1 00:00:12,170 --> 00:00:15,909 Ms. Lee, the victim of this case, was strangled to death... 2 00:00:15,910 --> 00:00:18,040 at the hospital where she was being treated. 3 00:00:18,580 --> 00:00:20,949 They found the culprit's DNA under Mi Jin's fingernails. 4 00:00:22,150 --> 00:00:23,618 - Ji Won... - What's important is that... 5 00:00:23,619 --> 00:00:26,150 - our article wasn't a total fake. - Give me that. 6 00:00:26,619 --> 00:00:29,660 I'm positive that Jo Pil Doo is the murderer. 7 00:00:33,089 --> 00:00:35,660 He's the doctor who was at Jo Pil Doo's deathbed. 8 00:00:36,829 --> 00:00:38,100 Jo Pil Doo? 9 00:00:39,370 --> 00:00:40,468 I'm not sure. 10 00:00:40,469 --> 00:00:43,899 I saw his death when I met him in prison. 11 00:00:44,140 --> 00:00:45,640 How did he die? 12 00:00:46,469 --> 00:00:48,679 It seemed like he died on an operating table. 13 00:00:49,780 --> 00:00:52,549 I figured that could be the case since he has late-stage lung cancer. 14 00:00:55,649 --> 00:00:56,950 Is Jo Pil Doo here? 15 00:01:04,359 --> 00:01:05,890 Jo Pil Doo! Jo Pil Doo! 16 00:01:13,770 --> 00:01:14,799 Ms. Yoo! 17 00:01:22,040 --> 00:01:25,510 Jo Pil Doo! Jo Pil Doo! 18 00:01:27,379 --> 00:01:29,620 Jo Pil Doo! Jo Pil Doo! 19 00:01:31,620 --> 00:01:33,489 Medical staff. Medical staff! 20 00:01:49,769 --> 00:01:51,098 - There she is! - She's coming out. 21 00:01:51,099 --> 00:01:52,908 - She's coming out. - She's coming. 22 00:01:52,909 --> 00:01:54,870 - Honey! - She's coming out! 23 00:01:55,840 --> 00:01:57,279 - Ji Won! - Move aside! 24 00:01:57,280 --> 00:01:59,208 - Please say something! - Make room! 25 00:01:59,209 --> 00:02:00,849 Honey! Honey! 26 00:02:03,719 --> 00:02:06,719 Stop taking pictures! Stop taking pictures! 27 00:02:07,319 --> 00:02:08,419 - Go away! - Please say something. 28 00:02:08,420 --> 00:02:10,718 - Breaking news. Jo Pil Doo, - Please say something! 29 00:02:10,719 --> 00:02:11,858 - A murderer who killed seven... - Please! 30 00:02:11,859 --> 00:02:13,958 - By burying them alive... - Don't take any photos! 31 00:02:13,959 --> 00:02:17,499 Was just killed at a hospital. 32 00:02:17,500 --> 00:02:19,598 - Honey! - He was stabbed in the abdomen... 33 00:02:19,599 --> 00:02:22,870 and was carried to the OR immediately but passed away. 34 00:02:23,300 --> 00:02:26,269 Ms. Yoo, the suspect of Jo Pil Doo's murder, 35 00:02:26,270 --> 00:02:27,309 is the mother of Ms. Lee, 36 00:02:27,310 --> 00:02:29,478 the victim of abduction and murder... 37 00:02:29,479 --> 00:02:32,978 in the recent Bongnae-dong high school girl case. 38 00:02:32,979 --> 00:02:36,050 The police arrested Ms. Yoo without a warrant on the scene. 39 00:03:01,039 --> 00:03:03,409 Were you here to meet with Jo Pil Doo? 40 00:03:04,139 --> 00:03:05,150 Yes. 41 00:03:12,389 --> 00:03:15,120 It's not your fault that he died. 42 00:03:15,219 --> 00:03:16,659 Mr. Goo... 43 00:03:19,930 --> 00:03:21,259 is Jo Hyun Woo. 44 00:03:22,500 --> 00:03:24,360 He's... 45 00:03:25,400 --> 00:03:26,599 Jo Pil Doo's son. 46 00:03:33,469 --> 00:03:34,810 Were you aware of that? 47 00:03:36,939 --> 00:03:37,979 Yes. 48 00:03:38,949 --> 00:03:40,609 I should've told you earlier. 49 00:03:40,610 --> 00:03:41,949 I'm sorry I didn't. 50 00:03:44,449 --> 00:03:46,719 But how did you find out? 51 00:03:54,729 --> 00:03:58,199 I'm sorry, but this is all I can tell you... 52 00:03:58,930 --> 00:04:00,229 for now. 53 00:04:02,900 --> 00:04:03,939 That's fine. 54 00:04:04,699 --> 00:04:07,870 Feel free to tell me whenever you want. 55 00:04:17,979 --> 00:04:22,590 (The Game: Towards Zero) 56 00:04:25,530 --> 00:04:27,490 (Episode 13) 57 00:04:27,730 --> 00:04:28,930 When I was young, 58 00:04:30,029 --> 00:04:31,430 I'd always wish... 59 00:04:32,430 --> 00:04:35,199 that he'd die. 60 00:04:36,100 --> 00:04:37,569 He was the reason why my dad died. 61 00:04:39,009 --> 00:04:40,670 He was the reason I became an orphan. 62 00:04:42,639 --> 00:04:44,439 Every time I missed my dad... 63 00:04:45,149 --> 00:04:47,079 and hated being alone, 64 00:04:47,709 --> 00:04:50,018 I'd hate him. But... 65 00:04:50,019 --> 00:04:51,120 I'm sorry. 66 00:04:51,779 --> 00:04:53,720 I didn't know this would happen. 67 00:04:54,620 --> 00:04:55,660 I'm sorry. 