1 00:00:06,067 --> 00:00:08,112 (Episode 31) 2 00:00:26,704 --> 00:00:28,410 It's the second time already. 3 00:00:29,675 --> 00:00:30,750 What? 4 00:00:32,305 --> 00:00:33,720 My 9.9 million. 5 00:00:36,375 --> 00:00:39,120 Did you forget that you stole that? 6 00:01:05,374 --> 00:01:07,789 If there's a thing such as fate, this is it. 7 00:01:08,374 --> 00:01:11,289 The angel that saved me from the gate of death... 8 00:01:12,044 --> 00:01:15,030 turned out to be the thief who stole that cursed money. 9 00:01:16,955 --> 00:01:18,860 Do you know how excited I am right now? 10 00:01:20,384 --> 00:01:23,170 If you wanted revenge, you should've chosen me. 11 00:01:24,365 --> 00:01:25,899 Why did you do that to Jae Hun? 12 00:01:26,865 --> 00:01:28,709 That was his choice. 13 00:01:29,735 --> 00:01:31,979 His pitiful conscience suddenly kicked in... 14 00:01:32,735 --> 00:01:34,410 and I think he said he'd turn himself in. 15 00:01:37,145 --> 00:01:38,479 I was... 16 00:01:39,345 --> 00:01:40,520 going to turn myself in. 17 00:01:47,585 --> 00:01:49,830 I'm disappointed you tried to fool me, 18 00:01:50,255 --> 00:01:52,530 but I'll give you a choice. 19 00:01:53,285 --> 00:01:54,354 I don't need it. 20 00:01:54,354 --> 00:01:56,899 You can totally start your life over. 21 00:01:57,624 --> 00:01:59,124 That desire that built up inside your heart... 22 00:01:59,124 --> 00:02:01,170 when you first found that money. 23 00:02:01,634 --> 00:02:03,440 That's what I like about you. 24 00:02:04,235 --> 00:02:05,380 No. 25 00:02:06,335 --> 00:02:09,280 I'm done doing crazy things. 26 00:02:12,274 --> 00:02:14,319 You'll change your mind when you see this. 27 00:02:29,624 --> 00:02:30,769 That's right. 28 00:02:31,825 --> 00:02:34,810 The money that was in the van that night. 29 00:02:36,235 --> 00:02:38,109 This is the money you touched... 30 00:02:40,635 --> 00:02:41,849 with your very own hands. 31 00:02:46,575 --> 00:02:48,645 I took it from Mr. Hong In Pyo... 32 00:02:48,645 --> 00:02:50,090 and had it all along. 33 00:02:51,015 --> 00:02:53,289 This money is meaningful to me as well. 34 00:02:58,024 --> 00:02:59,859 But there was a large chunk missing, 35 00:03:01,694 --> 00:03:03,069 so I added the missing amount. 36 00:03:03,624 --> 00:03:06,069 It's the same amount as when you first found it. 37 00:03:06,994 --> 00:03:08,240 Exactly... 38 00:03:09,895 --> 00:03:11,039 9.9 million dollars. 39 00:03:32,684 --> 00:03:33,829 Excuse me. 40 00:03:33,955 --> 00:03:35,355 I'm the security manager of Un Am Foundation, 41 00:03:35,355 --> 00:03:36,630 Kang Tae Woo. 42 00:03:37,024 --> 00:03:38,240 What brings you here? 43 00:03:38,395 --> 00:03:40,340 I'm here for a security check... 44 00:03:40,694 --> 00:03:42,410 for the VIP investment club that's scheduled for tomorrow. 45 00:03:43,265 --> 00:03:45,310 You should talk with the person in charge then. 46 00:03:46,034 --> 00:03:48,780 I heard the gathering will take place here. 47 00:03:50,434 --> 00:03:52,150 Didn't you hear what he said? 48 00:03:53,075 --> 00:03:54,549 We're having an important meeting, 49 00:03:55,515 --> 00:03:56,690 so please leave. 50 00:04:04,925 --> 00:04:06,359 My apologies. 51 00:04:19,134 --> 00:04:20,434 Chairwoman Yoon Hee Ju says... 52 00:04:20,434 --> 00:04:22,480 she has something she needs to tell Ms. Jung. 53 00:04:31,884 --> 00:04:34,360 Just leave, Mr. Kang. It's dangerous. 54 00:04:36,254 --> 00:04:37,699 I'll escort her out. 55 00:04:41,824 --> 00:04:43,370 Instead of that, how about this? 56 00:04:45,725 --> 00:04:47,993 An important decision has to be made, 57 00:04:47,994 --> 00:04:49,769 but Seo Yeon is hesitating. 58 00:04:51,334 --> 00:04:53,440 Why don't you give her some advice? 59 00:04:55,934 --> 00:04:57,110 9.9 million dollars. 60 00:04:58,244 --> 00:05:00,019 Since it's her money, 61 00:05:01,045 --> 00:05:02,519 tell her she can take it anytime. 62 00:05:09,014 --> 00:05:10,560 Let's get out of here, Mr. Kang. 63 00:06:01,874 --> 00:06:05,149 There's no need to be embarrassed of your greed. 64 00:06:08,374 --> 00:06:11,290 Seo Yeon, you are fully qualified to have this money. 65 00:06:14,754 --> 00:06:17,190 Join me on my journey towards a bigger world. 66 00:06:18,485 --> 00:06:22,399 New York, London, Paris. 67 00:06:25,725 --> 00:06:27,965 Money and power beyond your imagination. 68 00:06:27,965 --> 00:06:29,170 They're waiting for you. 69 00:06:30,834 --> 00:06:33,680 In your dreams. You can't go anywhere. 70 00:06:40,105 --> 00:06:41,550 I'll give you another option. 71 00:06:42,144 --> 00:06:44,050 If you choose this money, 72 00:06:46,545 --> 00:06:50,159 I'll kill Mr. Kang as quickly as possible. 73 00:06:52,384 --> 00:06:54,100 But if you disappoint me, 74 00:06:56,124 --> 00:06:57,800 I'll take my time... 75 00:07:00,394 --> 00:07:02,540 and kill him painfully. 