1 00:00:07,077 --> 00:00:08,263 Seo Yeon. 2 00:00:08,688 --> 00:00:10,323 Wake up. 3 00:00:10,688 --> 00:00:11,833 Seo Yeon. 4 00:00:23,997 --> 00:00:25,412 Mom... 5 00:00:26,398 --> 00:00:27,543 It's okay. 6 00:00:28,238 --> 00:00:29,543 Mom... 7 00:00:29,867 --> 00:00:31,352 It's okay, Seo Yeon. 8 00:00:33,407 --> 00:00:34,546 Dad... 9 00:00:34,547 --> 00:00:36,622 It's okay, Seo Yeon. 10 00:00:38,347 --> 00:00:41,662 Seo Yeon, listen up. 11 00:00:41,987 --> 00:00:43,062 You... 12 00:00:44,788 --> 00:00:46,433 You have to get out of here. 13 00:00:46,917 --> 00:00:48,062 - Okay? - Dad. 14 00:00:49,688 --> 00:00:50,973 What about you? 15 00:00:51,398 --> 00:00:52,903 I'll be out soon too. 16 00:00:53,127 --> 00:00:54,342 So... 17 00:00:57,337 --> 00:00:58,672 you have to go first... 18 00:01:00,568 --> 00:01:01,882 and get some help. 19 00:01:26,897 --> 00:01:28,372 - Dad... - Okay. 20 00:01:32,037 --> 00:01:33,112 Seo Yeon. 21 00:01:35,707 --> 00:01:36,943 Don't look at me. 22 00:01:37,608 --> 00:01:39,112 Don't look at us and go. 23 00:01:39,407 --> 00:01:42,353 Mom and Dad will be fine. 24 00:01:43,507 --> 00:01:44,592 So don't... 25 00:01:46,877 --> 00:01:48,463 Don't look back. 26 00:01:50,888 --> 00:01:52,933 Can you promise me? 27 00:02:00,297 --> 00:02:01,803 Good girl. 28 00:02:07,237 --> 00:02:09,582 Okay. Go now. 29 00:02:22,347 --> 00:02:23,422 I'm sorry. 30 00:02:24,287 --> 00:02:25,362 I'm... 31 00:02:26,018 --> 00:02:27,603 I'm sorry. 32 00:02:48,077 --> 00:02:49,223 Seo Yeon. 33 00:02:49,678 --> 00:02:50,992 Don't look back. 34 00:02:52,278 --> 00:02:53,853 Don't look at us and go. 35 00:02:55,618 --> 00:02:56,992 Mom and Dad... 36 00:02:57,688 --> 00:02:59,093 will be fine. 37 00:03:00,757 --> 00:03:02,302 So don't look back. 38 00:03:04,458 --> 00:03:05,973 Can you promise me? 39 00:03:29,588 --> 00:03:31,193 Help us. 40 00:03:32,817 --> 00:03:34,302 Please help us. 41 00:03:52,077 --> 00:03:53,152 What? 42 00:03:54,548 --> 00:03:56,353 What do you... 43 00:03:57,817 --> 00:03:59,052 What do you mean? 44 00:03:59,718 --> 00:04:00,862 An accident? 45 00:04:04,058 --> 00:04:05,492 Which hospital? 46 00:04:06,857 --> 00:04:08,103 Okay. 47 00:04:11,597 --> 00:04:12,672 What is it? 48 00:04:13,097 --> 00:04:14,343 A car accident. 49 00:04:18,298 --> 00:04:19,912 They got into a car accident. 50 00:04:20,298 --> 00:04:21,383 What? 51 00:04:22,337 --> 00:04:24,883 I'm not sure. Let's go. 52 00:04:42,358 --> 00:04:43,433 My gosh, man. 53 00:04:45,998 --> 00:04:47,573 That's so crazy. 54 00:04:47,767 --> 00:04:49,042 My goodness. 55 00:04:54,868 --> 00:04:55,943 What is it? 56 00:05:00,337 --> 00:05:01,646 What are you doing? 57 00:05:01,647 --> 00:05:03,376 Goodness, stop it. 58 00:05:03,377 --> 00:05:05,816 I don't remember what happened. 59 00:05:05,817 --> 00:05:07,946 - What's with you? - Who are you? 60 00:05:07,947 --> 00:05:10,117 - Who do you think you are? - My goodness! 61 00:05:10,118 --> 00:05:11,193 Let him go! 62 00:05:12,017 --> 00:05:13,357 What are you doing? 63 00:05:13,358 --> 00:05:15,857 - Let him go! - You! Hey! Let him go! 64 00:05:15,858 --> 00:05:17,597 - Let him go! - What are you doing? 65 00:05:17,598 --> 00:05:19,126 Goodness, are you okay? 66 00:05:19,127 --> 00:05:20,727 - I'm going to kill you! - Stop it! 67 00:05:20,728 --> 00:05:22,497 - What's with you? - Stop it! Won Seok! 68 00:05:22,498 --> 00:05:23,873 I'll beat him to death. 69 00:05:24,137 --> 00:05:25,472 Won Seok! 70 00:05:43,748 --> 00:05:45,787 Are you a thug or what? 71 00:05:45,788 --> 00:05:47,157 Handle it by the law! 72 00:05:47,158 --> 00:05:49,503 - Just deal with it by the law! - Shut your mouth. 73 00:05:51,598 --> 00:05:53,102 If you say another word, 74 00:05:53,457 --> 00:05:55,373 I'll kill you. 75 00:06:00,738 --> 00:06:01,912 How's Seo Yeon? 76 00:06:04,038 --> 00:06:05,483 She doesn't remember yet. 77 00:06:08,947 --> 00:06:10,553 You should see our father... 78 00:06:12,877 --> 00:06:14,022 one last time too. 79 00:06:25,627 --> 00:06:26,702 I can't. 80 00:06:27,928 --> 00:06:29,202 I can't do that. 81 00:06:32,498 --> 00:06:33,943 How can I see him? 82 00:06:36,938 --> 00:06:38,013 How... 83 00:06:40,478 --> 00:06:42,253 How can I see him? 84 00:06:48,517 --> 00:06:50,347 I was supposed to feel guilty, 85 00:06:50,348 --> 00:06:52,032 sad, and angry. 86 00:06:52,488 --> 00:06:54,123 But I dumped it on my older brothers... 87 00:06:55,158 --> 00:06:58,933 Mom... 88 00:07:02,368 --> 00:07:04,412 and my baby brother, 89 00:07:06,038 --> 00:07:08,113 and lived in oblivion. 90 00:07:31,228 --> 00:07:32,332 Going out for a run? 91 00:07:35,397 --> 00:07:38,212 It's not that we didn't tell you on purpose... 92 00:07:44,577 --> 00:07:46,912 I understand why you did that. 93 00:07:53,817 --> 00:07:55,493 I'm going for a run. 94 00:07:56,647 --> 00:07:58,162 It's not your fault. 95 00:08:00,817 --> 00:08:02,503 It's not your fault. 96 00:08:03,327 --> 00:08:05,003 Don't get any weird ideas. 97 00:08:15,668 --> 00:08:18,383 She definitely thinks everything is her fault, right? 98 00:08:19,978 --> 00:08:22,152 Man, it's all over. 99 00:08:25,178 --> 00:08:26,253 What's going on? 100 00:08:27,988 --> 00:08:28,988 What's over? 101 00:08:28,989 --> 00:08:31,557 Why are you up already? 102 00:08:31,558 --> 00:08:33,192 Go to sleep. Go back to sleep. 103 00:08:36,457 --> 00:08:37,633 What's going on? 104 00:08:49,138 --> 00:08:51,483 I'm in here, so don't turn off the lights. 105 00:09:25,038 --> 00:09:26,253 Joo Hee. 106 00:09:27,508 --> 00:09:28,652 Did I wake you up? 107 00:09:35,518 --> 00:09:37,892 Are all parents... 108 00:09:40,357 --> 00:09:41,463 like that? 109 00:09:42,558 --> 00:09:43,558 What? 110 00:09:43,559 --> 00:09:45,503 Are they willing... 111 00:09:46,697 --> 00:09:48,902 to sacrifice themselves for their kids? 112 00:09:50,567 --> 00:09:52,713 Can they die in their kids' place? 113 00:09:53,168 --> 00:09:54,272 Well... 114 00:09:55,367 --> 00:09:56,912 I think so. 115 00:09:59,878 --> 00:10:02,052 Are your parents like that too? 116 00:10:03,247 --> 00:10:06,322 I don't remember much about my dad. 117 00:10:07,178 --> 00:10:09,322 But my mom was like that. 118 00:10:10,018 --> 00:10:13,333 In order to leave as much money as possible for my sister and me, 119 00:10:13,817 --> 00:10:16,662 she worked at a restaurant until the day before she passed away. 120 00:10:19,357 --> 00:10:21,003 She passed away? 121 00:10:21,898 --> 00:10:22,973 Yes. 122 00:10:24,128 --> 00:10:25,613 She was very ill. 123 00:10:35,278 --> 00:10:37,453 Why did you ask that all of a sudden? 