1 00:00:05,815 --> 00:00:06,867 Lee Roo Mi. 2 00:00:06,876 --> 00:00:07,835 Hey. 3 00:00:08,238 --> 00:00:09,901 Have you ever thought... 4 00:00:10,527 --> 00:00:11,606 that you could be the problem? 5 00:00:18,465 --> 00:00:19,268 Are you nuts? 6 00:00:19,293 --> 00:00:21,312 Those who have an affair and walk around proudly... 7 00:00:21,337 --> 00:00:22,496 will pay for it. 8 00:00:22,496 --> 00:00:24,230 Even if Lee Roo Mi acts like a fool, 9 00:00:24,230 --> 00:00:26,587 I'll chase you down to the end of the Earth and make you suffer. 10 00:00:27,245 --> 00:00:29,390 Get ready and just wait for it. 11 00:00:36,738 --> 00:00:37,898 Let go. 12 00:00:39,785 --> 00:00:41,402 It's none of your business. I'll handle it. 13 00:00:43,578 --> 00:00:44,801 Sorry, Gyu Min. 14 00:00:44,816 --> 00:00:47,208 I think I was out of my mind to believe someone like that. 15 00:00:47,209 --> 00:00:48,542 Let's go home. 16 00:00:49,941 --> 00:00:51,345 Hey, Lee Roo Mi. 17 00:00:52,066 --> 00:00:53,247 Wake up. 18 00:00:53,918 --> 00:00:55,683 - You... - Keep your nose of this. 19 00:00:59,603 --> 00:01:00,509 Wait. 20 00:01:03,762 --> 00:01:05,159 Let's not see each other ever again. 21 00:01:06,644 --> 00:01:08,644 I'm letting you off this time because you work for Roo Mi. 22 00:01:18,269 --> 00:01:19,440 Are you okay, Na Na? 23 00:01:22,066 --> 00:01:24,066 Is Roo Mi out of her mind? 24 00:01:25,543 --> 00:01:26,909 What's wrong with her? 25 00:01:26,910 --> 00:01:28,416 Do we have more drinks left? 26 00:01:30,324 --> 00:01:31,419 Yes. 27 00:01:40,222 --> 00:01:41,762 I feel like I'm going to die. 28 00:01:46,926 --> 00:01:49,170 Who told you to drink soju bomb? 29 00:01:49,783 --> 00:01:50,533 Here. 30 00:01:57,551 --> 00:01:59,080 It's all Roo Mi's fault. 31 00:01:59,731 --> 00:02:02,416 You were trying to help. 32 00:02:06,683 --> 00:02:10,551 (Lee Roo Mi) 33 00:02:11,644 --> 00:02:13,094 Why aren't you picking it up? 34 00:02:17,738 --> 00:02:18,966 Don't pick it up. 35 00:02:19,058 --> 00:02:20,501 Turn it off and block her. 36 00:02:22,215 --> 00:02:23,285 Yoon Na Na. 37 00:02:23,285 --> 00:02:24,605 - Open the door. - What? 38 00:02:25,269 --> 00:02:26,540 Isn't that Roo Mi's voice? 39 00:02:27,090 --> 00:02:28,309 I told you to open up. 40 00:02:35,027 --> 00:02:36,684 You remember what you said yesterday, right? 41 00:02:37,824 --> 00:02:39,824 You said even if I act like a fool, 42 00:02:40,402 --> 00:02:43,214 you'll chase him down to the end of the Earth and make him suffer. 43 00:02:44,762 --> 00:02:46,393 Didn't you tell me to stay out of it? 44 00:02:48,503 --> 00:02:50,631 It wasn't the right time yesterday. 45 00:02:58,706 --> 00:03:01,208 Do you guys live together? 46 00:03:03,425 --> 00:03:04,845 That is none of your business. 47 00:03:06,637 --> 00:03:09,150 You're right. It's none of my business. 48 00:03:10,707 --> 00:03:12,049 Will you be able to recognize... 49 00:03:12,074 --> 00:03:14,479 the woman he brought to your workshop? 50 00:03:18,566 --> 00:03:19,360 Hey. 51 00:03:19,863 --> 00:03:22,340 You must have forgotten what you said to Na Na yesterday. 52 00:03:22,340 --> 00:03:24,832 You told her to stay out of it. Didn't you say you'll handle it? 53 00:03:27,027 --> 00:03:29,027 If you're going to stamp him out, you should do it correctly. 54 00:03:29,854 --> 00:03:32,215 He dared to cheat on me. 55 00:03:32,216 --> 00:03:35,743 I won't be satisfied with just embarrassing him at an alley. 56 00:03:36,426 --> 00:03:39,313 Why did you decide to trust us instead of your boyfriend? 57 00:03:40,855 --> 00:03:42,383 I don't trust you. 58 00:03:44,457 --> 00:03:45,786 I trust my intuition. 59 00:03:45,965 --> 00:03:48,668 But I don't have solid evidence. 60 00:03:48,675 --> 00:03:52,555 Whatever I tell him, he'll just weasel out of it. 61 00:03:53,535 --> 00:03:56,130 So it was all an act? 62 00:03:59,363 --> 00:04:00,334 Yoon Na Na. 63 00:04:00,488 --> 00:04:02,203 Did you say you'll make him suffer? 64 00:04:03,412 --> 00:04:04,505 How will you do that? 65 00:04:04,676 --> 00:04:07,374 I'm going to do my part, so tell me yours. 66 00:04:08,308 --> 00:04:09,316 What's your plan? 67 00:04:11,246 --> 00:04:14,148 - My plan? - Yes. 68 00:04:15,902 --> 00:04:19,053 I hope it's diversely dramatic. 69 00:04:19,512 --> 00:04:21,455 Because I'm going to screw him over for good. 70 00:04:22,839 --> 00:04:25,269 How will she have a plan when all she does is make cocktails? 71 00:04:25,269 --> 00:04:26,727 She said it out of impulse. 72 00:04:28,488 --> 00:04:30,364 You know I'm a community wizard. 73 00:04:31,293 --> 00:04:33,300 I've got it saved here somewhere. 74 00:04:33,762 --> 00:04:35,908 (Cheater Checklist) 75 00:04:36,957 --> 00:04:38,739 He's probably one of these. 76 00:04:40,980 --> 00:04:42,476 You remember Yoon Na Na, right? 77 00:04:43,410 --> 00:04:44,545 Yoon Na Na? 78 00:04:45,011 --> 00:04:46,513 Na Na in hotel management? 