76 00:07:04,165 --> 00:07:06,110 It all started from this money. 77 00:07:13,504 --> 00:07:14,750 Stealing, 78 00:07:15,475 --> 00:07:16,620 deceiving, 79 00:07:17,684 --> 00:07:18,819 and taking from others. 80 00:07:20,345 --> 00:07:21,959 Then people started to die. 81 00:07:27,694 --> 00:07:29,100 You said, the bigger the amount, 82 00:07:29,894 --> 00:07:32,139 the more detrimental it can be. 83 00:07:34,194 --> 00:07:35,839 You were wrong, Mr. Kang. 84 00:07:39,165 --> 00:07:41,250 Being consumed by your own greed... 85 00:07:42,475 --> 00:07:44,319 has nothing to do with the amount. 86 00:07:45,704 --> 00:07:46,880 I... 87 00:07:49,975 --> 00:07:52,589 refuse to turn into that kind of monster. 88 00:08:01,525 --> 00:08:02,899 Oh, dear. 89 00:08:43,594 --> 00:08:45,009 Hello. 90 00:08:47,104 --> 00:08:50,005 My, I see a man who was thought to be dead. 91 00:08:50,005 --> 00:08:53,320 Is this the afterlife or what? 92 00:08:53,474 --> 00:08:54,974 Don't you guys dare get cheeky with me. 93 00:08:54,974 --> 00:08:56,950 The moment I press this button, 94 00:08:57,584 --> 00:08:59,990 all of us here will die. 95 00:09:00,515 --> 00:09:01,759 In Pyo. 96 00:09:03,614 --> 00:09:05,360 I told you that you can count on me. 97 00:09:14,564 --> 00:09:18,139 Let me take care of this. Just get out of here with Ms. Jung. 98 00:09:18,734 --> 00:09:21,480 Money, which you love so much, is right here. Go, quick! 99 00:09:22,275 --> 00:09:23,580 Hurry! 100 00:09:45,094 --> 00:09:47,295 Have some manners. What do you think you're doing now? 101 00:09:47,295 --> 00:09:49,539 I have nothing to lose. 102 00:09:50,535 --> 00:09:52,704 Seo Yeon, let's get out of here. 103 00:09:52,704 --> 00:09:54,275 - What about Mr. Kang? - Come on. Let's go. 104 00:09:54,275 --> 00:09:55,275 But what about Mr. Kang? 105 00:09:55,275 --> 00:09:56,950 I said, get out of here at once! 106 00:10:01,515 --> 00:10:04,419 Back off. I said, back off! 107 00:10:14,255 --> 00:10:15,730 All right. 108 00:10:16,824 --> 00:10:19,070 How about we talk one-on-one now? 109 00:10:29,305 --> 00:10:30,980 I can't leave like this. 110 00:10:32,474 --> 00:10:34,104 Where are you going? It's dangerous. 111 00:10:34,104 --> 00:10:36,149 I can't leave Mr. Kang alone in there. 112 00:10:36,915 --> 00:10:38,785 Let him avenge his brother's death. 113 00:10:38,785 --> 00:10:40,919 We got the money, so we can just leave. 114 00:10:42,354 --> 00:10:44,159 You can leave alone. 115 00:10:48,454 --> 00:10:51,194 How much longer will you make me suffer? 116 00:10:51,194 --> 00:10:54,000 I've patiently waited until now! 117 00:10:58,305 --> 00:11:00,309 You can stop being "patient" with me. 118 00:11:01,104 --> 00:11:03,049 And you don't need to wait. 119 00:11:04,104 --> 00:11:05,820 Take the money... 120 00:11:06,505 --> 00:11:08,750 and go live however you want. 121 00:11:09,074 --> 00:11:11,090 Please don't try to meddle in my life. 122 00:11:11,545 --> 00:11:12,860 Do you think... 123 00:11:13,785 --> 00:11:15,789 I'll let you go if you say things like that? 124 00:11:16,184 --> 00:11:17,830 Whether I go or not... 125 00:11:18,425 --> 00:11:19,929 is up to me to decide. 126 00:11:22,055 --> 00:11:23,730 Honey, please. 127 00:11:28,094 --> 00:11:30,340 This is the money-laundering expert my brother told me about. 128 00:11:31,535 --> 00:11:33,639 He'll take good, efficient care of the money for you. 129 00:11:36,535 --> 00:11:37,850 Seo Yeon. 130 00:11:41,245 --> 00:11:44,389 Are you really giving up this money? 131 00:11:44,785 --> 00:11:45,990 Goodbye. 132 00:12:19,684 --> 00:12:22,830 That's a homemade bomb made by a complete amateur. 133 00:12:22,885 --> 00:12:24,600 Do you think it'll actually go off? 134 00:12:27,824 --> 00:12:29,570 That man, Hong In Pyo... 135 00:12:30,395 --> 00:12:33,740 He's a psycho, but a smart one. 136 00:12:35,635 --> 00:12:38,139 It may not blow off the entire floor, 137 00:12:39,005 --> 00:12:41,380 but it'll certainly kill the two of us at least. 138 00:12:42,535 --> 00:12:44,210 You want to die? 139 00:12:44,574 --> 00:12:46,675 I don't want to die yet. 140 00:12:46,675 --> 00:12:49,990 The day Tae Hyeon died trying to avoid the trap you had set up, 141 00:12:51,885 --> 00:12:53,620 you died as well. 142 00:12:55,084 --> 00:12:56,759 And the same goes for me. 143 00:12:59,084 --> 00:13:01,970 I must say, you and your brother are like two peas in a pod. 144 00:13:02,194 --> 00:13:06,700 You both plunged into the kind of danger that you couldn't handle. 