1 00:00:08,214 --> 00:00:09,729 So Kang Woo, 2 00:00:10,884 --> 00:00:13,100 - let's break up. - Seo Yeon! 3 00:00:15,354 --> 00:00:16,499 Seo Yeon. 4 00:00:17,895 --> 00:00:19,069 What's wrong? 5 00:00:19,994 --> 00:00:21,069 What is it? 6 00:00:30,145 --> 00:00:31,220 I'm sorry. 7 00:00:31,775 --> 00:00:33,219 I was wrong. 8 00:00:34,415 --> 00:00:35,649 Don't say that, Seo Yeon. 9 00:00:35,985 --> 00:00:37,060 Okay? 10 00:00:40,254 --> 00:00:42,459 You have a guest with you. 11 00:00:51,225 --> 00:00:52,539 Who are you? 12 00:00:52,864 --> 00:00:53,939 Pardon? 13 00:00:55,795 --> 00:00:58,179 Are you Kang Woo's girlfriend? 14 00:01:03,974 --> 00:01:05,820 Yes, she's my girlfriend. 15 00:01:10,015 --> 00:01:11,689 Why? You are. 16 00:01:12,245 --> 00:01:13,430 You're my woman. 17 00:01:19,825 --> 00:01:21,325 Nice to meet you. 18 00:01:21,325 --> 00:01:24,370 I'm Kang Woo's mom. 19 00:01:26,894 --> 00:01:29,980 Hello, I'm Joo Seo Yeon. 20 00:01:30,864 --> 00:01:34,710 Goodness, you're very pretty. 21 00:01:42,515 --> 00:01:43,689 I see. 22 00:01:44,584 --> 00:01:46,560 I was wondering why she was like this. 23 00:01:47,254 --> 00:01:48,460 You're the reason... 24 00:01:51,924 --> 00:01:53,629 why Seo Yeon got scared. 25 00:01:59,265 --> 00:02:01,070 No, it's not that. 26 00:02:01,364 --> 00:02:03,405 No? You didn't meet her? 27 00:02:03,405 --> 00:02:04,639 I didn't. 28 00:02:06,405 --> 00:02:07,705 What's with you? 29 00:02:07,705 --> 00:02:10,580 Why would I meet her? 30 00:02:10,774 --> 00:02:13,274 Isn't this our first time seeing each other? 31 00:02:13,274 --> 00:02:15,650 Yes, it's my first time seeing you. 32 00:02:16,114 --> 00:02:17,289 Liar. 33 00:02:17,445 --> 00:02:19,890 - I'm serious! - You met at the department store... 34 00:02:20,385 --> 00:02:21,890 when you were with Min Hyuk. 35 00:02:24,084 --> 00:02:26,270 Yes, what I mean is... 36 00:02:26,755 --> 00:02:29,800 that it's my first time seeing her as your mother. 37 00:02:36,235 --> 00:02:37,340 This is great. 38 00:02:38,364 --> 00:02:41,080 Seo Yeon was just about to break up with me. 39 00:02:41,674 --> 00:02:44,174 She said I'm too much for her because I'm the grandson... 40 00:02:44,174 --> 00:02:47,120 - of Shinhwa Food. - What? 41 00:02:47,244 --> 00:02:49,189 Mom, is it okay... 42 00:02:49,545 --> 00:02:51,319 for me to date Seo Yeon? 43 00:02:51,915 --> 00:02:55,360 You aren't that square, are you? 44 00:02:57,684 --> 00:02:59,060 Of course, it's okay. 45 00:03:00,725 --> 00:03:02,455 Don't worry. 46 00:03:02,455 --> 00:03:05,124 Everything is all right as long as you're healthy. 47 00:03:05,124 --> 00:03:07,069 Nothing else matters. 48 00:03:11,304 --> 00:03:12,509 Thank you. 49 00:03:14,274 --> 00:03:15,580 What are you doing? 50 00:03:16,035 --> 00:03:17,479 Why did you put me in this awkward situation? 51 00:03:17,874 --> 00:03:20,120 Are you getting mad at me? 52 00:03:20,945 --> 00:03:23,184 I'm the one who's flustered. 53 00:03:23,184 --> 00:03:25,183 - Kang Woo. - This is enough for today. 54 00:03:25,184 --> 00:03:26,590 I don't want to hear it anymore. 55 00:03:27,485 --> 00:03:28,590 Go home. 56 00:04:11,165 --> 00:04:13,934 I didn't know you'd talk about me behind my back. 57 00:04:13,934 --> 00:04:17,010 I wasn't doing that. You don't need to worry. 58 00:04:17,234 --> 00:04:19,675 Like you said, I'm going to break up with him. 59 00:04:19,675 --> 00:04:21,635 Are you slow-witted or what? 60 00:04:21,635 --> 00:04:25,474 If you break up with him at this moment, he'll blame me. 61 00:04:25,474 --> 00:04:27,815 - Didn't you see how he reacted? - I can make him understand. 62 00:04:27,815 --> 00:04:30,359 I said no. You can't break up with him. 63 00:04:31,115 --> 00:04:34,054 - What? - Not this moment. 64 00:04:34,055 --> 00:04:36,884 Do you want to make him hate me? 65 00:04:36,885 --> 00:04:40,869 But I've already made up my mind to break up with him. 66 00:04:40,925 --> 00:04:43,239 You're so dense. 67 00:04:43,495 --> 00:04:48,210 Just date him for a bit longer and then end things... 68 00:04:50,664 --> 00:04:51,940 Hold on. 69 00:04:53,375 --> 00:04:55,635 What's wrong with my son? 70 00:04:55,635 --> 00:04:57,005 I mean... 71 00:04:57,005 --> 00:04:59,615 Why do you want to break up with him? 72 00:04:59,615 --> 00:05:02,175 It's obvious that he's head over heels for you. 73 00:05:02,175 --> 00:05:03,559 So why are you acting this way? 74 00:05:05,015 --> 00:05:06,159 Well... 75 00:05:07,255 --> 00:05:09,055 Like you've said, 76 00:05:09,055 --> 00:05:11,625 I'm no match for Shinhwa Food. 77 00:05:11,625 --> 00:05:14,255 That's for our family to decide. 78 00:05:14,255 --> 00:05:16,995 So just keep seeing him for now. 79 00:05:16,995 --> 00:05:19,524 - But... - Just do that, will you? 80 00:05:19,524 --> 00:05:21,909 Kang Woo is a nice boy. 81 00:05:22,265 --> 00:05:25,534 He may seem coldhearted, but he's actually very kind. 82 00:05:25,534 --> 00:05:26,834 Yes, I know that. 83 00:05:26,834 --> 00:05:29,010 All right, then. It's settled. 84 00:05:29,135 --> 00:05:32,150 Then I'll understand that you'll keep dating him. 85 00:05:32,274 --> 00:05:33,989 I'll pay for this. 86 00:05:41,115 --> 00:05:42,429 That's strange. 87 00:05:48,755 --> 00:05:50,700 - Ms. Kim. - My goodness! 88 00:05:51,365 --> 00:05:53,010 - What are you doing? - Well... 89 00:05:53,734 --> 00:05:57,710 Have you seen Jang Mi's bag that's about this big? 90 00:05:57,904 --> 00:05:59,640 I'm sure I saw it somewhere. 91 00:06:02,875 --> 00:06:05,979 Did you ever find anything strange about her? 92 00:06:08,474 --> 00:06:09,690 You did, didn't you? 93 00:06:10,185 --> 00:06:11,559 Not really but... 94 00:06:15,154 --> 00:06:17,185 I did see the money in that bag. 95 00:06:17,185 --> 00:06:18,830 Money? How much? 96 00:06:18,925 --> 00:06:21,000 It was full of 50-dollar bills. 