314 00:12:53,159 --> 00:12:54,359 Which rice do you like? 315 00:12:54,919 --> 00:12:55,760 Wuchang rice. 316 00:12:56,080 --> 00:12:56,880 Wuchang? 317 00:12:56,880 --> 00:12:58,760 ♪Holi holi holiday♪ 318 00:12:58,880 --> 00:13:04,880 ♪Relax and breathe as you like♪ 319 00:13:05,239 --> 00:13:06,239 Let me help you. 320 00:13:06,239 --> 00:13:07,440 I can reach it. 321 00:13:08,599 --> 00:13:09,280 So close. 322 00:13:13,040 --> 00:13:15,000 ♪Holi holi holiday♪ 323 00:13:15,120 --> 00:13:18,640 ♪Party with you at the front row♪ 324 00:13:18,679 --> 00:13:19,479 Let's take one more. 325 00:13:19,480 --> 00:13:22,440 ♪Catch up with the up-tempo♪ 326 00:13:22,560 --> 00:13:24,200 ♪Target acquired. Load your gun♪ 327 00:13:24,200 --> 00:13:24,760 Let's go. 328 00:13:25,280 --> 00:13:27,000 ♪Fire off all your bullets♪ 329 00:13:27,120 --> 00:13:28,960 ♪Promise me you'll come again♪ 330 00:13:29,080 --> 00:13:30,920 ♪Holi holi holiday♪ 331 00:13:33,119 --> 00:13:35,359 I was supposed to please him, 332 00:13:35,840 --> 00:13:36,239 not expecting... 333 00:13:38,359 --> 00:13:39,039 Shen Qingyuan, 334 00:13:40,919 --> 00:13:41,760 do you drink milk? 335 00:13:43,559 --> 00:13:45,200 This one is high in protein. 336 00:13:45,679 --> 00:13:46,559 Don't you need it? 337 00:13:47,719 --> 00:13:48,320 OK. 338 00:13:51,400 --> 00:13:52,039 This one 339 00:13:52,599 --> 00:13:54,119 can lower cholesterol levels. 340 00:13:56,440 --> 00:13:57,239 Don't you like it? 341 00:13:57,640 --> 00:13:58,599 I... I'll change... 342 00:14:01,080 --> 00:14:02,239 This, this... What about this one? 343 00:14:03,719 --> 00:14:04,919 What are you doing? 344 00:14:08,280 --> 00:14:09,039 Nothing. 345 00:14:10,119 --> 00:14:10,679 Tang Xin, 346 00:14:10,880 --> 00:14:11,919 the livestream is due tomorrow. 347 00:14:11,960 --> 00:14:12,359 You won't get another a chance 348 00:14:12,359 --> 00:14:13,239 if you don't ask him now. 349 00:14:15,559 --> 00:14:16,000 I... 350 00:14:19,200 --> 00:14:20,200 I'll do livestream tomorrow. 351 00:14:20,919 --> 00:14:24,000 Would you do me a favor and answer some questions? 352 00:14:25,840 --> 00:14:26,840 To help you in livestream? 353 00:14:28,359 --> 00:14:29,200 Is there any remuneration? 354 00:14:30,119 --> 00:14:30,880 Money? 355 00:14:32,679 --> 00:14:33,559 Think it over again. 356 00:14:41,400 --> 00:14:42,000 Remuneration? 357 00:14:45,080 --> 00:14:45,880 Shen Qingyuan, 358 00:14:46,359 --> 00:14:47,679 what exactly do you like? 359 00:14:48,159 --> 00:14:49,280 Could you tell me? 360 00:14:49,520 --> 00:14:50,400 Couldn't you figure it out? 361 00:14:53,239 --> 00:14:54,400 I'll just name one. 362 00:14:57,280 --> 00:14:57,840 Tang Xin. 363 00:14:59,919 --> 00:15:01,119 I like whatever you give me. 364 00:15:05,159 --> 00:15:06,039 Is it OK 365 00:15:06,039 --> 00:15:07,440 if I make you breakfast tomorrow? 366 00:15:10,119 --> 00:15:10,640 OK. 367 00:15:51,200 --> 00:15:51,760 Xiaoci, 368 00:15:52,039 --> 00:15:52,559 what do you 369 00:15:52,559 --> 00:15:54,000 think of my ready position 370 00:15:54,159 --> 00:15:54,760 this time? 371 00:15:55,359 --> 00:15:56,080 Not bad. 372 00:15:57,840 --> 00:15:58,520 Are you tired? 373 00:15:59,880 --> 00:16:01,799 I'm not tired with you watching me. 374 00:16:03,119 --> 00:16:03,960 Wait for a second. 375 00:16:06,760 --> 00:16:07,760 As soon as she goes away, 376 00:16:08,200 --> 00:16:09,400 I begin to feel tired. 377 00:16:14,880 --> 00:16:15,479 Xiaoci. 378 00:16:16,320 --> 00:16:17,799 We're well acquainted. 379 00:16:18,000 --> 00:16:19,200 Let's spare the courtesy. 380 00:16:19,520 --> 00:16:20,760 You don't have to prepare so many love letters, either. 381 00:16:20,760 --> 00:16:21,960 Look what these are. 382 00:16:28,359 --> 00:16:29,520 Love letters. 383 00:16:30,159 --> 00:16:31,320 Why isn't there any word? 384 00:16:53,159 --> 00:16:53,719 Xiaoci, 385 00:16:54,280 --> 00:16:56,679 you've printed all my recent 386 00:16:57,159 --> 00:16:58,159 training records, haven't you? 387 00:17:00,599 --> 00:17:01,599 We used to use paper targets 388 00:17:01,840 --> 00:17:02,840 at the range. 