145 00:13:09,194 --> 00:13:11,509 You fool. 146 00:13:13,364 --> 00:13:14,850 Don't move! 147 00:13:20,505 --> 00:13:23,919 Yoon Hee Ju knows that I'm here. 148 00:13:24,344 --> 00:13:26,659 You killed her husband just a few days ago. 149 00:13:28,084 --> 00:13:30,429 You're even going to kill her security manager now? 150 00:13:33,984 --> 00:13:35,100 Yes? 151 00:13:38,895 --> 00:13:41,669 I'll forgive your foolhardiness just this once. 152 00:13:55,714 --> 00:13:56,820 Back off. 153 00:14:07,785 --> 00:14:10,130 Next time, it won't be such a lousy device like this one. 154 00:14:10,895 --> 00:14:13,570 I'll bring a real bomb. 155 00:14:15,064 --> 00:14:16,240 Brace yourself. 156 00:14:27,241 --> 00:14:32,241 [VIU Ver] KBS2 E31 '9.9 Billion Woman' "In Pyo's Homemade Bomb" -♥ Ruo Xi ♥- 157 00:14:44,354 --> 00:14:45,700 Mr. Kang. 158 00:14:48,564 --> 00:14:50,409 Why are you still here? 159 00:14:52,464 --> 00:14:53,779 Are you all right? 160 00:14:58,204 --> 00:14:59,620 Get in quickly. 161 00:15:00,375 --> 00:15:01,750 Let's talk in the car. 162 00:15:26,464 --> 00:15:30,750 You gave up a lot more than just the money. 163 00:15:32,675 --> 00:15:37,045 All the discoveries that you could make. You'll miss out... 164 00:15:37,045 --> 00:15:39,860 on exploring the new, vast world. 165 00:16:09,545 --> 00:16:12,720 Mr. Kang, what is this place? 166 00:16:17,515 --> 00:16:19,360 It's dangerous for you to go back now. 167 00:16:20,084 --> 00:16:23,169 As for Ms. Jang, I'll let Mr. Oh know. 168 00:16:24,895 --> 00:16:26,399 You should get some rest first. 169 00:16:47,785 --> 00:16:51,899 Let's think about what to do after you get some sleep. 170 00:16:55,525 --> 00:16:57,600 Seo Yeon and Mr. Kang... 171 00:16:58,564 --> 00:16:59,995 are both okay, right? 172 00:16:59,995 --> 00:17:01,070 Yes. 173 00:17:01,864 --> 00:17:05,540 I'll send the security staff to the foundation and your house. 174 00:17:05,664 --> 00:17:06,939 Leon... 175 00:17:07,904 --> 00:17:10,179 will make a move, whatever that may be. 176 00:17:10,904 --> 00:17:12,120 Please take care of him. 177 00:17:15,614 --> 00:17:18,860 Ms. Jung gave up the cash. 178 00:17:19,084 --> 00:17:21,159 The entire sum of 9.9 million dollars, all of it. 179 00:18:05,164 --> 00:18:07,370 I told you I'd become happy, 180 00:18:08,894 --> 00:18:10,010 but the truth is... 181 00:18:12,035 --> 00:18:14,850 I was just dwelling in the past just like you. 182 00:18:18,305 --> 00:18:20,249 Until you gave this to me. 183 00:18:57,674 --> 00:18:59,489 All of this started... 184 00:19:00,685 --> 00:19:02,030 because of my greed. 185 00:19:04,384 --> 00:19:06,100 I really want to end it now. 186 00:19:10,124 --> 00:19:11,870 Will that way be possible? 187 00:19:13,725 --> 00:19:15,270 There's no other way. 188 00:19:17,594 --> 00:19:18,880 I must make it work. 189 00:19:24,945 --> 00:19:26,080 Why? 190 00:19:27,574 --> 00:19:29,749 Someone told me this. 191 00:19:33,584 --> 00:19:35,530 You said you never gave up... 192 00:19:37,185 --> 00:19:38,860 when you were young. 193 00:19:42,154 --> 00:19:43,499 You always endured it... 194 00:19:44,795 --> 00:19:46,199 and eventually won. 195 00:19:48,495 --> 00:19:49,639 You and I... 196 00:19:50,495 --> 00:19:52,380 are similar in that sense. 197 00:19:54,705 --> 00:19:57,979 No matter how much others stop us, we're stubborn until the end. 198 00:20:06,384 --> 00:20:08,630 If everything goes according to our plan, 199 00:20:10,715 --> 00:20:11,999 go to that island. 200 00:20:15,854 --> 00:20:17,295 Let go of your guilt, 201 00:20:17,295 --> 00:20:19,270 don't even turn back, and just leave. 202 00:20:21,965 --> 00:20:23,110 If... 203 00:20:24,295 --> 00:20:25,610 that time comes, 204 00:20:28,275 --> 00:20:29,810 and if it's not too late, 205 00:20:34,205 --> 00:20:35,389 I will... 206 00:20:37,715 --> 00:20:38,860 go with you. 207 00:21:01,935 --> 00:21:03,280 Tae Hyeon once told me this. 208 00:21:06,045 --> 00:21:07,219 That I was... 209 00:21:08,144 --> 00:21:10,090 someone who dwelled in the past. 210 00:21:13,545 --> 00:21:14,889 He was right. 211 00:21:17,814 --> 00:21:19,199 Maybe I'm a guy... 212 00:21:20,955 --> 00:21:23,429 that's just better off living like this. 213 00:22:22,785 --> 00:22:24,530 Even if Tae Hyeon didn't get in an accident, 214 00:22:27,555 --> 00:22:28,999 he was in danger. 215 00:22:33,594 --> 00:22:36,270 He was trying to clear his brother of the false charge, 216 00:22:39,334 --> 00:22:41,810 and he was digging up dirt on Leon. 217 00:22:46,174 --> 00:22:47,679 I won't blame you. 218 00:22:51,674 --> 00:22:53,219 You heard my brother's last words. 219 00:22:57,084 --> 00:22:58,999 That's enough for me. 220 00:23:14,965 --> 00:23:17,050 (Chairwoman Yoon Hee Ju) 221 00:23:21,574 --> 00:23:24,889 There's a gathering for VIP investors today. 222 00:23:26,614 --> 00:23:27,790 Too bad. 223 00:23:28,685 --> 00:23:30,330 I already have plans. 224 00:23:33,884 --> 00:23:35,469 Since it's our first gathering, 225 00:23:35,955 --> 00:23:39,469 I would really appreciate it if you attend. 226 00:23:40,094 --> 00:23:42,834 You can introduce our club's vision... 