97 00:06:37,175 --> 00:06:38,280 Hey! 98 00:06:43,584 --> 00:06:45,784 Where have you been all day? 99 00:06:45,784 --> 00:06:48,714 What? Well, I've just been... 100 00:06:48,714 --> 00:06:50,059 Have you been seeing Kang Woo? 101 00:06:51,255 --> 00:06:52,995 - Yes. - Were you the type... 102 00:06:52,995 --> 00:06:55,794 who'd give her friend the cold shoulder for a guy? 103 00:06:55,794 --> 00:06:57,195 It's not like that. 104 00:06:57,195 --> 00:07:00,340 Whatever. I'm going to sulk. I'll keep my eyes on you. 105 00:07:00,834 --> 00:07:01,935 Do you want me to take you home? 106 00:07:01,935 --> 00:07:03,840 No, thanks. 107 00:07:21,015 --> 00:07:23,700 The old her would've taken me home even if I said no. 108 00:07:24,055 --> 00:07:25,559 I hate you, Kang Woo! 109 00:07:38,234 --> 00:07:40,109 It's that easy to let me go? 110 00:07:41,534 --> 00:07:43,880 How? How's that possible? 111 00:07:44,844 --> 00:07:46,489 How could you do that? 112 00:08:10,935 --> 00:08:12,080 By the way, 113 00:08:12,904 --> 00:08:14,780 how did Mom find out? 114 00:08:15,274 --> 00:08:17,245 So you really have no idea. 115 00:08:17,245 --> 00:08:18,375 What are you talking about? 116 00:08:18,375 --> 00:08:20,919 You don't know even if someone next to you is in pain... 117 00:08:21,344 --> 00:08:22,919 or is about to die. 118 00:08:24,745 --> 00:08:26,059 Don't tell me... 119 00:09:03,584 --> 00:09:05,854 - Hey, you're home. - What are you doing? 120 00:09:05,854 --> 00:09:09,130 I wonder why I've been living this way. 121 00:09:09,325 --> 00:09:11,000 I didn't pay a single dime for any of these. 122 00:09:11,665 --> 00:09:13,069 Why have I been living this way? 123 00:09:13,094 --> 00:09:16,764 You should've stopped me and told me to snap out of it. 124 00:09:16,764 --> 00:09:17,880 What's gotten into you? 125 00:09:18,435 --> 00:09:19,640 I'm going to throw them all away. 126 00:09:20,334 --> 00:09:22,280 I'm going to throw away everything that I didn't buy. 127 00:09:26,205 --> 00:09:29,275 This is a limited edition. Should I just sell this? 128 00:09:29,275 --> 00:09:31,390 I enjoyed wearing this as well. 129 00:09:31,915 --> 00:09:34,630 This one would be a waste to throw out. 130 00:09:41,354 --> 00:09:42,723 No tutoring lesson today again? 131 00:09:42,724 --> 00:09:45,400 Ho Dol texted me. 132 00:09:45,925 --> 00:09:48,110 This dummy got outed which is really unfortunate for him. 133 00:10:04,415 --> 00:10:06,760 The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. 134 00:10:17,624 --> 00:10:19,839 Last time, you were in front of the school, and now, you're here? 135 00:10:22,435 --> 00:10:23,610 Was it you? 136 00:10:24,935 --> 00:10:26,650 Did you tell my family about Seo Yeon? 137 00:10:29,734 --> 00:10:32,579 She asked first. You know I can't lie. 138 00:10:34,815 --> 00:10:36,390 What a great excuse. 139 00:10:37,384 --> 00:10:39,419 It was bound to happen anyway. 140 00:10:40,815 --> 00:10:42,789 She would've found out sooner or later. 141 00:10:48,455 --> 00:10:49,530 Hey. 142 00:10:50,264 --> 00:10:52,039 You're starting to disgust me. 143 00:10:52,825 --> 00:10:54,669 I'm going to be even more disgusting. 144 00:10:55,195 --> 00:10:57,439 There's no point in being kind. 145 00:10:57,604 --> 00:11:00,209 Being a kind guy and son... 146 00:11:01,134 --> 00:11:02,780 didn't benefit me one bit. 147 00:11:05,945 --> 00:11:07,289 You know very well about that. 148 00:11:15,785 --> 00:11:17,400 Does Uncle call you often? 149 00:11:19,584 --> 00:11:21,000 Are you suddenly acting like an older brother? 150 00:11:23,594 --> 00:11:26,500 Choose one role, will you? You're confusing me. 151 00:11:28,665 --> 00:11:31,140 If you're done, please leave. I'm a bit busy. 152 00:11:32,964 --> 00:11:34,250 Don't anticipate. 153 00:11:38,575 --> 00:11:40,120 I will never... 154 00:11:41,145 --> 00:11:42,789 fall down. 155 00:11:46,545 --> 00:11:48,490 Go work now. 156 00:12:01,264 --> 00:12:03,535 Why does Kang Woo keep showing up to school? 157 00:12:03,535 --> 00:12:04,805 I know. 158 00:12:04,805 --> 00:12:06,305 It's so nerve-racking. 159 00:12:06,305 --> 00:12:07,709 I'm starving. 160 00:12:31,124 --> 00:12:33,539 The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. 161 00:12:35,094 --> 00:12:36,709 What are you doing? 162 00:12:46,714 --> 00:12:48,650 I'll protect you, Seo Yeon. 163 00:12:58,984 --> 00:13:00,230 Do you feel suffocated... 164 00:13:00,455 --> 00:13:02,030 in your office too? 165 00:13:06,525 --> 00:13:10,205 Director Lee, someone from Baekga Corporation has come to see you. 166 00:13:10,205 --> 00:13:12,140 Baekga Corporation? 167 00:13:12,634 --> 00:13:13,734 Mr. Baek Gook Hwa. 168 00:13:13,734 --> 00:13:15,774 Who is she? 169 00:13:15,775 --> 00:13:17,520 Why is he at my office? 170 00:13:19,545 --> 00:13:20,890 Show the guest in. 171 00:13:27,614 --> 00:13:28,959 I'm Baek Jang Mi. 172 00:13:29,455 --> 00:13:31,159 Lee Kang Woo is your brother, right? 173 00:13:36,160 --> 00:13:41,160 [VIU Ver] MBC E23 'Love with Flaws' "Seo Yeon's Guilty Feeling" -♥ Ruo Xi ♥- 174 00:13:47,234 --> 00:13:50,010 Your brother doesn't suit Seo Yeon. 175 00:13:50,474 --> 00:13:52,319 She's too good for him. 176 00:13:53,445 --> 00:13:57,484 So tell your brother to give up on Seo Yeon. 177 00:13:57,484 --> 00:13:59,484 - Excuse me. - If you let him keep dating her, 178 00:13:59,484 --> 00:14:02,530 I will talk to my dad and ask him to stop his business with Shinhwa Food. 179 00:14:05,025 --> 00:14:07,425 Baekga Corporation is a good company. 180 00:14:07,425 --> 00:14:09,900 And it is true that we do have a business together. 181 00:14:10,325 --> 00:14:12,264 Just because you stop the business, 182 00:14:12,264 --> 00:14:15,470 it won't affect our company that much. 183 00:14:16,395 --> 00:14:19,734 It's quite the contrary. If we stop the business, 184 00:14:19,734 --> 00:14:22,250 it will be hard on Baekga Corporation. 185 00:14:23,175 --> 00:14:24,350 Can you handle that? 186 00:14:25,004 --> 00:14:26,079 Sorry? 187 00:14:28,344 --> 00:14:30,819 We've met before. Do you not remember? 188 00:14:32,685 --> 00:14:34,559 You're useless! 189 00:14:35,114 --> 00:14:36,760 How could you beat your own child? 