1
00:00:06,067 --> 00:00:08,112
(Episode 31)
2
00:00:26,704 --> 00:00:28,410
It's the second time already.
3
00:00:29,675 --> 00:00:30,750
What?
4
00:00:32,305 --> 00:00:33,720
My 9.9 million.
5
00:00:36,375 --> 00:00:39,120
Did you forget that you stole that?
6
00:01:05,374 --> 00:01:07,789
If there's a thing such as fate, this is it.
7
00:01:08,374 --> 00:01:11,289
The angel that saved me from the gate of death...
8
00:01:12,044 --> 00:01:15,030
turned out to be the thief who stole that cursed money.
9
00:01:16,955 --> 00:01:18,860
Do you know how excited I am right now?
10
00:01:20,384 --> 00:01:23,170
If you wanted revenge, you should've chosen me.
11
00:01:24,365 --> 00:01:25,899
Why did you do that to Jae Hun?
12
00:01:26,865 --> 00:01:28,709
That was his choice.
13
00:01:29,735 --> 00:01:31,979
His pitiful conscience suddenly kicked in...
14
00:01:32,735 --> 00:01:34,410
and I think he said he'd turn himself in.
15
00:01:37,145 --> 00:01:38,479
I was...
16
00:01:39,345 --> 00:01:40,520
going to turn myself in.
17
00:01:47,585 --> 00:01:49,830
I'm disappointed you tried to fool me,
18
00:01:50,255 --> 00:01:52,530
but I'll give you a choice.
19
00:01:53,285 --> 00:01:54,354
I don't need it.
20
00:01:54,354 --> 00:01:56,899
You can totally start your life over.
21
00:01:57,624 --> 00:01:59,124
That desire that built up inside your heart...
22
00:01:59,124 --> 00:02:01,170
when you first found that money.
23
00:02:01,634 --> 00:02:03,440
That's what I like about you.
24
00:02:04,235 --> 00:02:05,380
No.
25
00:02:06,335 --> 00:02:09,280
I'm done doing crazy things.
26
00:02:12,274 --> 00:02:14,319
You'll change your mind when you see this.
27
00:02:29,624 --> 00:02:30,769
That's right.
28
00:02:31,825 --> 00:02:34,810
The money that was in the van that night.
29
00:02:36,235 --> 00:02:38,109
This is the money you touched...
30
00:02:40,635 --> 00:02:41,849
with your very own hands.
31
00:02:46,575 --> 00:02:48,645
I took it from Mr. Hong In Pyo...
32
00:02:48,645 --> 00:02:50,090
and had it all along.
33
00:02:51,015 --> 00:02:53,289
This money is meaningful to me as well.
34
00:02:58,024 --> 00:02:59,859
But there was a large chunk missing,
35
00:03:01,694 --> 00:03:03,069
so I added the missing amount.
36
00:03:03,624 --> 00:03:06,069
It's the same amount as when you first found it.
37
00:03:06,994 --> 00:03:08,240
Exactly...
38
00:03:09,895 --> 00:03:11,039
9.9 million dollars.
39
00:03:32,684 --> 00:03:33,829
Excuse me.
40
00:03:33,955 --> 00:03:35,355
I'm the security manager of Un Am Foundation,
41
00:03:35,355 --> 00:03:36,630
Kang Tae Woo.
42
00:03:37,024 --> 00:03:38,240
What brings you here?
43
00:03:38,395 --> 00:03:40,340
I'm here for a security check...
44
00:03:40,694 --> 00:03:42,410
for the VIP investment club that's scheduled for tomorrow.
45
00:03:43,265 --> 00:03:45,310
You should talk with the person in charge then.
46
00:03:46,034 --> 00:03:48,780
I heard the gathering will take place here.
47
00:03:50,434 --> 00:03:52,150
Didn't you hear what he said?
48
00:03:53,075 --> 00:03:54,549
We're having an important meeting,
49
00:03:55,515 --> 00:03:56,690
so please leave.
50
00:04:04,925 --> 00:04:06,359
My apologies.
51
00:04:19,134 --> 00:04:20,434
Chairwoman Yoon Hee Ju says...
52
00:04:20,434 --> 00:04:22,480
she has something she needs to tell Ms. Jung.
53
00:04:31,884 --> 00:04:34,360
Just leave, Mr. Kang. It's dangerous.
54
00:04:36,254 --> 00:04:37,699
I'll escort her out.
55
00:04:41,824 --> 00:04:43,370
Instead of that, how about this?
56
00:04:45,725 --> 00:04:47,993
An important decision has to be made,
57
00:04:47,994 --> 00:04:49,769
but Seo Yeon is hesitating.
58
00:04:51,334 --> 00:04:53,440
Why don't you give her some advice?
59
00:04:55,934 --> 00:04:57,110
9.9 million dollars.
60
00:04:58,244 --> 00:05:00,019
Since it's her money,
61
00:05:01,045 --> 00:05:02,519
tell her she can take it anytime.
62
00:05:09,014 --> 00:05:10,560
Let's get out of here, Mr. Kang.
63
00:06:01,874 --> 00:06:05,149
There's no need to be embarrassed of your greed.
64
00:06:08,374 --> 00:06:11,290
Seo Yeon, you are fully qualified to have this money.
65
00:06:14,754 --> 00:06:17,190
Join me on my journey towards a bigger world.
66
00:06:18,485 --> 00:06:22,399
New York, London, Paris.
67
00:06:25,725 --> 00:06:27,965
Money and power beyond your imagination.
68
00:06:27,965 --> 00:06:29,170
They're waiting for you.
69
00:06:30,834 --> 00:06:33,680
In your dreams. You can't go anywhere.
70
00:06:40,105 --> 00:06:41,550
I'll give you another option.
71
00:06:42,144 --> 00:06:44,050
If you choose this money,
72
00:06:46,545 --> 00:06:50,159
I'll kill Mr. Kang as quickly as possible.
73
00:06:52,384 --> 00:06:54,100
But if you disappoint me,
74
00:06:56,124 --> 00:06:57,800
I'll take my time...
75
00:07:00,394 --> 00:07:02,540
and kill him painfully.
76
00:07:04,165 --> 00:07:06,110
It all started from this money.