227 00:23:42,834 --> 00:23:45,780 and future investment plans yourself. 228 00:23:47,305 --> 00:23:48,409 Introduce? 229 00:23:49,104 --> 00:23:51,749 I have great expectations for what you can do. 230 00:23:51,945 --> 00:23:53,649 You killed my husband... 231 00:23:55,245 --> 00:23:57,149 and want me to be your figurehead? 232 00:24:00,144 --> 00:24:02,530 - Murderer. - Ms. Yoon. 233 00:24:04,854 --> 00:24:08,130 You messed with my money three years ago, 234 00:24:09,755 --> 00:24:12,699 and you're struggling so hard to catch me even to this day. 235 00:24:14,394 --> 00:24:16,270 Keep in mind that I'm being very generous. 236 00:24:17,795 --> 00:24:20,035 Since you're still useful to me. 237 00:24:20,035 --> 00:24:21,239 Never. 238 00:24:22,435 --> 00:24:24,080 I won't go down like my dad. 239 00:24:25,775 --> 00:24:28,350 Do you know why I'm not reporting you to the police? 240 00:24:29,245 --> 00:24:32,020 Your daughter's name is Yu Ri, right? 241 00:24:34,715 --> 00:24:37,630 I hope she likes her teddy bear. 242 00:24:41,824 --> 00:24:42,929 What... 243 00:24:43,725 --> 00:24:44,899 do you mean? 244 00:24:56,535 --> 00:24:57,679 Mr. Jo. 245 00:24:58,945 --> 00:25:00,020 Yes. 246 00:25:05,844 --> 00:25:07,620 Is that a gift from Mom? 247 00:25:08,485 --> 00:25:09,959 Yes, it is. 248 00:25:17,495 --> 00:25:18,939 It was in her backpack. 249 00:25:22,735 --> 00:25:23,939 Stay by her side... 250 00:25:25,435 --> 00:25:27,139 24 hours. 251 00:25:36,114 --> 00:25:38,790 It doesn't matter how many men you guard her with. 252 00:25:40,485 --> 00:25:42,090 Do you think I survived all this time... 253 00:25:42,715 --> 00:25:44,630 out of mere luck? 254 00:25:47,084 --> 00:25:48,969 The thing you love the most... 255 00:25:50,795 --> 00:25:52,300 is also your biggest weakness. 256 00:25:53,124 --> 00:25:55,270 Using that to my advantage. 257 00:25:56,965 --> 00:25:58,639 That's how I've survived. 258 00:25:59,965 --> 00:26:01,610 You better not touch Yu Ri. 259 00:26:03,074 --> 00:26:05,010 I'll rip you to pieces. 260 00:26:07,205 --> 00:26:10,889 Since it's an important event, I hope you don't disappoint me. 261 00:26:11,515 --> 00:26:13,489 Investors consider trust as their priority. 262 00:26:34,664 --> 00:26:36,709 I was wondering when you were coming. 263 00:26:37,334 --> 00:26:39,179 You're late. 264 00:26:40,674 --> 00:26:42,120 Did you miss the bus or something? 265 00:26:42,475 --> 00:26:45,020 You better not fight inside my house. 266 00:26:45,344 --> 00:26:48,084 I'll break all your necks. 267 00:26:48,084 --> 00:26:50,185 Where is Ms. Jung Seo Yeon? 268 00:26:50,185 --> 00:26:53,030 Cut the nonsense, you wench. 269 00:26:53,624 --> 00:26:57,725 That Spanish jerk should've stayed put if he got what he wanted. 270 00:26:57,725 --> 00:27:00,540 What did he come back for? 271 00:27:01,495 --> 00:27:02,840 I don't care. 272 00:27:03,935 --> 00:27:05,780 Go and tell him. 273 00:27:06,134 --> 00:27:09,479 For all the sins he committed out of his craze for money, 274 00:27:10,535 --> 00:27:12,679 he'll have to pay back with his death. 275 00:27:14,505 --> 00:27:16,449 (Seo Yeon) 276 00:27:59,055 --> 00:28:00,499 Jae Hun. 277 00:28:00,985 --> 00:28:02,300 Yoon Hee Ju. 278 00:28:03,154 --> 00:28:05,070 Why do you look so down? 279 00:28:05,364 --> 00:28:06,570 Honey. 280 00:28:10,394 --> 00:28:12,010 Yu Ri... 281 00:28:12,435 --> 00:28:13,780 Hee Ju. 282 00:28:17,334 --> 00:28:18,979 Don't worry about Yu Ri. 283 00:28:19,505 --> 00:28:22,719 It's okay. She will be all right. 284 00:28:22,844 --> 00:28:24,475 Do you really think so? 285 00:28:24,475 --> 00:28:25,919 Of course. 286 00:28:27,314 --> 00:28:29,560 Trust your husband for once. 287 00:28:31,685 --> 00:28:33,030 I will. 288 00:28:34,285 --> 00:28:36,030 And don't wear that jacket. 289 00:28:36,695 --> 00:28:38,270 It's too dark. 290 00:28:39,795 --> 00:28:43,810 Have more confidence and show more of yourself. 291 00:28:45,295 --> 00:28:47,179 "I'm Yoon Hee Ju." 292 00:28:48,705 --> 00:28:50,050 Show that to people. 293 00:28:51,634 --> 00:28:53,749 There you go. Smile like that. 294 00:28:56,045 --> 00:28:57,790 Hee Ju, you look... 295 00:28:58,374 --> 00:29:00,590 the most beautiful when you are confident. 296 00:29:01,144 --> 00:29:03,659 I wish you were by my side, Jae Hun. 297 00:29:04,884 --> 00:29:06,130 Hee Ju. 298 00:29:08,185 --> 00:29:09,469 I... 299 00:29:11,225 --> 00:29:13,370 will always be by your side. 300 00:29:13,965 --> 00:29:15,100 Okay. 301 00:29:16,364 --> 00:29:17,709 I love you. 302 00:30:04,245 --> 00:30:06,360 - It's me. - Hi, Hee Ju. 303 00:30:07,045 --> 00:30:08,245 Are you all right? 304 00:30:08,245 --> 00:30:09,889 I'm not all right. 305 00:30:12,114 --> 00:30:13,729 Today, I will... 306 00:30:15,225 --> 00:30:16,800 crush that punk. 307 00:30:24,369 --> 00:30:27,930 (Final Episode will air shortly.) 