79 00:04:46,652 --> 00:04:50,150 I told you that I'm in charge of a company event, right? 80 00:04:52,746 --> 00:04:55,589 The head bartender of that place is Yoon Na Na. 81 00:04:57,355 --> 00:04:59,059 You crazy jerk. 82 00:04:59,480 --> 00:05:01,762 - Do you think this is funny? - What? Isn't it amusing? 83 00:05:02,308 --> 00:05:05,232 I saw her picture and she's as pretty as always. 84 00:05:05,762 --> 00:05:08,112 I thought of her from time to time, so it'll be good to see her. 85 00:05:08,137 --> 00:05:11,410 Hey, wouldn't she run away again after seeing you? 86 00:05:11,410 --> 00:05:13,410 She kept avoiding you back then. 87 00:05:14,121 --> 00:05:17,211 I thought she'd slap you at least. 88 00:05:19,754 --> 00:05:20,660 Na Na. 89 00:05:20,660 --> 00:05:21,715 Hey. 90 00:05:22,137 --> 00:05:23,183 I don't know. 91 00:05:23,879 --> 00:05:25,185 I guess I'll find out soon. 92 00:05:26,652 --> 00:05:28,055 I wonder about that girl. 93 00:05:29,051 --> 00:05:29,902 Lee Roo Mi. 94 00:05:30,996 --> 00:05:33,121 You ruined her life. 95 00:05:33,121 --> 00:05:34,695 She lost her only friend too. 96 00:05:35,012 --> 00:05:36,597 Is that my fault? 97 00:05:36,598 --> 00:05:38,499 That is how petty their friendship was. 98 00:05:40,699 --> 00:05:41,869 I'm sure... 99 00:05:42,402 --> 00:05:43,971 she's fine. 100 00:05:52,144 --> 00:05:53,414 But are you sure... 101 00:05:53,801 --> 00:05:55,316 she's Lim Jang Mi? 102 00:05:56,160 --> 00:05:58,619 She smelled like this perfume. 103 00:05:59,285 --> 00:06:01,285 It's the same perfume he gave me. 104 00:06:02,301 --> 00:06:03,891 He just can't have enough, can he? 105 00:06:06,246 --> 00:06:07,528 Did you find the receipt? 106 00:06:07,980 --> 00:06:09,058 It's not here. 107 00:06:09,058 --> 00:06:10,564 He paid by cash. 108 00:06:10,691 --> 00:06:11,932 He was thorough. 109 00:06:12,543 --> 00:06:15,152 How could you not install any surveillance camera? 110 00:06:15,152 --> 00:06:18,191 How would I supposed to know I'll have cheaters in my workshop. 111 00:06:18,191 --> 00:06:19,273 That's enough. 112 00:06:20,918 --> 00:06:21,875 I'm going. 113 00:06:23,863 --> 00:06:24,945 Roo Mi. 114 00:06:29,301 --> 00:06:30,317 Good luck. 115 00:06:30,730 --> 00:06:32,219 Don't get caught. 116 00:06:42,466 --> 00:06:45,237 She's not going to kill him, is she? 117 00:06:49,113 --> 00:06:51,173 - Enjoy. - Thank you. 118 00:07:00,707 --> 00:07:01,996 (Lee Roo Mi) 119 00:07:01,996 --> 00:07:03,087 Excuse me. 120 00:07:04,199 --> 00:07:05,113 I'm sorry. 121 00:07:05,113 --> 00:07:07,588 What kind of cocktails are popular among women these days? 122 00:07:15,346 --> 00:07:18,236 it's been a while, so I don't know if you'll like it. 123 00:07:20,988 --> 00:07:22,269 Whatever you make is good. 124 00:07:23,769 --> 00:07:25,239 Whiskey's a bit strong, 125 00:07:25,613 --> 00:07:26,707 but it's not bad. 126 00:07:27,574 --> 00:07:30,310 It's the whiskey you said you wanted to drink last time. 127 00:07:31,043 --> 00:07:32,212 Really? 128 00:07:35,082 --> 00:07:36,583 You shouldn't have. 129 00:07:38,409 --> 00:07:40,246 I wanted to apologize... 130 00:07:40,605 --> 00:07:42,089 for doubting you because of them. 131 00:07:44,949 --> 00:07:46,949 Don't worry about what happened yesterday, all right? 132 00:07:49,941 --> 00:07:51,698 I thought about it at home. 133 00:07:52,699 --> 00:07:54,168 I understand how you feel. 134 00:07:55,824 --> 00:07:57,704 I think I was too harsh. 135 00:08:00,222 --> 00:08:02,276 - Roo Mi. - What? 136 00:08:03,090 --> 00:08:04,511 You know... 137 00:08:04,722 --> 00:08:06,213 I truly... 138 00:08:06,926 --> 00:08:08,348 love you, right? 139 00:08:12,074 --> 00:08:13,454 Of course, I know. 140 00:08:15,316 --> 00:08:16,309 Cheers. 141 00:08:16,988 --> 00:08:20,071 Let's get wasted and forget about everything. 142 00:08:20,824 --> 00:08:21,962 Let's do that. 143 00:08:22,368 --> 00:08:23,165 Cheers. 144 00:08:33,207 --> 00:08:34,408 Have another glass, Gyu Min. 145 00:08:45,183 --> 00:08:45,967 Should I put up... 146 00:08:45,992 --> 00:08:48,388 a surveillance camera, so you can watch me for 24 hours? 147 00:08:48,389 --> 00:08:51,625 Can you believe me then if you can watch my every move? 148 00:09:05,637 --> 00:09:07,341 First, you should start with messages. 149 00:09:07,910 --> 00:09:09,308 He's an uptight person, 150 00:09:09,308 --> 00:09:11,578 so he would've deleted messages and call history constantly. 151 00:09:12,245 --> 00:09:15,149 However, our phones are quite smart. 152 00:09:15,535 --> 00:09:17,918 All the traces are recorded. 153 00:09:18,043 --> 00:09:19,141 Don't worry about the messages. 154 00:09:19,166 --> 00:09:20,387 Just look at the blocked friends' list. 155 00:09:20,388 --> 00:09:22,523 If there is a woman he blocked while he was with you, 156 00:09:22,707 --> 00:09:23,957 I'm 100 percent sure it's her. 157 00:09:23,958 --> 00:09:26,301 (Lim Jang Mi: Why don't you ask Mr. Jeong for advice?) 