77
00:07:13,504 --> 00:07:14,750
Stealing,
78
00:07:15,475 --> 00:07:16,620
deceiving,
79
00:07:17,684 --> 00:07:18,819
and taking from others.
80
00:07:20,345 --> 00:07:21,959
Then people started to die.
81
00:07:27,694 --> 00:07:29,100
You said, the bigger the amount,
82
00:07:29,894 --> 00:07:32,139
the more detrimental it can be.
83
00:07:34,194 --> 00:07:35,839
You were wrong, Mr. Kang.
84
00:07:39,165 --> 00:07:41,250
Being consumed by your own greed...
85
00:07:42,475 --> 00:07:44,319
has nothing to do with the amount.
86
00:07:45,704 --> 00:07:46,880
I...
87
00:07:49,975 --> 00:07:52,589
refuse to turn into that kind of monster.
88
00:08:01,525 --> 00:08:02,899
Oh, dear.
89
00:08:43,594 --> 00:08:45,009
Hello.
90
00:08:47,104 --> 00:08:50,005
My, I see a man who was thought to be dead.
91
00:08:50,005 --> 00:08:53,320
Is this the afterlife or what?
92
00:08:53,474 --> 00:08:54,974
Don't you guys dare get cheeky with me.
93
00:08:54,974 --> 00:08:56,950
The moment I press this button,
94
00:08:57,584 --> 00:08:59,990
all of us here will die.
95
00:09:00,515 --> 00:09:01,759
In Pyo.
96
00:09:03,614 --> 00:09:05,360
I told you that you can count on me.
97
00:09:14,564 --> 00:09:18,139
Let me take care of this. Just get out of here with Ms. Jung.
98
00:09:18,734 --> 00:09:21,480
Money, which you love so much, is right here. Go, quick!
99
00:09:22,275 --> 00:09:23,580
Hurry!
100
00:09:45,094 --> 00:09:47,295
Have some manners. What do you think you're doing now?
101
00:09:47,295 --> 00:09:49,539
I have nothing to lose.
102
00:09:50,535 --> 00:09:52,704
Seo Yeon, let's get out of here.
103
00:09:52,704 --> 00:09:54,275
- What about Mr. Kang? - Come on. Let's go.
104
00:09:54,275 --> 00:09:55,275
But what about Mr. Kang?
105
00:09:55,275 --> 00:09:56,950
I said, get out of here at once!
106
00:10:01,515 --> 00:10:04,419
Back off. I said, back off!
107
00:10:14,255 --> 00:10:15,730
All right.
108
00:10:16,824 --> 00:10:19,070
How about we talk one-on-one now?
109
00:10:29,305 --> 00:10:30,980
I can't leave like this.
110
00:10:32,474 --> 00:10:34,104
Where are you going? It's dangerous.
111
00:10:34,104 --> 00:10:36,149
I can't leave Mr. Kang alone in there.
112
00:10:36,915 --> 00:10:38,785
Let him avenge his brother's death.
113
00:10:38,785 --> 00:10:40,919
We got the money, so we can just leave.
114
00:10:42,354 --> 00:10:44,159
You can leave alone.
115
00:10:48,454 --> 00:10:51,194
How much longer will you make me suffer?
116
00:10:51,194 --> 00:10:54,000
I've patiently waited until now!
117
00:10:58,305 --> 00:11:00,309
You can stop being "patient" with me.
118
00:11:01,104 --> 00:11:03,049
And you don't need to wait.
119
00:11:04,104 --> 00:11:05,820
Take the money...
120
00:11:06,505 --> 00:11:08,750
and go live however you want.
121
00:11:09,074 --> 00:11:11,090
Please don't try to meddle in my life.
122
00:11:11,545 --> 00:11:12,860
Do you think...
123
00:11:13,785 --> 00:11:15,789
I'll let you go if you say things like that?
124
00:11:16,184 --> 00:11:17,830
Whether I go or not...
125
00:11:18,425 --> 00:11:19,929
is up to me to decide.
126
00:11:22,055 --> 00:11:23,730
Honey, please.
127
00:11:28,094 --> 00:11:30,340
This is the money-laundering expert my brother told me about.
128
00:11:31,535 --> 00:11:33,639
He'll take good, efficient care of the money for you.
129
00:11:36,535 --> 00:11:37,850
Seo Yeon.
130
00:11:41,245 --> 00:11:44,389
Are you really giving up this money?
131
00:11:44,785 --> 00:11:45,990
Goodbye.
132
00:12:19,684 --> 00:12:22,830
That's a homemade bomb made by a complete amateur.
133
00:12:22,885 --> 00:12:24,600
Do you think it'll actually go off?
134
00:12:27,824 --> 00:12:29,570
That man, Hong In Pyo...
135
00:12:30,395 --> 00:12:33,740
He's a psycho, but a smart one.
136
00:12:35,635 --> 00:12:38,139
It may not blow off the entire floor,
137
00:12:39,005 --> 00:12:41,380
but it'll certainly kill the two of us at least.
138
00:12:42,535 --> 00:12:44,210
You want to die?
139
00:12:44,574 --> 00:12:46,675
I don't want to die yet.
140
00:12:46,675 --> 00:12:49,990
The day Tae Hyeon died trying to avoid the trap you had set up,
141
00:12:51,885 --> 00:12:53,620
you died as well.
142
00:12:55,084 --> 00:12:56,759
And the same goes for me.
143
00:12:59,084 --> 00:13:01,970
I must say, you and your brother are like two peas in a pod.
144
00:13:02,194 --> 00:13:06,700
You both plunged into the kind of danger that you couldn't handle.
145
00:13:09,194 --> 00:13:11,509
You fool.
146
00:13:13,364 --> 00:13:14,850
Don't move!
147
00:13:20,505 --> 00:13:23,919
Yoon Hee Ju knows that I'm here.
148
00:13:24,344 --> 00:13:26,659
You killed her husband just a few days ago.
149
00:13:28,084 --> 00:13:30,429
You're even going to kill her security manager now?
150
00:13:33,984 --> 00:13:35,100
Yes?
151
00:13:38,895 --> 00:13:41,669
I'll forgive your foolhardiness just this once.
152
00:13:55,714 --> 00:13:56,820
Back off.
153
00:14:07,785 --> 00:14:10,130
Next time, it won't be such a lousy device like this one.