308 00:30:29,311 --> 00:30:30,541 So are you saying... 309 00:30:30,541 --> 00:30:32,786 Seo Yeon's plan I just talked about might be possible? 310 00:30:34,250 --> 00:30:36,556 It's not technically impossible. 311 00:30:36,580 --> 00:30:38,456 - But the timing is important. - "Timing"? 312 00:30:39,181 --> 00:30:40,990 We need to monitor the situation... 313 00:30:40,990 --> 00:30:42,896 and snatch it right away. 314 00:30:43,690 --> 00:30:44,965 So anyway, it's possible. 315 00:30:46,161 --> 00:30:48,105 Where is Seo Yeon, by the way? 316 00:30:49,760 --> 00:30:51,236 We're supposed to meet here. 317 00:30:51,600 --> 00:30:53,236 You said we had only four hours. 318 00:30:53,401 --> 00:30:54,976 Do you think you have enough time to get ready? 319 00:30:55,771 --> 00:30:59,075 To Seok, it's no problem. Right? 320 00:30:59,301 --> 00:31:01,016 Is that a compliment? 321 00:31:03,070 --> 00:31:04,556 You came. Please take a seat. 322 00:31:08,051 --> 00:31:10,185 Did you talk to Ms. Yoon? 323 00:31:10,551 --> 00:31:14,266 Yes. She said she would like to be in on the plan. 324 00:31:17,460 --> 00:31:18,935 Then I'll get going. 325 00:31:19,790 --> 00:31:22,236 - See you later. - Thanks in advance. 326 00:31:22,860 --> 00:31:24,105 - You can do it. - I can do it. 327 00:31:26,431 --> 00:31:28,646 All right. Eat up. 328 00:31:30,701 --> 00:31:31,816 This is... 329 00:31:46,991 --> 00:31:48,066 Mr. Hong In Pyo. 330 00:31:49,420 --> 00:31:50,920 Yes. I'm the one who contacted... 331 00:31:50,920 --> 00:31:52,965 Let me check the business card first. 332 00:32:10,241 --> 00:32:12,341 You entrusted 9.9 million dollars to us. 333 00:32:12,341 --> 00:32:14,410 After deducting 10 percent of the commission, other fees, 334 00:32:14,410 --> 00:32:16,286 and the risk fee, 335 00:32:16,851 --> 00:32:19,756 it's 8.682 million dollars. 336 00:32:20,750 --> 00:32:24,166 And 7.5 million dollars is your share. 337 00:32:26,821 --> 00:32:28,705 Using this bank account, 338 00:32:29,230 --> 00:32:31,675 I can use the money anywhere in the world, right? 339 00:32:32,431 --> 00:32:33,506 That's right. 340 00:32:43,681 --> 00:32:45,316 It can't be reissued. 341 00:32:46,111 --> 00:32:49,355 So be careful not to lose it. 342 00:33:09,530 --> 00:33:10,615 Thank you. 343 00:33:44,570 --> 00:33:45,746 Here. 344 00:34:28,211 --> 00:34:29,510 - Hello. - Hello. 345 00:34:29,510 --> 00:34:31,756 Thank you for coming. This way. 346 00:34:39,520 --> 00:34:41,066 I knew you would come. 347 00:34:41,531 --> 00:34:42,731 Without you, 348 00:34:42,731 --> 00:34:45,400 today's event would have been meaningless. 349 00:34:45,400 --> 00:34:47,376 I got blackmailed. Of course I should come. 350 00:34:48,371 --> 00:34:49,575 This investment... 351 00:34:50,471 --> 00:34:52,171 will give wings to Un Am Foundation. 352 00:34:52,171 --> 00:34:53,546 Did you approach my dad... 353 00:34:54,541 --> 00:34:56,686 with such sugar-coated words? 354 00:35:01,611 --> 00:35:03,386 Oh, my. Chairwoman Yoon. 355 00:35:04,020 --> 00:35:06,196 Hello, Minister. You're here. 356 00:35:06,281 --> 00:35:07,621 - Shall we? - Sure. 357 00:35:07,621 --> 00:35:09,066 I came first. 358 00:35:16,161 --> 00:35:17,931 How have you been? 359 00:35:17,931 --> 00:35:20,161 - The weather is so nice today. - It is. 360 00:35:20,161 --> 00:35:22,046 - Right. - Yes. 361 00:35:23,000 --> 00:35:25,645 Please have some. Thank you. 362 00:35:36,681 --> 00:35:37,756 Let's see. 363 00:35:39,481 --> 00:35:40,626 Is it connected? 364 00:35:42,820 --> 00:35:44,165 I just picked up the signals. 365 00:35:45,090 --> 00:35:48,236 Ha Na is one competent woman. She did a great job. 366 00:35:48,760 --> 00:35:50,806 We can break in now, right? 367 00:35:51,161 --> 00:35:53,506 We only got the signals. 368 00:35:53,900 --> 00:35:56,775 They need to log in first. Then we can snatch it. 369 00:35:57,171 --> 00:36:00,816 Gosh. Why is it so complicated? 370 00:36:01,140 --> 00:36:02,440 Do you know what you're doing? 371 00:36:02,440 --> 00:36:03,585 Come on. 372 00:36:04,911 --> 00:36:05,986 (DK Investment) 373 00:36:10,010 --> 00:36:14,025 Well, then. Thank you for coming all this way. 374 00:36:14,421 --> 00:36:18,020 Chairwoman Yoon Hee Ju of Un Am Foundation... 375 00:36:18,020 --> 00:36:21,936 will do the honor of explaining the purpose of today's gathering. 376 00:36:28,801 --> 00:36:30,616 Hello, I'm Yoon Hee Ju. 377 00:36:31,801 --> 00:36:35,215 Those of you who have joined DK Investment's investment club... 378 00:36:35,640 --> 00:36:38,015 can be proud of yourselves. 379 00:36:38,681 --> 00:36:41,085 You are the exclusive members of this era... 380 00:36:41,380 --> 00:36:43,655 that have been selected by CEO Daniel Kim. 381 00:36:43,820 --> 00:36:46,556 Of course, I'm included too. 382 00:36:51,291 --> 00:36:55,205 Your trust will be gifted with profits. 