1 00:00:00,428 --> 00:00:01,617 I like you, 2 00:00:03,331 --> 00:00:04,476 Han-sol. 3 00:00:07,257 --> 00:00:09,281 I said I like you, Han-sol. 4 00:00:14,093 --> 00:00:15,140 I'm sorry but… 5 00:00:15,957 --> 00:00:18,226 I'm not in the mood for your jokes today. 6 00:00:18,655 --> 00:00:20,171 This is not a joke. 7 00:00:20,570 --> 00:00:22,250 I am serious. 8 00:00:31,818 --> 00:00:32,796 Sorry! 9 00:00:33,348 --> 00:00:35,210 I have someone I like. 10 00:00:38,052 --> 00:00:39,898 She's all I can see. 11 00:00:44,149 --> 00:00:45,898 I don't care, though! 12 00:00:46,837 --> 00:00:48,921 I don't care that you do! 13 00:00:49,323 --> 00:00:53,453 You just stay where you are. 14 00:00:53,867 --> 00:00:55,867 I'll come to you little by little. 15 00:00:59,838 --> 00:01:01,445 You're really selfish. 16 00:01:01,989 --> 00:01:04,085 That's just your feeling. 17 00:01:05,320 --> 00:01:06,968 You're making me uncomfortable. 18 00:01:08,370 --> 00:01:10,370 Think about how the other person would feel. 19 00:01:11,493 --> 00:01:13,359 Then what do you want me to do? 20 00:01:15,024 --> 00:01:16,289 You should wait, 21 00:01:17,339 --> 00:01:19,031 until the other person opens up. 22 00:01:19,948 --> 00:01:21,796 What if it makes each other far apart? 23 00:01:25,577 --> 00:01:27,062 You can't do anything about it. 24 00:01:28,782 --> 00:01:30,437 She left. 25 00:01:32,032 --> 00:01:32,781 What? 26 00:01:32,918 --> 00:01:34,703 I said she left. 27 00:01:35,167 --> 00:01:39,312 If you're not selfish, you won't get anything. 28 00:01:58,892 --> 00:02:03,918 ♫ I want to love, my dear ♫ 29 00:02:04,635 --> 00:02:12,300 ♫ Sigh is getting deeper ♫ 30 00:02:12,795 --> 00:02:15,899 ♫ Do you know, my dear ♫ 31 00:02:15,955 --> 00:02:20,195 If you're not selfish, you won't get anything. 32 00:02:24,534 --> 00:02:26,609 Ra-ri, Don't go! 33 00:02:27,471 --> 00:02:32,474 ♫ I want to love, my dear ♫ 34 00:02:33,349 --> 00:02:40,142 ♫ Your name's all around my lips ♫ 35 00:02:41,843 --> 00:02:44,376 ♫ If you feel the same way ♫ 36 00:02:45,373 --> 00:02:47,960 ♫ Come to me now ♫ 37 00:02:48,373 --> 00:02:51,775 ♫ I love you. ♫ 38 00:03:00,220 --> 00:03:01,050 Ra-ri! 39 00:03:01,627 --> 00:03:02,464 Oh? 40 00:03:04,353 --> 00:03:05,861 It's been so long, Jun-han. 41 00:03:06,027 --> 00:03:10,287 Yeah, this is my first time seeing you after I came here. 42 00:03:10,570 --> 00:03:11,948 So yeah, really long. 43 00:03:12,727 --> 00:03:13,998 I came so late, right? 44 00:03:14,220 --> 00:03:16,878 You really didn't have to give me a ride like this, but thank you. 45 00:03:17,015 --> 00:03:18,893 No, it's all good. 46 00:03:18,979 --> 00:03:22,854 Our boss gave me a special call to get you to your home safely, 47 00:03:22,994 --> 00:03:24,042 Of course I should. 48 00:03:24,269 --> 00:03:25,729 - Let's go! - Sure. 49 00:03:47,370 --> 00:03:49,276 Mi-kyung, you're doing good, right? 