154
00:14:10,895 --> 00:14:13,570
I'll bring a real bomb.
155
00:14:15,064 --> 00:14:16,240
Brace yourself.
156
00:14:27,241 --> 00:14:32,241
[VIU Ver] KBS2 E31 '9.9 Billion Woman'
"In Pyo's Homemade Bomb"
-♥ Ruo Xi ♥-
157
00:14:44,354 --> 00:14:45,700
Mr. Kang.
158
00:14:48,564 --> 00:14:50,409
Why are you still here?
159
00:14:52,464 --> 00:14:53,779
Are you all right?
160
00:14:58,204 --> 00:14:59,620
Get in quickly.
161
00:15:00,375 --> 00:15:01,750
Let's talk in the car.
162
00:15:26,464 --> 00:15:30,750
You gave up a lot more than just the money.
163
00:15:32,675 --> 00:15:37,045
All the discoveries that you could make. You'll miss out...
164
00:15:37,045 --> 00:15:39,860
on exploring the new, vast world.
165
00:16:09,545 --> 00:16:12,720
Mr. Kang, what is this place?
166
00:16:17,515 --> 00:16:19,360
It's dangerous for you to go back now.
167
00:16:20,084 --> 00:16:23,169
As for Ms. Jang, I'll let Mr. Oh know.
168
00:16:24,895 --> 00:16:26,399
You should get some rest first.
169
00:16:47,785 --> 00:16:51,899
Let's think about what to do after you get some sleep.
170
00:16:55,525 --> 00:16:57,600
Seo Yeon and Mr. Kang...
171
00:16:58,564 --> 00:16:59,995
are both okay, right?
172
00:16:59,995 --> 00:17:01,070
Yes.
173
00:17:01,864 --> 00:17:05,540
I'll send the security staff to the foundation and your house.
174
00:17:05,664 --> 00:17:06,939
Leon...
175
00:17:07,904 --> 00:17:10,179
will make a move, whatever that may be.
176
00:17:10,904 --> 00:17:12,120
Please take care of him.
177
00:17:15,614 --> 00:17:18,860
Ms. Jung gave up the cash.
178
00:17:19,084 --> 00:17:21,159
The entire sum of 9.9 million dollars, all of it.
179
00:18:05,164 --> 00:18:07,370
I told you I'd become happy,
180
00:18:08,894 --> 00:18:10,010
but the truth is...
181
00:18:12,035 --> 00:18:14,850
I was just dwelling in the past just like you.
182
00:18:18,305 --> 00:18:20,249
Until you gave this to me.
183
00:18:57,674 --> 00:18:59,489
All of this started...
184
00:19:00,685 --> 00:19:02,030
because of my greed.
185
00:19:04,384 --> 00:19:06,100
I really want to end it now.
186
00:19:10,124 --> 00:19:11,870
Will that way be possible?
187
00:19:13,725 --> 00:19:15,270
There's no other way.
188
00:19:17,594 --> 00:19:18,880
I must make it work.
189
00:19:24,945 --> 00:19:26,080
Why?
190
00:19:27,574 --> 00:19:29,749
Someone told me this.
191
00:19:33,584 --> 00:19:35,530
You said you never gave up...
192
00:19:37,185 --> 00:19:38,860
when you were young.
193
00:19:42,154 --> 00:19:43,499
You always endured it...
194
00:19:44,795 --> 00:19:46,199
and eventually won.
195
00:19:48,495 --> 00:19:49,639
You and I...
196
00:19:50,495 --> 00:19:52,380
are similar in that sense.
197
00:19:54,705 --> 00:19:57,979
No matter how much others stop us, we're stubborn until the end.
198
00:20:06,384 --> 00:20:08,630
If everything goes according to our plan,
199
00:20:10,715 --> 00:20:11,999
go to that island.
200
00:20:15,854 --> 00:20:17,295
Let go of your guilt,
201
00:20:17,295 --> 00:20:19,270
don't even turn back, and just leave.
202
00:20:21,965 --> 00:20:23,110
If...
203
00:20:24,295 --> 00:20:25,610
that time comes,
204
00:20:28,275 --> 00:20:29,810
and if it's not too late,
205
00:20:34,205 --> 00:20:35,389
I will...
206
00:20:37,715 --> 00:20:38,860
go with you.
207
00:21:01,935 --> 00:21:03,280
Tae Hyeon once told me this.
208
00:21:06,045 --> 00:21:07,219
That I was...
209
00:21:08,144 --> 00:21:10,090
someone who dwelled in the past.
210
00:21:13,545 --> 00:21:14,889
He was right.
211
00:21:17,814 --> 00:21:19,199
Maybe I'm a guy...
212
00:21:20,955 --> 00:21:23,429
that's just better off living like this.
213
00:22:22,785 --> 00:22:24,530
Even if Tae Hyeon didn't get in an accident,
214
00:22:27,555 --> 00:22:28,999
he was in danger.
215
00:22:33,594 --> 00:22:36,270
He was trying to clear his brother of the false charge,
216
00:22:39,334 --> 00:22:41,810
and he was digging up dirt on Leon.
217
00:22:46,174 --> 00:22:47,679
I won't blame you.
218
00:22:51,674 --> 00:22:53,219
You heard my brother's last words.
219
00:22:57,084 --> 00:22:58,999
That's enough for me.
220
00:23:14,965 --> 00:23:17,050
(Chairwoman Yoon Hee Ju)
221
00:23:21,574 --> 00:23:24,889
There's a gathering for VIP investors today.
222
00:23:26,614 --> 00:23:27,790
Too bad.
223
00:23:28,685 --> 00:23:30,330
I already have plans.
224
00:23:33,884 --> 00:23:35,469
Since it's our first gathering,
225
00:23:35,955 --> 00:23:39,469
I would really appreciate it if you attend.
226
00:23:40,094 --> 00:23:42,834
You can introduce our club's vision...
227
00:23:42,834 --> 00:23:45,780
and future investment plans yourself.
228
00:23:47,305 --> 00:23:48,409
Introduce?
229
00:23:49,104 --> 00:23:51,749
I have great expectations for what you can do.
230
00:23:51,945 --> 00:23:53,649
You killed my husband...
231
00:23:55,245 --> 00:23:57,149
and want me to be your figurehead?