190 00:14:36,955 --> 00:14:38,384 She's quite small-boned. 191 00:14:38,384 --> 00:14:40,370 I'm pretty sure you could've subdued her. 192 00:14:40,494 --> 00:14:42,329 You should've hit her back. 193 00:14:48,895 --> 00:14:50,764 No matter how good of a person you are, 194 00:14:50,764 --> 00:14:53,079 you cannot let your brother date Seo Yeon. 195 00:14:53,305 --> 00:14:54,380 Darn it. 196 00:14:54,675 --> 00:14:56,049 They cannot date! 197 00:14:57,844 --> 00:14:59,579 Excuse me, Ms. Baek! 198 00:15:01,145 --> 00:15:02,220 Gosh. 199 00:15:03,785 --> 00:15:07,959 Kang Woo must be dating someone pretty impressive. 200 00:15:21,834 --> 00:15:22,970 Are you hurt? 201 00:15:26,504 --> 00:15:27,974 It's all right. 202 00:15:27,974 --> 00:15:29,035 Don't move. 203 00:15:29,035 --> 00:15:31,750 I don't have an ulterior motive for patients. 204 00:15:34,244 --> 00:15:36,189 - Does it hurt? - Yes. 205 00:15:39,185 --> 00:15:41,929 I fell in front of the students. How embarrassing. 206 00:15:47,525 --> 00:15:48,770 Thank you. 207 00:15:49,455 --> 00:15:51,299 Were you distracted? 208 00:15:53,964 --> 00:15:55,169 Is it because of Kang Woo? 209 00:15:56,795 --> 00:15:58,240 That's how you got hurt, right? 210 00:15:58,764 --> 00:16:01,579 - No, I was just... - Kang Woo was here. 211 00:16:03,604 --> 00:16:06,679 I got caught. I told his mother about you. 212 00:16:08,714 --> 00:16:10,049 I told her... 213 00:16:10,645 --> 00:16:12,159 about Kang Woo and you. 214 00:16:13,584 --> 00:16:16,030 - What? - I meant it when I said... 215 00:16:16,285 --> 00:16:17,929 that I wouldn't come between you two. 216 00:16:20,185 --> 00:16:21,970 But when I had the chance, I ended up... 217 00:16:22,525 --> 00:16:23,740 coming between you guys. 218 00:16:25,895 --> 00:16:27,110 You're disappointed, right? 219 00:16:28,695 --> 00:16:30,839 Yes, a bit. 220 00:16:34,035 --> 00:16:36,750 The Mr. Lee I know wouldn't do such a thing. 221 00:16:39,104 --> 00:16:40,319 This is odd. 222 00:16:41,415 --> 00:16:42,589 You just started... 223 00:16:43,445 --> 00:16:45,220 to see the real me. 224 00:16:47,055 --> 00:16:48,360 I told you... 225 00:16:49,055 --> 00:16:50,400 that I wasn't nice. 226 00:16:52,984 --> 00:16:54,069 But... 227 00:16:57,494 --> 00:16:58,770 why are you reconsidering... 228 00:16:59,994 --> 00:17:01,069 dating Kang Woo? 229 00:17:01,594 --> 00:17:04,010 Why does his mother's visit matter to you? 230 00:17:06,365 --> 00:17:07,710 Is that how much Kang Woo... 231 00:17:08,534 --> 00:17:10,010 means to you? 232 00:17:13,945 --> 00:17:15,289 It's... 233 00:17:16,375 --> 00:17:17,920 none of your business. 234 00:17:26,754 --> 00:17:28,270 Do I have a chance? 235 00:17:44,905 --> 00:17:46,319 Look how skinny you got. 236 00:17:46,375 --> 00:17:47,649 You're skinny, to begin with. 237 00:17:49,814 --> 00:17:51,145 - Why are you here? - Why are you trying... 238 00:17:51,145 --> 00:17:52,720 so hard to go to your classes? 239 00:17:53,214 --> 00:17:54,930 Taking a few days off won't kill you. 240 00:17:56,484 --> 00:17:58,500 People won't pay attention to other people's business for long. 241 00:17:59,054 --> 00:18:01,470 - So just hang in there until... - If I miss my classes for a day, 242 00:18:01,855 --> 00:18:03,869 my parents' hard work for a week will go to waste. 243 00:18:04,824 --> 00:18:07,639 They farmed day and night to pay for my tuition. 244 00:18:08,435 --> 00:18:09,835 I won't miss my classes for something like this. 245 00:18:09,835 --> 00:18:11,680 But your words don't match your actions. 246 00:18:12,564 --> 00:18:14,774 You didn't come for your tutoring sessions. 247 00:18:14,774 --> 00:18:15,804 Well, that's... 248 00:18:15,804 --> 00:18:18,319 Besides, you made it sound like it wasn't a big deal. 249 00:18:21,314 --> 00:18:22,389 What's this? 250 00:18:22,744 --> 00:18:24,990 I didn't apply sunscreen. So what? 251 00:18:40,095 --> 00:18:41,210 Is that him? 252 00:18:43,935 --> 00:18:45,079 Look at him. 253 00:18:45,304 --> 00:18:46,480 Why did he come to class? 254 00:19:00,115 --> 00:19:02,589 - Who is he? - Who's that? 255 00:19:03,115 --> 00:19:07,170 - I've never seen him before. - Where's he going? 256 00:19:09,024 --> 00:19:11,240 - No way. - I can't believe it. 257 00:19:11,625 --> 00:19:15,410 - What is it? - Goodness. 258 00:19:16,135 --> 00:19:20,139 - They must be gay. - Is that his boyfriend? 259 00:19:28,744 --> 00:19:29,889 Unbelievable. 260 00:19:34,355 --> 00:19:35,660 Stop it. 261 00:19:35,955 --> 00:19:37,760 You'll suffer too. 262 00:19:37,885 --> 00:19:38,960 Me? 263 00:19:40,224 --> 00:19:41,599 Don't be a stranger. 264 00:19:46,595 --> 00:19:48,170 They are looking at us... 265 00:19:48,494 --> 00:19:50,039 because I'm handsome. 266 00:20:26,905 --> 00:20:28,210 Don't overdo it. 267 00:20:31,645 --> 00:20:32,720 Did I? 268 00:20:39,645 --> 00:20:41,185 Did you see that guy put his arm around Ho Dol? 269 00:20:41,185 --> 00:20:43,514 Did you see how that guy looked at Ho Dol? Goodness. 270 00:20:43,514 --> 00:20:46,030 - He even fixed Ho Don's hair. - The hair thing. 271 00:20:46,125 --> 00:20:48,125 - Gosh. - This world is going crazy. 272 00:20:48,125 --> 00:20:49,500 How could he do that? 273 00:21:00,605 --> 00:21:01,780 Let go of me. 274 00:21:03,274 --> 00:21:04,450 Should I do it here? 275 00:21:30,605 --> 00:21:32,740 - Don't bully him. - Why not? 276 00:21:33,635 --> 00:21:35,849 - What does he mean to you? - Nothing. 277 00:21:36,635 --> 00:21:38,750 But if you keep bullying him, 278 00:21:39,445 --> 00:21:41,649 I will feel very angry. 279 00:21:53,754 --> 00:21:54,829 Why? 280 00:21:56,024 --> 00:21:57,940 Why him, but not me? 281 00:22:01,835 --> 00:22:04,280 What does he have that I don't have? 282 00:22:04,705 --> 00:22:05,879 It's your bad temper. 283 00:22:06,105 --> 00:22:08,149 You should meet someone... 284 00:22:08,474 --> 00:22:10,920 who likes your nasty temper and finds it special. 285 00:22:13,105 --> 00:22:14,490 And I'm not that person. 