389 00:17:03,359 --> 00:17:04,359 So I kept these as souvenirs 390 00:17:04,359 --> 00:17:05,599 out of habit. 391 00:17:05,959 --> 00:17:07,319 The electric target 392 00:17:07,520 --> 00:17:08,760 is advanced enough, 393 00:17:09,479 --> 00:17:10,199 but it lacks 394 00:17:10,599 --> 00:17:12,920 a sense of ritual. 395 00:17:16,439 --> 00:17:17,000 Xiaoci, 396 00:17:17,520 --> 00:17:18,359 rest assured. 397 00:17:19,079 --> 00:17:20,319 I will treasure it. 398 00:17:20,719 --> 00:17:21,839 It doesn't matter. 399 00:17:22,160 --> 00:17:23,479 What matters is to remember that 400 00:17:23,719 --> 00:17:24,520 I like to win. 401 00:17:27,920 --> 00:17:29,199 Talking about that, 402 00:17:29,319 --> 00:17:30,280 the fun of competition 403 00:17:31,040 --> 00:17:31,719 seems not just to 404 00:17:31,719 --> 00:17:32,719 defeat each other. 405 00:17:32,920 --> 00:17:34,800 Don't you think the process 406 00:17:35,040 --> 00:17:36,040 of winning is fun, too? 407 00:17:37,880 --> 00:17:38,719 I never thought about 408 00:17:38,719 --> 00:17:39,560 the questions before. 409 00:17:40,560 --> 00:17:42,040 But hearing what you said, 410 00:17:43,119 --> 00:17:44,400 it seems... 411 00:17:44,680 --> 00:17:45,479 In fact, 412 00:17:45,920 --> 00:17:47,319 you're good at it yourself. 413 00:17:47,520 --> 00:17:48,719 If it weren't for you, 414 00:17:48,800 --> 00:17:49,800 I wouldn't realize 415 00:17:50,280 --> 00:17:51,920 it would also be fun even you couldn't 416 00:17:52,160 --> 00:17:53,319 clear the game without damage. 417 00:17:53,760 --> 00:17:54,680 Without damage? 418 00:17:55,680 --> 00:17:56,760 Let's play games together when we get time. 419 00:17:57,959 --> 00:17:58,560 OK. 420 00:17:59,760 --> 00:18:00,400 However, 421 00:18:01,040 --> 00:18:02,160 to win still matters most. 422 00:18:04,520 --> 00:18:05,599 I didn't expect that you snap your fingers 423 00:18:05,599 --> 00:18:06,560 better than boys. 424 00:18:07,359 --> 00:18:08,640 Because I like to win. 425 00:18:15,479 --> 00:18:16,439 Treasure girl. 426 00:18:37,599 --> 00:18:38,319 Wait. 427 00:18:39,680 --> 00:18:41,000 Why do I get nervous 428 00:18:41,599 --> 00:18:43,000 watching this for a while? 429 00:18:47,040 --> 00:18:48,160 Why does every face 430 00:18:48,599 --> 00:18:49,760 look like Xiaoci to me? 431 00:18:57,839 --> 00:18:58,800 The so called breakfast 432 00:18:58,800 --> 00:18:59,760 is some warm milk? 433 00:19:00,400 --> 00:19:00,920 Here are 434 00:19:00,920 --> 00:19:02,199 two pieces of bread. 435 00:19:03,079 --> 00:19:03,920 I'll make breakfast next time. 436 00:19:05,280 --> 00:19:05,839 Captain Shen. 437 00:19:06,839 --> 00:19:08,599 Are you holding Miss Tang's things? 438 00:19:09,400 --> 00:19:10,239 No, no. 439 00:19:10,239 --> 00:19:11,359 The thermos cup is mine. 440 00:19:11,359 --> 00:19:12,079 But the milk inside 441 00:19:12,079 --> 00:19:13,280 is his. 442 00:19:13,880 --> 00:19:14,520 Milk? 443 00:19:14,880 --> 00:19:16,160 We've never seen him drinking milk. 444 00:19:16,160 --> 00:19:16,760 Yeah. 445 00:19:16,760 --> 00:19:18,160 Let alone warm milk 446 00:19:18,160 --> 00:19:19,319 in a cartoon thermos cup. 447 00:19:20,160 --> 00:19:20,719 It's really different 448 00:19:20,719 --> 00:19:21,680 to have someone look after you. 449 00:19:22,439 --> 00:19:23,959 Don't get me wrong. 450 00:19:24,439 --> 00:19:25,040 This... 451 00:19:25,119 --> 00:19:26,439 This is the remuneration. 452 00:19:27,040 --> 00:19:27,680 Remuneration? 453 00:19:28,439 --> 00:19:29,199 I've almost 454 00:19:29,199 --> 00:19:29,800 got goose bumps. 455 00:19:29,800 --> 00:19:30,920 Do you still play the trick 456 00:19:30,920 --> 00:19:31,880 of remuneration? 457 00:19:32,760 --> 00:19:33,160 Miss Tang, 458 00:19:33,160 --> 00:19:34,119 do you stutter? 459 00:19:36,160 --> 00:19:37,400 She's nervous around me. 460 00:19:41,160 --> 00:19:41,880 Thanks. 461 00:19:42,319 --> 00:19:43,359 Love of worship. 462 00:19:43,640 --> 00:19:44,319 So sweet. 463 00:19:46,000 --> 00:19:46,680 Miss Tang. 464 00:19:46,800 --> 00:19:47,920 We're going to change first. 