68 00:04:56,620 --> 00:04:58,120 It's all my fault. 69 00:05:05,829 --> 00:05:08,170 It's not like I don't understand you. 70 00:05:09,000 --> 00:05:10,100 But... 71 00:05:10,870 --> 00:05:14,769 if we want to find the true murderer, 72 00:05:15,040 --> 00:05:16,109 we need to disclose the fact... 73 00:05:16,110 --> 00:05:18,279 that Jo Pil Doo was wrongfully accused. 74 00:05:19,810 --> 00:05:22,779 That way, we can arrest Mr. Goo who murdered Mi Jin. 75 00:05:28,250 --> 00:05:29,819 I can't give you much time. 76 00:05:30,620 --> 00:05:34,129 I truly hope you'll make the right decision. 77 00:05:54,110 --> 00:05:55,179 Yes, Ms. Lee? 78 00:05:55,180 --> 00:05:57,779 Did you hear about how Jo Pil Doo was murdered? 79 00:05:58,850 --> 00:06:00,519 Yes, I'm at the hospital. 80 00:06:00,649 --> 00:06:01,790 Don't tell me... 81 00:06:02,860 --> 00:06:04,420 you were at the scene of the crime. 82 00:06:05,889 --> 00:06:06,930 I was. 83 00:06:10,199 --> 00:06:11,399 Did you look into it? 84 00:06:11,500 --> 00:06:12,730 What's important is... 85 00:06:13,000 --> 00:06:15,129 the reason why Mr. Goo was released. 86 00:06:16,670 --> 00:06:18,469 The request for an inspection was denied... 87 00:06:18,470 --> 00:06:19,938 due to the lack of evidence. 88 00:06:19,939 --> 00:06:21,239 Lack of evidence? 89 00:06:21,240 --> 00:06:24,980 I don't think they found his DNA under Mi Jin's fingernails. 90 00:06:25,579 --> 00:06:27,849 Seeing how they didn't request another warrant, 91 00:06:27,850 --> 00:06:30,819 I don't think they've found any decisive evidence just yet. 92 00:06:31,180 --> 00:06:33,949 Didn't Ms. Seo tell you this already? 93 00:06:34,889 --> 00:06:37,758 It was too hectic here, so I didn't have time to ask. 94 00:06:37,759 --> 00:06:39,528 Right. 95 00:06:39,529 --> 00:06:41,730 I'll dig deeper and let you know. 96 00:06:42,060 --> 00:06:43,699 Be careful. 97 00:06:56,639 --> 00:06:57,779 How? 98 00:06:58,649 --> 00:07:01,949 How could they not find any evidence under her fingernails? 99 00:07:02,680 --> 00:07:06,589 If they found Jo Pil Doo's DNA like last time, 100 00:07:09,259 --> 00:07:11,790 then that lady stabbed him, thinking he was the murderer. 101 00:07:22,470 --> 00:07:25,769 Then why didn't Ms. Seo tell me about that? 102 00:07:35,250 --> 00:07:36,350 There she comes! 103 00:07:40,949 --> 00:07:42,789 - Hey! - Move out! 104 00:07:42,790 --> 00:07:45,259 - She's coming out! - There she is! 105 00:07:45,490 --> 00:07:47,360 - Move aside! - Move! 106 00:07:47,860 --> 00:07:51,259 - Hey, move aside! - Come on! 107 00:07:51,500 --> 00:07:53,268 Move aside! 108 00:07:53,269 --> 00:07:55,398 - Please say something! - Say something! 109 00:07:55,399 --> 00:07:56,599 Come on! 110 00:07:56,600 --> 00:07:58,539 - Let us see her face! - Come on! 111 00:07:58,540 --> 00:08:00,268 - Please say something! - Let us in! 112 00:08:00,269 --> 00:08:02,278 Jo Pil Doo, a serial killer, was murdered... 113 00:08:02,279 --> 00:08:05,508 this morning at Joongang Hospital. 114 00:08:05,509 --> 00:08:07,909 The suspect was Ms. Yoo, who had lost her daughter... 115 00:08:07,910 --> 00:08:11,620 during the recent copycat case in Bongnae-dong. 116 00:08:11,750 --> 00:08:14,589 She was arrested on the spot without a warrant. 117 00:08:15,050 --> 00:08:16,059 The hospital stated... 118 00:08:16,060 --> 00:08:18,688 that Jo Pil Doo was stabbed in the abdomen... 119 00:08:18,689 --> 00:08:21,159 by her when he was on his way to receive treatment. 120 00:08:21,160 --> 00:08:22,958 - He was carried to the OR... - Turn that off. 121 00:08:22,959 --> 00:08:24,329 But was pronounced dead. 122 00:08:25,129 --> 00:08:28,500 Are you sure he died? 123 00:08:31,600 --> 00:08:32,709 Ms. Yoo. 124 00:08:34,370 --> 00:08:37,610 - Why did you... - He's the murderer. 125 00:08:38,680 --> 00:08:42,279 I heard that scumbag killed my daughter. 126 00:08:44,720 --> 00:08:48,689 That scumbag killed Mi Jin. 127 00:08:48,690 --> 00:08:49,690 Ms. Yoo. 128 00:08:51,889 --> 00:08:53,129 Who said that? 129 00:09:09,539 --> 00:09:10,580 Are you all right? 130 00:09:14,750 --> 00:09:16,279 Back then... 131 00:09:18,149 --> 00:09:19,949 I'm sorry. I was... 132 00:09:19,950 --> 00:09:21,120 It's fine. 133 00:09:24,490 --> 00:09:25,529 I understand. 