286 00:22:42,205 --> 00:22:43,944 Where did he go? 287 00:22:43,945 --> 00:22:45,720 He didn't answer any of my calls today. 288 00:23:17,804 --> 00:23:19,319 I got you! 289 00:23:23,615 --> 00:23:24,789 You. 290 00:23:27,455 --> 00:23:28,990 Who in the world are you? 291 00:23:29,714 --> 00:23:32,760 - Mi Kyung. - I won't fall for your tears. 292 00:23:33,185 --> 00:23:34,899 What is Seo Yeon going to do now? 293 00:23:35,754 --> 00:23:38,639 What is she going to do? 294 00:23:49,335 --> 00:23:50,510 Mi Kyung! 295 00:23:54,345 --> 00:23:55,789 Who are you? 296 00:23:56,014 --> 00:23:58,319 - What? - Why are you calling out my name? 297 00:23:58,645 --> 00:23:59,859 What's wrong? 298 00:24:00,514 --> 00:24:04,484 Oh, I'm sorry. I was on a date with Kang Woo. I'm sorry. 299 00:24:04,484 --> 00:24:08,095 Is that so? You were on a date with him? 300 00:24:08,095 --> 00:24:10,030 What? Yes. 301 00:24:11,224 --> 00:24:12,639 You brat! 302 00:24:14,234 --> 00:24:15,865 Are we even friends? 303 00:24:15,865 --> 00:24:19,280 Why do I have to hear about you from Jang Mi? 304 00:24:26,175 --> 00:24:27,450 Mi Kyung. 305 00:24:28,474 --> 00:24:31,720 I wanted to tell you hundreds and thousands of times. 306 00:24:32,284 --> 00:24:33,885 Then why didn't you? 307 00:24:33,885 --> 00:24:36,415 Because I knew you would be more heartbroken than I am. 308 00:24:36,415 --> 00:24:37,859 So you know. 309 00:24:39,484 --> 00:24:40,730 But... 310 00:24:41,754 --> 00:24:43,369 it's not because of Kang Woo. 311 00:24:43,754 --> 00:24:45,839 So don't get any weird ideas. 312 00:24:46,195 --> 00:24:47,770 You like him. 313 00:24:50,764 --> 00:24:52,410 I don't feel confident. 314 00:24:53,564 --> 00:24:55,574 Whenever I see him, I keep wondering, 315 00:24:55,574 --> 00:24:59,149 "What if I didn't ask my parents to go out that night?" 316 00:24:59,905 --> 00:25:03,119 "What if I didn't turn him down when he asked me out?" 317 00:25:03,774 --> 00:25:05,660 I don't think I can stop thinking about that. 318 00:25:06,744 --> 00:25:08,960 I'm afraid I'll end up thinking, 319 00:25:09,615 --> 00:25:12,160 "What if Kang Woo didn't ask me out..." 320 00:25:12,855 --> 00:25:14,399 "at that time?" 321 00:25:17,095 --> 00:25:20,270 I'm afraid I'll end up blaming him... 322 00:25:20,464 --> 00:25:21,670 for my guilty feelings. 323 00:25:25,865 --> 00:25:28,210 And I can't keep seeing him with this on my mind. 324 00:25:29,705 --> 00:25:31,750 I can't do that to him. 325 00:25:34,945 --> 00:25:36,889 Can't you just tell him the truth? 326 00:25:37,814 --> 00:25:39,243 - No. - Why not? 327 00:25:39,244 --> 00:25:42,129 Kang Woo will never understand if you break up without telling him. 328 00:25:42,155 --> 00:25:45,230 It's not like you began to date him without knowing his background. 329 00:25:47,085 --> 00:25:49,095 I'd rather become a crazy woman to put an end to this. 330 00:25:49,095 --> 00:25:50,940 Exactly. Why should you do that? 331 00:25:51,794 --> 00:25:54,539 Telling him the truth might be the best way. 332 00:25:55,695 --> 00:25:57,534 If Kang Woo finds out, 333 00:25:57,534 --> 00:25:59,809 he'll feel bad although he didn't do anything wrong. 334 00:26:00,064 --> 00:26:01,609 He'll feel guilty. 335 00:26:03,074 --> 00:26:06,549 Kang Woo is a nice kid, so he'll definitely do that. 336 00:26:10,714 --> 00:26:12,660 I'd rather have him hate me and curse me... 337 00:26:12,685 --> 00:26:14,690 than to leave him feeling guilty. 338 00:26:16,014 --> 00:26:19,430 He can just say, "Seo Yeon was a jerk. I shouldn't have dated her." 339 00:26:20,024 --> 00:26:21,094 Hey. 340 00:26:21,095 --> 00:26:24,240 Kang Woo can't know anything. Never. 341 00:26:25,095 --> 00:26:27,339 I can't believe you're worried about him at this point. 342 00:26:32,935 --> 00:26:34,780 Worry about yourself, you fool. 343 00:26:51,125 --> 00:26:53,554 So she didn't like you because you were ugly, 344 00:26:53,554 --> 00:26:55,695 then it was because you were handsome, but she began to like you, 345 00:26:55,695 --> 00:26:58,170 and now she hates you because you're a grandson of a rich woman? 346 00:27:00,764 --> 00:27:04,809 Come to think about it, I'm the one who's at fault. 347 00:27:06,264 --> 00:27:08,549 It's my fault for looking like this... 348 00:27:09,605 --> 00:27:11,720 and having a rich grandmother. 349 00:27:14,645 --> 00:27:16,849 Why do you like her so much? 350 00:27:17,214 --> 00:27:18,690 Because she's Seo Yeon. 351 00:27:19,845 --> 00:27:22,629 That's all? 352 00:27:24,085 --> 00:27:25,530 What more do you need? 353 00:27:28,125 --> 00:27:31,024 It's not like you can stop living as a rich woman's grandson. 354 00:27:31,024 --> 00:27:32,440 Is that impossible? 355 00:27:33,064 --> 00:27:34,710 I don't care about my family business. 356 00:27:35,464 --> 00:27:38,180 What if I don't need anything else but her? 357 00:27:39,365 --> 00:27:40,710 Do you think that's crazy? 358 00:27:48,814 --> 00:27:52,460 Stop it, you idiot. Enough is enough. 359 00:27:52,484 --> 00:27:54,714 I can't believe you're complaining about your privileges. 360 00:27:54,714 --> 00:27:56,889 You jerk! 361 00:28:02,754 --> 00:28:05,139 It sounds like she's very agitated, 362 00:28:05,665 --> 00:28:09,539 so it's probably better to give her some room to think. 363 00:28:10,534 --> 00:28:13,809 You should stop seeing her for a while. 364 00:28:15,375 --> 00:28:18,420 But do you think that's the only reason? 365 00:28:19,244 --> 00:28:22,720 From what you told me about that lady, 366 00:28:23,345 --> 00:28:26,490 she doesn't seem like a type who would be scared by your mother. 367 00:28:26,645 --> 00:28:29,730 Are you saying there's another reason? 368 00:28:30,085 --> 00:28:33,760 Well, I mean that it's a possibility. 369 00:28:40,048 --> 00:28:43,097 (Episode 24 will air shortly.) 370 00:28:44,119 --> 00:28:46,125 (Episode 24) 371 00:28:57,822 --> 00:28:59,097 There's another reason, isn't there? 