1 00:00:08,250 --> 00:00:09,664 (Home of Five Blessings) 2 00:00:09,852 --> 00:00:11,469 (Lee Sun-bin) 3 00:00:11,789 --> 00:00:13,613 (Han Sun-hwa) 4 00:00:14,095 --> 00:00:15,416 (Jung Eun-ji) 5 00:00:15,708 --> 00:00:17,162 (Choi Si-won) 6 00:00:25,622 --> 00:00:28,034 (Work Later, Drink Now) 7 00:00:50,200 --> 00:00:51,593 What the...? What is this? A pea? 8 00:00:53,993 --> 00:00:54,993 Oh, my goodness. 9 00:00:56,943 --> 00:00:58,141 Don't tell me it's a pimple! 10 00:00:58,916 --> 00:01:03,163 Oh, my gosh! 11 00:01:03,163 --> 00:01:07,990 Ji-yeon cried more than she did when her mom died five years ago. 12 00:01:09,516 --> 00:01:10,916 This must be a dream. 13 00:01:12,958 --> 00:01:14,025 You drank, right? 14 00:01:14,050 --> 00:01:15,050 Yes, so what? 15 00:01:15,182 --> 00:01:16,869 You broke out in hives because of alcohol. 16 00:01:17,380 --> 00:01:18,743 All of a sudden? Why? 17 00:01:18,743 --> 00:01:19,743 Why? Why? why? 18 00:01:19,833 --> 00:01:21,708 I just told you it's because of the alcohol. 19 00:01:21,824 --> 00:01:23,475 I'll give you a prescription so take that. 20 00:01:23,500 --> 00:01:24,674 And don't drink. 21 00:01:25,482 --> 00:01:29,480 Ji-yeon's skin used to always glow the day after drinking. 22 00:01:33,004 --> 00:01:34,106 You weren't on my side? 23 00:01:34,282 --> 00:01:35,362 How can you do this to me? 24 00:01:35,444 --> 00:01:36,488 You know this isn't right. 25 00:01:36,488 --> 00:01:39,389 Tell me that you don't know anything about this pimple right now. 26 00:01:39,389 --> 00:01:41,664 Tell me you didn't do this! 27 00:01:41,813 --> 00:01:43,753 What in the world? 28 00:01:47,316 --> 00:01:49,827 Alcohol had been our companion our whole life. 29 00:01:50,343 --> 00:01:53,497 But it betrayed us out of the blue like this. 30 00:01:54,287 --> 00:01:56,911 So I'm saying I want that sound effect to be included here. 31 00:01:57,290 --> 00:01:58,290 Well... 32 00:01:59,246 --> 00:02:00,646 You know that thing... 33 00:02:00,811 --> 00:02:03,741 You know those sounds that put you to sleep on YouTube. 34 00:02:03,741 --> 00:02:04,923 It's repetitive and... 35 00:02:06,356 --> 00:02:07,765 Hey, stop doing that! 36 00:02:07,930 --> 00:02:09,043 You're confusing me. 37 00:02:09,734 --> 00:02:11,305 What was it called? It's repetitive. 38 00:02:11,305 --> 00:02:13,281 And it starts with the letter "A"... 39 00:02:13,281 --> 00:02:14,281 ASMR. 40 00:02:14,377 --> 00:02:15,377 Yes. 41 00:02:15,402 --> 00:02:16,524 Yes, ASRM. 42 00:02:16,549 --> 00:02:18,155 - That... - It's ASMR. 43 00:02:18,155 --> 00:02:19,370 RM is for BTS. 44 00:02:23,040 --> 00:02:24,040 I know. 45 00:02:24,820 --> 00:02:26,101 ASMR. 46 00:02:26,566 --> 00:02:28,188 What's wrong with me? 47 00:02:31,195 --> 00:02:34,224 And why won't we have them appear here? 48 00:02:34,274 --> 00:02:36,195 You know those guys who are popular these days. 49 00:02:36,195 --> 00:02:37,403 Who are you talking about? 50 00:02:40,155 --> 00:02:41,981 The idol group whose name is in English. 51 00:02:41,981 --> 00:02:44,183 Most are in English. 52 00:02:44,183 --> 00:02:46,083 Right, right. I know that. 53 00:02:46,572 --> 00:02:48,239 The name includes numbers too. 54 00:02:48,239 --> 00:02:49,239 Got7! 55 00:02:49,264 --> 00:02:51,710 "Got7"? No, it was a higher number than that. 56 00:02:51,746 --> 00:02:52,923 - Seventeen? - "Seventeen"? 57 00:02:53,574 --> 00:02:55,789 Seventeen. Seventeen. 58 00:02:56,902 --> 00:02:58,026 No, it's not that. 59 00:02:58,030 --> 00:02:59,132 It's something similar. 