134 00:09:29,059 --> 00:09:30,700 Would you like some coffee? 135 00:09:41,639 --> 00:09:43,580 By the way... 136 00:09:44,610 --> 00:09:46,079 Speaking of which... 137 00:09:46,080 --> 00:09:48,178 Regarding articles about your wife... 138 00:09:48,179 --> 00:09:50,120 and your daughter, 139 00:09:50,549 --> 00:09:52,388 would you be willing to have an interview with us... 140 00:09:52,389 --> 00:09:54,490 so that Hana Daily could publish our own exclusive? 141 00:09:56,090 --> 00:09:58,418 - What? - It wasn't my idea. 142 00:09:58,419 --> 00:10:00,590 The higher-ups demanded for it, so I had no choice. 143 00:10:04,799 --> 00:10:06,069 - What did you say? - This might... 144 00:10:06,070 --> 00:10:07,429 actually help your wife too. 145 00:10:10,899 --> 00:10:13,308 What? What did you say, you jerk? 146 00:10:13,309 --> 00:10:15,579 - Captain, stop it. - You repeat that to me. Let go! 147 00:10:15,580 --> 00:10:16,580 - Stop it. - Let go of me! 148 00:10:16,581 --> 00:10:17,638 - Please stop. - Let go. 149 00:10:17,639 --> 00:10:18,878 - Captain. - Say that one more time. 150 00:10:18,879 --> 00:10:20,149 - Captain! - Say it. 151 00:10:20,779 --> 00:10:22,950 - Say that to me one more time. - Are you all right? 152 00:11:09,759 --> 00:11:12,669 We just received Jo Pil Doo's body. 153 00:11:13,200 --> 00:11:15,099 If we delay the autopsy... 154 00:11:15,100 --> 00:11:16,469 for the unidentified body from Sinsa-dong, 155 00:11:16,470 --> 00:11:18,638 we'll be able to bump him up to the first on the list. 156 00:11:18,639 --> 00:11:21,370 - What do you think? - Just follow the schedule. 157 00:11:21,470 --> 00:11:22,480 Pardon? 158 00:11:25,379 --> 00:11:26,979 Just follow the schedule. 159 00:11:26,980 --> 00:11:30,750 But the detective in charge of the case is here too. 160 00:11:32,220 --> 00:11:33,289 I'll talk to her. 161 00:12:17,360 --> 00:12:18,800 You personally came here again today. 162 00:12:19,929 --> 00:12:20,929 Yes. 163 00:12:22,539 --> 00:12:23,939 (Case: Murder of Jo Pil Doo) 164 00:12:23,940 --> 00:12:25,580 (Medical Examiner in Charge: Goo Do Kyung) 165 00:12:27,809 --> 00:12:29,638 He was stabbed... 166 00:12:29,639 --> 00:12:32,649 in the right abdomen with a 15cm-long kitchen knife. 167 00:12:32,879 --> 00:12:34,609 The doctors tried to stop the bleeding... 168 00:12:34,610 --> 00:12:36,048 by opening him up right away, but... 169 00:12:36,049 --> 00:12:37,649 But he bled to death? 170 00:12:39,720 --> 00:12:40,720 Yes. 171 00:12:44,720 --> 00:12:46,360 For whose benefit am I doing this autopsy? 172 00:12:47,230 --> 00:12:48,528 - Pardon? - If you're trying... 173 00:12:48,529 --> 00:12:50,489 to charge her with manslaughter because he died... 174 00:12:51,100 --> 00:12:53,200 from exsanguination even though she stabbed him, 175 00:12:54,070 --> 00:12:55,200 that won't be fun. 176 00:12:56,799 --> 00:12:57,870 "Fun"? 177 00:13:02,909 --> 00:13:04,809 - A person died. - So what? 178 00:13:05,879 --> 00:13:07,950 - Do you seriously not get it? - I don't. 179 00:13:12,720 --> 00:13:14,148 You don't need to expedite the autopsy. 180 00:13:14,149 --> 00:13:15,289 And I don't plan to. 181 00:13:20,429 --> 00:13:22,460 I'll right every wrong, so everyone... 182 00:13:24,600 --> 00:13:26,399 will be treated fairly. 183 00:13:26,500 --> 00:13:27,869 Do you think it will change anything? 184 00:13:27,870 --> 00:13:28,929 No. 185 00:13:30,000 --> 00:13:31,240 It won't. 186 00:13:32,909 --> 00:13:36,080 But whoever remains must go on with their lives. 187 00:13:37,809 --> 00:13:38,809 I think... 188 00:13:39,610 --> 00:13:41,409 that's what kept me going. 189 00:16:03,590 --> 00:16:05,789 Whenever you see your death, 190 00:16:05,830 --> 00:16:07,129 you'll be in pain. 191 00:16:07,789 --> 00:16:10,299 I will make sure you never forget... 192 00:16:10,830 --> 00:16:12,970 how you lost someone so precious... 193 00:16:14,230 --> 00:16:16,100 until the day you die. 194 00:16:28,250 --> 00:16:29,250 You'll... 195 00:16:31,019 --> 00:16:32,320 never find... 196 00:16:33,450 --> 00:16:34,620 Seo Joon Young. 197 00:16:46,000 --> 00:16:48,570 You can't see her death... 198 00:16:49,299 --> 00:16:50,539 because you cause... 199 00:16:51,870 --> 00:16:53,940 her death. 