383 00:36:55,931 --> 00:37:00,106 CEO Daniel Kim will become the leader of that trend... 384 00:37:20,690 --> 00:37:23,450 Thank you for your speech, Chairwoman Yoon. Then... 385 00:37:23,450 --> 00:37:24,696 I'm not... 386 00:37:25,721 --> 00:37:27,136 finished yet. 387 00:37:34,171 --> 00:37:36,845 As the leader, CEO Daniel Kim... 388 00:37:38,371 --> 00:37:41,541 acted under a name called Leon three years ago... 389 00:37:41,541 --> 00:37:44,285 to head an investment business, no, 390 00:37:45,140 --> 00:37:47,356 an investment fraud. 391 00:37:48,051 --> 00:37:50,856 - Fraud? - What is she talking about? 392 00:37:51,450 --> 00:37:52,580 Is that true? 393 00:37:52,580 --> 00:37:54,265 You all remember. 394 00:37:54,950 --> 00:37:57,165 Since it was such a serious incident. 395 00:37:59,890 --> 00:38:02,306 Is Leon your real name? 396 00:38:03,031 --> 00:38:05,436 Or do you have several other names? 397 00:38:09,400 --> 00:38:11,845 You want to complicate things? 398 00:38:12,041 --> 00:38:13,376 No way. 399 00:38:14,270 --> 00:38:16,386 I'm helping you to take the easy way. 400 00:38:18,311 --> 00:38:20,215 What that man wants... 401 00:38:21,150 --> 00:38:23,525 is a much bigger and more dangerous risk... 402 00:38:24,020 --> 00:38:25,856 than three years ago. 403 00:38:26,851 --> 00:38:29,165 More companies will go bankrupt... 404 00:38:29,421 --> 00:38:31,465 and more innocent people... 405 00:38:32,921 --> 00:38:34,705 will commit suicide. 406 00:38:37,460 --> 00:38:39,436 My father has been arrested, 407 00:38:40,361 --> 00:38:41,876 and my husband... 408 00:38:48,541 --> 00:38:50,345 has been murdered. 409 00:38:50,541 --> 00:38:52,210 - What? - Murdered? 410 00:38:52,210 --> 00:38:54,251 What is going on? 411 00:38:54,251 --> 00:38:57,849 Maybe some of you already knew what was going on... 412 00:38:57,850 --> 00:39:00,126 but still came anyway. 413 00:39:02,051 --> 00:39:03,226 All because... 414 00:39:04,360 --> 00:39:06,435 of your dirty greed. 415 00:39:08,360 --> 00:39:10,236 You should be ashamed. 416 00:39:13,801 --> 00:39:17,541 I'll have to wrap it up here and invite you next time. 417 00:39:17,541 --> 00:39:18,746 Next time? 418 00:39:23,041 --> 00:39:26,915 Don't be ridiculous. It's over for you now. 419 00:39:33,421 --> 00:39:34,751 Let's get out of here. 420 00:39:34,751 --> 00:39:36,391 - Darn it. - He's a crook. 421 00:39:36,391 --> 00:39:38,820 - Let's go. - What a waste of time. 422 00:39:38,820 --> 00:39:40,565 Darn it. 423 00:39:43,261 --> 00:39:46,206 Hee Ju, leave with everyone else. 424 00:39:46,531 --> 00:39:48,305 Is Yu Ri safe? 425 00:39:50,671 --> 00:39:52,445 I need to be with Yu Ri. 426 00:39:53,401 --> 00:39:54,515 I'm sorry. 427 00:39:54,940 --> 00:39:58,185 No need. You're her mom. 428 00:40:03,311 --> 00:40:05,356 It's up to you from now on. 429 00:40:06,151 --> 00:40:10,466 Get rid of that jerk once and for all. 430 00:41:02,171 --> 00:41:04,356 Did you think I'd go down... 431 00:41:05,541 --> 00:41:07,551 if you exposed my identity? 432 00:41:07,551 --> 00:41:10,685 Your investment fraud has gone down the drain. 433 00:41:13,181 --> 00:41:15,565 Korea is merely a dime store. 434 00:41:16,320 --> 00:41:19,636 There are much larger markets all over the world. 435 00:41:20,421 --> 00:41:22,966 Even if I withdraw from here, do you think that'll affect me? 436 00:41:24,230 --> 00:41:25,706 Why did you do it? 437 00:41:26,200 --> 00:41:28,031 I told you I could make you rich. 438 00:41:28,031 --> 00:41:29,976 I said I don't need it. 439 00:41:31,271 --> 00:41:32,939 Is it because of him? 440 00:41:32,940 --> 00:41:34,145 Yes. 441 00:41:35,370 --> 00:41:38,086 He taught me how to live as a proper human being. 442 00:41:38,840 --> 00:41:41,226 When someone like you said money is everything. 443 00:41:55,431 --> 00:41:57,876 Go and get ready to leave. 444 00:41:58,161 --> 00:42:01,145 I'll enjoy the last party here. 445 00:42:02,031 --> 00:42:03,246 Sir. 446 00:42:26,421 --> 00:42:29,236 Don't try anything funny. It's all over. 447 00:42:30,460 --> 00:42:32,376 It's over for you two. 448 00:42:33,631 --> 00:42:36,006 I have money... 449 00:42:38,001 --> 00:42:39,746 and even a gun. 450 00:42:41,541 --> 00:42:42,986 Your overseas bank accounts. 451 00:42:43,840 --> 00:42:45,915 We already have those. 452 00:42:46,911 --> 00:42:50,055 Seo Min Kyu left me a gift before he died. 453 00:42:51,281 --> 00:42:54,025 The full list of bank accounts under your name. 454 00:42:54,651 --> 00:42:55,795 You... 455 00:42:56,320 --> 00:42:58,035 are totally broke now. 456 00:43:07,671 --> 00:43:11,515 I can check if you're bluffing in 10 seconds. 457 00:43:37,931 --> 00:43:39,161 He's connected! 458 00:43:39,161 --> 00:43:41,045 - What? - I got you. 459 00:43:48,340 --> 00:43:49,716 Your money... 460 00:43:50,641 --> 00:43:52,616 will be gone forever. 