372 00:29:01,491 --> 00:29:04,696 She's not like that only because of my aunt. 373 00:29:07,792 --> 00:29:09,037 There has to be another reason. 374 00:29:10,231 --> 00:29:12,531 Are you quick-witted because you're smart? 375 00:29:12,532 --> 00:29:15,046 Or do you just like her a lot? 376 00:29:17,102 --> 00:29:18,446 I'm guessing both. 377 00:29:20,142 --> 00:29:22,471 But you're also a grandson of Shinhwa Food. 378 00:29:22,471 --> 00:29:24,916 You and Kang Woo are in similar situations. 379 00:29:25,081 --> 00:29:28,556 Would your parents easily accept Seo Yeon as she is? 380 00:29:31,221 --> 00:29:32,857 I'm practically disowned. 381 00:29:33,551 --> 00:29:36,296 - What? - I gave up on my parents. 382 00:29:39,992 --> 00:29:41,836 That didn't make any sense. 383 00:29:42,891 --> 00:29:45,276 I guess the med school guy isn't good at Korean. 384 00:29:47,972 --> 00:29:50,106 Hey! You! 385 00:29:50,572 --> 00:29:51,802 This way. 386 00:29:51,802 --> 00:29:54,001 The track team room is down this way, okay? 387 00:29:54,001 --> 00:29:56,246 What? Okay. 388 00:30:01,082 --> 00:30:03,726 Goodness, she might collapse soon. 389 00:30:05,451 --> 00:30:10,326 (The moment you want to give up is when you must start again.) 390 00:30:26,942 --> 00:30:28,712 (We have the duty to be eaten by Seo Yeon!) 391 00:30:28,712 --> 00:30:31,957 We have the duty to be eaten by Seo Yeon! 392 00:30:32,712 --> 00:30:34,056 What a weird guy. 393 00:30:58,472 --> 00:31:01,186 I think she got a hold on me. 394 00:31:03,042 --> 00:31:04,716 It's Joo Seo Yeon. 395 00:31:05,011 --> 00:31:07,711 When I came back to my senses, 396 00:31:07,711 --> 00:31:10,186 I found myself begging her... 397 00:31:10,551 --> 00:31:12,397 to keep dating Kang Woo. 398 00:31:13,081 --> 00:31:15,167 She definitely has a hold on you. 399 00:31:15,391 --> 00:31:18,222 - Does she look all right? - What? 400 00:31:18,222 --> 00:31:21,592 I mean, you said Kang Woo likes her so much. 401 00:31:21,592 --> 00:31:24,331 I was wondering what's so special about her. 402 00:31:24,331 --> 00:31:26,331 - Mother! - Goodness. 403 00:31:26,331 --> 00:31:27,947 What's special about her? 404 00:31:28,301 --> 00:31:30,876 No, I... Hey, you haven't even called. 405 00:31:33,472 --> 00:31:35,271 I'm the grandson here, aren't I? 406 00:31:35,271 --> 00:31:37,547 The grandson of Shinhwa Food. 407 00:31:42,282 --> 00:31:44,322 You... You must be hungry. 408 00:31:44,322 --> 00:31:45,722 I'll get you some food. Give me a second. 409 00:31:45,722 --> 00:31:46,857 I'll... 410 00:31:47,592 --> 00:31:49,126 What? Goodness. 411 00:31:54,761 --> 00:31:56,607 You must've been starving. 412 00:31:57,532 --> 00:31:58,806 Shinhwa Food's side dishes... 413 00:31:59,861 --> 00:32:01,906 are really good. 414 00:32:03,931 --> 00:32:05,117 Goodness. 415 00:32:13,641 --> 00:32:14,756 Hey. 416 00:32:19,222 --> 00:32:20,457 Are you okay? 417 00:32:21,822 --> 00:32:22,996 Are you on my side? 418 00:32:23,551 --> 00:32:24,767 - No. - Gosh. 419 00:32:24,822 --> 00:32:25,936 Hey. 420 00:32:27,831 --> 00:32:31,406 I have no choice but to be on Mom's side because I love her. 421 00:32:34,201 --> 00:32:35,447 But hang in there. 422 00:32:37,171 --> 00:32:39,846 How did you give up? 423 00:32:41,442 --> 00:32:42,647 Drawing. 424 00:32:45,081 --> 00:32:46,457 I didn't. 425 00:32:47,282 --> 00:32:49,887 I just buried it in my heart. 426 00:32:51,581 --> 00:32:53,026 It was for Mom and Grandma. 427 00:32:54,121 --> 00:32:55,321 Do I need to do the same? 428 00:32:55,321 --> 00:32:56,667 Can you? 429 00:32:58,292 --> 00:32:59,396 No. 430 00:33:00,522 --> 00:33:01,706 I can't. 431 00:33:02,592 --> 00:33:04,006 That's why you need to hang in there. 432 00:33:06,032 --> 00:33:07,376 By the way, 433 00:33:08,032 --> 00:33:09,946 look tidier, will you? 434 00:33:10,731 --> 00:33:12,617 How could a designer be dressed like that? 435 00:33:24,111 --> 00:33:26,527 "Designer"? He found out? 436 00:33:29,751 --> 00:33:31,136 It's all ruined. 437 00:33:31,921 --> 00:33:33,566 How did he find out? 438 00:33:35,332 --> 00:33:37,876 Did Hyun Soo tell him? That can't be. 439 00:33:38,902 --> 00:33:41,876 Yes. I sent the money. 440 00:33:41,972 --> 00:33:44,206 Use that for now. 441 00:33:53,342 --> 00:33:55,727 "Money"? Where did she get the money? 442 00:33:57,251 --> 00:33:59,297 What does she do? 443 00:34:01,352 --> 00:34:04,266 Joo Hee? Look at you. 444 00:34:04,421 --> 00:34:05,696 It can't be. 445 00:34:05,892 --> 00:34:08,306 That's impossible. 446 00:34:14,801 --> 00:34:18,816 Of course, it's possible! She worked at a wine bar before! 447 00:34:19,071 --> 00:34:20,277 Darn it. 448 00:34:22,371 --> 00:34:23,441 Seo Yeon! 449 00:34:23,441 --> 00:34:25,811 My gosh. Don't you know how to knock? 450 00:34:25,811 --> 00:34:28,082 - I'm sorry. Are you busy? - Yes. 451 00:34:28,082 --> 00:34:29,512 - A lot? - Why? 452 00:34:29,512 --> 00:34:33,256 It seems like he's in a rush. I'll come by later. 453 00:34:34,051 --> 00:34:35,896 Sit down. Close that. 454 00:34:40,191 --> 00:34:43,107 Jang Mi, do you have anything to tell me? 455 00:34:45,462 --> 00:34:48,576 Do you really have neither a home nor a family? 456 00:34:53,741 --> 00:34:55,087 I'm sorry to say this, 457 00:34:56,741 --> 00:34:58,756 but I'd like you to leave. 458 00:35:00,342 --> 00:35:01,587 I do. 459 00:35:04,722 --> 00:35:05,927 I do have a family. 460 00:35:08,921 --> 00:35:10,027 But... 461 00:35:11,162 --> 00:35:12,896 I'm not a part of it. 462 00:35:13,662 --> 00:35:17,367 - What? - I'm just an asset. 463 00:35:18,532 --> 00:35:20,737 I'm an asset that needs to be sold at a high price. 464 00:35:22,532 --> 00:35:23,706 What do you mean? 465 00:35:27,671 --> 00:35:29,446 Thank you for everything you've done for me. 466 00:35:29,811 --> 00:35:31,717 I've inconvenienced you too much. 467 00:35:42,051 --> 00:35:43,167 That's fine. 468 00:35:49,162 --> 00:35:52,837 You don't need to hurry. You can take your time and move out. 469 00:35:54,871 --> 00:35:56,047 However, 470 00:35:56,532 --> 00:35:58,977 promise me you'll never meddle in our family's business. 