200 00:16:55,039 --> 00:16:56,940 That woman, Seo Joon Young, 201 00:16:57,080 --> 00:16:59,649 will die because of you. 202 00:16:59,809 --> 00:17:01,678 What do you really want? 203 00:17:01,679 --> 00:17:03,039 What if what I want is Joon Young? 204 00:17:09,659 --> 00:17:12,389 You'll never find Seo Joon Young. 205 00:17:44,119 --> 00:17:46,190 I want the smallest camera you have. 206 00:18:02,809 --> 00:18:05,108 Do you also sell tracking devices? 207 00:18:05,109 --> 00:18:06,549 Of course. 208 00:18:12,789 --> 00:18:16,288 This tracking device is used for vehicles. 209 00:18:16,289 --> 00:18:19,189 There's a magnet on the back of it, 210 00:18:19,190 --> 00:18:20,430 so it's easy to attach it. 211 00:18:21,289 --> 00:18:22,359 Just like this. 212 00:18:23,160 --> 00:18:24,629 Do you have something smaller than that? 213 00:18:24,630 --> 00:18:25,729 How small? 214 00:18:25,730 --> 00:18:28,829 Something you can carry around throughout the day. 215 00:18:33,140 --> 00:18:34,509 Give me a second. 216 00:18:58,130 --> 00:19:00,230 The pendant might look like... 217 00:19:00,329 --> 00:19:02,230 a piece of jewelry at a glance, 218 00:19:02,900 --> 00:19:04,200 but it's a tracker. 219 00:19:18,319 --> 00:19:19,420 Do you want that too? 220 00:19:22,759 --> 00:19:23,759 No. 221 00:19:25,789 --> 00:19:27,230 Not this one. 222 00:19:38,900 --> 00:19:41,170 I'm sorry to interrupt you during your prayer time, sir. 223 00:19:41,240 --> 00:19:42,940 I have something to tell you. 224 00:19:43,180 --> 00:19:44,479 As you requested, 225 00:19:44,480 --> 00:19:47,109 I looked into what Tae Pyung has been up to. 226 00:19:47,450 --> 00:19:48,949 From his card statements, 227 00:19:48,950 --> 00:19:50,348 I checked he bought... 228 00:19:50,349 --> 00:19:52,680 a number of surveillance cameras and tracking devices. 229 00:19:53,549 --> 00:19:56,460 I guess Tae Pyung wasn't able to persuade him. 230 00:19:57,089 --> 00:19:58,089 Pardon? 231 00:19:58,289 --> 00:20:00,160 Even after killing a girl, 232 00:20:00,890 --> 00:20:03,298 he was released due to the lack of evidence. 233 00:20:03,299 --> 00:20:05,699 Then, is Tae Pyung trying to use the cameras to... 234 00:20:05,700 --> 00:20:08,170 He'll probably use those to surveil him. 235 00:20:09,599 --> 00:20:11,869 Keep reporting back to me. 236 00:20:14,210 --> 00:20:17,079 It's not like he'll stop even if I told him to. 237 00:20:18,079 --> 00:20:20,380 I'll think about a way... 238 00:20:21,880 --> 00:20:24,279 to stop him. 239 00:20:25,019 --> 00:20:26,089 Yes. 240 00:20:38,460 --> 00:20:39,829 So you're saying... 241 00:20:40,529 --> 00:20:42,798 Jo Pil Doo wasn't the real culprit, 242 00:20:42,799 --> 00:20:44,499 but the evidence was forged... 243 00:20:44,500 --> 00:20:46,809 to make him rot in prison to this day? 244 00:20:48,069 --> 00:20:50,839 - Yes. - And the DNA found on the scene... 245 00:20:50,980 --> 00:20:53,410 belonged to Kim Hyung Soo, not Jo Pil Doo? 246 00:20:54,880 --> 00:20:56,379 That's what I'm assuming. 247 00:20:56,380 --> 00:21:00,049 What about Kim Hyung Soo, then? Where is he right now? 248 00:21:01,150 --> 00:21:03,459 He's currently missing. 249 00:21:03,460 --> 00:21:04,959 Missing? 250 00:21:04,960 --> 00:21:08,730 Yes, I can't find any traces of how he had kept living, 251 00:21:09,359 --> 00:21:10,599 so it looks like... 252 00:21:11,630 --> 00:21:14,700 Forget everything. Cover it up and move on. 253 00:21:15,700 --> 00:21:16,700 What? 254 00:21:17,599 --> 00:21:21,068 I don't care if you must leave it as an unresolved case. Cover it up. 255 00:21:21,069 --> 00:21:23,109 - Sir. - Hey, man. 256 00:21:23,440 --> 00:21:25,680 The honor of the police is at stake. 257 00:21:26,039 --> 00:21:28,349 Do you think you quitting will put an end to this? 258 00:21:28,710 --> 00:21:29,779 On top of that, 259 00:21:29,880 --> 00:21:32,750 you said Goo Do Kyung is an NFS medical examiner. 260 00:21:32,890 --> 00:21:36,660 You have no way of proving he's the culprit. What's your plan? 261 00:21:37,359 --> 00:21:38,920 What are you going to do? 262 00:21:39,690 --> 00:21:42,789 I'll take responsibility and lock him up in prison. 263 00:21:44,430 --> 00:21:45,660 Please give me your trust. 264 00:21:49,170 --> 00:21:53,140 If you're going to have a go at him, make sure you get positive proof. 