461 00:43:54,850 --> 00:43:57,626 Although I can't have it, I can stop you at least. 462 00:43:58,421 --> 00:44:00,996 All that money scattered around dozens of foreign banks... 463 00:44:01,950 --> 00:44:03,895 will be gone forever. 464 00:44:04,921 --> 00:44:06,795 Into a dark pit... 465 00:44:08,190 --> 00:44:10,236 that no one can find... 466 00:44:11,131 --> 00:44:12,576 nor own. 467 00:44:40,261 --> 00:44:42,206 You little! 468 00:44:45,931 --> 00:44:48,045 Did you lure me... 469 00:44:49,631 --> 00:44:51,376 to make me log in? 470 00:44:52,840 --> 00:44:54,740 To get rid of all my money? 471 00:44:54,740 --> 00:44:55,945 You... 472 00:44:56,641 --> 00:44:58,856 don't even know who you are. 473 00:45:01,011 --> 00:45:02,151 What? 474 00:45:02,151 --> 00:45:03,956 You're just an insect after money. 475 00:45:05,480 --> 00:45:08,626 You gnaw away at your own body and others as well... 476 00:45:09,921 --> 00:45:11,466 like vermin. 477 00:45:18,561 --> 00:45:19,935 Ms. Jung. 478 00:45:20,631 --> 00:45:22,746 Ms. Jung... Ms. Jung. 479 00:45:22,931 --> 00:45:25,616 Look at me. Can you hear me? Ms. Jung. 480 00:45:27,200 --> 00:45:29,145 Can you hear me? Ms. Jung. 481 00:45:29,271 --> 00:45:31,716 Mr. Kang, I'm okay. 482 00:45:33,141 --> 00:45:34,486 I'm okay. 483 00:45:43,021 --> 00:45:44,165 Honey! 484 00:45:48,661 --> 00:45:49,905 Honey. 485 00:45:53,901 --> 00:45:56,846 Honey. What happened to you? 486 00:45:57,054 --> 00:46:00,000 What on earth is going on? 487 00:46:00,001 --> 00:46:02,045 Why... Why are you still... 488 00:46:02,641 --> 00:46:04,246 How... 489 00:46:07,240 --> 00:46:10,326 Honey... Honey! 490 00:46:10,580 --> 00:46:11,925 Honey... 491 00:46:14,850 --> 00:46:17,421 Honey, please wake up... 492 00:46:17,421 --> 00:46:18,496 You are... 493 00:46:19,190 --> 00:46:20,661 the insects. 494 00:46:20,661 --> 00:46:22,435 Honey, no! 495 00:46:22,960 --> 00:46:24,836 Cockroaches! 496 00:46:33,041 --> 00:46:36,645 You scumbag! 497 00:47:16,646 --> 00:47:21,646 [VIU Ver] KBS2 E32 '9.9 Billion Woman' "Trap for Leon" -♥ Ruo Xi ♥- 498 00:48:01,791 --> 00:48:03,836 Shut it, you jerk! 499 00:48:06,360 --> 00:48:07,475 Mr. Kang. 500 00:48:08,670 --> 00:48:10,546 You can't become a murderer. 501 00:48:16,840 --> 00:48:19,155 You fool. 502 00:48:41,400 --> 00:48:42,505 I will... 503 00:48:45,001 --> 00:48:46,745 take you to prison myself. 504 00:48:48,711 --> 00:48:49,886 I decide... 505 00:48:55,350 --> 00:48:57,356 my fate. 506 00:49:23,340 --> 00:49:24,485 I told you. 507 00:49:25,811 --> 00:49:26,955 You can't... 508 00:49:32,781 --> 00:49:34,766 live without me. 509 00:49:39,991 --> 00:49:41,096 Honey. 510 00:49:42,031 --> 00:49:44,005 We need to leave. Get up. 511 00:49:44,231 --> 00:49:46,336 Come on, let's get up... 512 00:49:51,670 --> 00:49:53,915 In Pyo. In Pyo... 513 00:49:56,170 --> 00:49:57,245 In Pyo. 514 00:50:09,590 --> 00:50:10,826 In Pyo. 515 00:50:15,761 --> 00:50:16,836 In Pyo. 516 00:50:18,660 --> 00:50:20,935 Ms. Jung, don't talk. 517 00:50:21,930 --> 00:50:23,445 It's all over now. 518 00:50:23,870 --> 00:50:26,215 But In Pyo is... 519 00:50:55,801 --> 00:50:56,905 I'm sorry. 520 00:50:59,801 --> 00:51:01,316 Don't be. 521 00:51:16,721 --> 00:51:18,366 (Police) 522 00:51:32,301 --> 00:51:35,816 (Kang Tae Woo) 523 00:51:49,390 --> 00:51:50,465 Tae Woo. 524 00:51:50,920 --> 00:51:53,221 You better not cause trouble around the neighborhood now. 525 00:51:53,221 --> 00:51:54,566 I'll catch you. 526 00:51:56,031 --> 00:51:57,136 Hey, man. 527 00:51:57,791 --> 00:51:59,435 Are you really... 528 00:52:00,160 --> 00:52:02,870 Are you really getting reinstated? 529 00:52:02,870 --> 00:52:05,640 Come on, they've already finished the evaluation. 530 00:52:05,640 --> 00:52:06,945 You're always a step behind. 531 00:52:07,801 --> 00:52:08,886 It's just... 532 00:52:09,370 --> 00:52:11,955 I'm so happy for you. 533 00:52:13,811 --> 00:52:15,455 Tae Hyeon is probably watching too. 534 00:52:16,150 --> 00:52:17,655 His brother's name has been cleared... 535 00:52:18,451 --> 00:52:19,925 and he's become a cop again. 536 00:52:23,150 --> 00:52:25,235 Gosh, seriously. 537 00:52:27,620 --> 00:52:29,905 Don't touch it. I just got it dry-cleaned. 538 00:52:32,261 --> 00:52:33,376 What is this? 539 00:52:33,860 --> 00:52:35,905 This parcel was delivered to your door. 540 00:52:36,100 --> 00:52:37,245 Parcel? 541 00:53:03,390 --> 00:53:04,465 Shouldn't you... 542 00:53:05,531 --> 00:53:06,675 go to... 543 00:53:07,900 --> 00:53:09,505 the airport? 544 00:53:16,241 --> 00:53:17,886 I'll miss the smell... 545 00:53:19,311 --> 00:53:20,485 of the floor in this house. 