124 00:10:37,847 --> 00:10:40,192 I didn't know parents were like that. 125 00:10:42,487 --> 00:10:43,892 I had no idea. 126 00:10:58,867 --> 00:11:01,142 I'm sure we'll get along just fine. 127 00:11:01,308 --> 00:11:02,713 Everything will turn out fine. 128 00:11:06,008 --> 00:11:07,137 I'll come with you. 129 00:11:07,138 --> 00:11:10,552 I need to see this guy who's giving you so much trouble. 130 00:11:12,117 --> 00:11:13,253 Wake up. 131 00:11:14,048 --> 00:11:15,223 Seo Yeon. 132 00:11:15,317 --> 00:11:16,922 Dad... 133 00:11:18,288 --> 00:11:19,662 I'm sorry. 134 00:11:20,357 --> 00:11:23,162 Mom and Dad will be fine. 135 00:11:24,558 --> 00:11:26,103 Don't look back. 136 00:11:27,997 --> 00:11:29,373 Can you promise me? 137 00:11:45,847 --> 00:11:48,763 (Lee Kang Woo) 138 00:12:00,258 --> 00:12:03,302 The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. 139 00:12:04,097 --> 00:12:05,442 Is she still sleeping? 140 00:12:07,398 --> 00:12:09,433 My heart was too fluttering for me to sleep well. 141 00:12:10,168 --> 00:12:11,206 My gosh. 142 00:12:11,207 --> 00:12:12,983 I'm going to take you to school! 143 00:12:21,648 --> 00:12:23,963 What? Mr. Chief Director. 144 00:12:24,447 --> 00:12:25,792 "Mister"? 145 00:12:27,217 --> 00:12:30,932 Hey, I'm the same age as your sister. 146 00:12:33,197 --> 00:12:34,333 Where is she? 147 00:12:35,227 --> 00:12:37,042 - She went to school. - Already? 148 00:12:40,268 --> 00:12:42,066 - Sir. - Don't address me like that! 149 00:12:42,067 --> 00:12:43,642 Are you dating her? 150 00:12:44,878 --> 00:12:46,052 "Dating"? 151 00:12:48,707 --> 00:12:51,616 Well... I guess so. 152 00:12:51,617 --> 00:12:52,692 Why? 153 00:12:53,217 --> 00:12:55,687 You're rich and handsome, so why? 154 00:12:55,688 --> 00:12:59,333 I guess you're too young to be aware of her charms. 155 00:12:59,688 --> 00:13:03,932 But then again, it'd be really weird... 156 00:13:04,258 --> 00:13:06,373 if you knew them. 157 00:13:07,128 --> 00:13:08,272 Anyway... 158 00:13:10,168 --> 00:13:12,243 I hope we get along well, my dear brother-in-law. 159 00:13:13,097 --> 00:13:14,373 "Brother-in-law"? 160 00:13:15,768 --> 00:13:17,013 Do you want a ride? 161 00:13:20,538 --> 00:13:21,623 Yes. 162 00:13:22,207 --> 00:13:23,623 Yes! 163 00:13:25,518 --> 00:13:26,792 You're so simple-minded. 164 00:13:38,597 --> 00:13:40,333 - Get out. - What? 165 00:13:40,798 --> 00:13:43,243 Here? Aren't you coming? 166 00:13:44,967 --> 00:13:46,373 Are you not going to work? 167 00:13:47,697 --> 00:13:49,767 - No. - Why not? 168 00:13:49,768 --> 00:13:51,853 Just because. 169 00:13:53,607 --> 00:13:56,422 Have you been sacked? 170 00:13:57,107 --> 00:13:58,417 Are you jobless? 171 00:13:58,418 --> 00:14:00,753 No! Go tell your sister to come out! 172 00:14:03,188 --> 00:14:04,757 I don't want her to date someone jobless. 173 00:14:04,758 --> 00:14:06,356 Why would she date someone jobless? 174 00:14:06,357 --> 00:14:09,802 Hey, that's not true. I'm not jobless! 175 00:14:09,928 --> 00:14:11,532 What a rude brat! 176 00:14:16,768 --> 00:14:17,873 Seo Yeon. 177 00:14:19,768 --> 00:14:23,383 The ex-chief director is waiting in front of the school. 178 00:14:24,908 --> 00:14:26,052 By the way, 179 00:14:26,737 --> 00:14:29,652 I thought you hated good-looking men. 180 00:14:33,217 --> 00:14:35,093 Go, now. He's waiting for you. 181 00:14:36,747 --> 00:14:37,922 Okay. 182 00:14:38,558 --> 00:14:39,993 Go to class. 183 00:14:44,058 --> 00:14:45,203 Seo Jun. 184 00:14:55,337 --> 00:14:56,513 I'm sorry. 185 00:15:01,514 --> 00:15:06,514 [VIU Ver] MBC E21 'Love with Flaws' "Seo Yeon Blames Herself" -♥ Ruo Xi ♥- 186 00:15:11,658 --> 00:15:13,763 My gosh, I got goosebumps. 187 00:15:14,617 --> 00:15:15,932 What's wrong with her? 188 00:15:16,827 --> 00:15:18,133 Gosh. 189 00:15:19,727 --> 00:15:20,873 Do I look okay? 190 00:15:22,668 --> 00:15:23,902 Hey! 191 00:15:27,497 --> 00:15:28,642 What are you doing here? 192 00:15:29,067 --> 00:15:30,942 I heard there was a suspicious car. 193 00:15:31,508 --> 00:15:32,907 I came to check whether it was a pervert or not. 194 00:15:32,908 --> 00:15:34,213 "Pervert"? 195 00:15:34,908 --> 00:15:36,123 Who said that? 196 00:15:36,607 --> 00:15:39,316 Are you protesting since you've been sacked? 197 00:15:39,317 --> 00:15:41,253 No, I'm here to see Seo Yeon. 198 00:15:44,888 --> 00:15:46,093 It's her. 199 00:15:48,827 --> 00:15:51,133 Let's meet next time. I'm busy right now. 200 00:15:55,867 --> 00:15:57,243 Move your car right now. 201 00:16:03,138 --> 00:16:05,013 I wish I worked here as well. 202 00:16:40,538 --> 00:16:43,853 Did the ex-chief director leave? 203 00:16:45,178 --> 00:16:46,677 Yes, he just did. 204 00:16:46,678 --> 00:16:49,616 Was he that obedient? 205 00:16:49,617 --> 00:16:52,633 With that temper of his, he must've put up a fight. 206 00:16:55,158 --> 00:16:57,326 I mean, it's nothing much. 207 00:16:57,327 --> 00:16:59,603 It wasn't anything intentional. 208 00:16:59,798 --> 00:17:03,866 But we told the chairwoman... 209 00:17:03,867 --> 00:17:06,196 - a bit about him. - A tiny bit. 210 00:17:06,197 --> 00:17:09,206 - Yes, just a little bit. - Just this much. 211 00:17:09,207 --> 00:17:11,483 Don't worry. You'll be fine. 212 00:17:12,438 --> 00:17:14,877 Why didn't she appoint such a wonderful man like you... 213 00:17:14,878 --> 00:17:16,423 from the start? 214 00:17:17,277 --> 00:17:19,617 Why did she appoint Kang Woo? 215 00:17:19,618 --> 00:17:20,976 I know, right? 216 00:17:20,977 --> 00:17:23,822 - I just can't understand. - Me neither. 217 00:17:24,217 --> 00:17:25,893 Anyway, we'll go now. 218 00:17:27,057 --> 00:17:28,233 Thank you, sir. 219 00:17:30,457 --> 00:17:32,032 Goodness. 220 00:17:32,828 --> 00:17:33,973 All right. 221 00:17:35,197 --> 00:17:37,867 - Thank you, sir. - You never know what will happen. 222 00:17:37,868 --> 00:17:39,312 Wait up. 223 00:17:52,777 --> 00:17:55,562 I'm sure Aunt didn't do anything just yet. 224 00:18:04,328 --> 00:18:05,832 What are you doing? 225 00:18:07,227 --> 00:18:09,167 I need to take care of my own son. 226 00:18:09,168 --> 00:18:11,872 Min Hyuk is whom you cherish the most. 227 00:18:12,898 --> 00:18:17,937 Are you sulking because I removed Kang Woo from his position? 228 00:18:17,938 --> 00:18:19,683 Yes, you're right. 229 00:18:20,408 --> 00:18:23,976 Can you really not trust him? 230 00:18:23,977 --> 00:18:27,223 He's never proven himself. 231 00:18:27,477 --> 00:18:30,946 Exactly. That's exactly why... 232 00:18:30,947 --> 00:18:33,263 I'll be taking care of him from now on. 233 00:18:34,188 --> 00:18:36,832 And is your definition of that scheduling his blind date? 234 00:18:37,828 --> 00:18:42,042 There are so many wonderful women out there, so why? 235 00:18:46,237 --> 00:18:47,372 What? 236 00:19:00,678 --> 00:19:03,946 Why is your wife so upset? Why? 237 00:19:03,947 --> 00:19:06,187 Is it because I'm bringing Kang Woo into the headquarters? 