265 00:21:53,509 --> 00:21:55,709 Until the day you lock him up, 266 00:21:55,710 --> 00:21:59,480 make sure no reporters snoop around for information. 267 00:21:59,549 --> 00:22:00,650 Do you understand? 268 00:22:02,180 --> 00:22:03,220 Yes. 269 00:22:08,619 --> 00:22:10,990 He must have had a tough life. 270 00:22:18,859 --> 00:22:19,869 Cut. 271 00:22:28,140 --> 00:22:29,579 Get ready for the next autopsy. 272 00:23:03,140 --> 00:23:04,140 Goodbye. 273 00:23:04,141 --> 00:23:05,609 - Great work. - Great job. 274 00:23:05,640 --> 00:23:07,079 See you tomorrow. 275 00:25:21,710 --> 00:25:23,119 1109? 276 00:25:25,049 --> 00:25:26,349 What does that number mean? 277 00:25:27,890 --> 00:25:31,559 (Seoul Joongang Police Station) 278 00:25:33,289 --> 00:25:34,430 Wait, then... 279 00:25:35,230 --> 00:25:37,599 Jo Pil Doo really wasn't the culprit? 280 00:25:37,859 --> 00:25:40,569 No, he couldn't be the culprit. 281 00:25:41,099 --> 00:25:43,869 He couldn't get into the hospital where Mi Jin was, 282 00:25:44,440 --> 00:25:47,809 and he looks far too different from the man who walked in there. 283 00:25:49,069 --> 00:25:52,308 Your wife also seemed to think Jo Pil Doo was the culprit. 284 00:25:52,309 --> 00:25:54,079 Does she have a good reason? 285 00:25:55,009 --> 00:25:57,078 We received a report that the DNA... 286 00:25:57,079 --> 00:25:59,220 found in Mi Jin's nails belonged to Jo Pil Doo. 287 00:26:00,519 --> 00:26:02,549 You really are different because you're a reporter. 288 00:26:04,490 --> 00:26:05,960 We believe Jo Pil Doo's DNA was... 289 00:26:06,630 --> 00:26:08,759 forged as evidence after the victim's death. 290 00:26:10,400 --> 00:26:12,499 I can only ask you to wait... 291 00:26:12,500 --> 00:26:14,700 until we find hard evidence. 292 00:26:35,450 --> 00:26:36,490 Ms. Yoo. 293 00:27:12,589 --> 00:27:13,960 Did you eat something? 294 00:27:16,529 --> 00:27:18,799 How's your hand? Is it all right? 295 00:27:21,869 --> 00:27:22,970 Honey. 296 00:27:24,769 --> 00:27:25,940 Ji Won. 297 00:27:30,809 --> 00:27:32,039 What about Mi Jin? 298 00:27:32,839 --> 00:27:33,849 What? 299 00:27:33,980 --> 00:27:35,509 What about her funeral? 300 00:27:44,490 --> 00:27:46,190 Let's cremate... 301 00:27:47,390 --> 00:27:48,759 her body. 302 00:27:50,730 --> 00:27:52,200 We can't... 303 00:27:59,799 --> 00:28:02,109 We can't bury her in a coffin twice. 304 00:28:04,109 --> 00:28:05,880 - Okay. - And... 305 00:28:07,809 --> 00:28:09,109 don't come here. 306 00:28:10,220 --> 00:28:12,749 You have to stay with her. 307 00:28:12,750 --> 00:28:14,250 If you come here, 308 00:28:16,049 --> 00:28:18,289 Mi Jin will be left all alone. 309 00:28:25,599 --> 00:28:27,130 Okay, I'll do that. 310 00:28:28,200 --> 00:28:29,269 Let us... 311 00:28:30,069 --> 00:28:32,269 say our last goodbye to her... 312 00:28:33,970 --> 00:28:35,410 together. 313 00:28:36,140 --> 00:28:37,740 I'll make sure... 314 00:28:39,410 --> 00:28:40,480 I make it happen. 315 00:28:44,920 --> 00:28:46,690 Is Mr. Lee Jun Hee gone? 316 00:28:47,150 --> 00:28:48,190 Yes. 317 00:28:52,259 --> 00:28:53,460 This is frustrating. 318 00:28:53,859 --> 00:28:55,490 I understand why, 319 00:28:56,559 --> 00:28:58,859 but I'm not supposed to. 320 00:29:00,430 --> 00:29:02,769 That's why it's important to stay within the lines. 321 00:29:02,869 --> 00:29:04,949 You become a criminal the moment you cross over that. 322 00:29:05,970 --> 00:29:07,050 If you stay in the lines... 323 00:29:08,240 --> 00:29:09,470 I have no idea. 324 00:29:11,180 --> 00:29:13,809 The victims will feel like their life is like a prison. 325 00:29:14,210 --> 00:29:17,749 Did Mr. Kim Tae Pyung say anything about Jo Pil Doo's death? 326 00:29:17,750 --> 00:29:19,220 You two went to see him together. 327 00:29:20,190 --> 00:29:23,890 He couldn't catch it because he died in the middle of a surgery. 328 00:29:25,019 --> 00:29:27,660 He only sees the moment before, so I guess he didn't see... 329 00:29:28,029 --> 00:29:29,190 Ms. Yoo stabbed him. 330 00:29:34,400 --> 00:29:35,569 You're back. 331 00:29:47,009 --> 00:29:49,779 Joon Young, you knew? 332 00:29:50,619 --> 00:29:51,680 Yes. 333 00:29:51,980 --> 00:29:53,720 There's no reason to blame her. 334 00:29:54,549 --> 00:29:56,150 It's all my fault. 