158 00:09:26,301 --> 00:09:28,095 (I don't talk to him anymore.) 159 00:09:28,096 --> 00:09:30,137 (Lim Jang Mi: This is a chance for you to get to know him again.) 160 00:09:30,138 --> 00:09:31,665 (No, he's useless. Grab me some related files if it's all right.) 161 00:09:33,605 --> 00:09:36,603 The delivery application is the cream of the crop. 162 00:09:37,082 --> 00:09:40,741 See if he had deliveries to places other than his house or work. 163 00:09:41,043 --> 00:09:43,911 It may be her house or a motel. 164 00:09:43,912 --> 00:09:48,808 (Recently delivered address) 165 00:09:51,043 --> 00:09:52,085 What about the movie application? 166 00:09:52,574 --> 00:09:55,455 I saw on her Instagr** that she went to see a movie recently. 167 00:09:55,722 --> 00:09:59,793 If there is the same movie she watched at the same time as Gyu Min, 168 00:10:00,683 --> 00:10:01,762 it's a done deal. 169 00:10:01,763 --> 00:10:04,731 (Ticket history: "Blue Night", November 01, 2019, Friday) 170 00:10:04,732 --> 00:10:08,302 ("Blue Night", October 25, 2019, Friday) 171 00:10:10,515 --> 00:10:11,724 What about the dashcam? 172 00:10:11,906 --> 00:10:13,226 That's the most basic thing. 173 00:10:15,491 --> 00:10:17,241 Yes, I'm in his car. 174 00:10:17,241 --> 00:10:18,798 If he's that meticulous, 175 00:10:19,023 --> 00:10:21,023 he would've deleted navigation history. 176 00:10:21,632 --> 00:10:23,632 I think he would've deleted the dashcam too. 177 00:10:24,023 --> 00:10:26,105 But you never know, so take a look. 178 00:10:34,890 --> 00:10:36,163 Did you find anything? 179 00:10:38,523 --> 00:10:40,934 No, it's not that. 180 00:10:42,687 --> 00:10:44,004 But it's missing an hour's worth of footage. 181 00:10:44,905 --> 00:10:45,939 Gosh. 182 00:10:46,687 --> 00:10:48,208 He turned it off for an hour. 183 00:10:49,240 --> 00:10:51,305 Why would he turn it off if he didn't do anything fishy? 184 00:10:52,187 --> 00:10:54,615 Let me check this out and call you back. 185 00:10:54,679 --> 00:10:56,049 All right. 186 00:11:06,050 --> 00:11:11,050 [Kocowa Ver] "MBC E07 'XX' -♥ Ruo Xi ♥- 187 00:11:22,476 --> 00:11:24,211 Will she be all right? 188 00:11:25,030 --> 00:11:26,546 She's making me worry. 189 00:11:56,273 --> 00:11:58,273 It feels weird to finish at this time. 190 00:11:58,569 --> 00:12:01,081 We would usually go home after the sun came up. 191 00:12:02,819 --> 00:12:04,384 Did you get any calls from Roo Mi? 192 00:12:04,385 --> 00:12:05,905 I think she found something. 193 00:12:05,905 --> 00:12:07,454 Why won't she pick up the phone? 194 00:12:07,455 --> 00:12:08,989 I'm getting a bit anxious. 195 00:12:13,609 --> 00:12:14,835 Na Na. 196 00:12:14,836 --> 00:12:18,365 Why don't we grab a drink to celebrate us finishing early? 197 00:12:19,273 --> 00:12:20,634 I'm sorry. 198 00:12:20,780 --> 00:12:23,003 I have plans with the boss. 199 00:12:26,718 --> 00:12:27,841 It's okay. 200 00:12:28,226 --> 00:12:29,776 We still have next time. 201 00:12:31,187 --> 00:12:32,341 You're not avoiding me... 202 00:12:32,366 --> 00:12:33,738 because I talk too much about baseball, are you? 203 00:12:34,952 --> 00:12:36,383 It's not that. 204 00:12:36,491 --> 00:12:38,318 I like your baseball stories. 205 00:12:39,429 --> 00:12:40,620 It's amusing. 206 00:12:41,382 --> 00:12:43,457 Really? That's a relief. 207 00:12:44,085 --> 00:12:46,259 I'll tell you about it from time to time. 208 00:12:48,609 --> 00:12:50,063 There she comes. 209 00:12:54,444 --> 00:12:55,669 You should go home first, Dan Hee. 210 00:13:00,085 --> 00:13:01,408 I have all my belongings over there. 211 00:13:08,694 --> 00:13:09,765 Give it back. 212 00:13:11,944 --> 00:13:14,187 You saw something, didn't you? What did you see? 213 00:13:19,296 --> 00:13:20,727 Tell me. 214 00:13:35,187 --> 00:13:37,611 Where are you now? 215 00:13:37,780 --> 00:13:38,912 Can I see you for a bit? 216 00:13:39,655 --> 00:13:41,882 I'm out for a meeting. 217 00:13:42,140 --> 00:13:44,050 Why? Did something happen? 218 00:13:44,265 --> 00:13:45,886 I can go to your workplace. 219 00:13:46,327 --> 00:13:47,854 Should we meet at the restaurant we always go to? 220 00:13:48,280 --> 00:13:49,356 Okay. 221 00:13:49,765 --> 00:13:51,057 I'll wait for you there. 222 00:13:51,202 --> 00:13:52,659 All right. 223 00:13:56,585 --> 00:13:58,298 She's prying in so much. 224 00:13:58,299 --> 00:14:00,000 It's not like she'll get it even if I tell her. 225 00:14:00,288 --> 00:14:01,535 How annoying. 226 00:14:04,530 --> 00:14:05,772 How annoying. 227 00:14:24,226 --> 00:14:25,659 Is this Lim Jang Mi? 228 00:14:28,390 --> 00:14:31,031 I thought cheating was the problem. 229 00:14:34,890 --> 00:14:36,703 But he just didn't like me. 230 00:14:40,694 --> 00:14:42,576 How can he do this to me? 231 00:14:55,116 --> 00:14:56,790 I'll get you some water first. 232 00:15:06,265 --> 00:15:07,334 Sorry. 233 00:15:08,171 --> 00:15:10,370 I have all my things in there. 