232
00:24:00,144 --> 00:24:02,530
- Murderer. - Ms. Yoon.
233
00:24:04,854 --> 00:24:08,130
You messed with my money three years ago,
234
00:24:09,755 --> 00:24:12,699
and you're struggling so hard to catch me even to this day.
235
00:24:14,394 --> 00:24:16,270
Keep in mind that I'm being very generous.
236
00:24:17,795 --> 00:24:20,035
Since you're still useful to me.
237
00:24:20,035 --> 00:24:21,239
Never.
238
00:24:22,435 --> 00:24:24,080
I won't go down like my dad.
239
00:24:25,775 --> 00:24:28,350
Do you know why I'm not reporting you to the police?
240
00:24:29,245 --> 00:24:32,020
Your daughter's name is Yu Ri, right?
241
00:24:34,715 --> 00:24:37,630
I hope she likes her teddy bear.
242
00:24:41,824 --> 00:24:42,929
What...
243
00:24:43,725 --> 00:24:44,899
do you mean?
244
00:24:56,535 --> 00:24:57,679
Mr. Jo.
245
00:24:58,945 --> 00:25:00,020
Yes.
246
00:25:05,844 --> 00:25:07,620
Is that a gift from Mom?
247
00:25:08,485 --> 00:25:09,959
Yes, it is.
248
00:25:17,495 --> 00:25:18,939
It was in her backpack.
249
00:25:22,735 --> 00:25:23,939
Stay by her side...
250
00:25:25,435 --> 00:25:27,139
24 hours.
251
00:25:36,114 --> 00:25:38,790
It doesn't matter how many men you guard her with.
252
00:25:40,485 --> 00:25:42,090
Do you think I survived all this time...
253
00:25:42,715 --> 00:25:44,630
out of mere luck?
254
00:25:47,084 --> 00:25:48,969
The thing you love the most...
255
00:25:50,795 --> 00:25:52,300
is also your biggest weakness.
256
00:25:53,124 --> 00:25:55,270
Using that to my advantage.
257
00:25:56,965 --> 00:25:58,639
That's how I've survived.
258
00:25:59,965 --> 00:26:01,610
You better not touch Yu Ri.
259
00:26:03,074 --> 00:26:05,010
I'll rip you to pieces.
260
00:26:07,205 --> 00:26:10,889
Since it's an important event, I hope you don't disappoint me.
261
00:26:11,515 --> 00:26:13,489
Investors consider trust as their priority.
262
00:26:34,664 --> 00:26:36,709
I was wondering when you were coming.
263
00:26:37,334 --> 00:26:39,179
You're late.
264
00:26:40,674 --> 00:26:42,120
Did you miss the bus or something?
265
00:26:42,475 --> 00:26:45,020
You better not fight inside my house.
266
00:26:45,344 --> 00:26:48,084
I'll break all your necks.
267
00:26:48,084 --> 00:26:50,185
Where is Ms. Jung Seo Yeon?
268
00:26:50,185 --> 00:26:53,030
Cut the nonsense, you wench.
269
00:26:53,624 --> 00:26:57,725
That Spanish jerk should've stayed put if he got what he wanted.
270
00:26:57,725 --> 00:27:00,540
What did he come back for?
271
00:27:01,495 --> 00:27:02,840
I don't care.
272
00:27:03,935 --> 00:27:05,780
Go and tell him.
273
00:27:06,134 --> 00:27:09,479
For all the sins he committed out of his craze for money,
274
00:27:10,535 --> 00:27:12,679
he'll have to pay back with his death.
275
00:27:14,505 --> 00:27:16,449
(Seo Yeon)
276
00:27:59,055 --> 00:28:00,499
Jae Hun.
277
00:28:00,985 --> 00:28:02,300
Yoon Hee Ju.
278
00:28:03,154 --> 00:28:05,070
Why do you look so down?
279
00:28:05,364 --> 00:28:06,570
Honey.
280
00:28:10,394 --> 00:28:12,010
Yu Ri...
281
00:28:12,435 --> 00:28:13,780
Hee Ju.
282
00:28:17,334 --> 00:28:18,979
Don't worry about Yu Ri.
283
00:28:19,505 --> 00:28:22,719
It's okay. She will be all right.
284
00:28:22,844 --> 00:28:24,475
Do you really think so?
285
00:28:24,475 --> 00:28:25,919
Of course.
286
00:28:27,314 --> 00:28:29,560
Trust your husband for once.
287
00:28:31,685 --> 00:28:33,030
I will.
288
00:28:34,285 --> 00:28:36,030
And don't wear that jacket.
289
00:28:36,695 --> 00:28:38,270
It's too dark.
290
00:28:39,795 --> 00:28:43,810
Have more confidence and show more of yourself.
291
00:28:45,295 --> 00:28:47,179
"I'm Yoon Hee Ju."
292
00:28:48,705 --> 00:28:50,050
Show that to people.
293
00:28:51,634 --> 00:28:53,749
There you go. Smile like that.
294
00:28:56,045 --> 00:28:57,790
Hee Ju, you look...
295
00:28:58,374 --> 00:29:00,590
the most beautiful when you are confident.
296
00:29:01,144 --> 00:29:03,659
I wish you were by my side, Jae Hun.
297
00:29:04,884 --> 00:29:06,130
Hee Ju.
298
00:29:08,185 --> 00:29:09,469
I...
299
00:29:11,225 --> 00:29:13,370
will always be by your side.
300
00:29:13,965 --> 00:29:15,100
Okay.
301
00:29:16,364 --> 00:29:17,709
I love you.
302
00:30:04,245 --> 00:30:06,360
- It's me. - Hi, Hee Ju.
303
00:30:07,045 --> 00:30:08,245
Are you all right?
304
00:30:08,245 --> 00:30:09,889
I'm not all right.
305
00:30:12,114 --> 00:30:13,729
Today, I will...
306
00:30:15,225 --> 00:30:16,800
crush that punk.
307
00:30:24,369 --> 00:30:27,930
(Final Episode will air shortly.)
308
00:30:29,311 --> 00:30:30,541
So are you saying...
309
00:30:30,541 --> 00:30:32,786
Seo Yeon's plan I just talked about might be possible?
310
00:30:34,250 --> 00:30:36,556
It's not technically impossible.