335 00:29:58,319 --> 00:30:00,959 I have no excuses to make to you. 336 00:30:00,960 --> 00:30:03,799 So what are you going to do now? 337 00:30:05,099 --> 00:30:07,259 I'm going to organize a new team for the investigation. 338 00:30:07,829 --> 00:30:09,569 A new team for the investigation? 339 00:30:09,730 --> 00:30:10,740 Yes. 340 00:30:11,900 --> 00:30:14,108 I don't want to force you to be involved... 341 00:30:14,109 --> 00:30:16,069 only to get in trouble. 342 00:30:16,410 --> 00:30:18,838 Mi Jin's case is also related to this, 343 00:30:18,839 --> 00:30:20,119 so it'll be transferred as well. 344 00:30:20,480 --> 00:30:22,250 So take your hands off of this case... 345 00:30:22,880 --> 00:30:24,480 as of today. 346 00:30:39,940 --> 00:30:42,640 I'm sorry I didn't tell you in advance. 347 00:30:44,339 --> 00:30:45,440 It's okay. 348 00:30:45,679 --> 00:30:47,480 He was like a father to you. 349 00:30:47,679 --> 00:30:48,679 I understand. 350 00:30:48,680 --> 00:30:49,960 Anyway, what are we going to do? 351 00:30:50,720 --> 00:30:52,120 Are we really taking our hands off? 352 00:30:53,390 --> 00:30:54,449 I'm joining him. 353 00:30:55,320 --> 00:30:56,960 What's important is catching the culprit. 354 00:30:57,719 --> 00:31:00,230 Whatever. I'm taking a simple approach. 355 00:31:00,460 --> 00:31:01,629 I'll join him too. 356 00:31:01,929 --> 00:31:02,929 Me too. 357 00:31:05,870 --> 00:31:07,730 Come on. 358 00:31:08,070 --> 00:31:09,698 If you all say that first, 359 00:31:09,699 --> 00:31:12,740 it'll look like I'm forced to join you against my will. 360 00:31:13,609 --> 00:31:14,889 It looks like you don't want to. 361 00:31:15,170 --> 00:31:17,310 - No way. - I'll find someone else. 362 00:31:17,710 --> 00:31:18,710 Mr. Han! 363 00:31:20,880 --> 00:31:21,950 Thanks for your good work. 364 00:31:23,149 --> 00:31:25,849 Kang Jae, I really want to join. 365 00:31:25,850 --> 00:31:27,819 We all feel the same way, 366 00:31:27,820 --> 00:31:29,119 so please don't feel burdened. 367 00:31:30,789 --> 00:31:31,990 We'll resolve... 368 00:31:32,429 --> 00:31:33,829 Mi Jin's case to the end. 369 00:31:36,429 --> 00:31:37,500 Thanks. 370 00:31:37,700 --> 00:31:38,759 But... 371 00:31:39,530 --> 00:31:42,270 this means he'll find out how you covered up this case. 372 00:31:43,040 --> 00:31:44,140 What's your plan? 373 00:31:46,640 --> 00:31:47,810 I will... 374 00:31:49,040 --> 00:31:50,438 apologize to him first. 375 00:31:50,439 --> 00:31:52,649 You're going to meet Mr. Goo and apologize to him? 376 00:31:52,650 --> 00:31:54,780 I'm not sure if he'll accept my apology, 377 00:31:55,209 --> 00:31:57,048 but I need to apologize sincerely... 378 00:31:57,049 --> 00:31:58,620 to make him open his mind. 379 00:31:59,790 --> 00:32:00,790 That means... 380 00:32:01,719 --> 00:32:03,560 I plan on making him confess. 381 00:32:04,859 --> 00:32:06,628 If I record the conversation, 382 00:32:06,629 --> 00:32:09,090 it can be used as legal evidence. 383 00:32:10,129 --> 00:32:11,959 I plan on apologizing sincerely... 384 00:32:12,599 --> 00:32:14,370 to get the truth from him. 385 00:32:37,959 --> 00:32:39,629 (Joon Young) 386 00:32:41,090 --> 00:32:42,090 (Joon Young) 387 00:32:44,900 --> 00:32:45,900 Yes, Joon Young? 388 00:32:45,901 --> 00:32:47,330 I'm sorry I called so late. 389 00:32:48,129 --> 00:32:49,900 - Where are you? - Well... 390 00:32:51,300 --> 00:32:52,370 I'm home. 391 00:32:54,009 --> 00:32:56,180 You aren't at a parking lot again, are you? 392 00:32:56,740 --> 00:32:57,740 No. 393 00:32:58,710 --> 00:33:00,849 Didn't you come to the hospital... 394 00:33:01,550 --> 00:33:03,879 because you had something to say? 395 00:33:05,050 --> 00:33:07,490 You already know that now. 396 00:33:08,090 --> 00:33:10,860 That Goo Do Kyung is actually Jo Hyun Woo. 397 00:33:11,990 --> 00:33:13,729 I was there to tell you that. 398 00:33:15,090 --> 00:33:16,530 It looked like... 399 00:33:17,300 --> 00:33:19,400 Mr. Baek had been supporting Jo Hyun Woo... 400 00:33:19,629 --> 00:33:21,500 ever since he was in the orphanage. 401 00:33:22,500 --> 00:33:24,639 - So... - You don't have to explain. 402 00:33:25,169 --> 00:33:26,240 Joon Young. 403 00:33:27,009 --> 00:33:28,909 Don't get too stressed out. 404 00:33:29,240 --> 00:33:31,539 Everything will be all right. 