234 00:15:11,327 --> 00:15:13,327 I didn't know when to go inside. 235 00:15:14,335 --> 00:15:16,335 It's fine. 236 00:15:17,710 --> 00:15:18,778 Thank you. 237 00:15:22,015 --> 00:15:23,116 Dan Hee. 238 00:15:23,890 --> 00:15:25,519 If it's okay with you, 239 00:15:25,905 --> 00:15:27,921 can I ask you a favor? 240 00:15:30,187 --> 00:15:30,891 Sure. 241 00:15:50,116 --> 00:15:51,244 Is your boyfriend... 242 00:15:52,234 --> 00:15:53,613 at home? 243 00:15:55,155 --> 00:15:57,617 He messaged saying he went home. 244 00:16:00,140 --> 00:16:01,555 Go inside and sleep for now. 245 00:16:03,140 --> 00:16:05,140 - And don't do anything... - Don't worry. 246 00:16:05,923 --> 00:16:07,427 I'm not going to die... 247 00:16:08,002 --> 00:16:09,162 before I screw him over. 248 00:16:23,845 --> 00:16:24,878 Thank you. 249 00:16:27,212 --> 00:16:28,882 I should've gotten a driver's license. 250 00:16:30,189 --> 00:16:31,151 No problem. 251 00:16:33,306 --> 00:16:34,454 Do you regret it? 252 00:16:35,830 --> 00:16:36,890 Regret what? 253 00:16:37,580 --> 00:16:39,092 Telling your friend something. 254 00:16:40,580 --> 00:16:43,396 You said you have a friend you hate, 255 00:16:43,595 --> 00:16:45,765 but you need to tell her something. 256 00:16:47,548 --> 00:16:49,002 Is that friend... 257 00:16:49,705 --> 00:16:50,971 our boss? 258 00:16:54,228 --> 00:16:55,308 To be honest, 259 00:16:56,384 --> 00:16:58,645 I feel like I didn't need to tell her, 260 00:17:00,572 --> 00:17:01,815 but I don't want to regret it. 261 00:17:03,267 --> 00:17:04,751 Because even if I regret it, 262 00:17:05,033 --> 00:17:07,220 I can't make her feel better. 263 00:17:08,798 --> 00:17:10,256 I won't regret it, 264 00:17:10,837 --> 00:17:13,093 but I will do what Roo Mi needs. 265 00:17:16,970 --> 00:17:18,198 Shall we go? 266 00:17:28,134 --> 00:17:30,543 So? What is she going to do? 267 00:17:30,947 --> 00:17:33,546 I don't know. I'll see what happens there. 268 00:17:33,837 --> 00:17:34,681 What? 269 00:17:35,095 --> 00:17:36,016 Where? 270 00:17:36,798 --> 00:17:37,951 Where are you going? 271 00:17:42,236 --> 00:17:45,671 (Gyu Min) 272 00:17:47,556 --> 00:17:48,561 Hello? 273 00:17:49,134 --> 00:17:50,330 What are you doing? 274 00:17:51,275 --> 00:17:52,866 I'm about to see someone. 275 00:17:55,181 --> 00:17:56,139 What about you? 276 00:17:56,140 --> 00:17:58,371 I'm going to a meeting. 277 00:17:59,119 --> 00:18:01,775 The whiskey was too strong yesterday. 278 00:18:01,939 --> 00:18:03,309 I just fell asleep. 279 00:18:03,341 --> 00:18:04,844 You must have been really tired. 280 00:18:04,845 --> 00:18:06,212 I know. 281 00:18:07,525 --> 00:18:09,883 But it was good to spend time together. 282 00:18:13,017 --> 00:18:14,654 I have to go now. 283 00:18:15,025 --> 00:18:17,025 Okay, call me later. 284 00:18:24,423 --> 00:18:27,500 (We repair dashcams. All about surveillance cameras.) 285 00:18:29,150 --> 00:18:30,503 Is he in this the footage? 286 00:18:31,791 --> 00:18:32,872 Yes. 287 00:18:33,039 --> 00:18:34,040 Did you watch it? 288 00:18:37,837 --> 00:18:38,845 Not yet. 289 00:18:53,985 --> 00:18:54,892 Hey. 290 00:18:55,267 --> 00:18:56,796 She doesn't look like Lim Jang Mi. 291 00:18:57,407 --> 00:18:58,586 It wasn't her in the picture. 292 00:19:07,439 --> 00:19:08,575 Do you know her? 293 00:19:22,548 --> 00:19:23,806 Did you get one more? 294 00:19:23,806 --> 00:19:25,024 It's for my mom. 295 00:19:25,025 --> 00:19:26,642 My boyfriend got it for me. 296 00:19:26,642 --> 00:19:28,394 Do you want to try it too? 297 00:19:28,395 --> 00:19:29,884 Is she... 298 00:19:29,884 --> 00:19:30,884 Ms. Lim? 299 00:19:30,885 --> 00:19:32,767 You're using the same perfume as me. 300 00:19:32,767 --> 00:19:33,900 Don't you like the scent? 301 00:19:33,901 --> 00:19:35,665 - We must have the same taste. - Gyu Min. 302 00:19:35,666 --> 00:19:37,637 Lee Roo Mi came again. 303 00:19:37,962 --> 00:19:39,962 She could've figured out that we went on a business trip together. 304 00:19:40,416 --> 00:19:43,048 Well, it's okay. I got it covered. 305 00:19:43,048 --> 00:19:45,779 Didn't Mr. Jung tell you this? 306 00:19:48,087 --> 00:19:50,087 I can't wait to see you. 307 00:19:50,705 --> 00:19:52,185 I love you too. 308 00:19:58,361 --> 00:20:00,361 I love you too. 309 00:20:07,667 --> 00:20:09,102 It wasn't Lim Jang Mi. 310 00:20:10,679 --> 00:20:11,971 It was Song Hyun Joo. 311 00:20:27,571 --> 00:20:29,289 Now, are you ready to screw him? 312 00:20:42,994 --> 00:20:45,371 Let's go to screw him. 313 00:21:11,898 --> 00:21:14,167 (XX) 314 00:21:34,608 --> 00:21:36,489 Why is that so hard for me? 315 00:21:36,640 --> 00:21:37,523 This? 316 00:21:38,224 --> 00:21:40,093 It took me a while to get used to it too. 317 00:21:40,483 --> 00:21:42,295 Can you teach me this one time? 318 00:21:43,018 --> 00:21:45,732 - How many times have I taught you? - Just one more time. 319 00:21:46,973 --> 00:21:47,934 Okay. 320 00:21:51,471 --> 00:21:52,405 You know... 321 00:21:52,505 --> 00:21:54,607 there are different types of textures. 