471 00:36:11,012 --> 00:36:13,227 By the way, Lee Kang Woo is... 472 00:36:14,821 --> 00:36:17,452 Hey, didn't we just make a promise? 473 00:36:17,452 --> 00:36:19,421 He's been waiting outside for some time now. 474 00:36:19,421 --> 00:36:20,496 What? 475 00:36:21,332 --> 00:36:24,206 Why didn't you tell me this sooner? 476 00:36:24,431 --> 00:36:25,607 Oh, no. 477 00:36:30,402 --> 00:36:34,246 (Seo Yeon, let's hang out!) 478 00:36:40,282 --> 00:36:41,386 Hey. 479 00:36:42,152 --> 00:36:44,626 What's your deal? Why haven't you been picking up? 480 00:36:45,282 --> 00:36:48,066 Why aren't you avoiding me now? Why are you here? 481 00:36:48,892 --> 00:36:50,196 I missed you. 482 00:36:52,892 --> 00:36:54,766 You still have the same expression. 483 00:36:56,931 --> 00:36:58,206 I shouldn't have come. 484 00:37:05,042 --> 00:37:06,117 Kang Woo. 485 00:37:12,282 --> 00:37:13,516 Kang Woo! 486 00:37:26,191 --> 00:37:27,567 Are you serious? 487 00:37:27,721 --> 00:37:30,362 I avoided you because I didn't want to hear what you had to say... 488 00:37:30,362 --> 00:37:32,006 since it was obvious. 489 00:37:32,762 --> 00:37:36,447 Avoiding you was the only way for me not to hear that. 490 00:37:40,502 --> 00:37:41,847 That was... 491 00:37:43,412 --> 00:37:44,817 the only thing I could do. 492 00:37:46,181 --> 00:37:47,181 Kang Woo. 493 00:37:47,181 --> 00:37:49,457 So move aside. 494 00:37:53,652 --> 00:37:55,597 Fine, then. I'll leave this here. 495 00:37:57,921 --> 00:37:59,036 Fine. 496 00:38:01,262 --> 00:38:02,437 I'll move. 497 00:38:36,632 --> 00:38:38,737 Why does he look so haggard? 498 00:38:47,642 --> 00:38:49,317 (Ms. Lee Kang Hee) 499 00:38:54,752 --> 00:38:57,256 (Ms. Lee Kang Hee) 500 00:39:00,122 --> 00:39:02,766 The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. 501 00:39:04,321 --> 00:39:05,937 Did something happen to him? 502 00:39:14,872 --> 00:39:18,817 I must be insane to come all the way here. 503 00:39:20,441 --> 00:39:22,386 (Seo Yeon, let's hang out!) 504 00:39:22,971 --> 00:39:24,546 That's interesting. 505 00:39:44,162 --> 00:39:45,561 How did you know where I live? 506 00:39:45,561 --> 00:39:47,676 I told you. I have your personal information. 507 00:39:48,372 --> 00:39:52,016 You don't seem to be that busy. 508 00:39:58,112 --> 00:39:59,886 Be quiet! 509 00:40:01,112 --> 00:40:02,557 What are you doing back there? 510 00:40:03,282 --> 00:40:06,926 Mr. Joo, stop stressing the cat out and come here. 511 00:40:20,831 --> 00:40:24,301 You look the same as when you drove the RC car before. 512 00:40:24,301 --> 00:40:26,601 I was dressed well that day. 513 00:40:26,601 --> 00:40:27,977 Why did you screen my calls? 514 00:40:29,142 --> 00:40:31,317 - I wasn't. - You weren't picking up on purpose. 515 00:40:32,112 --> 00:40:33,317 What's wrong? 516 00:40:34,211 --> 00:40:35,786 I've wasted away. 517 00:40:36,951 --> 00:40:39,197 I'm not elegant and beautiful like you. 518 00:40:39,581 --> 00:40:41,951 I've been leeching off of women. 519 00:40:41,951 --> 00:40:43,097 I know that. 520 00:40:43,652 --> 00:40:46,221 I knew you approached me with such intentions. 521 00:40:46,221 --> 00:40:48,431 Yes, that's who I am. 522 00:40:48,431 --> 00:40:51,266 That's why it irritates me to be next to you. 523 00:40:51,732 --> 00:40:55,701 Did I ask for too much when making our deal? 524 00:40:55,701 --> 00:40:58,107 - If I did... - That's not what I'm talking about. 525 00:41:01,912 --> 00:41:04,587 Fine. Let's end our deal. 526 00:41:05,242 --> 00:41:08,256 I don't want to use you to get money anymore. 527 00:41:09,612 --> 00:41:10,727 Goodbye. 528 00:41:21,392 --> 00:41:23,036 The receiver cannot be reached. 529 00:41:24,862 --> 00:41:26,601 Kang Woo, that punk, neither showed up for the meeting... 530 00:41:26,601 --> 00:41:28,006 nor is answering my calls. 531 00:41:31,801 --> 00:41:34,516 Who's the boss? Me or him? 532 00:41:36,971 --> 00:41:38,386 What is this smell? 533 00:41:40,412 --> 00:41:41,857 What is this? 534 00:41:47,382 --> 00:41:48,526 Hey. 535 00:41:49,321 --> 00:41:51,266 Did you eat that while using the toilet? 536 00:41:51,392 --> 00:41:52,421 Why are you here? 537 00:41:52,421 --> 00:41:53,737 Did you forget we have a meeting today? 538 00:41:54,522 --> 00:41:56,266 Right. I'm sorry. 539 00:41:56,532 --> 00:41:57,867 I've been busy. 540 00:41:58,331 --> 00:41:59,776 Busy? 541 00:41:59,862 --> 00:42:01,276 I see. Doing what? 542 00:42:01,632 --> 00:42:03,301 Eating and pooping? 543 00:42:03,301 --> 00:42:04,841 I prepared all the materials. 544 00:42:04,841 --> 00:42:06,016 I'll bring them to you. 545 00:42:09,471 --> 00:42:11,217 Hey. Hey! 546 00:42:11,311 --> 00:42:13,042 Are you okay? Hey. 547 00:42:13,042 --> 00:42:14,882 Get up. Let me see. 548 00:42:14,882 --> 00:42:17,187 Hey, you're bleeding! 549 00:42:26,561 --> 00:42:28,707 What's wrong with him this time? 550 00:42:33,732 --> 00:42:34,807 You startled me! 551 00:42:44,071 --> 00:42:46,286 I guess Kang Woo meets with you. 552 00:42:46,681 --> 00:42:47,756 What? 553 00:42:48,551 --> 00:42:50,181 Is he home right now? 554 00:42:50,181 --> 00:42:52,022 Yes. Do you want to go in? 555 00:42:52,022 --> 00:42:54,426 No. Next time. 556 00:42:54,522 --> 00:42:55,827 Not today. 557 00:43:01,321 --> 00:43:02,807 - What are you doing here? - What? 558 00:43:03,431 --> 00:43:06,506 I'm just going to stay here for a bit. 559 00:43:06,532 --> 00:43:08,006 Don't mind me. Go on. 560 00:43:09,902 --> 00:43:10,977 Okay. 561 00:43:25,152 --> 00:43:26,227 Yes. 562 00:43:26,921 --> 00:43:28,721 Seo Yeon is in front of your house. 563 00:43:28,721 --> 00:43:30,996 What? Don't open the door for her. 564 00:43:31,122 --> 00:43:32,622 I'll kill you if you do! 565 00:43:32,622 --> 00:43:34,097 - Okay. - I'll kill you! 566 00:43:34,931 --> 00:43:36,367 What is wrong with this guy? 567 00:43:37,292 --> 00:43:39,707 What on earth is going on here? 568 00:43:52,142 --> 00:43:53,587 I avoided you... 569 00:43:53,882 --> 00:43:55,211 because I didn't want to hear what you had to say... 570 00:43:55,211 --> 00:43:56,857 since it was obvious. 