238 00:19:06,188 --> 00:19:07,857 No, it's not that. 239 00:19:07,858 --> 00:19:10,056 Kang Woo must be dating someone. 240 00:19:10,057 --> 00:19:13,097 - What? - That's why she's been so mad. 241 00:19:13,098 --> 00:19:14,696 What kind of girl is she? 242 00:19:14,697 --> 00:19:16,026 - I don't know either. - Who is she? 243 00:19:16,027 --> 00:19:17,327 - Hear me out, Mom. - Okay. 244 00:19:17,328 --> 00:19:19,367 You and I should be on the same team. 245 00:19:19,368 --> 00:19:20,966 And if we help Kang Woo, 246 00:19:20,967 --> 00:19:23,107 - Kang Woo will get... - Mi Ja! 247 00:19:23,108 --> 00:19:24,506 - Mi Ja! - What is it? 248 00:19:24,507 --> 00:19:26,837 - What are you doing, Mom? - What's this all about? 249 00:19:26,838 --> 00:19:28,177 - Stop it, Mom. - Mi Ja. 250 00:19:28,178 --> 00:19:29,653 Oh, no. This is awful. 251 00:19:29,678 --> 00:19:31,647 I made this worse. 252 00:19:31,648 --> 00:19:33,546 Kang Woo. I should tell him. 253 00:19:33,547 --> 00:19:35,986 Mom. Mom! Goodness. 254 00:19:35,987 --> 00:19:38,456 The water. The water is boiling. Hold on. 255 00:19:38,457 --> 00:19:40,587 It's boiling. Wait. Where is that thing? 256 00:19:40,588 --> 00:19:42,062 Goodness. 257 00:19:46,757 --> 00:19:49,443 You are indeed talented. 258 00:19:49,467 --> 00:19:50,867 Gosh. I can picture... 259 00:19:50,868 --> 00:19:53,213 Park Seok Min and Hi-Seven in these outfits. 260 00:19:55,568 --> 00:19:57,542 Gosh, the smell of money. 261 00:20:02,178 --> 00:20:03,352 What's on your mind? 262 00:20:03,777 --> 00:20:05,377 We shared our feelings... 263 00:20:05,378 --> 00:20:06,953 and had a good time. 264 00:20:07,148 --> 00:20:08,562 We even went on a date. 265 00:20:08,818 --> 00:20:11,163 How could she not call me back the next day? 266 00:20:12,057 --> 00:20:13,132 Is it about Seo Yeon? 267 00:20:13,487 --> 00:20:15,427 Hey, she's not like you. 268 00:20:15,428 --> 00:20:16,687 She must be in class. 269 00:20:16,688 --> 00:20:19,496 What's she doing during her breaks? What about her lunchtime? 270 00:20:19,497 --> 00:20:21,966 Texting me or giving me a call isn't that hard. 271 00:20:21,967 --> 00:20:23,867 - How many times did you reach out? - 10 times. 272 00:20:23,868 --> 00:20:25,266 You sent 10 text messages? 273 00:20:25,267 --> 00:20:27,597 No, I called 10 times. I sent 20 text messages. 274 00:20:27,598 --> 00:20:29,013 How sickening. 275 00:20:29,237 --> 00:20:30,806 Gosh, how sickening. 276 00:20:30,807 --> 00:20:32,506 - Sickening? - Come on. Know when to stop. 277 00:20:32,507 --> 00:20:35,382 She'll get sick of you and run to the hills before this goes anywhere. 278 00:20:36,977 --> 00:20:38,052 Is that what happened? 279 00:20:38,578 --> 00:20:40,723 (Idiot) 280 00:20:41,888 --> 00:20:43,663 Gosh, he's so sickening. 281 00:20:44,848 --> 00:20:48,503 Hyun Soo keeps calling me. 282 00:20:51,088 --> 00:20:53,302 I guess Hyun Soo really likes you. 283 00:20:54,297 --> 00:20:57,643 It's hard to resist my charms once men fall for me. 284 00:20:57,797 --> 00:20:59,342 I'm like a swamp. 285 00:21:00,398 --> 00:21:02,907 What's wrong? You don't like him at all? 286 00:21:02,908 --> 00:21:03,983 Well, 287 00:21:04,767 --> 00:21:07,352 he's not a bad guy by nature, 288 00:21:08,547 --> 00:21:10,502 but I'm not sure. Something doesn't feel right. 289 00:21:11,148 --> 00:21:13,423 I could tell he has a lot of women around him. 290 00:21:14,547 --> 00:21:15,993 And I don't feel comfortable... 291 00:21:16,217 --> 00:21:18,292 because his label is bigger than I thought. 292 00:21:18,517 --> 00:21:20,556 I thought you were interested in men's assets. 293 00:21:20,557 --> 00:21:23,763 Now that I see a man with assets beyond my expectations, 294 00:21:23,787 --> 00:21:25,733 I do feel a bit intimidated as I'm only human. 295 00:21:26,057 --> 00:21:28,357 I don't want men who are richer than me by 10 places. 296 00:21:28,358 --> 00:21:30,973 3 to 4 places higher would be perfect for me. 297 00:21:34,967 --> 00:21:37,167 I'm talking about me. That's just me. 298 00:21:37,168 --> 00:21:39,612 This has nothing to do with you and Kang Woo, right? 299 00:21:40,678 --> 00:21:42,746 Hey, I'm getting hungry. 300 00:21:42,747 --> 00:21:44,742 Let's go steal some food from the Health Office. 301 00:21:45,418 --> 00:21:47,753 - No, I don't want to. - What? Why not? 302 00:21:49,517 --> 00:21:50,693 Just because. 303 00:21:50,848 --> 00:21:53,562 He's not the school doctor anymore. He's the chief director now. 304 00:21:53,918 --> 00:21:56,003 We can't be casual like before. 305 00:21:58,858 --> 00:21:59,933 I don't believe it. 306 00:22:01,527 --> 00:22:02,842 Did Mr. Lee finally... 307 00:22:15,747 --> 00:22:17,423 Seo Yeon won't come here now. 308 00:22:20,878 --> 00:22:22,546 Even if you prepare snacks for her, 309 00:22:22,547 --> 00:22:25,263 she won't be coming here anymore, Mr. Chief Director. 310 00:22:25,618 --> 00:22:26,693 Why not? 311 00:22:26,818 --> 00:22:27,857 Do you have to ask? 312 00:22:27,858 --> 00:22:30,562 Why were you confident enough to confess your feelings to her? 313 00:22:32,297 --> 00:22:33,556 Don't get the wrong idea. 314 00:22:33,557 --> 00:22:36,196 You know that she's not the type to discuss this with other people. 315 00:22:36,197 --> 00:22:38,003 I catch on really quickly. That's all. 316 00:22:39,797 --> 00:22:42,112 Was it your confidence or arrogance? 317 00:22:43,638 --> 00:22:44,713 My stubbornness. 318 00:22:45,037 --> 00:22:46,382 I thought so. 319 00:22:46,777 --> 00:22:48,882 It's not just anyone. It's Kang Woo. 320 00:22:49,348 --> 00:22:51,183 You guys are cousins. 321 00:22:51,447 --> 00:22:54,622 Stop pursuing her, so Seo Yeon doesn't feel uncomfortable. 322 00:22:56,517 --> 00:22:57,592 I'm not sure. 323 00:23:09,227 --> 00:23:10,943 I'm a bit selfish. 324 00:23:11,628 --> 00:23:13,823 I don't like it when things go well for other people. 325 00:23:21,878 --> 00:23:24,983 Gosh. That line with that face. That was super cool. 326 00:23:28,378 --> 00:23:31,362 Goodness, does he have his phone glued to him all day? 327 00:23:33,287 --> 00:23:34,362 What? 328 00:23:37,428 --> 00:23:39,496 What is it? Talk. You called me. 329 00:23:39,497 --> 00:23:41,226 I didn't know you'd actually pick up. 330 00:23:41,227 --> 00:23:42,897 I called you out of habit. 331 00:23:42,898 --> 00:23:44,903 Are you kidding me? 332 00:23:45,098 --> 00:23:46,966 - Bye. - Let's have a meal. 333 00:23:46,967 --> 00:23:49,112 Have a meal with me. 334 00:23:49,368 --> 00:23:52,282 Come to think of it, we never had a meal together. 