50 00:03:50,370 --> 00:03:52,753 Sorry I left without saying anything to you. 51 00:03:53,050 --> 00:03:58,003 I knew I couldn't leave if I told you. 52 00:03:58,405 --> 00:04:00,143 Forgive me just this once, okay? 53 00:04:02,845 --> 00:04:06,096 I'm doing really well here, and I totally love it here. 54 00:04:06,323 --> 00:04:08,525 I'm getting along with people really well, too. 55 00:04:19,589 --> 00:04:22,596 You take care of yourself and don't worry about me, okay? 56 00:04:26,044 --> 00:04:27,509 I'll be back in some time. 57 00:04:27,534 --> 00:04:28,834 [INVENTORY CHECK SHEET] 58 00:04:28,859 --> 00:04:30,626 I miss you, Mi-kyung. 59 00:04:36,648 --> 00:04:39,945 How could she just leave without telling me? 60 00:04:39,970 --> 00:04:41,320 It's okay… 61 00:04:41,371 --> 00:04:43,374 Cha Ra-ri, you silly woman! 62 00:04:43,478 --> 00:04:45,085 Hey, Mi-kyung… 63 00:04:45,192 --> 00:04:48,640 She should've told me at least! 64 00:04:53,967 --> 00:04:55,093 Ra-ri! 65 00:04:59,506 --> 00:05:00,914 You did a good job today. 66 00:05:01,003 --> 00:05:02,703 You too, Jun-han. 67 00:05:03,034 --> 00:05:04,390 I'll see you tomorrow then. 68 00:05:07,126 --> 00:05:08,265 Ra-ri! 69 00:05:12,071 --> 00:05:13,175 You dropped this. 70 00:05:13,200 --> 00:05:13,989 ['REBOOT' MUSICAL] 71 00:05:14,343 --> 00:05:15,362 Oh… 72 00:05:19,876 --> 00:05:22,464 ['REBOOT' MUSICAL] 73 00:05:25,544 --> 00:05:27,081 Thank you. 74 00:05:34,781 --> 00:05:38,222 Han-sol, how are you? 75 00:05:38,332 --> 00:05:39,414 Ra-ri! 76 00:05:43,059 --> 00:05:44,230 Ra-ri… 77 00:05:44,858 --> 00:05:46,386 Jun-han, what's going on? 78 00:05:48,067 --> 00:05:49,956 - The weather… - What? 79 00:05:51,120 --> 00:05:52,550 The weather is… 80 00:05:55,375 --> 00:05:56,722 really good, right? 81 00:05:57,258 --> 00:05:58,175 Pardon? 82 00:05:58,562 --> 00:06:03,784 I wanted to take a walk with you because the weather is so good. 83 00:06:04,592 --> 00:06:06,975 It gets boring walking alone, you know? 84 00:06:17,690 --> 00:06:20,566 It's really nice today, right? 85 00:06:21,293 --> 00:06:22,503 Yeah, it is. 86 00:06:23,553 --> 00:06:25,214 Have you eaten dinner? 87 00:06:29,727 --> 00:06:36,918 ♪ To my dark and lonely heart ♪ 88 00:06:40,416 --> 00:06:42,222 Ra-ri, you're doing well, right? 89 00:06:42,814 --> 00:06:44,814 I'm determined to be in this show. 90 00:06:46,210 --> 00:06:49,051 I want to show you that I made it through. 91 00:06:50,661 --> 00:06:52,277 I might be asking too much for myself, right? 92 00:06:53,081 --> 00:06:54,698 But I'm going to try my best. 93 00:06:56,151 --> 00:06:58,363 I miss you, Cha Ra-ri. 94 00:06:58,665 --> 00:07:03,595 ♪ I want to love, my dear ♪ 95 00:07:04,069 --> 00:07:12,341 ♪ Sigh is getting deeper, ♪ 96 00:07:27,543 --> 00:07:29,847 [RECRUITING PERFORMING ARTISTS] 97 00:07:29,872 --> 00:07:34,992 I really want you, Han-sol, to perform in this show. 98 00:07:52,379 --> 00:07:54,050 Oh, that's warm. 99 00:07:56,226 --> 00:07:57,370 It smells nice, right? 100 00:07:57,841 --> 00:07:59,441 Yeah, it's really good. 101 00:08:03,727 --> 00:08:04,733 Ra-ri, 102 00:08:05,155 --> 00:08:07,714 do you remember the last time when we met in Seoul? 