60 00:02:59,132 --> 00:03:00,371 Then is it Got7? 61 00:03:00,396 --> 00:03:01,474 I told you it's not them! 62 00:03:01,925 --> 00:03:03,609 Gosh, this is driving me bananas. 63 00:03:03,952 --> 00:03:06,160 It's at the tip of my tongue but I just can't remember. 64 00:03:06,588 --> 00:03:09,158 It's the group that Chan... 65 00:03:09,206 --> 00:03:10,515 ...Chan-song belong to. 66 00:03:10,515 --> 00:03:11,682 Then it's 2PM. 67 00:03:11,682 --> 00:03:13,526 No, I'm talking about a more recent idol group. 68 00:03:13,526 --> 00:03:15,203 It must be SF9's Chani. 69 00:03:16,915 --> 00:03:17,928 Right? 70 00:03:20,413 --> 00:03:21,413 You're right. 71 00:03:24,207 --> 00:03:26,368 Why couldn't I remember SF9? 72 00:03:26,548 --> 00:03:27,548 Ms. An. 73 00:03:27,892 --> 00:03:29,658 What time were you drinking until yesterday? 74 00:03:29,683 --> 00:03:30,683 Well... 75 00:03:30,708 --> 00:03:32,540 You seem to have alcohol-related Alzheimer's. 76 00:03:32,556 --> 00:03:33,556 You should get tested. 77 00:03:33,556 --> 00:03:34,965 What day is it today? 78 00:03:34,998 --> 00:03:35,998 It's May. 79 00:03:36,044 --> 00:03:37,665 No, is it October? 80 00:03:37,916 --> 00:03:39,179 Damn it! 81 00:03:39,433 --> 00:03:40,433 Get a hold of yourself! 82 00:03:40,463 --> 00:03:43,459 So the ones who debuted through "Star King" will form a team. 83 00:03:43,459 --> 00:03:46,162 And the ones from the same agency, FNC, will form the other team. 84 00:03:46,162 --> 00:03:48,917 Finally, people born from the same area will form a team too. 85 00:03:48,917 --> 00:03:51,084 So we'll divide the people into three teams like this 86 00:03:51,116 --> 00:03:52,186 to play retro games. 87 00:03:52,259 --> 00:03:54,012 It will be like the "Family Entertainment." 88 00:03:54,044 --> 00:03:55,282 What is that? 89 00:03:56,346 --> 00:03:57,346 My goodness. 90 00:03:57,718 --> 00:03:59,310 I feel old... 91 00:04:00,186 --> 00:04:01,186 You don't know it too? 92 00:04:01,560 --> 00:04:02,560 Do I have to? 93 00:04:02,757 --> 00:04:06,057 There's a game from "Family Entertainment." 94 00:04:06,248 --> 00:04:08,482 You stand in a line with dividers separating you. 95 00:04:08,482 --> 00:04:10,974 You stand next to each other and you talk. What is it called? 96 00:04:11,458 --> 00:04:12,458 That... 97 00:04:15,473 --> 00:04:16,473 Hey, kid. 98 00:04:16,521 --> 00:04:18,847 You're a variety show writer. But you don't know this show? 99 00:04:18,847 --> 00:04:21,651 Hey, that show is like the textbook of all games! 100 00:04:21,651 --> 00:04:23,764 How can you be a writer without even knowing that? 101 00:04:23,834 --> 00:04:24,834 I'm sorry. 102 00:04:24,859 --> 00:04:25,859 Forget about it. 103 00:04:27,302 --> 00:04:28,443 Hold on. Where did I stop? 104 00:04:28,786 --> 00:04:30,295 Do one thing at a time. 105 00:04:30,365 --> 00:04:33,469 You said people stand in a line next to each other with dividers... 106 00:04:35,259 --> 00:04:37,229 It's "In Between Rooms." 107 00:04:38,456 --> 00:04:39,607 You're right. It's that. 108 00:04:41,322 --> 00:04:43,151 - "In Between Rooms." - "In Between Rooms." 109 00:04:43,372 --> 00:04:44,705 Yes. 110 00:04:44,705 --> 00:04:46,602 I know that game very well. 111 00:04:46,994 --> 00:04:49,182 I used that game during my test to become a producer. 