465 00:19:48,000 --> 00:19:48,719 See you at the shooting hall. 466 00:19:48,719 --> 00:19:49,119 OK. 467 00:19:51,199 --> 00:19:52,239 (Locker Room) - Come on. - Come on, Captain. 468 00:19:56,520 --> 00:19:56,920 Come. 469 00:19:56,920 --> 00:19:57,439 Do you need a hand? 470 00:19:57,439 --> 00:19:57,839 No, no. 471 00:19:57,839 --> 00:19:58,439 I can do it myself. 472 00:19:58,439 --> 00:19:59,160 - I gotta go. - Thanks. 473 00:19:59,319 --> 00:20:00,479 OK. Bye. 474 00:20:00,800 --> 00:20:01,280 Bye. 475 00:20:02,280 --> 00:20:02,839 Morning. 476 00:20:07,079 --> 00:20:08,760 Tang Xin, morning. 477 00:20:09,880 --> 00:20:10,520 Tang Xin. 478 00:20:10,520 --> 00:20:11,760 You must do your best today. 479 00:20:12,000 --> 00:20:13,520 No matter the livestream or the game, 480 00:20:13,520 --> 00:20:14,319 you must do your best. 481 00:20:14,680 --> 00:20:15,760 I'll help you. 482 00:20:16,319 --> 00:20:17,000 Thanks. 483 00:20:17,839 --> 00:20:18,400 I'm sorry. 484 00:20:18,400 --> 00:20:19,680 We agreed that you would do the livestream. 485 00:20:20,040 --> 00:20:21,239 It doesn't matter. 486 00:20:22,160 --> 00:20:23,239 Mr. Zhou told me 487 00:20:23,479 --> 00:20:24,239 your rap plan 488 00:20:24,239 --> 00:20:25,119 was particularly effective. 489 00:20:25,400 --> 00:20:26,479 Especially when 490 00:20:26,760 --> 00:20:27,800 you're popular, 491 00:20:28,000 --> 00:20:29,280 you should do the livestream. 492 00:20:29,800 --> 00:20:30,400 As for me, 493 00:20:31,079 --> 00:20:32,239 there are always opportunities. 494 00:20:32,560 --> 00:20:33,439 Don't worry about it. 495 00:20:34,520 --> 00:20:35,400 I'm going to get prepared. 496 00:20:35,400 --> 00:20:36,119 OK. Go ahead. 497 00:20:38,839 --> 00:20:39,560 Ai. 498 00:20:39,839 --> 00:20:40,959 Come here. I want a word with you. 499 00:20:46,359 --> 00:20:47,119 Captain Shen, 500 00:20:47,520 --> 00:20:48,520 you've been with 501 00:20:48,520 --> 00:20:49,520 Miss Tang for so long. 502 00:20:49,520 --> 00:20:50,280 Why don't you tell her how you feel? 503 00:20:50,280 --> 00:20:51,319 You should be together. 504 00:20:51,719 --> 00:20:52,479 Yeah, Captain Shen. 505 00:20:52,680 --> 00:20:53,479 Tell her how you feel! 506 00:20:53,920 --> 00:20:54,719 Does it count 507 00:20:54,920 --> 00:20:56,400 only if I do it? 508 00:20:56,479 --> 00:20:57,359 Of course. 509 00:21:00,119 --> 00:21:00,839 Wait. 510 00:21:00,839 --> 00:21:01,400 Captain. 511 00:21:01,800 --> 00:21:03,160 I have another word to say. 512 00:21:03,319 --> 00:21:04,719 Aren't you going to 513 00:21:04,719 --> 00:21:06,680 tell her how you feel right now, are you? 514 00:21:06,680 --> 00:21:07,439 Is there any problem? 515 00:21:07,680 --> 00:21:08,719 There surely is. 516 00:21:08,719 --> 00:21:09,599 There is a big problem. 517 00:21:09,839 --> 00:21:11,000 - Come on. - Sit down. 518 00:21:12,479 --> 00:21:13,839 As a friend of girls', 519 00:21:13,839 --> 00:21:15,640 I'd like to help you out with any queries. 520 00:21:15,760 --> 00:21:17,040 When you're with a girl, 521 00:21:17,239 --> 00:21:18,839 you can make a few mistakes, 522 00:21:19,280 --> 00:21:21,239 as long as you're shameless, 523 00:21:21,239 --> 00:21:22,040 you'll always fix them. 524 00:21:22,040 --> 00:21:22,520 Yeah. 525 00:21:22,520 --> 00:21:23,319 But there is one mistake 526 00:21:23,319 --> 00:21:25,400 you mustn't make, 527 00:21:25,400 --> 00:21:27,760 which is to tell her how you feel casually. 528 00:21:27,760 --> 00:21:29,599 You must have a plan. 529 00:21:29,599 --> 00:21:31,160 A detailed plan. 530 00:21:31,239 --> 00:21:33,000 It has to be novel, romantic. 531 00:21:33,119 --> 00:21:34,079 You must take her by surprise 532 00:21:34,079 --> 00:21:35,439 and win with one move. 533 00:21:35,439 --> 00:21:36,599 You have to find 534 00:21:36,599 --> 00:21:37,359 a nice day, too. 535 00:21:37,359 --> 00:21:38,280 Captain Shen, rest assured. 536 00:21:38,280 --> 00:21:39,160 I'll take care of it. 537 00:21:39,160 --> 00:21:40,079 I must find you 538 00:21:40,079 --> 00:21:41,000 an auspicious day. 539 00:21:41,000 --> 00:21:41,760 I guarantee you'll win success. 