103 00:08:11,376 --> 00:08:13,558 The meeting went well, right? 104 00:08:14,931 --> 00:08:17,324 You did such a great job, that's why. 105 00:08:17,879 --> 00:08:19,113 I think it'll come out great. 106 00:08:19,278 --> 00:08:21,278 You did so much work. 107 00:08:21,871 --> 00:08:22,972 Well, then… 108 00:08:23,180 --> 00:08:24,566 Let's say we both rocked. 109 00:08:24,885 --> 00:08:25,949 Let's say so! 110 00:08:29,339 --> 00:08:32,105 [Gun-hyeong: MEETING'S OVER?] 111 00:08:32,130 --> 00:08:34,130 [YES, I'LL BE ON MY WAY] 112 00:08:37,525 --> 00:08:39,292 - Ra-ri. - Yes. 113 00:08:41,135 --> 00:08:43,488 Can you please open this one here? 114 00:08:54,374 --> 00:08:55,972 Can you open it? 115 00:08:56,378 --> 00:08:58,245 That's yours, Ra-ri. 116 00:09:02,019 --> 00:09:03,917 Just open it. 117 00:09:04,931 --> 00:09:06,831 Oh, dear… 118 00:09:08,077 --> 00:09:11,222 It's nothing much. You can open it. 119 00:09:17,993 --> 00:09:19,355 What is this? 120 00:09:19,390 --> 00:09:21,620 It reminded me of you so I bought it. 121 00:09:22,415 --> 00:09:24,066 Since it looked like it'd suit you. 122 00:09:24,287 --> 00:09:26,253 Why are you giving this to me… 123 00:09:29,699 --> 00:09:31,120 I… 124 00:09:33,661 --> 00:09:35,761 have feelings for you, Ra-ri… 125 00:09:38,909 --> 00:09:42,011 - Don't think too much of it, though. - Sorry. 126 00:09:46,463 --> 00:09:49,831 You shouldn't feel pressured… 127 00:09:49,917 --> 00:09:55,081 I want us to stay as good coworkers just like we are right now. 128 00:09:56,768 --> 00:09:58,597 I'll see you later. 129 00:10:09,634 --> 00:10:11,385 I'm sorry for that. 130 00:10:11,410 --> 00:10:13,260 I was with someone back then. 131 00:10:13,622 --> 00:10:14,380 So I… 132 00:10:14,496 --> 00:10:16,939 left the car like I was running away… 133 00:10:18,714 --> 00:10:20,642 I was the one who ran away. 134 00:10:20,830 --> 00:10:23,295 I ran away all the way here because I thought 135 00:10:23,320 --> 00:10:26,751 you were avoiding me and feeling uncomfortable around me. 136 00:10:28,217 --> 00:10:31,096 I never thought you'd come here too. 137 00:10:36,190 --> 00:10:38,080 I ran away, too… 138 00:10:38,304 --> 00:10:39,330 Pardon? 139 00:10:41,417 --> 00:10:42,939 Oh, I… 140 00:10:43,115 --> 00:10:45,978 came here to clear up my thoughts and stuff. 141 00:10:49,916 --> 00:10:51,033 Are you still… 142 00:10:51,873 --> 00:10:53,342 with that guy? 143 00:10:55,760 --> 00:10:58,023 No, we broke up. 144 00:11:13,259 --> 00:11:14,921 Are you that happy leaving me like that? 145 00:11:16,341 --> 00:11:19,296 I wonder why you are being like this again, Minkyung. 146 00:11:19,476 --> 00:11:22,726 I'm never going to forget about this for the rest of my life. 147 00:11:23,022 --> 00:11:24,616 Okay, okay. 148 00:11:24,641 --> 00:11:27,109 I'll repent for the rest of my life. 149 00:11:28,329 --> 00:11:29,577 So when are you coming back? 150 00:11:29,872 --> 00:11:31,390 I'll be back soon, I think? 