322 00:21:54,632 --> 00:21:56,209 If you look closely, you can see it. 323 00:21:57,293 --> 00:21:58,611 - Here. - Yes. 324 00:21:58,970 --> 00:22:00,713 Cut it following the texture 325 00:22:01,148 --> 00:22:02,982 Like this. 326 00:22:07,453 --> 00:22:09,422 You have big hands. 327 00:22:11,091 --> 00:22:12,959 That's why I was good at baseball. 328 00:22:14,594 --> 00:22:16,863 Is that true that pitchers with big hands are better? 329 00:22:19,200 --> 00:22:22,168 Well, Ryu Hyun Jin has small hands. 330 00:22:22,193 --> 00:22:23,770 I guess it's not always true. 331 00:22:23,870 --> 00:22:24,604 You're right. 332 00:22:25,033 --> 00:22:27,774 It doesn't seem to help to cut ice better either. 333 00:22:27,799 --> 00:22:28,808 What? 334 00:22:30,788 --> 00:22:32,378 But aren't I good today? 335 00:22:32,929 --> 00:22:35,181 Okay. You passed this time. 336 00:22:39,462 --> 00:22:40,853 There's one good thing to have big hands. 337 00:22:44,521 --> 00:22:46,859 It's like warm gloves, right? 338 00:22:47,593 --> 00:22:49,195 They're useful in winter. 339 00:22:55,827 --> 00:22:56,660 Na Na. 340 00:22:58,611 --> 00:22:59,705 Hang on. 341 00:23:02,175 --> 00:23:03,109 (Roo Mi) 342 00:23:03,134 --> 00:23:05,311 Cheongdam Oz Hotel. Room 1802. 343 00:23:05,411 --> 00:23:06,913 Come and work here today. 344 00:23:11,014 --> 00:23:11,918 Why here? 345 00:23:12,969 --> 00:23:13,886 They're here. 346 00:23:14,429 --> 00:23:15,321 The two of them. 347 00:23:22,750 --> 00:23:23,763 It was this hotel. 348 00:23:24,449 --> 00:23:26,165 The hotel in the dashcam. 349 00:23:26,690 --> 00:23:28,801 They had those important meetings... 350 00:23:29,425 --> 00:23:30,870 only here. 351 00:23:31,603 --> 00:23:32,638 Do you know which room they're in? 352 00:23:33,259 --> 00:23:34,474 Room 1403. 353 00:23:35,729 --> 00:23:36,776 How did you know? 354 00:23:37,910 --> 00:23:39,712 You know all I have is money. 355 00:23:42,615 --> 00:23:43,483 So? 356 00:23:43,901 --> 00:23:45,885 Did you ask me to bring it here just... 357 00:23:47,439 --> 00:23:48,721 to brag about how rich you are? 358 00:23:53,025 --> 00:23:55,328 Is this the most expensive wine in our bar? 359 00:23:55,641 --> 00:23:56,362 Yes. 360 00:23:58,565 --> 00:24:01,567 It was very humiliating to think that... 361 00:24:01,816 --> 00:24:03,503 they pulled me down to their level. 362 00:24:06,507 --> 00:24:08,241 I should go back to where I belong. 363 00:24:32,865 --> 00:24:33,566 Hey. 364 00:24:33,933 --> 00:24:35,334 Are you asking me to come along? 365 00:24:35,968 --> 00:24:37,837 You said you'll get your own revenge. 366 00:24:39,607 --> 00:24:42,642 They're two and if I'm by myself, they would've outnumbered me. 367 00:24:42,942 --> 00:24:44,710 Don't you see I'm at a disadvantage? 368 00:24:44,989 --> 00:24:45,979 No, I'm just saying... 369 00:24:48,597 --> 00:24:51,684 I know you wouldn't want to show this to me. 370 00:25:12,302 --> 00:25:13,472 You're scared, aren't you? 371 00:25:14,615 --> 00:25:15,775 What would I be scared of? 372 00:25:51,464 --> 00:25:52,347 I don't know. 373 00:25:53,204 --> 00:25:54,614 Where are we going? 374 00:25:54,639 --> 00:25:55,982 You said they'd check out soon. 375 00:25:56,229 --> 00:25:58,084 Why would you want to see that? It'll only disturb you. 376 00:25:59,282 --> 00:26:00,253 So? 377 00:26:01,106 --> 00:26:02,188 Now we're the same in number. 378 00:26:02,321 --> 00:26:03,489 Let's outnumber them. 379 00:26:43,874 --> 00:26:44,997 Roo Mi. 380 00:26:46,151 --> 00:26:47,133 Roo Mi. 381 00:26:52,570 --> 00:26:55,541 There's a misunderstanding. 382 00:26:56,239 --> 00:26:57,143 It's not that. 383 00:26:57,443 --> 00:26:58,444 We have... 384 00:26:58,878 --> 00:27:00,279 a conference here. 385 00:27:00,304 --> 00:27:02,982 We're here for a meeting. 386 00:27:05,951 --> 00:27:09,322 It's more ridiculous to see it in person. 387 00:27:09,651 --> 00:27:11,590 We've already checked your dashcam. 388 00:27:11,666 --> 00:27:13,159 We've got proof. 389 00:27:13,426 --> 00:27:15,594 Don't even try to make an excuse. 390 00:27:16,095 --> 00:27:18,864 Who the heck are you to meddle in? 391 00:27:18,889 --> 00:27:20,666 Right. Actually, I keep thinking... 392 00:27:20,800 --> 00:27:23,035 if I should stop here, 393 00:27:23,369 --> 00:27:25,604 or go as far... 394 00:27:25,760 --> 00:27:27,540 as you do. 395 00:27:35,138 --> 00:27:36,782 Just tell me the truth. 396 00:27:38,797 --> 00:27:39,785 Why did you do this? 397 00:27:50,529 --> 00:27:51,764 Is there a reason... 398 00:27:54,786 --> 00:27:55,701 to stop loving? 399 00:28:00,337 --> 00:28:02,408 You could've broken up with me. 400 00:28:03,351 --> 00:28:05,845 Why would you cheat like a piece of trash? 