112 00:04:49,472 --> 00:04:51,460 Is it that game? 113 00:04:51,845 --> 00:04:54,716 So what is today's date? 114 00:04:55,556 --> 00:04:57,164 Is it spring or fall? 115 00:04:58,465 --> 00:04:59,465 Hold on. 116 00:04:59,668 --> 00:05:01,232 How old am I this year? 117 00:05:03,898 --> 00:05:06,437 Did you often experience blackouts recently? 118 00:05:07,882 --> 00:05:09,326 I didn't count how many. 119 00:05:09,833 --> 00:05:10,869 How about usually? 120 00:05:11,076 --> 00:05:14,036 Do you feel like you have been more forgetful lately? 121 00:05:14,482 --> 00:05:16,288 Sometimes, I have trouble remembering things. 122 00:05:17,067 --> 00:05:20,179 I open the refrigerator and forget what I was going to eat. 123 00:05:20,700 --> 00:05:24,007 I open up my laptop and forget what file I was trying to open. 124 00:05:24,486 --> 00:05:27,652 I stand in front of my front door and forget what my passcode was. 125 00:05:28,176 --> 00:05:29,911 When somebody greets me at work... 126 00:05:31,701 --> 00:05:32,976 I can't remember who they are. 127 00:05:34,540 --> 00:05:35,540 Doctor. 128 00:05:36,444 --> 00:05:37,644 Am I going to die? 129 00:05:39,040 --> 00:05:41,607 I don't even have a boyfriend like Jung Woo-sung yet. 130 00:05:42,683 --> 00:05:43,816 You're not dying. 131 00:05:43,952 --> 00:05:46,125 Because you're not Son Ye-jin. 132 00:05:47,302 --> 00:05:48,725 Thank you. 133 00:05:49,147 --> 00:05:51,220 How often do you drink? 134 00:05:51,674 --> 00:05:52,674 Well... 135 00:05:54,023 --> 00:05:56,535 I drink whenever I am happy about something. 136 00:05:56,621 --> 00:05:59,054 I drink whenever I am upset about something. 137 00:05:59,079 --> 00:06:01,290 I drink whenever a friend has something to celebrate. 138 00:06:01,315 --> 00:06:04,170 And I also drink whenever a friend is upset about something. 139 00:06:04,170 --> 00:06:06,790 Then I drink again when the food tastes good. And when my... 140 00:06:06,815 --> 00:06:07,815 That's enough. 141 00:06:07,840 --> 00:06:10,977 First, there's nothing abnormal on the CT scan. 142 00:06:11,061 --> 00:06:14,512 But if you keep this up, you may experience mild cognitive impairment. 143 00:06:15,656 --> 00:06:18,060 I think you should stop drinking. 144 00:06:18,997 --> 00:06:20,132 Quit drinking? 145 00:06:20,259 --> 00:06:21,999 But if we quit drinking... 146 00:06:22,856 --> 00:06:24,892 then how will we feel happy? 147 00:06:25,452 --> 00:06:29,116 Next, we are going to fold it like this. 148 00:06:32,832 --> 00:06:33,960 Damn it. 149 00:06:38,670 --> 00:06:39,670 Damn it. 150 00:06:39,695 --> 00:06:42,882 Ji-goo got a cramp in her abdomen while doing origami. 151 00:06:44,041 --> 00:06:45,111 See? 152 00:06:45,810 --> 00:06:47,381 Your muscles got shorter. 153 00:06:47,687 --> 00:06:48,916 The muscles in the front. 154 00:06:49,461 --> 00:06:50,715 The muscles in the back. 155 00:06:50,715 --> 00:06:51,915 You see it, right? 156 00:06:52,037 --> 00:06:53,110 They're short, right? 157 00:06:53,157 --> 00:06:54,157 It's wrong. 158 00:06:54,600 --> 00:06:55,600 It's wrong. 159 00:06:57,088 --> 00:06:58,088 So? 160 00:06:58,128 --> 00:06:59,418 You're tense. 161 00:06:59,809 --> 00:07:01,477 Because the muscles are short. 162 00:07:01,766 --> 00:07:03,606 They're not able to stretch. 163 00:07:04,645 --> 00:07:05,838 Wrong. 164 00:07:06,665 --> 00:07:07,665 It's wrong. 165 00:07:10,060 --> 00:07:11,335 Wrong. 166 00:07:12,606 --> 00:07:13,849 It's wrong. 167 00:07:14,853 --> 00:07:16,528 What is so wrong? 168 00:07:17,663 --> 00:07:18,729 Yes, it's wrong. 169 00:07:22,170 --> 00:07:23,236 Are you married? 