405 00:33:32,710 --> 00:33:33,879 Right? 406 00:33:34,650 --> 00:33:35,750 You are... 407 00:33:36,620 --> 00:33:38,219 the coolest detective... 408 00:33:39,289 --> 00:33:41,250 among the detectives I know. 409 00:33:43,590 --> 00:33:44,689 Thank you. 410 00:33:46,189 --> 00:33:47,289 I'll call you again. 411 00:33:47,430 --> 00:33:48,430 Okay. 412 00:35:49,250 --> 00:35:51,690 ("Jo Hyun Woo, Serial Killer Jo Pil Doo's Son, Hangs Himself") 413 00:36:27,089 --> 00:36:28,389 What brings you here? 414 00:36:30,519 --> 00:36:32,259 I wanted to talk to you. 415 00:36:40,100 --> 00:36:43,300 That's a surprise. I didn't think you'd visit me yourself. 416 00:36:45,170 --> 00:36:46,170 Come in. 417 00:37:05,790 --> 00:37:07,259 I thought it would be better... 418 00:37:07,560 --> 00:37:09,629 to talk to you here than at your office. 419 00:37:30,620 --> 00:37:31,949 So? 420 00:37:33,649 --> 00:37:35,250 What do you want to say? 421 00:37:45,529 --> 00:37:46,629 I'm sorry. 422 00:37:49,600 --> 00:37:51,740 Your father wasn't the culprit. 423 00:37:52,339 --> 00:37:54,740 I am the one who forged the evidence... 424 00:37:54,910 --> 00:37:56,110 to make him look like one. 425 00:37:59,779 --> 00:38:01,278 I was out of my mind... 426 00:38:01,279 --> 00:38:02,819 after I lost my friend. 427 00:38:05,149 --> 00:38:06,949 Hey! No. 428 00:38:08,990 --> 00:38:10,319 Dong Chul! 429 00:38:11,060 --> 00:38:13,730 You! You jerk! 430 00:38:14,089 --> 00:38:16,659 You jerk. Why did you do that? 431 00:38:16,660 --> 00:38:18,698 Why did you do that? 432 00:38:18,699 --> 00:38:19,699 (DNA Test Result) 433 00:38:19,700 --> 00:38:21,870 The result said that the DNA wasn't a match, 434 00:38:22,230 --> 00:38:23,699 but I didn't believe that. 435 00:38:31,410 --> 00:38:32,508 (Hong Min Ah) 436 00:38:32,509 --> 00:38:34,180 We found your father's DNA... 437 00:38:34,850 --> 00:38:36,749 and bodies... 438 00:38:36,750 --> 00:38:38,550 wherever he worked. 439 00:38:40,819 --> 00:38:42,389 How is this possible? 440 00:38:49,089 --> 00:38:51,660 (Killer of Midnight Case) 441 00:38:56,100 --> 00:38:58,639 (Evidence from the scene, suspect's hair) 442 00:39:09,209 --> 00:39:13,320 (Jo Pil Doo) 443 00:39:19,289 --> 00:39:22,659 Hello. I'm sorry, but there's a slight problem. 444 00:39:23,029 --> 00:39:26,899 I think we sent the wrong sample of the suspect. 445 00:39:27,429 --> 00:39:28,470 Yes. 446 00:39:29,399 --> 00:39:32,340 I'll send the strand of hair again. 447 00:39:33,409 --> 00:39:34,909 Thank you. 448 00:39:47,190 --> 00:39:49,049 (Jo Pil Doo's hair) 449 00:39:53,590 --> 00:39:54,590 So... 450 00:39:55,460 --> 00:40:00,330 I swapped the suspect's strand of hair with your father's. 451 00:40:03,200 --> 00:40:05,798 I should've acknowledged my mistake and corrected myself... 452 00:40:05,799 --> 00:40:08,570 when you called three years ago. 453 00:40:10,379 --> 00:40:11,610 I'm truly sorry. 454 00:40:18,019 --> 00:40:19,648 You may not believe me, 455 00:40:19,649 --> 00:40:23,090 but I went to Kim Hyung Soo after receiving your call. 456 00:40:23,759 --> 00:40:27,129 If he was truly the murderer, 457 00:40:27,559 --> 00:40:29,460 he had to pay. 458 00:40:29,759 --> 00:40:30,759 But? 459 00:40:31,200 --> 00:40:32,399 When I arrived there, 460 00:40:33,200 --> 00:40:35,000 he was long gone. 461 00:40:37,000 --> 00:40:39,740 I'm telling you the truth. Please believe me. 462 00:41:04,600 --> 00:41:05,700 Okay. 463 00:41:06,870 --> 00:41:08,230 I'll believe you. 464 00:41:13,409 --> 00:41:14,509 But... 465 00:41:16,409 --> 00:41:18,879 why are you confessing this to me all of a sudden? 466 00:41:20,980 --> 00:41:22,610 Let's end here, Hyun Woo. 467 00:41:23,649 --> 00:41:27,190 If you want me to make a public apology, I'll do that. 468 00:41:27,250 --> 00:41:28,350 I'll announce it... 469 00:41:29,190 --> 00:41:31,158 to the entire country... 470 00:41:31,159 --> 00:41:33,230 that your father did not murder those girls. 471 00:41:33,759 --> 00:41:37,759 So let's stop here, Hyun Woo. 472 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 At least, do it for Mi Jin who was innocent. 473 00:41:42,669 --> 00:41:43,700 Please? 474 00:41:51,039 --> 00:41:52,210 You're right. 