401 00:28:10,988 --> 00:28:12,017 Because of your dad. 402 00:28:13,519 --> 00:28:14,687 Your dad's company is... 403 00:28:15,554 --> 00:28:17,656 a client of the law firm. 404 00:28:19,793 --> 00:28:21,327 I didn't want to make it a big deal. 405 00:28:22,328 --> 00:28:23,963 I also didn't want to get fired. 406 00:28:24,881 --> 00:28:27,032 I just wanted to wait... 407 00:28:28,139 --> 00:28:29,335 until I open... 408 00:28:30,236 --> 00:28:31,070 my own office. 409 00:28:35,084 --> 00:28:36,675 Did you cheat because of that? 410 00:28:39,828 --> 00:28:40,646 Right. 411 00:28:41,555 --> 00:28:44,383 You wouldn't have gotten in that law firm without me. 412 00:28:45,015 --> 00:28:46,747 Would you even have made it as a lawyer? 413 00:28:46,772 --> 00:28:47,474 Hey. 414 00:28:48,150 --> 00:28:51,424 I studied my way to be a lawyer. It wasn't because of your money. 415 00:28:52,024 --> 00:28:54,460 It's suffocating to stand you bragging about money. 416 00:28:55,440 --> 00:28:57,029 You said I had good taste. 417 00:28:57,701 --> 00:28:59,665 You said you'd repay me when you succeed. 418 00:29:00,162 --> 00:29:02,234 Now that you achieve this much, 419 00:29:02,259 --> 00:29:04,003 does it hurt your ego? 420 00:29:05,337 --> 00:29:07,473 Is that why you're seeing a girl like her? 421 00:29:07,946 --> 00:29:09,942 To restore your pride? 422 00:29:12,679 --> 00:29:13,546 Good. 423 00:29:14,602 --> 00:29:16,382 This is our difference. 424 00:29:17,718 --> 00:29:19,618 That's how small a man you are. 425 00:29:19,643 --> 00:29:20,686 Hey, Roo Mi. 426 00:29:27,042 --> 00:29:29,495 This is why people tell you to see someone from your own class. 427 00:29:40,911 --> 00:29:42,641 Doesn't matter if you break their head open. 428 00:29:43,485 --> 00:29:45,044 Just do whatever you want. 429 00:29:56,008 --> 00:29:58,858 It's an expensive drink that should not be wasted on someone like you. 430 00:29:58,883 --> 00:30:00,392 You should feel grateful. 431 00:30:01,160 --> 00:30:02,194 Are you crazy? 432 00:30:02,219 --> 00:30:03,496 What are you doing? 433 00:30:04,697 --> 00:30:06,298 Do you want to see crazy? 434 00:30:07,286 --> 00:30:09,235 I'm being very calm now. 435 00:30:09,260 --> 00:30:10,469 Lee Roo Mi! 436 00:30:12,795 --> 00:30:14,540 Don't call my name with that filthy mouth. 437 00:30:15,894 --> 00:30:18,777 I've never regret spending money, 438 00:30:20,048 --> 00:30:22,414 but I regret spending money on you. 439 00:30:29,522 --> 00:30:30,256 Take that off. 440 00:30:33,003 --> 00:30:34,627 Take off everything... 441 00:30:35,596 --> 00:30:37,062 I gave you this instance... 442 00:30:38,700 --> 00:30:40,799 if you don't want to see crazy. 443 00:31:38,555 --> 00:31:41,226 You tried hard to cover yourself with designer clothes. 444 00:31:43,393 --> 00:31:44,563 But like what someone said once, 445 00:31:46,227 --> 00:31:48,233 you can't hide how much you stink of trash. 446 00:32:01,161 --> 00:32:01,880 Hey. 447 00:32:05,666 --> 00:32:07,219 You can have this trash. 448 00:32:19,331 --> 00:32:22,968 Unlike its appearance, this thing is high maintenance. 449 00:32:23,569 --> 00:32:26,271 I've maintained it so far using premium gas. 450 00:32:27,473 --> 00:32:30,275 I wonder if you can afford the gas. 451 00:32:59,458 --> 00:33:00,673 I thought you don't like cheap drinks. 452 00:33:15,220 --> 00:33:16,555 Do you want to give me a slap? 453 00:33:21,214 --> 00:33:23,529 At least it felt better after giving back one. 454 00:33:26,662 --> 00:33:27,709 Here. 455 00:33:28,238 --> 00:33:29,359 Go on. 456 00:33:30,370 --> 00:33:33,505 I'll take what I didn't get five years ago. 457 00:33:35,283 --> 00:33:36,141 Forget it. 458 00:33:39,278 --> 00:33:40,279 Hit me. 459 00:33:43,382 --> 00:33:44,316 I told you to hit me. 460 00:33:47,377 --> 00:33:48,987 Hit me, for goodness' sake! 461 00:33:51,824 --> 00:33:54,226 You knew that I'd be punished like this, didn't you? 462 00:33:55,497 --> 00:33:58,197 That's why you didn't revenge nor forgive me... 463 00:33:59,874 --> 00:34:01,433 and just ignored me. 464 00:34:04,670 --> 00:34:06,805 You could have had asked at least once though. 465 00:34:08,713 --> 00:34:09,808 Why I did it. 466 00:34:11,019 --> 00:34:12,578 You could have cursed, 467 00:34:13,793 --> 00:34:15,781 yelled, or hit me. 468 00:34:18,217 --> 00:34:19,318 How could you... 469 00:34:23,080 --> 00:34:26,358 be so resolute and throw me away like that? 470 00:34:33,359 --> 00:34:38,359 [Kocowa Ver] "MBC E08 'XX' -♥ Ruo Xi ♥- 471 00:34:45,836 --> 00:34:46,745 That's right. 472 00:34:48,280 --> 00:34:49,381 I threw you out. 473 00:34:53,539 --> 00:34:55,254 But how ridiculous. 474 00:34:56,502 --> 00:34:58,123 Who threw who out first? 475 00:34:59,858 --> 00:35:01,126 Seo Tae Hyun having an affair? 