170 00:07:23,931 --> 00:07:25,712 Is that relevant to this? 171 00:07:25,805 --> 00:07:26,936 You should get married. 172 00:07:27,035 --> 00:07:28,333 And you should have kids! 173 00:07:28,561 --> 00:07:29,561 It's wrong. 174 00:07:29,586 --> 00:07:30,586 It's wrong. 175 00:07:30,605 --> 00:07:34,756 So you're saying I'm like this because I'm not married and I don't have kids? 176 00:07:37,139 --> 00:07:38,139 Get... 177 00:07:39,039 --> 00:07:41,780 acupuncture and tteum treatment. 178 00:07:43,334 --> 00:07:44,842 And stop drinking. 179 00:07:44,913 --> 00:07:46,461 That's insane. 180 00:07:47,587 --> 00:07:48,854 Why do I have to stop drinking? 181 00:07:48,854 --> 00:07:50,361 A woman shouldn't drink! 182 00:07:50,746 --> 00:07:52,675 You should be having kids! 183 00:07:53,857 --> 00:07:54,857 Sir. 184 00:07:56,294 --> 00:07:57,976 If you ever say that again, 185 00:07:57,976 --> 00:08:00,824 I will show you what my temper is really like and I will never return. 186 00:08:01,700 --> 00:08:03,827 Do you want to see a single woman who's pissed off? 187 00:08:04,224 --> 00:08:05,376 Do your job properly. 188 00:08:07,506 --> 00:08:08,806 If you drink too much... 189 00:08:09,391 --> 00:08:11,587 you don't have enough oxygen in your body. 190 00:08:11,982 --> 00:08:15,075 So your blood circulation will be poor. 191 00:08:15,442 --> 00:08:18,771 And as a result, it can lead to cramps. 192 00:08:19,005 --> 00:08:21,335 In order to help relax your cramped muscles... 193 00:08:21,724 --> 00:08:27,860 you need to get treated with acupuncture and tteum. 194 00:08:29,540 --> 00:08:32,440 While you're undergoing the treatment, please do not drink. 195 00:08:35,802 --> 00:08:36,802 Sir. 196 00:08:37,640 --> 00:08:39,182 How do you stop drinking? 197 00:08:40,680 --> 00:08:41,680 You have... 198 00:08:42,529 --> 00:08:44,164 someone who drinks with you, right? 199 00:08:46,027 --> 00:08:47,805 You need to cut them out of your life. 200 00:08:56,201 --> 00:08:57,423 Why do you keep growing? 201 00:08:57,964 --> 00:08:59,998 You got bigger than you were earlier. Seriously... 202 00:09:00,249 --> 00:09:03,125 Are you going to keep this up? Are you trying to drive me mad? 203 00:09:04,166 --> 00:09:06,093 Hey, just how bad is it? 204 00:09:06,811 --> 00:09:08,037 I look like Bbangdeok, right? 205 00:09:08,469 --> 00:09:10,365 You mean, Bbeongdeok. 206 00:09:11,406 --> 00:09:13,833 Don't tell me you took a sick day over a pimple. 207 00:09:15,658 --> 00:09:18,160 Whatever, whatever, whatever. 208 00:09:18,531 --> 00:09:19,798 You are ridiculous. 209 00:09:20,846 --> 00:09:23,700 I'm going to rest today. So don't suggest we drink today. 210 00:09:23,987 --> 00:09:26,696 Go! Go! Go! Pimple power! 211 00:09:26,721 --> 00:09:27,721 Stop! 212 00:09:40,325 --> 00:09:42,744 I was able to think of Bbeongdeok's name right away though. 213 00:09:44,730 --> 00:09:45,986 Jeez. 214 00:09:51,565 --> 00:09:54,043 (Ji-yeon) 215 00:09:54,203 --> 00:09:55,203 Yes, what is it? 216 00:09:56,179 --> 00:09:57,544 Does your back hurt a lot? 217 00:09:57,890 --> 00:09:59,365 I don't even have the energy to talk. 218 00:09:59,365 --> 00:10:01,472 Ditto. I don't have the energy to talk too. 219 00:10:01,711 --> 00:10:02,876 Why did you call? 220 00:10:03,124 --> 00:10:04,804 Did you hear I have a pimple? 221 00:10:04,804 --> 00:10:05,804 I heard. 222 00:10:06,403 --> 00:10:09,274 Ji-goo, all I have are my looks. What am I going to do? 223 00:10:09,688 --> 00:10:11,908 Hey, why don't you change your attitude now? 224 00:10:11,908 --> 00:10:15,313 If your self-esteem is gone over a pimple, then you're better off without your looks. 