311
00:30:36,580 --> 00:30:38,456
- But the timing is important. - "Timing"?
312
00:30:39,181 --> 00:30:40,990
We need to monitor the situation...
313
00:30:40,990 --> 00:30:42,896
and snatch it right away.
314
00:30:43,690 --> 00:30:44,965
So anyway, it's possible.
315
00:30:46,161 --> 00:30:48,105
Where is Seo Yeon, by the way?
316
00:30:49,760 --> 00:30:51,236
We're supposed to meet here.
317
00:30:51,600 --> 00:30:53,236
You said we had only four hours.
318
00:30:53,401 --> 00:30:54,976
Do you think you have enough time to get ready?
319
00:30:55,771 --> 00:30:59,075
To Seok, it's no problem. Right?
320
00:30:59,301 --> 00:31:01,016
Is that a compliment?
321
00:31:03,070 --> 00:31:04,556
You came. Please take a seat.
322
00:31:08,051 --> 00:31:10,185
Did you talk to Ms. Yoon?
323
00:31:10,551 --> 00:31:14,266
Yes. She said she would like to be in on the plan.
324
00:31:17,460 --> 00:31:18,935
Then I'll get going.
325
00:31:19,790 --> 00:31:22,236
- See you later. - Thanks in advance.
326
00:31:22,860 --> 00:31:24,105
- You can do it. - I can do it.
327
00:31:26,431 --> 00:31:28,646
All right. Eat up.
328
00:31:30,701 --> 00:31:31,816
This is...
329
00:31:46,991 --> 00:31:48,066
Mr. Hong In Pyo.
330
00:31:49,420 --> 00:31:50,920
Yes. I'm the one who contacted...
331
00:31:50,920 --> 00:31:52,965
Let me check the business card first.
332
00:32:10,241 --> 00:32:12,341
You entrusted 9.9 million dollars to us.
333
00:32:12,341 --> 00:32:14,410
After deducting 10 percent of the commission, other fees,
334
00:32:14,410 --> 00:32:16,286
and the risk fee,
335
00:32:16,851 --> 00:32:19,756
it's 8.682 million dollars.
336
00:32:20,750 --> 00:32:24,166
And 7.5 million dollars is your share.
337
00:32:26,821 --> 00:32:28,705
Using this bank account,
338
00:32:29,230 --> 00:32:31,675
I can use the money anywhere in the world, right?
339
00:32:32,431 --> 00:32:33,506
That's right.
340
00:32:43,681 --> 00:32:45,316
It can't be reissued.
341
00:32:46,111 --> 00:32:49,355
So be careful not to lose it.
342
00:33:09,530 --> 00:33:10,615
Thank you.
343
00:33:44,570 --> 00:33:45,746
Here.
344
00:34:28,211 --> 00:34:29,510
- Hello. - Hello.
345
00:34:29,510 --> 00:34:31,756
Thank you for coming. This way.
346
00:34:39,520 --> 00:34:41,066
I knew you would come.
347
00:34:41,531 --> 00:34:42,731
Without you,
348
00:34:42,731 --> 00:34:45,400
today's event would have been meaningless.
349
00:34:45,400 --> 00:34:47,376
I got blackmailed. Of course I should come.
350
00:34:48,371 --> 00:34:49,575
This investment...
351
00:34:50,471 --> 00:34:52,171
will give wings to Un Am Foundation.
352
00:34:52,171 --> 00:34:53,546
Did you approach my dad...
353
00:34:54,541 --> 00:34:56,686
with such sugar-coated words?
354
00:35:01,611 --> 00:35:03,386
Oh, my. Chairwoman Yoon.
355
00:35:04,020 --> 00:35:06,196
Hello, Minister. You're here.
356
00:35:06,281 --> 00:35:07,621
- Shall we? - Sure.
357
00:35:07,621 --> 00:35:09,066
I came first.
358
00:35:16,161 --> 00:35:17,931
How have you been?
359
00:35:17,931 --> 00:35:20,161
- The weather is so nice today. - It is.
360
00:35:20,161 --> 00:35:22,046
- Right. - Yes.
361
00:35:23,000 --> 00:35:25,645
Please have some. Thank you.
362
00:35:36,681 --> 00:35:37,756
Let's see.
363
00:35:39,481 --> 00:35:40,626
Is it connected?
364
00:35:42,820 --> 00:35:44,165
I just picked up the signals.
365
00:35:45,090 --> 00:35:48,236
Ha Na is one competent woman. She did a great job.
366
00:35:48,760 --> 00:35:50,806
We can break in now, right?
367
00:35:51,161 --> 00:35:53,506
We only got the signals.
368
00:35:53,900 --> 00:35:56,775
They need to log in first. Then we can snatch it.
369
00:35:57,171 --> 00:36:00,816
Gosh. Why is it so complicated?
370
00:36:01,140 --> 00:36:02,440
Do you know what you're doing?
371
00:36:02,440 --> 00:36:03,585
Come on.
372
00:36:04,911 --> 00:36:05,986
(DK Investment)
373
00:36:10,010 --> 00:36:14,025
Well, then. Thank you for coming all this way.
374
00:36:14,421 --> 00:36:18,020
Chairwoman Yoon Hee Ju of Un Am Foundation...
375
00:36:18,020 --> 00:36:21,936
will do the honor of explaining the purpose of today's gathering.
376
00:36:28,801 --> 00:36:30,616
Hello, I'm Yoon Hee Ju.
377
00:36:31,801 --> 00:36:35,215
Those of you who have joined DK Investment's investment club...
378
00:36:35,640 --> 00:36:38,015
can be proud of yourselves.
379
00:36:38,681 --> 00:36:41,085
You are the exclusive members of this era...
380
00:36:41,380 --> 00:36:43,655
that have been selected by CEO Daniel Kim.
381
00:36:43,820 --> 00:36:46,556
Of course, I'm included too.
382
00:36:51,291 --> 00:36:55,205
Your trust will be gifted with profits.
383
00:36:55,931 --> 00:37:00,106
CEO Daniel Kim will become the leader of that trend...
384
00:37:20,690 --> 00:37:23,450
Thank you for your speech, Chairwoman Yoon. Then...
385
00:37:23,450 --> 00:37:24,696
I'm not...
386
00:37:25,721 --> 00:37:27,136
finished yet.