540 00:21:45,719 --> 00:21:46,400 How about this, 541 00:21:46,839 --> 00:21:47,839 as the witnesses of love 542 00:21:47,839 --> 00:21:49,760 between you and Miss Tang, 543 00:21:49,760 --> 00:21:51,119 Yang Zhou and I 544 00:21:52,119 --> 00:21:53,520 will take the responsibilities 545 00:21:53,800 --> 00:21:55,800 to make an unprecedented plan 546 00:21:55,959 --> 00:21:57,680 for you to profess your love to her. 547 00:21:57,680 --> 00:21:58,280 What do you think? 548 00:22:00,719 --> 00:22:01,479 You'll like it. 549 00:22:03,000 --> 00:22:04,160 Captain Shen, if there are any more problems, 550 00:22:04,160 --> 00:22:04,880 feel free to tell us. 551 00:22:04,880 --> 00:22:06,319 We'll solve them all. 552 00:22:06,319 --> 00:22:07,119 Solve them all. 553 00:22:11,280 --> 00:22:12,040 Focus on the training. 554 00:22:12,239 --> 00:22:13,520 Don't think about such things. 555 00:22:13,760 --> 00:22:15,199 The provincial competition will begin next week. 556 00:22:15,959 --> 00:22:17,199 Shall we make the plan or not? 557 00:22:20,680 --> 00:22:21,680 After the competition. 558 00:22:25,280 --> 00:22:27,079 We'll have fun. 559 00:22:33,839 --> 00:22:34,400 Xiaoci. 560 00:22:34,719 --> 00:22:35,119 Didn't you 561 00:22:35,119 --> 00:22:36,439 plan to frustrate Du Lingfeng badly 562 00:22:36,439 --> 00:22:37,439 and wish him to lose? 563 00:22:38,280 --> 00:22:39,599 I'm a part of the competition, too. 564 00:22:39,760 --> 00:22:41,319 So I want him to win. 565 00:22:41,520 --> 00:22:41,880 What if he 566 00:22:41,880 --> 00:22:43,079 keeps pestering you in future? 567 00:22:43,280 --> 00:22:45,199 Do you really want him to win all the time? 568 00:22:46,119 --> 00:22:47,479 Don't be exaggerated. 569 00:22:47,880 --> 00:22:48,640 Besides, 570 00:22:49,319 --> 00:22:50,400 I didn't think of the future. 571 00:22:55,439 --> 00:22:56,239 Do you have confidence? 572 00:22:56,640 --> 00:22:57,359 I can't believe I don't have it. 573 00:22:57,920 --> 00:22:59,000 Are you nervous? 574 00:22:59,560 --> 00:23:00,359 How can I be? 575 00:23:01,319 --> 00:23:02,400 As we know, 576 00:23:02,560 --> 00:23:03,599 before the official competition, 577 00:23:03,719 --> 00:23:04,239 no coach will 578 00:23:04,239 --> 00:23:05,359 bring up the word nervous, 579 00:23:05,640 --> 00:23:06,760 in case the player will be stressed. 580 00:23:07,400 --> 00:23:08,439 Are you stressed? 581 00:23:09,959 --> 00:23:10,880 Dear lady, 582 00:23:11,079 --> 00:23:13,000 I'll thrive under your pressure. 583 00:23:14,079 --> 00:23:15,040 It's weird. 584 00:23:15,400 --> 00:23:16,839 I used to think you were glib. 585 00:23:17,160 --> 00:23:17,920 Now thinking about it, 586 00:23:17,920 --> 00:23:19,160 the prerequisite of being glib 587 00:23:19,160 --> 00:23:20,040 is that you're smart enough. 588 00:23:21,359 --> 00:23:22,439 Distance tests a horse's stamina; 589 00:23:22,560 --> 00:23:24,079 time reveals a man's heart. 590 00:23:25,560 --> 00:23:26,280 Enough. 591 00:23:27,680 --> 00:23:29,000 There's some time before the competition. 592 00:23:29,599 --> 00:23:30,479 Let's practice mindfulness. 593 00:23:30,880 --> 00:23:31,439 Yeah. 594 00:23:37,160 --> 00:23:37,760 Remember, 595 00:23:39,000 --> 00:23:39,599 regard the body 596 00:23:39,599 --> 00:23:41,119 as your own lab. 597 00:23:42,400 --> 00:23:44,400 Find a way to get along with stress 598 00:23:45,520 --> 00:23:47,119 and reach your potential. 599 00:23:48,599 --> 00:23:49,439 Straighten up. 600 00:23:51,160 --> 00:23:52,000 Don't be stiff. 601 00:23:54,719 --> 00:23:57,199 Take three deep breaths, 602 00:23:57,760 --> 00:23:58,680 then think back. 603 00:24:26,520 --> 00:24:27,319 If you lose this time, 604 00:24:27,319 --> 00:24:28,239 we'll have no future. 605 00:24:39,640 --> 00:24:40,280 How is it going? 606 00:24:40,280 --> 00:24:41,520 Wi-Fi connection isn't strong here. 607 00:24:42,560 --> 00:24:43,199 Let me check. 