225 00:10:15,401 --> 00:10:17,730 I don't understand what you're saying but that sounds cool. 226 00:10:18,003 --> 00:10:19,003 I'm hanging up. 227 00:10:19,101 --> 00:10:20,566 Are you craving a drink right now? 228 00:10:21,456 --> 00:10:22,456 I'm hanging up. 229 00:10:29,156 --> 00:10:30,305 Why are you calling too? 230 00:10:30,692 --> 00:10:31,692 Are you okay? 231 00:10:31,717 --> 00:10:33,286 I'm lying down. 232 00:10:33,495 --> 00:10:34,495 Really? 233 00:10:35,439 --> 00:10:37,240 I didn't call to say that we should drink. 234 00:10:38,013 --> 00:10:39,992 I didn't answer my phone to suggest that either. 235 00:10:40,350 --> 00:10:41,483 Why did you call? 236 00:10:41,851 --> 00:10:45,751 I was just wondering what you were doing. 237 00:10:46,032 --> 00:10:47,432 I told you I'm in bed. 238 00:10:48,649 --> 00:10:49,649 Are you okay? 239 00:10:49,756 --> 00:10:52,376 Hey, you keep making me repeat myself. 240 00:10:54,705 --> 00:10:56,154 Hey, what's wrong? Are you hurt? 241 00:10:56,154 --> 00:10:58,062 - Hold on. This is insane. - Are you okay? 242 00:10:58,248 --> 00:10:59,248 Hey. 243 00:10:59,292 --> 00:11:00,379 This is driving me insane. 244 00:11:00,610 --> 00:11:01,879 No, no. Hold it in. 245 00:11:06,399 --> 00:11:07,820 Damn it! 246 00:11:09,422 --> 00:11:11,746 Are our days of youth gone now? 247 00:11:13,385 --> 00:11:15,686 Are we getting old? 248 00:11:16,962 --> 00:11:21,726 If we're unable to even have a drink with a good friend... 249 00:11:22,277 --> 00:11:25,377 then what is the point of living? 250 00:11:26,372 --> 00:11:27,526 - Oh, right. - Oh, right. 251 00:11:27,967 --> 00:11:30,799 I got really embarrassed today because I couldn't do that move. 252 00:11:35,896 --> 00:11:38,247 Let's do this move another time. 253 00:11:39,666 --> 00:11:40,846 How can I just get past this? 254 00:11:41,420 --> 00:11:43,682 My feelings were hurt today. 255 00:11:43,953 --> 00:11:45,078 You should get married. 256 00:11:45,078 --> 00:11:46,421 And you should have kids! 257 00:11:46,421 --> 00:11:47,940 A woman shouldn't drink! 258 00:11:49,477 --> 00:11:51,202 I can still feel... 259 00:11:52,289 --> 00:11:53,671 the emotional wounds. 260 00:11:54,482 --> 00:11:55,482 Producer Kang. 261 00:11:55,507 --> 00:11:57,475 What time were you drinking until yesterday? 262 00:11:57,564 --> 00:11:59,055 It's alcohol-related dementia. 263 00:11:59,106 --> 00:12:01,263 You're just old now. 264 00:12:04,215 --> 00:12:06,220 I'm getting annoyed just thinking about it again. 265 00:12:07,748 --> 00:12:08,942 I can't just let this slide. 266 00:12:11,758 --> 00:12:12,758 Hey, you two. 267 00:12:13,429 --> 00:12:17,463 I need to have a drink today. 268 00:12:18,075 --> 00:12:20,836 I realize that I need to have a drink. Something bad happened today. 269 00:12:20,836 --> 00:12:22,117 Me too. 270 00:12:22,117 --> 00:12:23,389 Then maybe just one glass? 271 00:12:23,389 --> 00:12:25,731 Let's share one bottle. We'll just have one more drink! 272 00:12:30,031 --> 00:12:31,340 I can do it. 273 00:12:31,912 --> 00:12:33,406 - I think I can do it. - My goodness. 274 00:12:33,890 --> 00:12:35,612 You still came to drink after all that? 275 00:12:36,072 --> 00:12:37,214 You three are amazing. 276 00:12:37,582 --> 00:12:39,232 I added a lot of clams. 277 00:12:40,630 --> 00:12:41,630 What about sujebi? 