387
00:37:34,171 --> 00:37:36,845
As the leader, CEO Daniel Kim...
388
00:37:38,371 --> 00:37:41,541
acted under a name called Leon three years ago...
389
00:37:41,541 --> 00:37:44,285
to head an investment business, no,
390
00:37:45,140 --> 00:37:47,356
an investment fraud.
391
00:37:48,051 --> 00:37:50,856
- Fraud? - What is she talking about?
392
00:37:51,450 --> 00:37:52,580
Is that true?
393
00:37:52,580 --> 00:37:54,265
You all remember.
394
00:37:54,950 --> 00:37:57,165
Since it was such a serious incident.
395
00:37:59,890 --> 00:38:02,306
Is Leon your real name?
396
00:38:03,031 --> 00:38:05,436
Or do you have several other names?
397
00:38:09,400 --> 00:38:11,845
You want to complicate things?
398
00:38:12,041 --> 00:38:13,376
No way.
399
00:38:14,270 --> 00:38:16,386
I'm helping you to take the easy way.
400
00:38:18,311 --> 00:38:20,215
What that man wants...
401
00:38:21,150 --> 00:38:23,525
is a much bigger and more dangerous risk...
402
00:38:24,020 --> 00:38:25,856
than three years ago.
403
00:38:26,851 --> 00:38:29,165
More companies will go bankrupt...
404
00:38:29,421 --> 00:38:31,465
and more innocent people...
405
00:38:32,921 --> 00:38:34,705
will commit suicide.
406
00:38:37,460 --> 00:38:39,436
My father has been arrested,
407
00:38:40,361 --> 00:38:41,876
and my husband...
408
00:38:48,541 --> 00:38:50,345
has been murdered.
409
00:38:50,541 --> 00:38:52,210
- What? - Murdered?
410
00:38:52,210 --> 00:38:54,251
What is going on?
411
00:38:54,251 --> 00:38:57,849
Maybe some of you already knew what was going on...
412
00:38:57,850 --> 00:39:00,126
but still came anyway.
413
00:39:02,051 --> 00:39:03,226
All because...
414
00:39:04,360 --> 00:39:06,435
of your dirty greed.
415
00:39:08,360 --> 00:39:10,236
You should be ashamed.
416
00:39:13,801 --> 00:39:17,541
I'll have to wrap it up here and invite you next time.
417
00:39:17,541 --> 00:39:18,746
Next time?
418
00:39:23,041 --> 00:39:26,915
Don't be ridiculous. It's over for you now.
419
00:39:33,421 --> 00:39:34,751
Let's get out of here.
420
00:39:34,751 --> 00:39:36,391
- Darn it. - He's a crook.
421
00:39:36,391 --> 00:39:38,820
- Let's go. - What a waste of time.
422
00:39:38,820 --> 00:39:40,565
Darn it.
423
00:39:43,261 --> 00:39:46,206
Hee Ju, leave with everyone else.
424
00:39:46,531 --> 00:39:48,305
Is Yu Ri safe?
425
00:39:50,671 --> 00:39:52,445
I need to be with Yu Ri.
426
00:39:53,401 --> 00:39:54,515
I'm sorry.
427
00:39:54,940 --> 00:39:58,185
No need. You're her mom.
428
00:40:03,311 --> 00:40:05,356
It's up to you from now on.
429
00:40:06,151 --> 00:40:10,466
Get rid of that jerk once and for all.
430
00:41:02,171 --> 00:41:04,356
Did you think I'd go down...
431
00:41:05,541 --> 00:41:07,551
if you exposed my identity?
432
00:41:07,551 --> 00:41:10,685
Your investment fraud has gone down the drain.
433
00:41:13,181 --> 00:41:15,565
Korea is merely a dime store.
434
00:41:16,320 --> 00:41:19,636
There are much larger markets all over the world.
435
00:41:20,421 --> 00:41:22,966
Even if I withdraw from here, do you think that'll affect me?
436
00:41:24,230 --> 00:41:25,706
Why did you do it?
437
00:41:26,200 --> 00:41:28,031
I told you I could make you rich.
438
00:41:28,031 --> 00:41:29,976
I said I don't need it.
439
00:41:31,271 --> 00:41:32,939
Is it because of him?
440
00:41:32,940 --> 00:41:34,145
Yes.
441
00:41:35,370 --> 00:41:38,086
He taught me how to live as a proper human being.
442
00:41:38,840 --> 00:41:41,226
When someone like you said money is everything.
443
00:41:55,431 --> 00:41:57,876
Go and get ready to leave.
444
00:41:58,161 --> 00:42:01,145
I'll enjoy the last party here.
445
00:42:02,031 --> 00:42:03,246
Sir.
446
00:42:26,421 --> 00:42:29,236
Don't try anything funny. It's all over.
447
00:42:30,460 --> 00:42:32,376
It's over for you two.
448
00:42:33,631 --> 00:42:36,006
I have money...
449
00:42:38,001 --> 00:42:39,746
and even a gun.
450
00:42:41,541 --> 00:42:42,986
Your overseas bank accounts.
451
00:42:43,840 --> 00:42:45,915
We already have those.
452
00:42:46,911 --> 00:42:50,055
Seo Min Kyu left me a gift before he died.
453
00:42:51,281 --> 00:42:54,025
The full list of bank accounts under your name.
454
00:42:54,651 --> 00:42:55,795
You...
455
00:42:56,320 --> 00:42:58,035
are totally broke now.
456
00:43:07,671 --> 00:43:11,515
I can check if you're bluffing in 10 seconds.
457
00:43:37,931 --> 00:43:39,161
He's connected!
458
00:43:39,161 --> 00:43:41,045
- What? - I got you.
459
00:43:48,340 --> 00:43:49,716
Your money...
460
00:43:50,641 --> 00:43:52,616
will be gone forever.
461
00:43:54,850 --> 00:43:57,626
Although I can't have it, I can stop you at least.
462
00:43:58,421 --> 00:44:00,996
All that money scattered around dozens of foreign banks...
463
00:44:01,950 --> 00:44:03,895
will be gone forever.
464
00:44:04,921 --> 00:44:06,795
Into a dark pit...
465
00:44:08,190 --> 00:44:10,236
that no one can find...