335 00:23:52,608 --> 00:23:53,683 No. 336 00:23:54,638 --> 00:23:56,852 - Why not? - Then, we'll be friends. 337 00:23:58,648 --> 00:23:59,723 What? 338 00:24:02,217 --> 00:24:04,347 Seriously? She asked me to buy her a meal a while ago. 339 00:24:04,348 --> 00:24:06,887 Gosh. She doesn't like money or food. What am I supposed to do? 340 00:24:06,888 --> 00:24:09,663 That little munchkin. She's so cute. 341 00:24:11,328 --> 00:24:15,302 Good morning. Hello, Seo Yeon. Aren't you on your break now? 342 00:24:15,497 --> 00:24:17,572 Did you eat? Did you eat a lot? 343 00:24:18,697 --> 00:24:20,312 I guess you're very busy. 344 00:24:20,767 --> 00:24:22,213 I want to see you. 345 00:24:22,737 --> 00:24:24,413 Call me after you finish work! 346 00:24:27,477 --> 00:24:31,476 (Lee Kang Woo) 347 00:24:31,477 --> 00:24:35,362 (Lee Kang Woo) 348 00:24:37,947 --> 00:24:39,493 (Lee Kang Woo) 349 00:24:40,418 --> 00:24:42,102 I caught you at the right time. 350 00:24:58,737 --> 00:25:02,382 It looks like you really need these guys. 351 00:25:12,418 --> 00:25:14,292 - Well... - As you know, 352 00:25:14,557 --> 00:25:17,332 I don't have a lot of friends because I'm wary of people. 353 00:25:18,158 --> 00:25:20,272 You probably figured that out at the meeting. 354 00:25:27,267 --> 00:25:29,112 Can't you eat with me? 355 00:25:33,537 --> 00:25:35,112 I'll just eat. 356 00:26:06,078 --> 00:26:08,282 As you can see, this happened. 357 00:26:09,307 --> 00:26:10,647 Well, good for you. 358 00:26:10,648 --> 00:26:12,993 This is all thanks to your hard work. 359 00:26:13,477 --> 00:26:15,177 You told me to face my trauma... 360 00:26:15,178 --> 00:26:17,022 to overcome my trauma. 361 00:26:17,487 --> 00:26:20,592 Thanks to that advice, I met Seo Yeon again. 362 00:26:21,217 --> 00:26:25,163 Then, I don't think you need to come in again after today. 363 00:26:26,697 --> 00:26:28,102 But you see, 364 00:26:31,997 --> 00:26:34,513 how am I supposed to date a woman? 365 00:26:39,138 --> 00:26:42,582 Dating is not my area of expertise. However, 366 00:26:43,507 --> 00:26:46,423 all of our psychological problems have one source. 367 00:26:48,547 --> 00:26:49,693 What's the problem? 368 00:26:51,517 --> 00:26:53,292 Which one should I ask you first? 369 00:26:54,318 --> 00:26:55,703 Take your time. 370 00:27:26,717 --> 00:27:27,792 (Management) 371 00:27:37,068 --> 00:27:38,203 It's Seo Yeon. 372 00:27:40,297 --> 00:27:44,143 At the bus stop... 373 00:27:45,068 --> 00:27:46,653 Why didn't you take the bus? 374 00:27:47,408 --> 00:27:48,983 I just walked home. 375 00:27:49,078 --> 00:27:50,506 Did you wait for me at the bus stop? 376 00:27:50,507 --> 00:27:52,693 No. Why would we? 377 00:27:52,848 --> 00:27:54,653 We were exercising. 378 00:27:55,517 --> 00:27:58,087 We met you here by chance. 379 00:27:58,088 --> 00:27:59,817 Let's pretend that we did and have a drink. 380 00:27:59,818 --> 00:28:01,632 Yes. Let's have a drink. 381 00:28:02,227 --> 00:28:03,763 What? A drink? 382 00:28:07,869 --> 00:28:11,425 (Episode 22 will air shortly.) 383 00:28:12,494 --> 00:28:14,609 (Episode 22) 384 00:28:18,364 --> 00:28:20,810 We're sorry we didn't tell you before. 385 00:28:23,774 --> 00:28:26,020 I was 15 back then. 386 00:28:27,215 --> 00:28:28,760 If I had known at that time, 387 00:28:29,744 --> 00:28:31,520 I probably couldn't bear it. 388 00:28:37,484 --> 00:28:40,395 I know that you two did it... 389 00:28:40,395 --> 00:28:43,339 because you were worried about me and wanted to protect me. 390 00:28:43,995 --> 00:28:45,070 Thank you. 391 00:28:46,164 --> 00:28:49,040 Seo Yeon, you're all grown up. 392 00:28:50,635 --> 00:28:51,909 I was worried... 393 00:28:52,234 --> 00:28:55,419 that you would hate and blame us for not telling you. 394 00:28:57,005 --> 00:28:59,350 Won Jae, are you crying? 395 00:28:59,815 --> 00:29:01,220 I'm not. Who's crying? 396 00:29:02,145 --> 00:29:03,885 Don't cry. 397 00:29:03,885 --> 00:29:05,360 I'm not. 398 00:29:06,215 --> 00:29:07,360 I'm not crying. 399 00:29:09,624 --> 00:29:12,169 Let him be. He's in full menopause. 400 00:29:12,355 --> 00:29:19,109 (Craft Beer) 401 00:29:24,305 --> 00:29:25,809 You know, 402 00:29:26,174 --> 00:29:27,910 I know you're all grown up, 403 00:29:28,135 --> 00:29:30,119 but do you have to drink when I'm around? 404 00:29:31,344 --> 00:29:33,449 I drank often around Won Seok. 405 00:29:33,844 --> 00:29:35,889 I'm a regular at his place. 406 00:29:36,745 --> 00:29:39,960 You should be stopping her instead of giving her drinks. 407 00:29:40,984 --> 00:29:42,130 She's a better drinker than you. 408 00:29:46,995 --> 00:29:48,070 No way. 409 00:29:49,294 --> 00:29:51,969 You should learn to drink from me. 410 00:29:58,004 --> 00:30:03,550 Our farewell is here already 411 00:30:03,805 --> 00:30:09,660 Do not cry even if you are sad 412 00:30:10,415 --> 00:30:12,685 - Yesterday, I cried - Will you be quiet? 413 00:30:12,685 --> 00:30:15,284 Won Jae can't drink at all. 414 00:30:15,284 --> 00:30:17,224 He doesn't live up to his build. 415 00:30:17,224 --> 00:30:20,399 I'm sorry! My dear Seo Yeon. 416 00:30:20,824 --> 00:30:22,525 I'm sorry. 417 00:30:22,525 --> 00:30:23,824 - Quiet. - Hey! 418 00:30:23,824 --> 00:30:26,965 Without a heart that hate, hate 419 00:30:26,965 --> 00:30:28,965 - Hate you - What's going on? 420 00:30:28,965 --> 00:30:31,164 I was wondering who's being so noisy, 421 00:30:31,164 --> 00:30:32,979 - and it's you, Won Jae. - Hey. 422 00:30:33,305 --> 00:30:34,510 My dear baby brother. 423 00:30:34,835 --> 00:30:36,404 My little puppy. 424 00:30:36,404 --> 00:30:38,205 - I'm sorry! - Smells. 425 00:30:38,205 --> 00:30:41,145 - Why? - Hey, you take him. 426 00:30:41,145 --> 00:30:42,215 You're heavy. 427 00:30:42,215 --> 00:30:44,914 My dear, Seo Jun. I'm sorry. 428 00:30:44,914 --> 00:30:47,154 - Why did he drink so much? - I'm sorry! 429 00:30:47,154 --> 00:30:48,314 - My gosh. - Will you be quiet? 430 00:30:48,314 --> 00:30:51,324 Without a heart that hate, hate, hate you 431 00:30:51,324 --> 00:30:54,429 Stop being so loud! Darn it. 432 00:30:55,025 --> 00:30:56,100 What? 433 00:30:56,495 --> 00:30:57,570 Hey. 434 00:30:57,795 --> 00:30:58,995 That's Seo Yeon's boyfriend. 435 00:30:58,995 --> 00:31:00,070 What? 436 00:31:06,974 --> 00:31:08,410 You should go in. 437 00:31:11,474 --> 00:31:13,120 Let me introduce myself once again. 438 00:31:13,344 --> 00:31:14,989 I am Lee Kang Woo. 439 00:31:21,715 --> 00:31:22,859 Go inside. 440 00:31:23,685 --> 00:31:26,124 - Hey, that guy... - Come on. 441 00:31:26,124 --> 00:31:27,694 - honked at me. - Be quiet. 442 00:31:27,694 --> 00:31:30,025 - He honked at me! - I told you to be quiet. 