608 00:24:43,760 --> 00:24:44,280 Tang Xin. 609 00:24:44,280 --> 00:24:45,199 What did Ai 610 00:24:45,199 --> 00:24:46,160 tell you just now? 611 00:24:46,839 --> 00:24:47,640 She just encouraged me. 612 00:24:48,680 --> 00:24:49,680 Don't be fooled by her. 613 00:24:56,800 --> 00:24:57,479 I know. 614 00:24:58,520 --> 00:24:59,839 I think she's weird, too. 615 00:25:00,280 --> 00:25:01,000 How so? 616 00:25:01,560 --> 00:25:02,280 I don't know. 617 00:25:04,560 --> 00:25:05,160 Tang Xin. 618 00:25:06,839 --> 00:25:07,640 Get it ready. 619 00:25:07,719 --> 00:25:08,239 Yeah. 620 00:25:11,959 --> 00:25:12,839 Can I take you somewhere? 621 00:25:16,760 --> 00:25:17,640 - Captain. - Miss Tang. 622 00:25:18,319 --> 00:25:19,199 The game will begin soon. 623 00:25:19,199 --> 00:25:19,839 Where are you heading? 624 00:25:19,839 --> 00:25:20,400 Yeah. 625 00:25:20,959 --> 00:25:21,560 Got something to do. 626 00:25:23,280 --> 00:25:26,680 (Workshop) 627 00:25:28,359 --> 00:25:29,640 Here, have a try. 628 00:25:36,040 --> 00:25:37,640 The grip is a little big. 629 00:25:39,560 --> 00:25:40,239 Give me a minute. 630 00:26:18,439 --> 00:26:19,199 Miss Tang. 631 00:26:25,680 --> 00:26:26,680 Have you noticed it? 632 00:26:27,000 --> 00:26:28,160 Captain Shen 633 00:26:28,319 --> 00:26:29,359 is very happy today. 634 00:26:30,000 --> 00:26:30,680 Really? 635 00:26:31,319 --> 00:26:33,000 I think he's always like this. 636 00:26:33,280 --> 00:26:34,439 He's poker-faced. 637 00:26:35,000 --> 00:26:36,119 Take a closer look. 638 00:26:42,920 --> 00:26:43,640 Did you see? 639 00:26:44,000 --> 00:26:45,520 The rising corners of his mouth. 640 00:26:46,000 --> 00:26:46,920 I've never seen Captain Shen 641 00:26:46,920 --> 00:26:48,119 so happy before. 642 00:26:48,880 --> 00:26:50,160 It's not just happy. 643 00:26:50,280 --> 00:26:51,239 It's wild with joy 644 00:26:51,400 --> 00:26:52,680 or a hearty laugh. 645 00:26:53,760 --> 00:26:54,319 You are 646 00:26:54,319 --> 00:26:55,640 the microscope of Shen Qingyuan. 647 00:26:55,719 --> 00:26:56,520 No, no. 648 00:26:56,520 --> 00:26:57,160 Miss Tang, 649 00:26:57,160 --> 00:26:59,160 you're the catalytic agent of Captain Shen. 650 00:26:59,160 --> 00:27:01,199 I'm his schedule consultant. 651 00:27:12,760 --> 00:27:13,400 What are you talking about? 652 00:27:14,000 --> 00:27:14,880 Nothing, Captain Shen. 653 00:27:15,880 --> 00:27:16,680 Come here and try. 654 00:27:21,760 --> 00:27:23,079 The treatment for Olympic champions. 655 00:27:25,359 --> 00:27:26,760 Let's go. 656 00:27:26,760 --> 00:27:28,239 Give them a minute. Hurry. 657 00:27:33,599 --> 00:27:34,520 Don't be nervous. 658 00:27:36,119 --> 00:27:36,959 I'll try my best. 659 00:27:42,239 --> 00:27:43,560 The Wi-Fi still doesn't work. 660 00:27:48,599 --> 00:27:49,479 How is it going? 661 00:27:50,239 --> 00:27:51,280 Mr. Zhou, why are you here? 662 00:27:52,199 --> 00:27:53,640 I'm a little worried. Got to check up. 663 00:27:55,160 --> 00:27:55,719 What are you doing? 664 00:27:55,719 --> 00:27:56,479 The Wi-Fi connection 665 00:27:56,479 --> 00:27:57,599 isn't stable. 666 00:27:57,800 --> 00:27:59,119 I'll take a final test. 667 00:28:01,800 --> 00:28:02,800 Hurry up. 668 00:28:03,119 --> 00:28:04,079 OK. It will be ready soon. 669 00:28:23,000 --> 00:28:23,520 Coach. 670 00:28:24,560 --> 00:28:25,000 Hi, Coach. 671 00:28:25,400 --> 00:28:26,119 Coach Zhang. 672 00:28:26,119 --> 00:28:26,800 Mr. Zhou. 673 00:28:26,959 --> 00:28:27,680 Thank you very much. 674 00:28:28,280 --> 00:28:29,280 Thank you for arranging 675 00:28:29,280 --> 00:28:30,280 the 2v2 match. 676 00:28:31,199 --> 00:28:32,199 We should let them compete more. 677 00:28:32,199 --> 00:28:32,920 It's good for them. 678 00:28:33,079 --> 00:28:34,040 Tang Xin, come on. 679 00:28:35,719 --> 00:28:36,280 Sorry to bother you. 680 00:28:36,280 --> 00:28:37,640 She is our livestreamer. 681 00:28:37,640 --> 00:28:38,959 I don't know how she got involved. 682 00:28:40,280 --> 00:28:41,439 Don't blame Tang Xin for it. 683 00:28:41,760 --> 00:28:42,760 I heard from the guys. 684 00:28:43,119 --> 00:28:44,719 Young people are all proud. 685 00:28:44,719 --> 00:28:46,199 It's normal if they have issues. 686 00:28:46,640 --> 00:28:47,239 As their coach, 687 00:28:47,239 --> 00:28:48,119 I can't force them. 688 00:28:48,439 --> 00:28:49,719 Both of them are stubborn. 