466
00:44:11,131 --> 00:44:12,576
nor own.
467
00:44:40,261 --> 00:44:42,206
You little!
468
00:44:45,931 --> 00:44:48,045
Did you lure me...
469
00:44:49,631 --> 00:44:51,376
to make me log in?
470
00:44:52,840 --> 00:44:54,740
To get rid of all my money?
471
00:44:54,740 --> 00:44:55,945
You...
472
00:44:56,641 --> 00:44:58,856
don't even know who you are.
473
00:45:01,011 --> 00:45:02,151
What?
474
00:45:02,151 --> 00:45:03,956
You're just an insect after money.
475
00:45:05,480 --> 00:45:08,626
You gnaw away at your own body and others as well...
476
00:45:09,921 --> 00:45:11,466
like vermin.
477
00:45:18,561 --> 00:45:19,935
Ms. Jung.
478
00:45:20,631 --> 00:45:22,746
Ms. Jung... Ms. Jung.
479
00:45:22,931 --> 00:45:25,616
Look at me. Can you hear me? Ms. Jung.
480
00:45:27,200 --> 00:45:29,145
Can you hear me? Ms. Jung.
481
00:45:29,271 --> 00:45:31,716
Mr. Kang, I'm okay.
482
00:45:33,141 --> 00:45:34,486
I'm okay.
483
00:45:43,021 --> 00:45:44,165
Honey!
484
00:45:48,661 --> 00:45:49,905
Honey.
485
00:45:53,901 --> 00:45:56,846
Honey. What happened to you?
486
00:45:57,054 --> 00:46:00,000
What on earth is going on?
487
00:46:00,001 --> 00:46:02,045
Why... Why are you still...
488
00:46:02,641 --> 00:46:04,246
How...
489
00:46:07,240 --> 00:46:10,326
Honey... Honey!
490
00:46:10,580 --> 00:46:11,925
Honey...
491
00:46:14,850 --> 00:46:17,421
Honey, please wake up...
492
00:46:17,421 --> 00:46:18,496
You are...
493
00:46:19,190 --> 00:46:20,661
the insects.
494
00:46:20,661 --> 00:46:22,435
Honey, no!
495
00:46:22,960 --> 00:46:24,836
Cockroaches!
496
00:46:33,041 --> 00:46:36,645
You scumbag!
497
00:47:16,646 --> 00:47:21,646
[VIU Ver] KBS2 E32 '9.9 Billion Woman'
"Trap for Leon"
-♥ Ruo Xi ♥-
498
00:48:01,791 --> 00:48:03,836
Shut it, you jerk!
499
00:48:06,360 --> 00:48:07,475
Mr. Kang.
500
00:48:08,670 --> 00:48:10,546
You can't become a murderer.
501
00:48:16,840 --> 00:48:19,155
You fool.
502
00:48:41,400 --> 00:48:42,505
I will...
503
00:48:45,001 --> 00:48:46,745
take you to prison myself.
504
00:48:48,711 --> 00:48:49,886
I decide...
505
00:48:55,350 --> 00:48:57,356
my fate.
506
00:49:23,340 --> 00:49:24,485
I told you.
507
00:49:25,811 --> 00:49:26,955
You can't...
508
00:49:32,781 --> 00:49:34,766
live without me.
509
00:49:39,991 --> 00:49:41,096
Honey.
510
00:49:42,031 --> 00:49:44,005
We need to leave. Get up.
511
00:49:44,231 --> 00:49:46,336
Come on, let's get up...
512
00:49:51,670 --> 00:49:53,915
In Pyo. In Pyo...
513
00:49:56,170 --> 00:49:57,245
In Pyo.
514
00:50:09,590 --> 00:50:10,826
In Pyo.
515
00:50:15,761 --> 00:50:16,836
In Pyo.
516
00:50:18,660 --> 00:50:20,935
Ms. Jung, don't talk.
517
00:50:21,930 --> 00:50:23,445
It's all over now.
518
00:50:23,870 --> 00:50:26,215
But In Pyo is...
519
00:50:55,801 --> 00:50:56,905
I'm sorry.
520
00:50:59,801 --> 00:51:01,316
Don't be.
521
00:51:16,721 --> 00:51:18,366
(Police)
522
00:51:32,301 --> 00:51:35,816
(Kang Tae Woo)
523
00:51:49,390 --> 00:51:50,465
Tae Woo.
524
00:51:50,920 --> 00:51:53,221
You better not cause trouble around the neighborhood now.
525
00:51:53,221 --> 00:51:54,566
I'll catch you.
526
00:51:56,031 --> 00:51:57,136
Hey, man.
527
00:51:57,791 --> 00:51:59,435
Are you really...
528
00:52:00,160 --> 00:52:02,870
Are you really getting reinstated?
529
00:52:02,870 --> 00:52:05,640
Come on, they've already finished the evaluation.
530
00:52:05,640 --> 00:52:06,945
You're always a step behind.
531
00:52:07,801 --> 00:52:08,886
It's just...
532
00:52:09,370 --> 00:52:11,955
I'm so happy for you.
533
00:52:13,811 --> 00:52:15,455
Tae Hyeon is probably watching too.
534
00:52:16,150 --> 00:52:17,655
His brother's name has been cleared...
535
00:52:18,451 --> 00:52:19,925
and he's become a cop again.
536
00:52:23,150 --> 00:52:25,235
Gosh, seriously.
537
00:52:27,620 --> 00:52:29,905
Don't touch it. I just got it dry-cleaned.
538
00:52:32,261 --> 00:52:33,376
What is this?
539
00:52:33,860 --> 00:52:35,905
This parcel was delivered to your door.
540
00:52:36,100 --> 00:52:37,245
Parcel?
541
00:53:03,390 --> 00:53:04,465
Shouldn't you...
542
00:53:05,531 --> 00:53:06,675
go to...
543
00:53:07,900 --> 00:53:09,505
the airport?
544
00:53:16,241 --> 00:53:17,886
I'll miss the smell...
545
00:53:19,311 --> 00:53:20,485
of the floor in this house.
546
00:53:22,080 --> 00:53:26,326
In the middle of a blizzard
547
00:53:26,751 --> 00:53:30,350
At the windy Heungnam Port
548
00:53:30,350 --> 00:53:32,061
I'll miss your swearing too.