443 00:31:30,025 --> 00:31:32,310 I'm going to kill him if he does that again. 444 00:31:38,604 --> 00:31:40,410 You're getting kind of annoying. 445 00:31:43,645 --> 00:31:44,780 Won Seok. 446 00:32:01,055 --> 00:32:02,299 What's going on, Seo Yeon? 447 00:32:03,124 --> 00:32:04,500 Is your phone out of battery? 448 00:32:04,594 --> 00:32:05,669 Is it broken? 449 00:32:09,865 --> 00:32:12,850 Never mind, I'm sure something happened. 450 00:32:22,345 --> 00:32:23,420 Wait, did you... 451 00:32:24,714 --> 00:32:26,529 already get sick of me? 452 00:32:36,524 --> 00:32:38,170 I'm sorry, Kang Woo. 453 00:32:41,394 --> 00:32:42,935 No, it's okay. 454 00:32:42,935 --> 00:32:44,639 I'm not that angry. 455 00:33:21,905 --> 00:33:25,120 So why were you out of touch the whole day? 456 00:33:27,274 --> 00:33:29,820 Because I would want to see you if I heard your voice. 457 00:33:32,355 --> 00:33:34,289 Don't you think you like me a bit too much? 458 00:33:34,454 --> 00:33:35,730 Hold your horses. 459 00:33:36,584 --> 00:33:39,254 No, never mind. I take that back. 460 00:33:39,254 --> 00:33:41,230 Like me so much that I drive you crazy. 461 00:33:41,495 --> 00:33:42,670 Completely. 462 00:33:43,665 --> 00:33:44,740 Okay? 463 00:33:47,694 --> 00:33:48,935 You're heavy. 464 00:33:48,935 --> 00:33:50,405 Stay there even if I'm heavy. 465 00:33:50,405 --> 00:33:54,849 You're a woman who can bear this much weight. 466 00:33:58,805 --> 00:33:59,949 My dear Kang Woo. 467 00:34:01,944 --> 00:34:03,019 What did you... 468 00:34:03,845 --> 00:34:06,459 just say? Did you just say... 469 00:34:06,954 --> 00:34:08,589 "my dear Kang Woo"? 470 00:34:10,225 --> 00:34:11,500 If I... 471 00:34:11,985 --> 00:34:14,599 become really mean to you, 472 00:34:14,725 --> 00:34:16,240 you should hate me a lot. 473 00:34:16,665 --> 00:34:19,440 - What? - You should cuss at me... 474 00:34:19,665 --> 00:34:21,039 and blame me, okay? 475 00:34:21,295 --> 00:34:22,579 Don't hold yourself back. 476 00:34:23,165 --> 00:34:24,310 Okay? 477 00:34:28,704 --> 00:34:29,779 Okay? 478 00:34:37,644 --> 00:34:42,029 No matter how mean you are to me, 479 00:34:42,754 --> 00:34:44,060 the moment you say, 480 00:34:44,954 --> 00:34:46,529 "my dear Kang Woo", 481 00:34:47,495 --> 00:34:50,539 everything will be fine. 482 00:34:55,495 --> 00:34:58,180 So when you're heartbroken... 483 00:34:58,305 --> 00:34:59,810 or angry, 484 00:35:00,175 --> 00:35:01,480 you can take out everything on me. 485 00:35:02,204 --> 00:35:03,349 Everything. 486 00:35:09,444 --> 00:35:11,820 I won't bother you like this again. 487 00:35:13,055 --> 00:35:14,430 Call me when you have time. 488 00:35:15,214 --> 00:35:17,384 I'll hold myself back even if I want to hear your voice... 489 00:35:17,384 --> 00:35:19,329 or even if I miss you. 490 00:35:20,954 --> 00:35:22,599 I'll wait patiently. 491 00:35:24,665 --> 00:35:25,740 Go inside. 492 00:35:26,035 --> 00:35:27,510 I'll see you off first. 493 00:35:27,834 --> 00:35:29,180 Okay, then. 494 00:35:30,004 --> 00:35:31,079 Bye. 495 00:35:49,985 --> 00:35:51,130 Goodbye. 496 00:36:07,504 --> 00:36:08,649 Are you dating him again? 497 00:36:11,204 --> 00:36:12,519 No. 498 00:36:13,415 --> 00:36:14,490 You aren't dating him again? 499 00:36:16,384 --> 00:36:17,519 Is it him? 500 00:36:19,485 --> 00:36:20,789 The boy... 501 00:36:21,185 --> 00:36:23,360 that you went to see with Mom and Dad on that night. 502 00:36:24,225 --> 00:36:25,800 Your middle school friend... 503 00:36:26,024 --> 00:36:27,699 that you wronged in the past. 504 00:36:27,925 --> 00:36:29,000 It's him, isn't it? 505 00:36:33,064 --> 00:36:34,139 Are you okay? 506 00:36:35,134 --> 00:36:36,380 When things get tough, 507 00:36:36,905 --> 00:36:39,580 please help me out, Won Seok. 508 00:36:40,704 --> 00:36:42,010 Anytime. 509 00:36:52,454 --> 00:36:53,830 That easily? 510 00:37:01,694 --> 00:37:03,669 She's pretending to be okay, isn't she? 511 00:37:03,994 --> 00:37:05,200 You're sober already? 512 00:37:05,935 --> 00:37:07,470 I get drunk quickly, and I sober up quickly too. 513 00:37:14,574 --> 00:37:15,880 Keep your eyes on her! 514 00:37:16,204 --> 00:37:18,620 Things look very dangerous for her right now! 515 00:37:28,055 --> 00:37:29,730 You weren't asleep yet? 516 00:37:33,454 --> 00:37:34,799 Don't worry. 517 00:37:34,994 --> 00:37:36,470 I'll protect you. 518 00:38:43,025 --> 00:38:44,769 They have the same facial features. 519 00:38:45,824 --> 00:38:47,439 It's the same guy. 520 00:38:51,334 --> 00:38:52,980 I asked them to go. 521 00:38:53,834 --> 00:38:55,210 It's because of me. 522 00:38:55,875 --> 00:38:57,880 They passed away because of me. 523 00:38:58,905 --> 00:39:00,220 Because of me. 524 00:39:03,545 --> 00:39:04,760 Seo Yeon. 525 00:39:10,155 --> 00:39:11,500 It's because of me. 526 00:39:12,255 --> 00:39:13,929 They passed away because of me. 527 00:39:14,454 --> 00:39:16,799 No, it's because of him. 528 00:39:23,064 --> 00:39:25,240 He's the grandson of Shinhwa Food? 529 00:39:30,104 --> 00:39:32,220 What do you do when you have free time? 530 00:39:35,314 --> 00:39:36,419 Answer me. 531 00:39:36,614 --> 00:39:37,614 What? 532 00:39:37,614 --> 00:39:39,559 What do you do when you have free time? 533 00:39:42,114 --> 00:39:43,155 What was that for? 534 00:39:43,155 --> 00:39:44,559 I heard you got sacked... 535 00:39:44,885 --> 00:39:46,724 and will be working at the headquarters. 536 00:39:46,724 --> 00:39:49,395 That's the report for the last quarter. 537 00:39:49,395 --> 00:39:51,564 - Read that. - Why would I? 538 00:39:51,564 --> 00:39:53,194 You know what I'm doing. 539 00:39:53,194 --> 00:39:54,340 And are you doing that right now? 540 00:39:54,535 --> 00:39:57,034 How could you have free time when you're working on that? 541 00:39:57,035 --> 00:39:58,665 You must be taking it easy. 542 00:39:58,665 --> 00:40:00,875 Since you said you didn't want any of my money, 543 00:40:00,875 --> 00:40:02,574 I thought you were taking it seriously. 544 00:40:02,574 --> 00:40:04,149 I mean... 545 00:40:07,045 --> 00:40:09,645 I wasn't talking about my working time. 546 00:40:09,645 --> 00:40:12,220 Who was that woman last time at the police station? 547 00:40:13,285 --> 00:40:15,230 - It's someone I like. - Which family? Name? 548 00:40:15,415 --> 00:40:17,260 Joo family's only daughter among many sons. 549 00:40:18,984 --> 00:40:21,470 I may be able to do that, but not you. 550 00:40:21,655 --> 00:40:24,340 I can pick whoever I want, but not you. 551 00:40:24,824 --> 00:40:25,824 What do you mean? 552 00:40:25,824 --> 00:40:29,439 Can you introduce her to Mom and Grandma this instant? 