476 00:35:01,854 --> 00:35:04,062 It was sad. It definitely was. 477 00:35:08,457 --> 00:35:11,136 But do you know what was the saddest during then? 478 00:35:12,544 --> 00:35:14,740 For me, I would've chosen you between Seo Tae Hyun and you. 479 00:35:15,574 --> 00:35:16,275 For you, 480 00:35:19,367 --> 00:35:21,547 it was Seo Tae Hyun between Seo Tae Hyun and me. 481 00:35:23,982 --> 00:35:26,485 That our friendship ended because of someone like him. 482 00:35:30,022 --> 00:35:32,090 I helped you today, but I haven't forgiven you. 483 00:35:33,292 --> 00:35:34,827 You have to be punished more. 484 00:35:39,832 --> 00:35:42,768 If you got punished for playing with someone else's boyfriend, 485 00:35:44,789 --> 00:35:46,238 you should get punished for something else now. 486 00:35:49,905 --> 00:35:51,410 Punishment for betraying... 487 00:35:53,781 --> 00:35:54,880 your best friend. 488 00:36:09,948 --> 00:36:11,697 Why won't you say anything? 489 00:36:12,031 --> 00:36:13,599 Why do you just avoid me? 490 00:36:14,037 --> 00:36:17,069 I'm the one at fault, so yell at me or curse at me. 491 00:36:17,094 --> 00:36:18,437 Do something please! 492 00:36:18,462 --> 00:36:20,172 You only care about yourself until the end. 493 00:36:20,472 --> 00:36:23,508 Live the rest of your life feeling guilty for me. 494 00:36:26,211 --> 00:36:28,914 It's really driving me crazy as you just avoid me... 495 00:36:29,147 --> 00:36:31,083 without saying anything. 496 00:36:42,428 --> 00:36:43,762 I really hate her. 497 00:37:29,741 --> 00:37:30,642 Thank you... 498 00:37:31,843 --> 00:37:32,878 for walking me home... 499 00:37:35,113 --> 00:37:36,815 and not asking about anything. 500 00:37:38,116 --> 00:37:38,951 Then... 501 00:37:40,085 --> 00:37:42,888 this is the second time you'll owe me. 502 00:37:44,045 --> 00:37:47,059 - I'm sorry? - When you suddenly skipped work... 503 00:37:47,242 --> 00:37:48,827 on the boss' first day. 504 00:37:49,196 --> 00:37:50,195 And you crying today. 505 00:37:52,440 --> 00:37:55,267 With all these, you could probably grant me a favor. 506 00:37:57,701 --> 00:37:58,603 What is it? 507 00:38:00,472 --> 00:38:01,740 Let's meet during the day. 508 00:38:02,564 --> 00:38:03,842 Outside, not at the bar. 509 00:38:07,279 --> 00:38:09,881 I mean, we talked about it last time. 510 00:38:10,716 --> 00:38:12,150 About going to a botanical garden during the day. 511 00:38:12,934 --> 00:38:13,752 Let's go tomorrow. 512 00:38:16,822 --> 00:38:17,556 Let's do that. 513 00:38:18,752 --> 00:38:20,926 And if you feel thankful about today, 514 00:38:21,574 --> 00:38:23,328 you could buy me a meal. 515 00:38:25,573 --> 00:38:27,499 I think that's your true objective. 516 00:38:27,857 --> 00:38:28,834 You got me. 517 00:38:30,339 --> 00:38:32,904 Then have a good night and let's meet up in a few hours. 518 00:38:34,473 --> 00:38:35,407 Get back safely. 519 00:39:06,403 --> 00:39:07,339 Did you have a good sleep? 520 00:39:07,672 --> 00:39:10,575 Yes, I did. How about you? 521 00:39:11,076 --> 00:39:11,877 Me too. 522 00:39:12,144 --> 00:39:13,879 You must be tired as you only slept for a few hours. 523 00:39:14,646 --> 00:39:16,782 Not at all. I'm okay. 524 00:39:18,617 --> 00:39:21,520 Then I'll pick you up in front of your place later on. 525 00:39:29,551 --> 00:39:30,228 You scared me! 526 00:39:30,253 --> 00:39:31,596 What's with that face? 527 00:39:31,663 --> 00:39:34,166 What? Why? What face? 528 00:39:34,191 --> 00:39:36,768 That's the face one makes at the start of a relationship. 529 00:39:36,793 --> 00:39:39,438 The expression with both bitterness and sweetness. 530 00:39:39,819 --> 00:39:42,340 Didn't I tell you to get it confirmed by me if you get a guy? 531 00:39:42,365 --> 00:39:43,608 Yes, you're wrong. 532 00:39:46,411 --> 00:39:48,480 Is she agreeing or disagreeing? 533 00:39:49,747 --> 00:39:51,283 Then let's talk about that next time. 534 00:39:51,783 --> 00:39:52,818 Check this out first. 535 00:39:54,049 --> 00:39:56,521 A brawl like this is best watched live. 536 00:39:57,453 --> 00:39:59,057 It's mean of you to see this all by yourself. 537 00:40:04,763 --> 00:40:07,566 It's an expensive drink that should not be wasted on someone like you. 538 00:40:07,591 --> 00:40:08,967 You should feel grateful. 539 00:40:09,001 --> 00:40:10,936 What's the point of watching other people fight live? 540 00:40:11,465 --> 00:40:14,681 Fights are angering in first-person, 541 00:40:14,706 --> 00:40:16,808 but the best in third-person. 542 00:40:16,833 --> 00:40:19,711 I could have had watched this soap opera in 4D. 543 00:40:20,245 --> 00:40:21,113 What a shame. 544 00:40:21,817 --> 00:40:23,982 Leave it. It's not good for mental health. 545 00:40:28,793 --> 00:40:31,356 What should I wear by the way? Which one's better? 546 00:40:32,153 --> 00:40:34,693 You said that it wasn't a guy. Why are you picking clothes? 547 00:40:34,718 --> 00:40:37,829 I mean, I'm hanging out for the first time in a while. 548 00:40:39,164 --> 00:40:39,898 Hold on. 549 00:40:42,955 --> 00:40:43,702 Put that down. 550 00:40:43,727 --> 00:40:46,171 Please get confirmed by me before you buy clothes. 