689 00:28:50,040 --> 00:28:50,640 Fine, then. 690 00:28:50,640 --> 00:28:51,760 Let's regard it 691 00:28:51,959 --> 00:28:53,520 as an extra training for Shen Qingyuan. 692 00:28:55,239 --> 00:28:56,079 It's almost time. 693 00:28:56,079 --> 00:28:56,719 Talk to you later. 694 00:28:57,000 --> 00:28:57,599 Go ahead. 695 00:29:01,439 --> 00:29:01,800 Considering 696 00:29:01,800 --> 00:29:03,400 the particularity of the match, 697 00:29:03,640 --> 00:29:05,280 the rules will be different from 698 00:29:05,280 --> 00:29:06,959 those of the normal competition. 699 00:29:07,560 --> 00:29:08,479 The two groups 700 00:29:08,599 --> 00:29:11,199 take turns to shoot within the time limit. 701 00:29:11,280 --> 00:29:12,479 You have three minutes to test. 702 00:29:23,199 --> 00:29:23,800 Are you ready? 703 00:29:24,079 --> 00:29:24,760 Just a minute. 704 00:29:24,760 --> 00:29:25,400 Have a look. 705 00:29:25,400 --> 00:29:26,280 Take a look. 706 00:29:37,640 --> 00:29:39,280 All friends, welcome. 707 00:29:39,280 --> 00:29:41,000 Welcome to Rui Live. 708 00:29:41,000 --> 00:29:41,719 Haiya University 709 00:29:41,719 --> 00:29:43,560 2v2 shooting match 710 00:29:43,560 --> 00:29:44,959 shouldn't be missed. 711 00:29:45,239 --> 00:29:47,640 What's the outcome of Shen-Du match? 712 00:29:47,839 --> 00:29:51,359 Look forward to your participation. 713 00:29:57,920 --> 00:29:59,199 You're in charge of editing 714 00:29:59,719 --> 00:30:00,680 Tang Xin's fast-paced video. 715 00:30:02,839 --> 00:30:03,520 OK. 716 00:30:07,239 --> 00:30:07,719 Thank you. 717 00:30:07,719 --> 00:30:07,959 OK. 718 00:30:07,959 --> 00:30:08,719 Go ahead. 719 00:30:22,880 --> 00:30:23,719 Scores are to be calculated. 720 00:30:24,680 --> 00:30:25,719 The match begins. 721 00:30:28,319 --> 00:30:28,880 Ready? 722 00:30:29,520 --> 00:30:30,040 Go! 723 00:30:51,439 --> 00:30:52,880 Nine. 724 00:30:52,880 --> 00:30:54,160 Du Lingfeng has made 725 00:30:54,160 --> 00:30:55,640 a spurt of progress. 726 00:30:56,719 --> 00:30:57,599 But Du Lingfeng 727 00:30:57,599 --> 00:30:58,719 just shoots for fun. 728 00:30:58,719 --> 00:30:59,680 I'm with Captain Shen. 729 00:31:01,760 --> 00:31:03,680 Don't mind it. Focus. 730 00:31:16,000 --> 00:31:17,199 - 4. - 4. 731 00:31:17,640 --> 00:31:18,640 4 from Miss Tang. 732 00:31:18,719 --> 00:31:20,439 It's good enough she didn't miss the target. 733 00:31:21,079 --> 00:31:21,880 Don't worry. 734 00:31:22,719 --> 00:31:23,359 I got your back. 735 00:32:27,719 --> 00:32:28,160 Hello. 736 00:32:28,160 --> 00:32:29,400 Welcome, everyone. 737 00:32:29,400 --> 00:32:31,359 I'm Ai, the substitute host. 738 00:32:31,599 --> 00:32:32,760 The first round 739 00:32:32,760 --> 00:32:34,400 of Rui Live Friendly Match 740 00:32:34,479 --> 00:32:36,119 of Haiya Shooting Team 741 00:32:36,119 --> 00:32:38,359 is over now. 742 00:32:38,479 --> 00:32:40,479 At present, the points of 743 00:32:40,680 --> 00:32:42,880 Du Lingfeng and Shi Xiaoci 744 00:32:42,880 --> 00:32:44,040 are way ahead. 745 00:32:44,400 --> 00:32:45,760 Our prediction pool 746 00:32:45,760 --> 00:32:46,760 is about to close. 747 00:32:46,959 --> 00:32:48,920 Friends who haven't made predictions yet, 748 00:32:49,079 --> 00:32:51,520 please hurry up. 749 00:32:52,160 --> 00:32:53,239 Fans of Shen Qingyuan's team, 750 00:32:53,239 --> 00:32:54,319 don't get discouraged. 751 00:32:54,520 --> 00:32:55,560 Let's cheer 752 00:32:59,520 --> 00:33:01,560 Host Tang Xin up. 753 00:33:01,920 --> 00:33:02,760 Host Tang Xin. 754 00:33:02,760 --> 00:33:03,439 Hi. 755 00:33:06,760 --> 00:33:08,079 - Don't worry. - Now I announce 756 00:33:08,079 --> 00:33:09,400 the result of 757 00:33:09,400 --> 00:33:11,199 - the first round raffle... - Shoot at your pace the next round. 758 00:33:11,479 --> 00:33:12,800 Who's the winner? 759 00:33:14,640 --> 00:33:16,000 The second round begins. 760 00:33:16,959 --> 00:33:17,479 Ready? 761 00:33:18,040 --> 00:33:18,520 Go! 762 00:33:24,479 --> 00:33:25,280 I'll shoot first. 