151 00:11:31,654 --> 00:11:32,843 Soon when? 152 00:11:33,101 --> 00:11:35,281 I haven't set the date yet. 153 00:11:35,702 --> 00:11:36,722 Ra-ri. 154 00:11:37,879 --> 00:11:39,380 Han-sol is doing a show. 155 00:11:40,342 --> 00:11:41,093 Huh? 156 00:11:42,166 --> 00:11:43,491 This show… 157 00:11:44,073 --> 00:11:47,866 is going to be decisive for his future path. 158 00:11:49,468 --> 00:11:51,035 I'm just saying. 159 00:11:53,585 --> 00:11:56,226 Mi-kyung, the water is boiling. I have to go cook ramyeon. 160 00:11:56,465 --> 00:11:57,751 I'll call you soon. 161 00:11:57,836 --> 00:11:58,715 Hey! 162 00:11:59,567 --> 00:12:01,765 Eat a proper meal, not ramyeon. 163 00:12:02,924 --> 00:12:04,515 Stay healthy, okay? 164 00:12:05,635 --> 00:12:06,960 You heard me? 165 00:12:07,740 --> 00:12:10,202 Don't worry, Miss Mi-kyung. 166 00:12:12,852 --> 00:12:14,036 Okay. 167 00:12:22,181 --> 00:12:24,538 I guess everyone's doing well. 168 00:12:39,560 --> 00:12:40,601 Hey, buddy. 169 00:12:41,484 --> 00:12:44,531 Why the long face? Tell me what's troubling you. 170 00:12:45,737 --> 00:12:47,366 I'm not in the mood to talk. 171 00:12:47,703 --> 00:12:50,484 Aww… You're not in the mood? 172 00:12:51,174 --> 00:12:53,718 Where were you going instead of practicing? 173 00:12:54,911 --> 00:12:56,038 Practice for what? 174 00:12:57,368 --> 00:12:58,241 You know… 175 00:12:58,266 --> 00:13:00,109 That annual show of our company. 176 00:13:00,392 --> 00:13:01,898 Trainees are going to be in it. 177 00:13:02,296 --> 00:13:04,437 Oh, the boss told me. 178 00:13:04,462 --> 00:13:06,182 Wow… 179 00:13:06,581 --> 00:13:08,968 As expected with the Kang Han-sol. 180 00:13:09,507 --> 00:13:14,052 So, the message was bestowed upon you by the Boss himself. 181 00:13:14,852 --> 00:13:20,124 You're really on a totally different, different level! 182 00:13:21,541 --> 00:13:24,116 Anyway, you're doing it, right? 183 00:13:25,635 --> 00:13:28,359 Why would I bother when I know I won't get to finish the song? 184 00:13:28,431 --> 00:13:29,351 Dude! 185 00:13:29,526 --> 00:13:32,679 You have to do it even if you know that you're going down, dude. 186 00:13:33,182 --> 00:13:34,460 Whatever. 187 00:13:35,224 --> 00:13:37,406 I'm done feeling ashamed. 188 00:13:38,614 --> 00:13:39,890 See ya. 189 00:13:41,457 --> 00:13:42,710 Kang Han-sol! 190 00:13:43,205 --> 00:13:44,804 Your sister's wish! 191 00:13:45,282 --> 00:13:46,734 You're not going to make it come true? 192 00:13:53,436 --> 00:13:55,976 Stay still! 193 00:13:59,828 --> 00:14:01,406 Oh! It's Ha-jun! 194 00:14:01,916 --> 00:14:03,179 Hey, what's up! 195 00:14:04,125 --> 00:14:06,038 Tada! 196 00:14:11,664 --> 00:14:13,015 What is this? 197 00:14:13,473 --> 00:14:14,656 A cake. 198 00:14:15,119 --> 00:14:17,468 I know this is a cake. I can see that. 199 00:14:17,726 --> 00:14:18,608 Why did you buy this? 200 00:14:18,900 --> 00:14:20,364 What do you mean why? 201 00:14:20,657 --> 00:14:22,999 It's In-ah's birthday today. 202 00:14:23,355 --> 00:14:24,365 Kang In-ah, 203 00:14:24,672 --> 00:14:26,031 Your birthday is today? 