278 00:12:41,655 --> 00:12:44,729 I don't want you three cutting off my wrist so of course, I added it. 279 00:12:45,724 --> 00:12:46,724 Here we go. 280 00:12:47,163 --> 00:12:49,747 Yes, you're right. I confirmed it! 281 00:12:50,202 --> 00:12:51,202 Sir. 282 00:12:52,591 --> 00:12:55,038 You can take these two bottles back. 283 00:12:55,038 --> 00:12:56,038 This is new. 284 00:12:56,063 --> 00:12:57,769 We're only going to drink a bottle. 285 00:12:58,301 --> 00:13:00,167 It's hard to break old habits. 286 00:13:00,167 --> 00:13:01,167 Sir! 287 00:13:01,271 --> 00:13:03,742 Please leave us alone so we only drink one bottle. 288 00:13:04,382 --> 00:13:05,382 Trust us. 289 00:13:11,771 --> 00:13:12,771 Wait. 290 00:13:16,635 --> 00:13:17,850 Careful, careful. 291 00:13:18,794 --> 00:13:21,067 Hey, if you pour a full glass, it will spill over. 292 00:13:21,431 --> 00:13:22,824 90 percent. No, 80 percent. 293 00:13:23,540 --> 00:13:24,777 Okay, that drop. 294 00:13:25,137 --> 00:13:26,894 Okay, let's drink now. 295 00:13:27,135 --> 00:13:28,746 - Let's get drunk. - Let's get drunk. 296 00:13:37,666 --> 00:13:38,790 That tastes so sweet. 297 00:13:39,185 --> 00:13:40,890 It tastes especially sweet today. 298 00:13:41,857 --> 00:13:42,876 What are we going to do? 299 00:13:43,098 --> 00:13:44,278 We only have that much left 300 00:13:44,278 --> 00:13:45,901 even thought the night is so long. 301 00:13:46,554 --> 00:13:47,758 Anyway... 302 00:13:48,435 --> 00:13:51,655 Why do you think doctors always blame the alcohol? 303 00:13:51,655 --> 00:13:53,853 Why do you think they always tell us to stop drinking? 304 00:13:53,853 --> 00:13:56,208 They're just looking for a scapegoat. 305 00:13:56,523 --> 00:13:57,985 They always say it's stress too. 306 00:13:58,032 --> 00:13:59,611 Damn it! I can tell you that too. 307 00:13:59,611 --> 00:14:01,521 Can't we just relieve our stress with alcohol? 308 00:14:01,651 --> 00:14:02,651 You're right. 309 00:14:03,039 --> 00:14:04,534 - Let's get drunk. - Let's get drunk. 310 00:14:07,405 --> 00:14:08,834 I feel like a sommelier. 311 00:14:12,894 --> 00:14:15,005 I guess I'm sleeping here tonight. 312 00:14:16,041 --> 00:14:17,243 Give me just the sujebi. 313 00:14:19,434 --> 00:14:21,063 Eat up, my friend. 314 00:14:30,309 --> 00:14:31,448 This is a big problem. 315 00:14:31,837 --> 00:14:33,735 We have so much clam left. What should we do? 316 00:14:34,434 --> 00:14:35,669 Let's ask Mr. Hwang. 317 00:14:35,904 --> 00:14:38,971 Sir, we have so many clams remaining! 318 00:14:39,579 --> 00:14:40,863 Go get more to drink. 319 00:14:40,888 --> 00:14:42,277 He told us to go get more bottles. 320 00:14:42,277 --> 00:14:44,227 It's because there's too many clams left. 321 00:14:44,227 --> 00:14:45,536 We should not throw away food. 322 00:14:45,536 --> 00:14:48,287 Then we have no choice... 323 00:14:49,178 --> 00:14:50,240 Just one more bottle? 324 00:14:54,851 --> 00:14:55,851 Be careful. 325 00:14:58,044 --> 00:14:59,764 - Let's get drunk. - Let's get drunk. 326 00:15:04,567 --> 00:15:06,007 - Let's get drunk. - Let's get drunk. 327 00:15:08,742 --> 00:15:10,211 This is a disaster. 328 00:15:10,265 --> 00:15:11,822 We have a third of this bottle left. 329 00:15:12,574 --> 00:15:13,723 Let's ask Mr. Hwang. 330 00:15:13,913 --> 00:15:17,979 Sir! What should we do? We ate all the food but we still have soju! 331 00:15:18,102 --> 00:15:19,499 Order more food! 332 00:15:20,147 --> 00:15:21,417 He told us to order more food. 333 00:15:21,442 --> 00:15:23,344 It's because we still have some soju left. 334 00:15:23,344 --> 00:15:24,770 Yes, we shouldn't throw away soju. 335 00:15:24,770 --> 00:15:27,704 Then we should order a plate of rolled omelette, right? 