763 00:33:30,079 --> 00:33:30,839 Why do Captain Shen 764 00:33:30,839 --> 00:33:32,520 and Xiaoci shoot first this round? 765 00:33:32,760 --> 00:33:34,880 A pro face-off. A decisive battle. 766 00:33:47,920 --> 00:33:49,079 10.8. 767 00:33:51,239 --> 00:33:52,319 Awesome! 768 00:34:05,359 --> 00:34:06,920 He saved his own time 769 00:34:07,439 --> 00:34:09,199 to give me a breathing spell. 770 00:34:22,959 --> 00:34:23,879 How come Miss Tang's points 771 00:34:23,879 --> 00:34:25,280 strike back suddenly? 772 00:34:26,159 --> 00:34:26,760 I got it. 773 00:34:26,760 --> 00:34:27,959 Captain Shen must have 774 00:34:27,959 --> 00:34:28,760 secretly recorded 775 00:34:28,760 --> 00:34:30,479 the average shooting time of Miss Tang. 776 00:34:30,479 --> 00:34:31,639 That's why he would shoot quickly 777 00:34:31,639 --> 00:34:32,479 rather than shoot steadily. 778 00:34:32,479 --> 00:34:33,199 Right. 779 00:34:33,199 --> 00:34:33,919 Sounds reasonable. 780 00:34:34,080 --> 00:34:34,639 Look. 781 00:34:34,879 --> 00:34:36,000 Things are looking bad over there. 782 00:34:36,719 --> 00:34:37,879 Du Lingfeng has a problem 783 00:34:37,879 --> 00:34:38,959 with stability and endurance. 784 00:34:39,639 --> 00:34:40,719 His points declined. 785 00:35:21,919 --> 00:35:23,120 If Du Lingfeng 786 00:35:23,120 --> 00:35:24,199 hits a 2 in this round, 787 00:35:24,199 --> 00:35:25,399 - there will be hope. - 2. 788 00:35:36,040 --> 00:35:36,560 Miss. 789 00:35:36,919 --> 00:35:37,520 Miss. 790 00:35:39,080 --> 00:35:39,520 Stop shooting. 791 00:35:47,320 --> 00:35:47,919 Now I declare 792 00:35:49,080 --> 00:35:50,360 the winner of the 2v2 match 793 00:35:50,360 --> 00:35:51,399 is the group of 794 00:35:51,639 --> 00:35:53,159 Shen Qingyuan and Tang Xin. 795 00:35:54,639 --> 00:35:55,639 - How did Xiaoci lose? - Captain won. 796 00:36:04,679 --> 00:36:05,000 Hello. 797 00:36:05,000 --> 00:36:06,239 Dear fans and friends, 798 00:36:06,239 --> 00:36:07,320 now the match 799 00:36:07,320 --> 00:36:08,679 has come to a conclusion. 800 00:36:08,679 --> 00:36:10,399 - Good shooting. - But the livestream will continue. 801 00:36:10,399 --> 00:36:11,600 Please don't leave. 802 00:36:11,679 --> 00:36:13,159 We have prepared 803 00:36:13,159 --> 00:36:14,159 pretty little presents for you. 804 00:36:19,879 --> 00:36:20,439 All right. 805 00:36:22,320 --> 00:36:23,320 You've both had enough fun. 806 00:36:24,879 --> 00:36:25,600 Should you 807 00:36:25,600 --> 00:36:26,399 prepare for 808 00:36:26,399 --> 00:36:27,320 the provincial competition next? 809 00:36:27,679 --> 00:36:28,320 I've made 810 00:36:28,320 --> 00:36:29,239 a training plan. 811 00:36:29,679 --> 00:36:30,320 Captain Shen, 812 00:36:30,639 --> 00:36:32,000 we're reliable partners to each other. 813 00:36:34,560 --> 00:36:35,760 Keep it in your mind. 814 00:36:36,280 --> 00:36:37,199 Don't worry, Captain Shen. 815 00:36:37,600 --> 00:36:38,280 I'll get well prepared 816 00:36:38,280 --> 00:36:39,199 for the provincial competition. 817 00:36:48,560 --> 00:36:49,280 Shen Qingyuan. 818 00:36:49,360 --> 00:36:50,600 Come with me. 819 00:36:57,000 --> 00:36:58,120 Please wait a minute. 820 00:36:58,120 --> 00:36:59,800 The Q&A will begin soon. 821 00:36:59,879 --> 00:37:01,560 Shen Qingyuan is in position. 822 00:37:03,520 --> 00:37:08,680 (Wall of Fame) 823 00:37:14,520 --> 00:37:15,399 Are you in the mood 824 00:37:15,639 --> 00:37:17,280 to play basketball right after the match? 825 00:37:21,320 --> 00:37:22,000 Pass it to me. 826 00:37:28,439 --> 00:37:29,560 Except for the last shooting, 827 00:37:29,560 --> 00:37:31,080 you did a good job today. 828 00:37:31,360 --> 00:37:32,239 I was surprised. 829 00:37:32,800 --> 00:37:34,479 Don't just stand there holding the ball. 830 00:37:41,199 --> 00:37:42,639 But I held Xiaoci back. 831 00:37:43,439 --> 00:37:44,800 Her performance was almost perfect. 832 00:37:48,719 --> 00:37:49,879 You've never lost, have you? 833 00:37:52,360 --> 00:37:53,639 Especially losing 834 00:37:54,600 --> 00:37:55,439 after efforts. 835 00:37:58,600 --> 00:37:59,360 I'm not young any more. 836 00:37:59,719 --> 00:38:00,360 No more playing. 