546 00:53:22,080 --> 00:53:26,326 In the middle of a blizzard 547 00:53:26,751 --> 00:53:30,350 At the windy Heungnam Port 548 00:53:30,350 --> 00:53:32,061 I'll miss your swearing too. 549 00:53:32,061 --> 00:53:36,935 I sang at the top of my lungs 550 00:53:37,130 --> 00:53:39,705 And looked for you 551 00:53:41,201 --> 00:53:42,546 Should I not go? 552 00:53:43,271 --> 00:53:45,900 What are you talking about, you brat? 553 00:53:45,900 --> 00:53:49,185 You've spent enough time taking care of an old hag like me. 554 00:53:51,370 --> 00:53:52,955 - Ma'am. - Go. 555 00:53:53,981 --> 00:53:57,856 Go and live your life freely now. 556 00:54:08,461 --> 00:54:09,636 Thank you. 557 00:54:12,100 --> 00:54:13,175 All right. 558 00:54:14,971 --> 00:54:16,475 You are my daughter. 559 00:54:18,541 --> 00:54:19,645 Of course... 560 00:54:20,441 --> 00:54:21,576 you are. 561 00:54:22,441 --> 00:54:23,586 With no doubt. 562 00:54:30,211 --> 00:54:32,021 Leon Kim, also known as Daniel Kim... 563 00:54:32,021 --> 00:54:34,626 has recently died, shedding light on the investment fraud scandal... 564 00:54:34,650 --> 00:54:37,650 in 2016 that defrauded 300 million dollars... 565 00:54:37,650 --> 00:54:39,695 from around 1,000 investors. 566 00:54:40,061 --> 00:54:41,521 Members of the police and prosecution... 567 00:54:41,521 --> 00:54:43,430 are being suspected of delaying the investigation... 568 00:54:43,430 --> 00:54:45,231 and letting Mr. Kim go abroad... 569 00:54:45,231 --> 00:54:47,705 - and will be investigated soon. - Mom! 570 00:54:47,761 --> 00:54:48,846 Meanwhile... 571 00:54:50,501 --> 00:54:51,715 Hello, my daughter. 572 00:54:54,400 --> 00:54:55,516 What is that? 573 00:54:56,011 --> 00:54:59,616 This is a gift from Auntie Seo Yeon. 574 00:54:59,680 --> 00:55:00,856 Auntie Seo Yeon? 575 00:55:02,880 --> 00:55:04,526 Let's see what it is. 576 00:55:05,721 --> 00:55:06,856 What is it? 577 00:55:12,221 --> 00:55:13,296 Dear Hee Ju. 578 00:55:13,791 --> 00:55:15,566 I said I'd buy your daughter a doll, 579 00:55:16,291 --> 00:55:17,935 and finally I'm keeping my promise. 580 00:55:19,130 --> 00:55:20,935 I know you don't want to see me, 581 00:55:21,771 --> 00:55:23,745 so I'll say goodbye through this card. 582 00:55:24,701 --> 00:55:25,846 But Hee Ju, 583 00:55:27,370 --> 00:55:29,215 I have one last favor to ask you. 584 00:55:47,191 --> 00:55:48,636 What's wrong, Mom? 585 00:55:49,761 --> 00:55:50,866 It's nothing. 586 00:55:51,761 --> 00:55:52,836 Yu Ri. 587 00:55:53,501 --> 00:55:56,376 Auntie Seo Yeon is going on a trip. 588 00:55:57,271 --> 00:55:58,945 Somewhere really far away. 589 00:56:00,340 --> 00:56:02,369 How about we visit her someday? 590 00:56:02,370 --> 00:56:03,670 Okay. I want to go. 591 00:56:03,670 --> 00:56:04,745 Do you? 592 00:56:06,281 --> 00:56:07,655 My love. 593 00:56:09,880 --> 00:56:12,695 Give the trust fund to Yoo Mi Ra's son... 594 00:56:13,350 --> 00:56:17,026 and with the rest of the money, you can do whatever you like. 595 00:56:17,590 --> 00:56:22,266 If possible, I want you to use it for children in need. 596 00:56:23,090 --> 00:56:25,761 Honey, please wake up. 597 00:56:25,761 --> 00:56:29,445 I'm sure that is what In Pyo wants too. 598 00:56:33,170 --> 00:56:35,086 Being in a different country... 599 00:56:35,870 --> 00:56:38,685 will not make it any easier for me to forget what happened here. 600 00:56:39,840 --> 00:56:41,955 But I will try to live anyway. 601 00:56:45,080 --> 00:56:46,626 I'm sorry, Hee Ju. 602 00:56:47,680 --> 00:56:49,225 When we meet again, 603 00:56:50,390 --> 00:56:52,266 I wish we can smile at each other. 604 00:58:31,551 --> 00:58:33,235 So you are a police officer. 605 00:58:34,561 --> 00:58:35,905 It suits you. 606 00:58:39,830 --> 00:58:41,675 Hasn't your flight left yet? 607 00:58:44,231 --> 00:58:45,745 Why did you come? 608 00:58:54,511 --> 00:58:55,955 I thought... 609 00:58:57,451 --> 00:58:59,895 I should give you a present too. 610 00:59:01,580 --> 00:59:03,165 Will you write to me? 611 00:59:11,430 --> 00:59:12,705 I will... 612 00:59:13,830 --> 00:59:15,175 see the sunrise... 613 00:59:16,971 --> 00:59:19,116 every day. 614 00:59:19,771 --> 00:59:21,276 On that island. 615 00:59:25,610 --> 00:59:26,856 And... 616 00:59:29,451 --> 00:59:31,755 I will wait... 617 00:59:33,981 --> 00:59:35,566 for the day you come. 618 00:59:46,330 --> 00:59:49,570 This is the final boarding call for passengers... 619 00:59:49,570 --> 00:59:53,876 flying to Tahiti on flight BA 767. 620 00:59:54,070 --> 00:59:57,185 Please come to Gate One immediately. 621 01:00:21,061 --> 01:00:22,905 Don't come back. 622 01:00:25,241 --> 01:00:26,776 I want you... 623 01:00:28,670 --> 01:00:30,745 to be happy there no matter what. 624 01:00:43,221 --> 01:00:44,695 I will be waiting. 625 01:00:47,320 --> 01:00:48,866 The sun will go down, 626 01:00:51,830 --> 01:00:54,175 but it will rise again the next day. 627 01:02:54,574 --> 01:02:57,949 (Thank you for watching 9.9 Billion Woman)