571 00:43:57,382 --> 00:44:01,327 Avoiding you was the only way for me not to hear that. 572 00:44:02,051 --> 00:44:03,426 That was... 573 00:44:03,921 --> 00:44:05,437 the only thing I could do. 574 00:44:20,801 --> 00:44:22,587 I begged her so desperately. 575 00:44:23,071 --> 00:44:24,447 But she came here again? 576 00:44:28,882 --> 00:44:30,426 So she won't let this go, will she? 577 00:44:36,951 --> 00:44:38,396 I suddenly realized it. 578 00:44:38,862 --> 00:44:40,320 Your place and my place. 579 00:44:40,321 --> 00:44:41,837 So Kang Woo, 580 00:44:42,191 --> 00:44:44,006 let's break up. 581 00:45:41,992 --> 00:45:43,166 Go home. 582 00:45:44,591 --> 00:45:46,537 I won't come out even if you wait for me. 583 00:45:59,538 --> 00:46:04,538 [VIU Ver] MBC E24 'Love with Flaws' "Seo Yeon Says She Doesn't Love Kang Woo" -♥ Ruo Xi ♥- 584 00:46:17,692 --> 00:46:19,037 Just today. 585 00:46:24,762 --> 00:46:26,736 Let me just delay this today. 586 00:46:35,841 --> 00:46:37,117 Just for today, 587 00:46:38,311 --> 00:46:40,357 I'll be a shameless daughter. 588 00:46:41,341 --> 00:46:42,486 I'm sorry. 589 00:46:50,591 --> 00:46:51,696 You will... 590 00:46:53,391 --> 00:46:55,037 only give me a day, 591 00:46:56,492 --> 00:46:57,636 Seo Yeon? 592 00:47:44,212 --> 00:47:45,886 But do you think that's the only reason? 593 00:47:46,111 --> 00:47:48,212 Are you saying there's another reason? 594 00:47:48,212 --> 00:47:51,126 Well, I mean that it's a possibility. 595 00:47:55,292 --> 00:47:56,426 Another reason? 596 00:47:57,821 --> 00:47:59,297 So she's a teacher here. 597 00:47:59,762 --> 00:48:00,936 What is she like? 598 00:48:01,962 --> 00:48:03,236 She's really nice... 599 00:48:04,292 --> 00:48:05,661 to the point that I want to date her. 600 00:48:05,661 --> 00:48:07,037 Really? 601 00:48:08,532 --> 00:48:11,107 What good will that do when she has a messy family history? 602 00:48:12,301 --> 00:48:14,676 She lost her parents early in her life and has half brothers. 603 00:48:14,942 --> 00:48:17,117 Things aren't looking great even if half of that was true. 604 00:48:17,972 --> 00:48:19,287 What do you mean? 605 00:48:19,512 --> 00:48:21,057 You didn't know. 606 00:48:21,512 --> 00:48:22,587 Right. 607 00:48:23,081 --> 00:48:26,327 There's no need for you to know teachers' family history. 608 00:48:26,452 --> 00:48:27,651 Does Kang Woo know that too? 609 00:48:27,651 --> 00:48:29,067 Probably. 610 00:48:29,922 --> 00:48:31,626 Well, that won't make a difference for him. 611 00:48:32,821 --> 00:48:35,867 Can you comfort Kang Woo for me? 612 00:48:36,032 --> 00:48:38,876 I'm so worried that he might cause trouble. 613 00:48:41,301 --> 00:48:42,876 - Okay. - Okay. 614 00:48:44,601 --> 00:48:47,042 - Thank you. - Bye, Uncle. 615 00:48:47,042 --> 00:48:49,247 No need to walk me out. Have a good day. 616 00:48:56,012 --> 00:48:58,357 She lost her parents early in her life and has half brothers. 617 00:48:58,651 --> 00:49:00,827 Things aren't looking great even if half of that was true. 618 00:49:17,071 --> 00:49:18,577 How's your ankle? 619 00:49:18,871 --> 00:49:20,176 It's all right. 620 00:49:22,042 --> 00:49:23,547 Chief Director Lee. 621 00:49:25,311 --> 00:49:27,617 I hope you would stop visiting me here. 622 00:49:28,651 --> 00:49:31,726 - Why? - Other teachers will find it odd... 623 00:49:31,881 --> 00:49:34,196 when they see you in my office. 624 00:49:34,381 --> 00:49:36,696 - So... - I took this position to do that, 625 00:49:37,051 --> 00:49:38,226 so others will know. 626 00:49:40,591 --> 00:49:42,466 I want other teachers to figure out... 627 00:49:42,792 --> 00:49:44,607 that I like you. 628 00:49:48,901 --> 00:49:50,101 It will rain later. 629 00:49:50,101 --> 00:49:51,706 I assumed you didn't have an umbrella. 630 00:49:57,772 --> 00:49:59,141 When I was in school, 631 00:49:59,141 --> 00:50:00,411 and when it suddenly started to rain, 632 00:50:00,411 --> 00:50:03,057 my friends' parents came to school with an umbrella. 633 00:50:03,911 --> 00:50:05,726 I was really jealous of that... 634 00:50:06,722 --> 00:50:09,226 because my parents never did that for me. 635 00:50:12,061 --> 00:50:14,136 Was there a time when you were jealous of your friends... 636 00:50:15,631 --> 00:50:17,607 for their parents who came to school with an umbrella? 637 00:50:25,571 --> 00:50:26,946 I'll come back. 638 00:50:48,591 --> 00:50:50,307 Why is Mom calling me at this hour? 639 00:50:52,161 --> 00:50:53,406 Who... 640 00:50:57,032 --> 00:50:58,176 Why are you here? 641 00:50:58,702 --> 00:51:01,042 Oh, right. Ms. Kim, you have... 642 00:51:01,042 --> 00:51:04,547 a student named Lee Kang Wook. He's Kang Wook's brother. 643 00:51:04,742 --> 00:51:07,581 He said he needed to talk to you about his younger brother, 644 00:51:07,581 --> 00:51:09,282 Lee Kang Wook. 645 00:51:09,282 --> 00:51:10,827 Lee Kang Wook? 646 00:51:10,911 --> 00:51:12,922 I'm sure you know my brother, Kang Wook. 647 00:51:12,922 --> 00:51:15,896 The tall guy with flour-colored skin, you know. 648 00:51:25,532 --> 00:51:26,736 Let me use the restroom. 649 00:51:27,661 --> 00:51:28,736 Follow me. 650 00:51:29,371 --> 00:51:32,117 Actually, I had to use the restroom too. 651 00:51:36,942 --> 00:51:38,216 Hold on. 652 00:51:38,542 --> 00:51:41,682 Was there a student named Lee Kang Wook in her class? 653 00:51:41,682 --> 00:51:44,956 I'm not sure. Given how his name doesn't ring a bell, 654 00:51:45,722 --> 00:51:47,151 he must get low grades. 655 00:51:47,151 --> 00:51:50,722 I see! Yes, you're right. That's it. 656 00:51:50,722 --> 00:51:53,597 That's why I don't remember. I kept wondering. 657 00:51:57,262 --> 00:51:58,837 Man, the weather looks great. 658 00:51:59,962 --> 00:52:02,432 Are you insane? How dare you come here? 659 00:52:02,432 --> 00:52:03,607 Go. 660 00:52:06,942 --> 00:52:08,871 - What's this? - Kang Woo is bleeding... 