549
00:53:32,061 --> 00:53:36,935
I sang at the top of my lungs
550
00:53:37,130 --> 00:53:39,705
And looked for you
551
00:53:41,201 --> 00:53:42,546
Should I not go?
552
00:53:43,271 --> 00:53:45,900
What are you talking about, you brat?
553
00:53:45,900 --> 00:53:49,185
You've spent enough time taking care of an old hag like me.
554
00:53:51,370 --> 00:53:52,955
- Ma'am. - Go.
555
00:53:53,981 --> 00:53:57,856
Go and live your life freely now.
556
00:54:08,461 --> 00:54:09,636
Thank you.
557
00:54:12,100 --> 00:54:13,175
All right.
558
00:54:14,971 --> 00:54:16,475
You are my daughter.
559
00:54:18,541 --> 00:54:19,645
Of course...
560
00:54:20,441 --> 00:54:21,576
you are.
561
00:54:22,441 --> 00:54:23,586
With no doubt.
562
00:54:30,211 --> 00:54:32,021
Leon Kim, also known as Daniel Kim...
563
00:54:32,021 --> 00:54:34,626
has recently died, shedding light on the investment fraud scandal...
564
00:54:34,650 --> 00:54:37,650
in 2016 that defrauded 300 million dollars...
565
00:54:37,650 --> 00:54:39,695
from around 1,000 investors.
566
00:54:40,061 --> 00:54:41,521
Members of the police and prosecution...
567
00:54:41,521 --> 00:54:43,430
are being suspected of delaying the investigation...
568
00:54:43,430 --> 00:54:45,231
and letting Mr. Kim go abroad...
569
00:54:45,231 --> 00:54:47,705
- and will be investigated soon. - Mom!
570
00:54:47,761 --> 00:54:48,846
Meanwhile...
571
00:54:50,501 --> 00:54:51,715
Hello, my daughter.
572
00:54:54,400 --> 00:54:55,516
What is that?
573
00:54:56,011 --> 00:54:59,616
This is a gift from Auntie Seo Yeon.
574
00:54:59,680 --> 00:55:00,856
Auntie Seo Yeon?
575
00:55:02,880 --> 00:55:04,526
Let's see what it is.
576
00:55:05,721 --> 00:55:06,856
What is it?
577
00:55:12,221 --> 00:55:13,296
Dear Hee Ju.
578
00:55:13,791 --> 00:55:15,566
I said I'd buy your daughter a doll,
579
00:55:16,291 --> 00:55:17,935
and finally I'm keeping my promise.
580
00:55:19,130 --> 00:55:20,935
I know you don't want to see me,
581
00:55:21,771 --> 00:55:23,745
so I'll say goodbye through this card.
582
00:55:24,701 --> 00:55:25,846
But Hee Ju,
583
00:55:27,370 --> 00:55:29,215
I have one last favor to ask you.
584
00:55:47,191 --> 00:55:48,636
What's wrong, Mom?
585
00:55:49,761 --> 00:55:50,866
It's nothing.
586
00:55:51,761 --> 00:55:52,836
Yu Ri.
587
00:55:53,501 --> 00:55:56,376
Auntie Seo Yeon is going on a trip.
588
00:55:57,271 --> 00:55:58,945
Somewhere really far away.
589
00:56:00,340 --> 00:56:02,369
How about we visit her someday?
590
00:56:02,370 --> 00:56:03,670
Okay. I want to go.
591
00:56:03,670 --> 00:56:04,745
Do you?
592
00:56:06,281 --> 00:56:07,655
My love.
593
00:56:09,880 --> 00:56:12,695
Give the trust fund to Yoo Mi Ra's son...
594
00:56:13,350 --> 00:56:17,026
and with the rest of the money, you can do whatever you like.
595
00:56:17,590 --> 00:56:22,266
If possible, I want you to use it for children in need.
596
00:56:23,090 --> 00:56:25,761
Honey, please wake up.
597
00:56:25,761 --> 00:56:29,445
I'm sure that is what In Pyo wants too.
598
00:56:33,170 --> 00:56:35,086
Being in a different country...
599
00:56:35,870 --> 00:56:38,685
will not make it any easier for me to forget what happened here.
600
00:56:39,840 --> 00:56:41,955
But I will try to live anyway.
601
00:56:45,080 --> 00:56:46,626
I'm sorry, Hee Ju.
602
00:56:47,680 --> 00:56:49,225
When we meet again,
603
00:56:50,390 --> 00:56:52,266
I wish we can smile at each other.
604
00:58:31,551 --> 00:58:33,235
So you are a police officer.
605
00:58:34,561 --> 00:58:35,905
It suits you.
606
00:58:39,830 --> 00:58:41,675
Hasn't your flight left yet?
607
00:58:44,231 --> 00:58:45,745
Why did you come?
608
00:58:54,511 --> 00:58:55,955
I thought...
609
00:58:57,451 --> 00:58:59,895
I should give you a present too.
610
00:59:01,580 --> 00:59:03,165
Will you write to me?
611
00:59:11,430 --> 00:59:12,705
I will...
612
00:59:13,830 --> 00:59:15,175
see the sunrise...
613
00:59:16,971 --> 00:59:19,116
every day.
614
00:59:19,771 --> 00:59:21,276
On that island.
615
00:59:25,610 --> 00:59:26,856
And...
616
00:59:29,451 --> 00:59:31,755
I will wait...
617
00:59:33,981 --> 00:59:35,566
for the day you come.
618
00:59:46,330 --> 00:59:49,570
This is the final boarding call for passengers...
619
00:59:49,570 --> 00:59:53,876
flying to Tahiti on flight BA 767.
620
00:59:54,070 --> 00:59:57,185
Please come to Gate One immediately.
621
01:00:21,061 --> 01:00:22,905
Don't come back.
622
01:00:25,241 --> 01:00:26,776
I want you...
623
01:00:28,670 --> 01:00:30,745
to be happy there no matter what.
624
01:00:43,221 --> 01:00:44,695
I will be waiting.
625
01:00:47,320 --> 01:00:48,866
The sun will go down,
626
01:00:51,830 --> 01:00:54,175
but it will rise again the next day.
627
01:02:54,574 --> 01:02:57,949
(Thank you for watching 9.9 Billion Woman)