553 00:40:29,604 --> 00:40:32,010 - Of course. - You're so selfish. 554 00:40:32,265 --> 00:40:34,309 What do you have? 555 00:40:34,334 --> 00:40:37,074 Have you proven yourself regarding your work? 556 00:40:37,074 --> 00:40:38,750 Are you financially independent? 557 00:40:39,474 --> 00:40:42,614 Being so reckless could hurt her. 558 00:40:42,614 --> 00:40:44,545 Don't underestimate Mom. 559 00:40:44,545 --> 00:40:47,484 When it comes to her children, she's stronger than anyone else. 560 00:40:47,484 --> 00:40:48,860 Especially if it's concerning you. 561 00:41:00,464 --> 00:41:01,669 Kang Woo. 562 00:41:03,905 --> 00:41:06,880 No, you're right. You made me realize it. 563 00:41:07,635 --> 00:41:08,909 You're right. 564 00:41:09,875 --> 00:41:11,145 You don't need to comfort me. 565 00:41:11,145 --> 00:41:12,319 What do you mean? 566 00:41:13,244 --> 00:41:14,789 - Pick that up. - What? 567 00:41:17,314 --> 00:41:18,590 What? Okay. 568 00:41:28,055 --> 00:41:29,639 I'm all for it. 569 00:41:30,265 --> 00:41:33,139 No matter who you pick, I support you completely. 570 00:41:33,895 --> 00:41:36,210 So please do the same for me. 571 00:41:39,005 --> 00:41:40,110 Deal? 572 00:41:42,844 --> 00:41:43,950 Deal. 573 00:42:06,535 --> 00:42:09,164 Sir, are you waiting for someone's call? 574 00:42:09,165 --> 00:42:11,880 No. Don't be ridiculous. 575 00:42:17,875 --> 00:42:20,789 I should've dropped her in front of her house. 576 00:42:20,844 --> 00:42:22,860 Did she trip on her way home? 577 00:42:29,854 --> 00:42:32,059 What if she busted her knees? 578 00:42:37,765 --> 00:42:39,100 Lee Kang Hee speaking. 579 00:42:39,395 --> 00:42:40,569 Are you okay? 580 00:42:40,834 --> 00:42:41,909 What? 581 00:42:46,005 --> 00:42:47,380 Mr. Joo Won Jae? 582 00:42:47,535 --> 00:42:49,919 Did you go home safely that night? 583 00:42:50,344 --> 00:42:51,519 Of course. 584 00:42:53,214 --> 00:42:56,760 I thought something happened since you didn't call. 585 00:42:57,045 --> 00:42:58,545 Have you been waiting? 586 00:42:58,545 --> 00:43:01,090 What? Not really. 587 00:43:03,484 --> 00:43:05,130 Do you want to have dinner? 588 00:43:08,224 --> 00:43:09,665 If you already have plans, then we could take a rain check. 589 00:43:09,665 --> 00:43:11,639 I have no plans. 590 00:43:11,724 --> 00:43:14,909 I didn't make any because I was waiting for your call. 591 00:43:15,994 --> 00:43:19,034 Whenever and wherever. From 6pm to 12am. 592 00:43:19,035 --> 00:43:20,679 We've made a deal. 593 00:43:20,974 --> 00:43:22,679 You're a hardworking employee. 594 00:43:23,474 --> 00:43:25,275 I'm glad we've made a deal. 595 00:43:25,275 --> 00:43:28,614 Of course. I'm like no other. 596 00:43:28,614 --> 00:43:31,620 I'm quite competent, you see. 597 00:43:37,354 --> 00:43:38,429 So... 598 00:43:39,854 --> 00:43:41,029 I'll see you later tonight. 599 00:43:45,165 --> 00:43:46,409 I'm so embarrassed. 600 00:43:47,765 --> 00:43:50,679 Did you have to go on and on like that? 601 00:43:53,175 --> 00:43:55,250 I'll see you later, Mr. Joo. 602 00:44:03,444 --> 00:44:05,220 You're so selfish. 603 00:44:05,444 --> 00:44:07,529 What do you have? 604 00:44:07,685 --> 00:44:10,230 Have you proven yourself regarding your work? 605 00:44:15,025 --> 00:44:16,130 Okay! 606 00:44:23,305 --> 00:44:26,649 Let's meet in the evening. I have something to... 607 00:44:27,935 --> 00:44:30,149 (Let's meet in the evening. I have something to...) 608 00:44:31,275 --> 00:44:32,519 My gosh. 609 00:44:35,675 --> 00:44:36,919 Who are you? 610 00:44:41,920 --> 00:44:46,920 [VIU Ver] MBC E22 'Love with Flaws' "Seo Yeon's Decision" -♥ Ruo Xi ♥- 611 00:44:52,864 --> 00:44:54,069 Aunt? 612 00:45:00,635 --> 00:45:03,244 I knew you were Mr. Lee's aunt. 613 00:45:03,244 --> 00:45:06,919 But I couldn't connect the dots and think you were Kang Woo's mom. 614 00:45:09,544 --> 00:45:10,990 Welcome. 615 00:45:15,484 --> 00:45:19,299 Come to think of it, I saw you last time as well. 616 00:45:20,024 --> 00:45:23,900 I'm such a fool. What a fool. 617 00:45:28,234 --> 00:45:30,609 By the way, what brings you here? 618 00:45:34,734 --> 00:45:37,950 I heard you're dating my son. 619 00:45:38,075 --> 00:45:40,450 - What? - Don't be so startled. 620 00:45:40,815 --> 00:45:44,089 Did you think I'd never find out? 621 00:45:47,115 --> 00:45:48,359 I'll make it short. 622 00:45:49,315 --> 00:45:51,730 Break up with him. 623 00:45:52,385 --> 00:45:56,129 You shouldn't underestimate our family. 624 00:45:56,224 --> 00:45:59,269 I understand that it'll be difficult to end things with him. 625 00:46:00,694 --> 00:46:03,640 That's why I'm going to make it easier for you. 626 00:46:09,075 --> 00:46:11,379 Okay, I'll do that. 627 00:46:14,815 --> 00:46:17,589 I'm sorry for making you concerned. 628 00:46:22,754 --> 00:46:24,200 I mean... 629 00:46:33,234 --> 00:46:36,069 What? That was too easy. 630 00:46:44,875 --> 00:46:47,049 I'd prepared 10 envelopes. 631 00:46:50,115 --> 00:46:51,390 She didn't even take a look. 632 00:47:16,004 --> 00:47:17,980 This place is cozier than I had thought. 633 00:47:22,575 --> 00:47:23,660 Are you okay? 634 00:47:26,454 --> 00:47:28,430 I saw my aunt. 635 00:47:31,524 --> 00:47:32,700 Don't worry. 636 00:47:34,294 --> 00:47:36,269 Kang Woo will never let go of you. 637 00:47:39,365 --> 00:47:41,369 That is, unless you let go of him first. 638 00:47:45,004 --> 00:47:46,180 He won't... 639 00:47:48,105 --> 00:47:49,879 unless I give up first, right? 640 00:47:52,044 --> 00:47:54,890 Right. He won't give up on you first. 641 00:47:57,685 --> 00:48:01,160 Right. Please don't tell Mi Kyung about this. 642 00:48:01,484 --> 00:48:03,059 It will upset her. 643 00:48:04,054 --> 00:48:06,000 Okay. Don't worry. 644 00:48:07,355 --> 00:48:08,769 Thank you. 645 00:48:14,194 --> 00:48:17,240 I'm always grateful. 646 00:48:40,325 --> 00:48:43,240 Mother, what if Kang Woo finds out? 647 00:48:43,395 --> 00:48:45,365 You should have stopped her. 648 00:48:45,365 --> 00:48:48,365 Goodness. I had no choice given the family she comes from. 649 00:48:48,365 --> 00:48:51,180 You also heard what Mr. Kim said. 650 00:48:51,464 --> 00:48:52,835 She lost her parents early in life... 651 00:48:52,835 --> 00:48:54,075 and have half brothers. 652 00:48:54,075 --> 00:48:55,875 Goodness. 653 00:48:55,875 --> 00:48:58,750 Once he finds out, he'll be furious. 654 00:48:59,175 --> 00:49:01,375 You know that Kang Woo can be even more stubborn than Kang Hee... 655 00:49:01,375 --> 00:49:03,115 if he doesn't like something. 656 00:49:03,115 --> 00:49:06,855 That's why I just need to keep your mouth shut. 657 00:49:06,855 --> 00:49:09,284 Mom, I have a meeting to attend to. 658 00:49:09,284 --> 00:49:10,660 - Sit down. - Okay. 659 00:49:11,484 --> 00:49:13,700 Hand me your cellphone. 