661 00:52:08,871 --> 00:52:10,042 to death. 662 00:52:10,042 --> 00:52:12,216 Did he get into an accident? 663 00:52:12,881 --> 00:52:14,287 He's bleeding from his heart. 664 00:52:21,452 --> 00:52:22,827 Isn't it because of Seo Yeon? 665 00:52:23,151 --> 00:52:24,527 None of your business. 666 00:52:24,752 --> 00:52:27,292 Of course, it's my business. He's obstructing my work! 667 00:52:27,292 --> 00:52:28,762 - What is it? - None of your business. 668 00:52:28,762 --> 00:52:31,067 I'm sure they'll figure it out. You need to leave. 669 00:52:32,532 --> 00:52:34,577 Mom, I'm busy. I'll call you back... 670 00:52:36,502 --> 00:52:39,676 What's wrong? Stop crying and tell me. 671 00:52:42,002 --> 00:52:44,317 Okay. All right. Let's hang up for now. 672 00:52:46,682 --> 00:52:47,857 What's going on? 673 00:52:48,581 --> 00:52:50,357 Can you give me a ride to the bus terminal? 674 00:52:50,952 --> 00:52:52,696 Sure. Let's go. 675 00:53:06,962 --> 00:53:08,061 Punch in your address. 676 00:53:08,061 --> 00:53:09,876 It's okay. Just to the bus terminal. 677 00:53:13,472 --> 00:53:16,587 Seo Yeon probably knows. She's still here, isn't she? 678 00:53:17,141 --> 00:53:20,011 Things are complicated enough for her. I don't want to add to it. 679 00:53:20,012 --> 00:53:21,186 Punch it in. 680 00:53:24,682 --> 00:53:25,922 Don't ask me anything. 681 00:53:25,922 --> 00:53:27,926 The navigation has begun. 682 00:53:59,621 --> 00:54:00,956 Your hands are cold. 683 00:54:09,861 --> 00:54:12,107 Mom, I'm on my way. 684 00:54:13,861 --> 00:54:16,107 Calm down. I'm sure it'll be fine. 685 00:54:17,732 --> 00:54:20,747 Mom, please! You aren't going to die. 686 00:54:21,672 --> 00:54:23,712 Health technology has developed beyond your imagination. 687 00:54:23,712 --> 00:54:26,156 You can receive an in-depth examination and get operated. 688 00:54:26,242 --> 00:54:27,857 Stop worrying and hang up. 689 00:54:39,962 --> 00:54:44,136 I'm going to die after Mom if she dies. 690 00:54:44,292 --> 00:54:47,636 Hey, how can you say something so scary? 691 00:54:48,401 --> 00:54:49,906 Stop crying. 692 00:54:50,831 --> 00:54:52,547 Come on, stop crying. 693 00:54:54,101 --> 00:54:55,376 Stop crying. 694 00:54:58,542 --> 00:54:59,916 Stop crying. 695 00:55:06,651 --> 00:55:08,726 (Joo Seo Yeon) 696 00:55:21,762 --> 00:55:23,847 Your call cannot be connected. Please leave your message... 697 00:55:34,341 --> 00:55:36,726 Come home. I'll listen to what you have to say. 698 00:55:41,821 --> 00:55:43,067 I can do it. 699 00:55:45,252 --> 00:55:46,636 I can do it. 700 00:56:09,282 --> 00:56:10,486 Kang Woo. 701 00:56:14,621 --> 00:56:15,997 What's with your lips? 702 00:56:17,792 --> 00:56:19,337 I don't understand. 703 00:56:19,522 --> 00:56:21,997 I don't think I can understand no matter what you say. 704 00:56:24,361 --> 00:56:25,807 Is that really the reason? 705 00:56:26,462 --> 00:56:28,176 Because of my affiliation with Shinhwa Food? 706 00:56:29,401 --> 00:56:31,032 If that's the reason, I'll take care of it. 707 00:56:31,032 --> 00:56:33,216 Why do you get scared and give up on me? 708 00:56:34,002 --> 00:56:35,301 How can you give up that easily... 709 00:56:35,301 --> 00:56:37,847 There is another reason. 710 00:56:42,851 --> 00:56:44,257 What? 711 00:56:46,851 --> 00:56:48,357 What is it? 712 00:56:49,091 --> 00:56:50,151 Kang Woo. 713 00:56:50,151 --> 00:56:51,626 What is it? 714 00:56:55,692 --> 00:56:57,236 I don't love you. 715 00:57:01,901 --> 00:57:03,347 That's the reason. 716 00:57:26,022 --> 00:57:27,297 You called me "my dear Kang Woo". 717 00:57:29,462 --> 00:57:31,507 You called me "my dear Kang Woo". 718 00:57:37,571 --> 00:57:40,476 If you were going to be like this, why did you address me like that? 719 00:57:42,002 --> 00:57:43,146 Move. 720 00:57:43,172 --> 00:57:45,916 You're horrible. You're really horrible, 721 00:57:47,911 --> 00:57:49,456 but I can't even hate you. 722 00:57:50,212 --> 00:57:52,357 I can never hate you. 723 00:57:53,482 --> 00:57:54,827 I said, move. 724 00:57:56,292 --> 00:57:59,097 Okay. I understand. 725 00:58:03,932 --> 00:58:05,037 Just... 726 00:58:06,361 --> 00:58:08,107 toy me around and abandon me. 727 00:58:10,331 --> 00:58:11,547 Is that... 728 00:58:12,871 --> 00:58:14,176 impossible too? 729 00:58:19,942 --> 00:58:21,587 Get a hold of yourself, Kang Woo. 730 00:58:22,081 --> 00:58:23,626 You sound insane. 731 00:59:59,212 --> 01:00:00,656 You're probably caught in the rain, 732 01:00:02,242 --> 01:00:03,426 Seo Yeon. 733 01:00:26,871 --> 01:00:28,347 I told you it'll be raining. 734 01:00:30,712 --> 01:00:31,916 I came for you. 735 01:00:33,182 --> 01:00:34,287 I like... 736 01:00:36,012 --> 01:00:37,857 Kang Woo. 737 01:00:39,351 --> 01:00:40,456 I know. 738 01:00:41,752 --> 01:00:43,827 I'll keep liking him by myself. 739 01:00:45,922 --> 01:00:47,097 I've been... 740 01:00:48,661 --> 01:00:50,166 liking you all alone too. 741 01:00:56,472 --> 01:00:58,476 You're a really weird guy. 742 01:01:46,722 --> 01:01:48,527 (Love with Flaws) 743 01:01:48,551 --> 01:01:50,391 Seo Yeon, you can't be crying. 744 01:01:50,391 --> 01:01:52,252 Please don't cut me off with him. I ask of you. 745 01:01:52,252 --> 01:01:53,962 - Why are you doing this? - Do you really have no idea? 746 01:01:53,962 --> 01:01:55,262 Why do you think I'm doing this? 747 01:01:55,262 --> 01:01:56,992 You work at a bar now? 748 01:01:56,992 --> 01:01:58,591 Do you think you mean something because we live together? 749 01:01:58,591 --> 01:02:00,732 - They live together? - Will you end it with Seo Yeon? 750 01:02:00,732 --> 01:02:03,331 Should I just tell him and get killed by her? 751 01:02:03,331 --> 01:02:04,831 Was it really because of me? 752 01:02:04,831 --> 01:02:05,831 Why would that happen to Kang Woo? 753 01:02:05,831 --> 01:02:07,871 There was a car accident. An accident. 754 01:02:07,871 --> 01:02:09,146 I'm sorry. 755 01:02:09,472 --> 01:02:11,847 I dared to want to be with Seo Yeon.