336 00:15:27,704 --> 00:15:29,753 - Sounds good. - That's a very good idea. 337 00:15:30,232 --> 00:15:32,028 Please give us a plate of rolled omelette. 338 00:15:41,626 --> 00:15:45,111 Wow, it's a 5-cm rolled omelette that's like a 7-cm rolled omelette! 339 00:15:50,790 --> 00:15:52,771 Hey, we still have some rolled omelette. 340 00:15:52,934 --> 00:15:54,444 We really didn't expect this, right? 341 00:15:54,444 --> 00:15:56,784 Sir! Sir! 342 00:15:56,988 --> 00:16:00,090 We have so much rolled omelette left! What should we do? 343 00:16:00,831 --> 00:16:02,249 Just don't eat it then, you fools. 344 00:16:03,237 --> 00:16:04,858 Isn't it a crime to throw away food? 345 00:16:04,858 --> 00:16:05,858 Sir. 346 00:16:06,177 --> 00:16:09,344 How can we throw away this 5-cm rolled omelette that's like a 7-cm one 347 00:16:09,344 --> 00:16:12,288 when you worked so hard to chop up the ingredients, fry it, and roll it? 348 00:16:12,288 --> 00:16:13,696 He wouldn't be so cruel. 349 00:16:18,338 --> 00:16:21,759 They should've just drank the bottles when I first brought them. They're ridiculous. 350 00:16:25,665 --> 00:16:26,665 Let's drink. 351 00:16:26,779 --> 00:16:27,779 Here. 352 00:16:39,828 --> 00:16:41,784 - You're awesome! - Let's get drunk! 353 00:16:44,913 --> 00:16:46,668 - Passion! - Passion! 354 00:16:52,339 --> 00:16:53,529 Ta-da! 355 00:16:53,616 --> 00:16:56,748 We're out of both alcohol and food at the same time! 356 00:16:56,748 --> 00:17:00,036 This is perfect! It's absolutely perfect! 357 00:17:00,036 --> 00:17:02,599 Sir, we finished both now! 358 00:17:03,384 --> 00:17:04,736 Good job. 359 00:17:07,461 --> 00:17:08,834 Now... 360 00:17:09,334 --> 00:17:11,218 To finish things up... 361 00:17:11,218 --> 00:17:12,669 Just one more drink? 362 00:17:12,669 --> 00:17:13,736 Let's get drunk. 363 00:17:13,864 --> 00:17:14,926 Just one more drink. 364 00:17:22,028 --> 00:17:25,022 I'm sorry but can you sell us just half a bottle? 365 00:17:26,244 --> 00:17:29,504 Just drink like you always do. We don't sell half a bottle. 366 00:17:30,217 --> 00:17:31,283 Hey, hey. Hey. 367 00:17:31,323 --> 00:17:33,148 - What the hell? - Hey, hey, hey. 368 00:17:33,148 --> 00:17:34,148 Hey, hey. 369 00:17:34,394 --> 00:17:35,727 You can just sell half a bottle. 370 00:17:35,767 --> 00:17:37,195 I told you we don't do that! 371 00:17:37,715 --> 00:17:39,381 Just act like you always do! 372 00:17:40,159 --> 00:17:41,906 Just sell us half a bottle! 373 00:17:41,906 --> 00:17:44,404 We need to drink just three glasses! 374 00:17:44,404 --> 00:17:47,836 Then you can just drink half of the bottle. 375 00:17:48,726 --> 00:17:50,993 Then can you store the other half? 376 00:17:52,465 --> 00:17:54,404 Jeez! Seriously! 377 00:17:55,032 --> 00:17:58,100 Wow, you were amazing! You're the best! 378 00:17:58,250 --> 00:18:00,281 You can just throw out half of it! 379 00:18:00,996 --> 00:18:02,059 What are they thinking? 380 00:18:03,903 --> 00:18:05,405 - No! - No! 381 00:18:22,381 --> 00:18:24,326 You didn't let any spill on the floor, right? 382 00:18:24,350 --> 00:18:25,765 The soju is safe, right? 383 00:18:27,431 --> 00:18:28,620 Yes, it's safe! 384 00:18:34,796 --> 00:18:35,796 What's wrong? 385 00:18:36,798 --> 00:18:38,623 - What? - My cramp is gone. 386 00:18:39,329 --> 00:18:40,966 - Oh, my gosh! - Oh, goodness! 