837 00:38:03,520 --> 00:38:04,159 I know, 838 00:38:04,760 --> 00:38:06,040 to professional players, 839 00:38:06,399 --> 00:38:07,479 grade is a matter of principle. 840 00:38:08,040 --> 00:38:08,919 I've just switched to shooting. 841 00:38:09,199 --> 00:38:10,000 I still fall far short. 842 00:38:11,399 --> 00:38:12,399 But I'll keep trying. 843 00:38:14,120 --> 00:38:14,959 Practice more. 844 00:38:15,120 --> 00:38:16,120 You're not even close. 845 00:38:16,439 --> 00:38:17,439 You've already joined the team. 846 00:38:17,439 --> 00:38:18,439 What else can you do except for practicing? 847 00:38:19,439 --> 00:38:20,040 Old man, 848 00:38:20,320 --> 00:38:21,120 what do you mean? 849 00:38:21,439 --> 00:38:22,080 Old man? 850 00:38:22,080 --> 00:38:23,080 Who's the old man? 851 00:38:23,399 --> 00:38:24,239 Your manners? 852 00:38:24,399 --> 00:38:24,879 Go. 853 00:38:24,959 --> 00:38:25,560 Coach. 854 00:38:25,760 --> 00:38:27,040 Coach. 855 00:38:29,199 --> 00:38:30,320 Next, 856 00:38:30,320 --> 00:38:32,959 let's get to another question 857 00:38:33,159 --> 00:38:34,800 It's brought up by a fan 858 00:38:34,800 --> 00:38:37,360 who has won the prize. 859 00:38:37,719 --> 00:38:38,840 The question is, 860 00:38:39,399 --> 00:38:41,560 what kind of girl 861 00:38:41,560 --> 00:38:42,479 do you like? 862 00:38:44,280 --> 00:38:45,520 (What kind of girl do you like?) 863 00:38:46,159 --> 00:38:47,719 The girl I like... 864 00:38:53,840 --> 00:38:55,080 The girl I like 865 00:38:57,520 --> 00:38:58,479 doesn't have long hair. 866 00:38:59,520 --> 00:39:02,080 She has a small face, 867 00:39:03,600 --> 00:39:04,639 but it's a little chubby. 868 00:39:05,840 --> 00:39:07,560 She is timid and vulnerable 869 00:39:08,239 --> 00:39:09,800 but positive and optimistic. 870 00:39:10,959 --> 00:39:13,520 Does he talk about me? 871 00:39:39,800 --> 00:39:45,520 ♪I'm not used to being a yes-man♪ 872 00:39:46,080 --> 00:39:48,320 ♪But unless I'm sure♪ 873 00:39:49,560 --> 00:39:52,880 ♪Some things are better left unsaid♪ 874 00:39:53,000 --> 00:39:56,120 ♪You watch how I fail again♪ 875 00:39:56,200 --> 00:39:59,560 ♪Thoughts pour over me♪ 876 00:40:00,200 --> 00:40:02,000 ♪I can't get away♪ 877 00:40:02,160 --> 00:40:06,080 ♪When looking up I'm all wet♪ 878 00:40:06,080 --> 00:40:10,920 ♪Memories flood back♪ 879 00:40:10,960 --> 00:40:14,720 ♪I'm familiar with waiting♪ 880 00:40:14,840 --> 00:40:16,440 ♪How can I avoid it♪ 881 00:40:16,560 --> 00:40:20,120 ♪Why does it keep bothering me♪ 882 00:40:20,160 --> 00:40:25,240 ♪It's simply a kind of self-defense♪ 883 00:40:25,280 --> 00:40:27,920 ♪Cover my ears♪ 884 00:40:28,040 --> 00:40:34,240 ♪Hiding quietly in the corner with lights off♪ 885 00:40:36,400 --> 00:40:42,000 ♪Even steep roads will be much gentler♪ 886 00:40:42,360 --> 00:40:44,680 ♪I've enjoyed the scenery♪ 887 00:40:45,760 --> 00:40:49,240 ♪But I still don't want to leave♪ 888 00:40:49,360 --> 00:40:52,840 ♪In front of you I try to behave more naturally♪ 889 00:40:52,920 --> 00:40:56,120 ♪But I'm still clumsy♪ 890 00:40:56,200 --> 00:40:58,240 ♪I haven't said anything♪ 891 00:40:58,360 --> 00:41:02,360 ♪In case I say too much or too little♪ 892 00:41:02,480 --> 00:41:07,360 ♪Memories flood back♪ 893 00:41:07,480 --> 00:41:11,160 ♪I miss you regularly♪ 894 00:41:11,200 --> 00:41:12,680 ♪Finally I get free♪ 895 00:41:12,760 --> 00:41:16,720 ♪Torture me as you wish♪ 896 00:41:16,840 --> 00:41:21,720 ♪Love is just over♪ 897 00:41:21,760 --> 00:41:27,120 ♪I pretend I don't understand the failure♪ 898 00:41:27,240 --> 00:41:30,760 ♪I still don't admit it♪ 899 00:41:30,760 --> 00:41:35,760 ♪Memories flood back♪ 900 00:41:35,880 --> 00:41:39,280 ♪Welcome and take care♪ 901 00:41:39,400 --> 00:41:40,880 ♪When I leave♪ 902 00:41:41,000 --> 00:41:44,920 ♪I nod whether I smile or feel sad♪ 903 00:41:45,000 --> 00:41:49,920 ♪I've bidden farewell to everything about you♪ 904 00:41:49,960 --> 00:41:52,400 ♪From this day on♪ 905 00:41:52,480 --> 00:41:55,400 ♪I'll get ready and leave♪ 906 00:41:55,440 --> 00:41:58,920 ♪My future can be bright♪