660 00:49:13,794 --> 00:49:16,524 - Pardon? - Until his problem is sorted out, 661 00:49:16,524 --> 00:49:18,224 I'll keep your phone. 662 00:49:18,224 --> 00:49:20,264 Mom, I'm a working businessman. 663 00:49:20,264 --> 00:49:21,694 I get a lot of work calls. 664 00:49:21,694 --> 00:49:22,794 Now. 665 00:49:22,794 --> 00:49:24,210 But still. 666 00:49:24,605 --> 00:49:26,774 I must get some calls related to work. 667 00:49:26,774 --> 00:49:27,849 Goodness. 668 00:49:28,675 --> 00:49:29,809 Honey. 669 00:49:30,474 --> 00:49:31,779 What happened? 670 00:49:32,105 --> 00:49:34,214 I'm not sure if she's bold... 671 00:49:34,214 --> 00:49:35,815 or stupid. 672 00:49:35,815 --> 00:49:37,319 What do you mean? 673 00:49:37,714 --> 00:49:39,890 She won't break up with him? 674 00:49:40,415 --> 00:49:41,615 No. 675 00:49:41,615 --> 00:49:43,425 She obediently said that she would. 676 00:49:43,425 --> 00:49:44,529 What? 677 00:49:44,784 --> 00:49:47,629 How many envelopes did you give her? 678 00:49:52,994 --> 00:49:54,734 None. 679 00:49:54,734 --> 00:49:55,910 What? 680 00:50:04,004 --> 00:50:05,079 Look who's here. 681 00:50:05,675 --> 00:50:07,319 Is it because you're the chief director? 682 00:50:07,714 --> 00:50:09,319 You got off work early. 683 00:50:10,345 --> 00:50:12,160 You're not a better chief director than me. 684 00:50:13,855 --> 00:50:15,260 You look good. 685 00:50:17,325 --> 00:50:18,425 I came by just in case. 686 00:50:18,425 --> 00:50:20,500 So you really have no idea. 687 00:50:23,464 --> 00:50:24,839 What are you talking about? 688 00:50:25,595 --> 00:50:28,140 You don't know even if someone next to you is in pain... 689 00:50:28,534 --> 00:50:30,240 or is about to die. 690 00:50:33,804 --> 00:50:34,879 What? 691 00:50:35,534 --> 00:50:36,779 Do you know... 692 00:50:37,605 --> 00:50:40,190 what doctors must be the most careful about in the OR? 693 00:50:41,845 --> 00:50:42,920 Pride. 694 00:50:44,345 --> 00:50:46,859 Even a doctor who performed the surgery hundreds of times... 695 00:50:46,885 --> 00:50:48,915 will make a mistake the moment he feels proud... 696 00:50:48,915 --> 00:50:50,299 of his competency. 697 00:50:51,784 --> 00:50:53,224 It won't be that bad... 698 00:50:53,224 --> 00:50:55,129 if the doctor admits his mistake and walks out. 699 00:50:55,954 --> 00:50:58,369 But once he begins to be stubborn about it, it becomes a problem. 700 00:51:04,234 --> 00:51:05,839 What is your point? 701 00:51:07,734 --> 00:51:09,579 Don't let your guard down. 702 00:51:10,544 --> 00:51:12,849 If you make a mistake, 703 00:51:13,345 --> 00:51:14,990 I will never waste that chance. 704 00:51:26,454 --> 00:51:29,569 Seriously? You already got off work? 705 00:51:30,024 --> 00:51:32,569 She's been MIA the whole day too. 706 00:51:36,135 --> 00:51:37,210 Darn it. 707 00:51:40,175 --> 00:51:42,250 Jung Ho, why didn't you come to practice today? 708 00:51:43,234 --> 00:51:45,920 I told the dance teacher that you were sick. 709 00:51:47,815 --> 00:51:49,490 Call me as soon as you get this. 710 00:51:57,085 --> 00:51:59,900 Who are you? Why are you... 711 00:52:02,895 --> 00:52:04,039 Joo Hee? 712 00:52:10,335 --> 00:52:12,140 Look at you. 713 00:52:28,714 --> 00:52:30,625 What? No tutoring lesson today again? 714 00:52:30,625 --> 00:52:32,029 What? No. 715 00:52:32,484 --> 00:52:33,930 Ho Dol texted me. 716 00:52:34,595 --> 00:52:37,140 Won Seok, did you see Joo Hee just now? 717 00:52:37,565 --> 00:52:38,869 Why does she look like that? 718 00:52:39,625 --> 00:52:41,569 - What do you mean? - I mean... 719 00:52:41,635 --> 00:52:43,980 Joo Hee didn't look like herself. 720 00:52:44,504 --> 00:52:46,264 How is she supposed to look then? 721 00:52:46,264 --> 00:52:47,650 Do you have to ask? 722 00:52:47,774 --> 00:52:49,675 Sneakers, pants, and short hair. 723 00:52:49,675 --> 00:52:52,579 But she was wearing makeup and a skirt. 724 00:52:55,345 --> 00:52:56,519 Forget it. 725 00:52:56,815 --> 00:52:58,915 What did your tutor say? 726 00:52:58,915 --> 00:53:00,930 - What? - Why couldn't he make it? 727 00:53:01,954 --> 00:53:04,359 He just said he couldn't. 728 00:53:05,024 --> 00:53:06,260 Is he sick or something? 729 00:53:20,605 --> 00:53:23,544 These babies must be so suffocated here. 730 00:53:23,544 --> 00:53:26,849 When they look at other cars, racing on the street, 731 00:53:27,014 --> 00:53:28,289 they must be jealous, right? 732 00:53:29,944 --> 00:53:31,119 Do you feel suffocated... 733 00:53:31,615 --> 00:53:33,190 in your office too? 734 00:53:39,655 --> 00:53:41,029 I'm hungry. 735 00:53:41,554 --> 00:53:42,629 Come here. 736 00:53:45,565 --> 00:53:46,640 Take a seat. 737 00:53:47,764 --> 00:53:50,240 These are new. So don't worry and put them on. 738 00:53:55,774 --> 00:53:56,950 Thank you. 739 00:53:57,145 --> 00:53:58,480 What did you have for lunch? 740 00:53:58,744 --> 00:54:00,915 I just had a glass of milk. 741 00:54:00,915 --> 00:54:02,849 I had a feeling. 742 00:54:05,544 --> 00:54:07,385 This looks really good. 743 00:54:07,385 --> 00:54:10,014 I've been to a lot of restaurants because I do sales. 744 00:54:10,014 --> 00:54:12,129 This restaurant serves the most authentic home-cooked meal. 745 00:54:12,254 --> 00:54:13,869 You bought the meal for me? 746 00:54:14,425 --> 00:54:16,454 Well, I'm sure... 747 00:54:16,454 --> 00:54:18,940 other guys probably already took you to fancy restaurants. 748 00:54:18,964 --> 00:54:20,935 I just wanted you to have a meal comfortably... 749 00:54:20,935 --> 00:54:22,140 even if it's just a meal. 750 00:54:22,734 --> 00:54:23,809 Here. 751 00:54:26,565 --> 00:54:27,750 Not really. 752 00:54:30,875 --> 00:54:32,504 - You don't feel comfortable? - I've been... 753 00:54:32,504 --> 00:54:34,750 to expensive and fancy restaurants before. 754 00:54:35,974 --> 00:54:37,645 But I haven't been there with men. 755 00:54:37,645 --> 00:54:38,720 Why not? 756 00:54:39,115 --> 00:54:40,789 You must have dated a lot of men. 757 00:54:41,155 --> 00:54:42,359 38? 758 00:54:47,224 --> 00:54:49,299 You dated 38 men. 759 00:54:50,595 --> 00:54:52,224 For 38 years, 760 00:54:52,224 --> 00:54:54,569 I have never officially dated a man. 761 00:54:55,964 --> 00:54:58,140 I've gone on a few blind dates. 762 00:54:58,804 --> 00:55:01,579 But I had to study, learn about the company, 763 00:55:01,704 --> 00:55:03,180 and work. 764 00:55:06,145 --> 00:55:07,849 This really does taste like a home-cooked meal. 765 00:55:25,925 --> 00:55:27,339 Won Seok. 766 00:55:27,665 --> 00:55:30,039 Won Seok. Did you see this? 767 00:55:32,865 --> 00:55:34,375 Why are you here again? 