551 00:40:46,196 --> 00:40:48,073 Look. This is it. 552 00:40:49,074 --> 00:40:49,875 How do I look? 553 00:40:50,124 --> 00:40:51,977 There's something missing. 554 00:40:52,456 --> 00:40:53,278 Yes. 555 00:40:54,136 --> 00:40:54,913 Give me your hand. 556 00:41:01,786 --> 00:41:03,255 Finally, you look like a human being. 557 00:41:05,557 --> 00:41:06,591 Have fun with your date. 558 00:41:06,951 --> 00:41:08,493 I'm told you, it's not a date! 559 00:41:50,241 --> 00:41:53,205 - You came early. - What? Yes. 560 00:41:56,290 --> 00:41:57,609 What do you want to eat? 561 00:41:58,743 --> 00:42:00,078 I'm okay with anything. 562 00:42:02,714 --> 00:42:04,115 I heard that people hate this. 563 00:42:05,491 --> 00:42:07,819 There's a good place nearby. I've looked it up. 564 00:42:18,366 --> 00:42:20,201 How many are you going to have? 565 00:42:23,082 --> 00:42:25,426 Don't eat it. Don't you dare have that. 566 00:42:26,220 --> 00:42:27,142 Na Na. 567 00:42:42,603 --> 00:42:43,901 And then swing. 568 00:42:47,065 --> 00:42:48,017 You're good at this. 569 00:42:48,713 --> 00:42:50,588 It looks like an orchard. 570 00:42:50,962 --> 00:42:51,796 Right. 571 00:42:52,957 --> 00:42:54,462 It's so big. 572 00:42:56,334 --> 00:42:57,869 Botanical garden. 573 00:42:57,894 --> 00:42:59,604 Baseball or soccer? 574 00:42:59,838 --> 00:43:01,006 It used to be soccer, 575 00:43:01,072 --> 00:43:02,907 but after trying it today, it's baseball. 576 00:43:05,889 --> 00:43:06,845 Spicy or fried? 577 00:43:06,870 --> 00:43:08,580 - In 1, 2, 3. Fried! - Fried! 578 00:43:09,857 --> 00:43:12,183 Sushi without sashimi or sprite without fizz? 579 00:43:12,740 --> 00:43:15,620 - In 1, 2... - Wait, 580 00:43:15,887 --> 00:43:16,788 Sprite without fizz. 581 00:43:19,007 --> 00:43:20,025 Then... 582 00:43:20,992 --> 00:43:22,060 Coworker Dan Hee... 583 00:43:24,270 --> 00:43:25,363 or Park Dan Hee as a man. 584 00:43:31,503 --> 00:43:32,971 Was it too sudden? 585 00:43:34,639 --> 00:43:35,407 But... 586 00:43:36,831 --> 00:43:39,377 I suddenly wanted to say it. 587 00:43:47,602 --> 00:43:48,486 I like you. 588 00:43:56,761 --> 00:43:58,463 I don't separately meet, 589 00:43:58,630 --> 00:44:00,732 text, or play songs... 590 00:44:01,866 --> 00:44:02,934 to a woman... 591 00:44:04,363 --> 00:44:05,403 I'm not interested in. 592 00:44:07,405 --> 00:44:08,239 They were all... 593 00:44:09,040 --> 00:44:10,575 confessions. 594 00:44:13,008 --> 00:44:14,913 Although you wouldn't have known. 595 00:44:16,441 --> 00:44:17,282 Still, 596 00:44:20,318 --> 00:44:22,620 it's so sudden... 597 00:44:25,438 --> 00:44:27,158 Although I asked you out suddenly, 598 00:44:28,315 --> 00:44:30,362 I've liked you for a while now. 599 00:44:31,822 --> 00:44:33,531 No matter how many times I think it over, 600 00:44:34,100 --> 00:44:35,333 I thought... 601 00:44:36,901 --> 00:44:38,603 that I should become... 602 00:44:39,604 --> 00:44:41,973 someone reliable to you rather than to give up. 603 00:44:47,189 --> 00:44:48,780 I'm serious about it, 604 00:44:49,668 --> 00:44:51,015 so please... 605 00:44:51,944 --> 00:44:53,284 consider it seriously. 606 00:45:05,997 --> 00:45:09,100 But we did get a lot of sunlight today, right? 607 00:45:10,406 --> 00:45:11,436 We did. 608 00:45:19,496 --> 00:45:20,445 Hang on. 609 00:45:20,470 --> 00:45:22,280 (Revan Company, Supervisor Seo Tae Hyun) 610 00:45:23,581 --> 00:45:24,516 Hello? 611 00:45:24,541 --> 00:45:26,684 Yes, hello. This is Seo Tae Hyun. 612 00:45:26,709 --> 00:45:28,253 Yes, hello. 613 00:45:28,650 --> 00:45:30,755 I was working outside today... 614 00:45:30,780 --> 00:45:32,791 and was about to go to the bar now. 615 00:45:33,713 --> 00:45:35,560 - Would it be okay? - Right now? 616 00:45:36,795 --> 00:45:37,529 Okay. 617 00:46:08,100 --> 00:46:09,060 Lee Roo Mi? 618 00:46:09,951 --> 00:46:11,162 How long has it been? 619 00:46:11,187 --> 00:46:12,664 Seo Tae Hyun, you... 620 00:46:13,164 --> 00:46:14,399 What are you doing here by the way? 621 00:46:39,257 --> 00:46:40,458 Good to see you, Na Na. 622 00:46:45,924 --> 00:46:47,733 (XX) 623 00:46:47,758 --> 00:46:50,168 Do you three know each other? 624 00:46:50,193 --> 00:46:51,202 We used to know each other very well. 625 00:46:51,227 --> 00:46:52,170 Let's get along. 626 00:46:52,237 --> 00:46:53,571 We have a special history. 627 00:46:53,596 --> 00:46:55,840 Do you really want to proceed with Seo Tae Hyun involved? 628 00:46:55,865 --> 00:46:57,675 We should miss out on such a good chance for our bar? 629 00:46:57,700 --> 00:46:59,844 There's a reason why you're trying to do this, isn't it? 630 00:47:00,175 --> 00:47:04,616 Do I have to wait for a while for the answer from last time? 631 00:47:04,831 --> 00:47:06,184 Have you been dating recently? 632 00:47:07,856 --> 00:47:09,053 Let's have a talk privately. 633 00:47:12,357 --> 00:47:13,525 You should stop and leave. 634 00:47:14,325 --> 00:47:15,660 You can mind your own business. 635 00:47:22,567 --> 00:47:23,300 (XX)