387 00:18:41,060 --> 00:18:42,172 My cramp is gone! 388 00:18:42,293 --> 00:18:43,576 My cramp is gone! 389 00:18:44,058 --> 00:18:45,820 What in the world? 390 00:18:54,436 --> 00:18:55,734 My cramp is gone! 391 00:18:57,938 --> 00:18:59,018 My pimple popped! 392 00:18:59,018 --> 00:19:01,083 - My pimple popped! - Hey, hey, hey! 393 00:19:01,115 --> 00:19:02,557 - Oh, my! - Tissue! Tissue! 394 00:19:02,613 --> 00:19:04,315 I really think they're crazy. 395 00:19:04,315 --> 00:19:06,026 I feel so much better! 396 00:19:06,026 --> 00:19:07,323 Congratulations! 397 00:19:07,323 --> 00:19:09,271 You know I worked hard to save this, right? 398 00:19:10,795 --> 00:19:12,365 Here. Let's disinfect. 399 00:19:13,420 --> 00:19:14,420 That stings. 400 00:19:20,484 --> 00:19:21,672 I remember. 401 00:19:25,318 --> 00:19:28,503 Today, alcohol gave us a rude awakening. 402 00:19:29,209 --> 00:19:31,224 We're getting old. 403 00:19:32,054 --> 00:19:33,765 You broke out in hives because of alcohol. 404 00:19:33,837 --> 00:19:36,710 While you're undergoing the acupuncture and tteum treatment... 405 00:19:36,735 --> 00:19:39,068 You should stop drinking. 406 00:19:39,068 --> 00:19:42,260 But Ji-goo managed to straighten her back just now, 407 00:19:42,260 --> 00:19:43,982 thanks to the incredible power of alcohol. 408 00:19:44,149 --> 00:19:47,351 And at the peak of her drunk state, Ji-yeon popped her pimple. 409 00:19:47,545 --> 00:19:50,019 We proved we still got it. 410 00:19:50,299 --> 00:19:51,778 And right now I... 411 00:19:51,778 --> 00:19:52,778 Hello? 412 00:19:53,397 --> 00:19:54,566 Hey, where are you right now? 413 00:19:55,904 --> 00:19:57,235 What do you mean who am I? 414 00:19:57,235 --> 00:19:58,426 I'm An So-hee! 415 00:19:58,451 --> 00:19:59,451 Ms. An. 416 00:19:59,476 --> 00:20:00,781 Why are you speaking casually? 417 00:20:00,829 --> 00:20:03,103 I asked you where you are, you bastard! 418 00:20:08,803 --> 00:20:09,803 Hey! 419 00:20:09,965 --> 00:20:10,965 You! 420 00:20:13,783 --> 00:20:16,581 That's not called "In Between Rooms." 421 00:20:17,141 --> 00:20:18,695 What are you doing? Are you drunk? 422 00:20:18,695 --> 00:20:21,267 It's called "Mouth To Mouth." 423 00:20:21,385 --> 00:20:22,385 What? 424 00:20:22,988 --> 00:20:24,791 The game from "Family Entertainment"! 425 00:20:24,791 --> 00:20:27,100 The idea I came up with, not you! 426 00:20:27,100 --> 00:20:29,448 That's not called "In Between Rooms." 427 00:20:29,877 --> 00:20:33,232 It's called "Mouth To Mouth." You were wrong! 428 00:20:33,780 --> 00:20:36,499 What are you talking about, Ms. An? 429 00:20:37,526 --> 00:20:38,838 Don't you know "Mouth To Mouth"? 430 00:20:39,213 --> 00:20:40,763 It's like this. 431 00:20:41,000 --> 00:20:42,644 You idiot, get this! 432 00:20:46,534 --> 00:20:49,336 You live in a world where you have to remember so much. 433 00:20:50,563 --> 00:20:52,729 There are so many passcodes and passwords to remember. 434 00:20:52,936 --> 00:20:56,441 There are so many idol group names and members you have to remember. 435 00:20:56,928 --> 00:21:00,499 You also quickly forget things because you have so much to remember. 436 00:21:01,054 --> 00:21:05,046 Maybe you have alcohol so you can forget some things once in a while. 437 00:21:05,764 --> 00:21:06,764 Hey... 438 00:21:07,405 --> 00:21:10,972 I think I need to have a drink again right now. 439 00:21:11,628 --> 00:21:12,743 Where are you? 440 00:21:13,426 --> 00:21:16,314 (Work Later, Drink Now)