768 00:55:34,375 --> 00:55:35,849 I thought your label stopped you from coming here. 769 00:55:36,175 --> 00:55:37,345 As if! 770 00:55:37,345 --> 00:55:39,549 Do you know how much money I bring in for the company? 771 00:55:39,974 --> 00:55:42,450 Listen, Won Seok. Did you watch this? 772 00:55:43,175 --> 00:55:45,059 This is totally crazy. 773 00:55:45,845 --> 00:55:47,089 Shall we date? 774 00:55:49,915 --> 00:55:51,524 (A Gay Getting Outed in Real-Time) 775 00:55:51,524 --> 00:55:53,754 - I can't believe this. - No way. 776 00:55:53,754 --> 00:55:55,355 - What's this? - I didn't know this about you. 777 00:55:55,355 --> 00:55:56,895 I don't know. This dummy got outed... 778 00:55:56,895 --> 00:55:58,095 which is really unfortunate for him. 779 00:55:58,095 --> 00:56:00,165 Will you keep this up? What is it? 780 00:56:00,165 --> 00:56:01,994 This is priceless. Smile for me. 781 00:56:01,994 --> 00:56:03,534 - Ho Dol. - Just say it. 782 00:56:03,534 --> 00:56:05,910 Did you really think I'd be like you? 783 00:56:06,974 --> 00:56:10,105 Something is definitely up with Seo Yeon. 784 00:56:10,105 --> 00:56:12,105 The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. 785 00:56:12,105 --> 00:56:14,549 See? She's not answering her phone. 786 00:56:14,714 --> 00:56:17,714 Yes. I came all the way to the last transmission location. 787 00:56:17,714 --> 00:56:19,519 Let me look into this and call you back. 788 00:56:22,855 --> 00:56:23,930 Excuse me. 789 00:56:25,784 --> 00:56:28,099 Have you seen a woman like this around here? 790 00:56:29,554 --> 00:56:31,240 No. I have not. 791 00:56:32,964 --> 00:56:34,039 Okay. 792 00:56:34,165 --> 00:56:36,510 But who are you? 793 00:56:40,435 --> 00:56:41,510 I'm a police officer. 794 00:56:41,974 --> 00:56:43,049 Bye. 795 00:56:47,514 --> 00:56:50,619 No way. Why is the police officer looking for Baek Jang Mi? 796 00:56:52,085 --> 00:56:54,529 What on earth is happening at this house? 797 00:57:01,554 --> 00:57:03,129 I'm a crazy woman. 798 00:57:06,224 --> 00:57:08,069 I'll be the only crazy one. 799 00:57:08,565 --> 00:57:09,640 Just me. 800 00:57:16,204 --> 00:57:17,450 Didn't I do a good job? 801 00:57:17,704 --> 00:57:19,180 I didn't bother you, right? 802 00:57:21,575 --> 00:57:23,645 I thought about you only a bit... 803 00:57:23,645 --> 00:57:25,345 and worked a lot. 804 00:57:25,345 --> 00:57:26,490 Wasn't I good? 805 00:57:26,784 --> 00:57:27,930 Yes, you were. 806 00:57:37,325 --> 00:57:38,400 What's wrong? 807 00:57:39,494 --> 00:57:40,839 Did something happen? 808 00:57:41,835 --> 00:57:43,640 How much is this house? 809 00:57:44,635 --> 00:57:46,565 - What? - Are you the owner? 810 00:57:46,565 --> 00:57:49,279 Oh, it's registered under my name. 811 00:58:00,484 --> 00:58:02,629 And all these things are yours? 812 00:58:03,784 --> 00:58:04,930 I guess so. 813 00:58:20,804 --> 00:58:22,410 Won Jae has a suit from this brand too. 814 00:58:23,474 --> 00:58:25,145 He has great taste. 815 00:58:25,145 --> 00:58:28,089 He's probably still paying it back because he bought it over 36 months. 816 00:58:30,385 --> 00:58:32,119 You paid for it at once, didn't you? 817 00:58:32,685 --> 00:58:33,760 Yes. 818 00:58:51,264 --> 00:58:53,109 You really are awfully rich, Kang Woo. 819 00:58:55,504 --> 00:58:56,609 What's wrong? 820 00:58:58,175 --> 00:58:59,680 I suddenly realized it. 821 00:59:00,304 --> 00:59:01,420 Realize what? 822 00:59:06,244 --> 00:59:07,629 Your place and my place. 823 00:59:09,254 --> 00:59:11,599 - What? - I had forgotten... 824 00:59:12,554 --> 00:59:14,170 that you're the grandson of Shinhwa Food. 825 00:59:16,395 --> 00:59:18,240 Why did I forget that? 826 00:59:19,464 --> 00:59:21,109 Don't I seem really stupid? 827 00:59:22,435 --> 00:59:25,210 It doesn't make any sense for you and me to be together. 828 00:59:25,905 --> 00:59:30,150 Do you know why my brothers and I don't look alike? 829 00:59:30,575 --> 00:59:32,049 They aren't my biological brothers. 830 00:59:34,375 --> 00:59:36,950 As you know, both of my parents... 831 00:59:41,655 --> 00:59:42,930 have passed away too. 832 00:59:43,514 --> 00:59:45,799 I'm an orphan. An orphan. 833 00:59:53,294 --> 00:59:54,670 What are you doing right now? 834 00:59:55,095 --> 00:59:56,440 Need I explain more? 835 00:59:59,004 --> 01:00:00,779 You're making me feel kind of miserable. 836 01:00:01,774 --> 01:00:05,049 Let's call this off while it's not too deep. 837 01:00:06,474 --> 01:00:07,474 Not too deep? 838 01:00:07,474 --> 01:00:08,575 It's obvious. 839 01:00:08,575 --> 01:00:11,390 I'll suffer from more damage if I date you any longer. 840 01:00:13,744 --> 01:00:14,890 Were you... 841 01:00:15,714 --> 01:00:18,299 counting numbers while you were dating me? 842 01:00:18,925 --> 01:00:20,059 You have no idea. 843 01:00:20,925 --> 01:00:23,069 You've never been the one who has less power. 844 01:00:25,964 --> 01:00:27,269 So Kang Woo, 845 01:00:28,534 --> 01:00:30,710 - let's break up. - Seo Yeon! 846 01:00:33,565 --> 01:00:35,150 What's wrong, Seo Yeon? 847 01:00:36,575 --> 01:00:37,680 What is it? 848 01:00:49,054 --> 01:00:51,930 I'm sorry. I was wrong. 849 01:00:53,125 --> 01:00:55,430 Don't say that, Seo Yeon. 850 01:00:58,325 --> 01:01:00,470 You have a guest with you. 851 01:01:09,204 --> 01:01:10,510 Who are you? 852 01:01:10,905 --> 01:01:12,019 Pardon? 853 01:01:13,605 --> 01:01:15,950 Are you Kang Woo's girlfriend? 854 01:01:21,685 --> 01:01:23,589 Yes, she's my girlfriend. 855 01:01:27,655 --> 01:01:31,039 Why? You are. You're my woman. 856 01:01:54,254 --> 01:01:55,829 (Love with Flaws) 857 01:01:55,885 --> 01:01:58,024 She doesn't like you because you're handsome, then you're too ugly, 858 01:01:58,024 --> 01:01:59,724 and now it's because you're a grandson of a rich woman? 859 01:01:59,724 --> 01:02:00,895 Enough is enough! 860 01:02:00,895 --> 01:02:01,895 I got you! 861 01:02:01,895 --> 01:02:03,024 Who are you? 862 01:02:03,024 --> 01:02:04,425 I'll protect Seo Yeon. 863 01:02:04,425 --> 01:02:06,595 What if I don't need anything else but her? 864 01:02:06,595 --> 01:02:07,635 Do you think that's crazy? 865 01:02:07,635 --> 01:02:08,964 Whatever. I'm getting kind of sulky. 866 01:02:08,964 --> 01:02:10,464 I'm going to kill myself. 867 01:02:10,464 --> 01:02:12,405 Don't cry. Please don't cry. 868 01:02:12,405 --> 01:02:13,864 Just toy me around, then abandon me. 869 01:02:13,864 --> 01:02:15,875 Get a hold of yourself. You seem crazy. 870 01:02:15,875 --> 01:02:17,545 Kang Woo is bleeding to death. 871 01:02:17,545 --> 01:02:19,505 Why do you get scared and give up on me? 872 01:02:19,505 --> 01:02:20,990 I don't love you.