204 00:14:26,538 --> 00:14:28,749 Ha-jun, it's not my birthday yet. 205 00:14:29,245 --> 00:14:30,593 Thanks for the cake anyway! 206 00:14:30,959 --> 00:14:32,820 You need to watch and learn… 207 00:14:33,143 --> 00:14:34,515 Watch and learn? 208 00:14:34,890 --> 00:14:37,640 Don't you remember all the things I've done for you? 209 00:14:39,643 --> 00:14:41,698 I was going to sing for your birthday, 210 00:14:41,867 --> 00:14:42,898 I guess that's not going to happen. 211 00:14:42,923 --> 00:14:44,945 I do remember them all. 212 00:14:45,029 --> 00:14:46,926 And I am thankful to you. 213 00:14:48,388 --> 00:14:50,093 It's all your fault, Ha-jun. 214 00:14:50,118 --> 00:14:52,116 Buying a cake on the wrong day… 215 00:14:55,594 --> 00:14:56,576 You sir… 216 00:14:56,601 --> 00:14:59,226 I have one wish. Do you know what it is? 217 00:15:00,170 --> 00:15:01,679 What is it ma'am? 218 00:15:02,852 --> 00:15:04,695 It's for that commoner to 219 00:15:04,936 --> 00:15:06,577 become a singer. 220 00:15:07,597 --> 00:15:10,054 How did you think of that? 221 00:15:10,079 --> 00:15:15,778 How could he insist on not singing, once he becomes a singer? 222 00:15:17,894 --> 00:15:20,718 How clever you are. 223 00:15:22,741 --> 00:15:24,945 Very funny, very funny. 224 00:15:26,035 --> 00:15:28,909 That wish might come true though. 225 00:15:30,180 --> 00:15:32,265 Why is he so full of himself? 226 00:15:33,766 --> 00:15:35,334 You think so too, In-ah? 227 00:15:35,547 --> 00:15:36,921 Totally. 228 00:15:38,363 --> 00:15:40,042 Stop whispering, you two! 229 00:15:40,324 --> 00:15:42,493 - Bring forks! - You bring them! 230 00:15:42,518 --> 00:15:44,281 - You bring them! - No, I don't want to. 231 00:15:44,306 --> 00:15:46,538 How can you run away like that? 232 00:15:48,461 --> 00:15:49,567 I know 233 00:15:49,933 --> 00:15:51,982 you are going through rough times, 234 00:15:52,533 --> 00:15:54,824 but is this what you want? 235 00:15:58,249 --> 00:15:59,310 Forget it. 236 00:16:00,398 --> 00:16:02,099 I should stop minding your business. 237 00:16:03,136 --> 00:16:04,232 Bye. 238 00:16:27,476 --> 00:16:33,661 ♫ I will always be with you ♫ 239 00:16:34,007 --> 00:16:40,800 ♫ Wherever you are, so you don't feel lonely ♫ 240 00:16:42,559 --> 00:16:45,185 ♫ I miss them all ♫ 241 00:16:45,928 --> 00:16:49,391 ♫ all those memories we shared ♫ 242 00:16:51,398 --> 00:16:53,341 Where are you going, sir? 243 00:16:53,414 --> 00:16:54,599 Practice by yourself today. 244 00:16:54,624 --> 00:16:55,682 I have somewhere to go. 245 00:16:55,707 --> 00:16:57,560 We don't have much time till the show. 246 00:16:57,585 --> 00:17:00,529 - It's March 4th today. - My bad. 247 00:17:00,694 --> 00:17:01,943 I'll be back. 248 00:17:05,665 --> 00:17:10,044 ♪ and thank you for being with me ♪ 249 00:17:10,373 --> 00:17:13,497 I still have that necklace I bought for you. 250 00:17:13,736 --> 00:17:14,825 I… 251 00:17:14,918 --> 00:17:17,305 I can't even get a chance? 252 00:17:17,330 --> 00:17:20,357 You're still not over your ex? 253 00:17:21,677 --> 00:17:23,411 You need to come with me.