475 00:41:52,909 --> 00:41:55,179 That poor, innocent girl. 476 00:42:00,649 --> 00:42:02,490 Why did she die? 477 00:42:29,679 --> 00:42:31,279 Do you know why... 478 00:42:34,990 --> 00:42:39,019 the murderer killed her? 479 00:42:55,470 --> 00:42:56,809 Was this what you meant... 480 00:42:59,309 --> 00:43:00,879 when you said you'd right every wrong... 481 00:43:02,179 --> 00:43:04,279 so that everyone would be treated fairly? 482 00:43:09,090 --> 00:43:10,419 Was this it? 483 00:43:16,389 --> 00:43:17,459 Hyun Woo... 484 00:43:17,460 --> 00:43:21,169 But you wouldn't be able to catch the murderer anyway. 485 00:43:23,169 --> 00:43:24,570 I already cremated him. 486 00:43:30,039 --> 00:43:31,580 What does he mean? 487 00:43:32,309 --> 00:43:33,779 He's talking about Jo Pil Doo's body. 488 00:43:33,909 --> 00:43:36,049 We can't conduct a DNA test on cremated bodies. 489 00:43:46,019 --> 00:43:47,360 This is why... 490 00:43:51,000 --> 00:43:52,259 you should've apologized... 491 00:43:53,230 --> 00:43:55,970 20 years ago! 492 00:43:57,340 --> 00:43:58,840 Don't you think so? 493 00:44:30,370 --> 00:44:31,840 (Jo Pil Doo) 494 00:44:33,169 --> 00:44:35,209 I believe he swapped an unclaimed body... 495 00:44:35,210 --> 00:44:36,538 with Jo Pil Doo's. 496 00:44:36,539 --> 00:44:38,179 The body has been decomposing for a while, 497 00:44:38,840 --> 00:44:40,679 so I assume they moved him to a crematorium. 498 00:44:41,179 --> 00:44:43,549 We should check. 499 00:44:44,379 --> 00:44:46,819 You're right. That's why they were surprised. 500 00:44:46,820 --> 00:44:49,090 They thought the body would've been badly decomposed. 501 00:44:49,820 --> 00:44:52,289 They've already cremated the body this morning. 502 00:44:55,929 --> 00:44:58,129 All right. You can come back now. 503 00:45:09,210 --> 00:45:12,378 The knife that the NFS analyzed... 504 00:45:12,379 --> 00:45:14,480 had Jo Pil Doo's blood on it. 505 00:45:15,450 --> 00:45:17,278 (DNA Analysis) 506 00:45:17,279 --> 00:45:19,479 - But in fact... - It's Kim Hyung Soo's, 507 00:45:19,480 --> 00:45:20,820 not Jo Pil Doo's. 508 00:45:21,320 --> 00:45:22,349 You're right. 509 00:45:22,350 --> 00:45:25,059 I believe Goo Do Kyung took measures beforehand. 510 00:45:26,929 --> 00:45:31,399 But if he could drench that knife with his blood, 511 00:45:33,159 --> 00:45:34,830 perhaps, Kim Hyung Soo is alive. 512 00:46:25,350 --> 00:46:29,120 ("Jo Hyun Woo, Serial Killer Jo Pil Doo's Son, Hangs Himself") 513 00:48:45,519 --> 00:48:47,130 You look so out-of-it. 514 00:48:50,930 --> 00:48:52,029 Isn't it cold? Get in. 515 00:49:14,049 --> 00:49:15,450 Did I drag you here... 516 00:49:15,650 --> 00:49:17,720 when you need to get some rest? 517 00:49:18,119 --> 00:49:20,629 Well, you said this was the place you get your rest. 518 00:49:20,630 --> 00:49:22,059 You fooled me all right. 519 00:49:25,430 --> 00:49:29,000 But why is this your place of comfort? 520 00:49:29,500 --> 00:49:32,299 You can leave here if you decide to. 521 00:49:35,509 --> 00:49:37,109 When I look at planes, 522 00:49:37,740 --> 00:49:40,650 they remind me of my parents in the States. 523 00:49:42,450 --> 00:49:45,018 Why did you come to Korea? 524 00:49:45,019 --> 00:49:46,119 I came here... 525 00:49:47,950 --> 00:49:50,519 because I heard there's someone who can see deaths just like me. 526 00:49:51,789 --> 00:49:54,129 Right. When you came to my house a while ago, 527 00:49:54,130 --> 00:49:55,529 you met him too. 528 00:49:56,130 --> 00:49:57,900 Then, can he also... 529 00:49:58,430 --> 00:49:59,430 Yes. 530 00:50:02,599 --> 00:50:05,240 Before his vision loss, he could. 531 00:50:06,299 --> 00:50:07,309 And... 532 00:50:09,509 --> 00:50:10,980 I ended up staying here. 533 00:50:16,450 --> 00:50:17,950 If I ask you to leave here with me, 534 00:50:19,220 --> 00:50:20,390 will you come? 535 00:50:22,519 --> 00:50:24,220 I think a place, free of bad people... 536 00:50:25,359 --> 00:50:28,160 and where I won't see any deaths would be great. 537 00:50:29,829 --> 00:50:32,130 When I look at you, that's what I think about... 538 00:50:33,230 --> 00:50:34,700 from time to time. 539 00:50:53,650 --> 00:50:55,220 What's this? 540 00:50:55,990 --> 00:50:57,960 It's a necklace with a tracker. 541 00:51:04,400 --> 00:51:07,170 It's the necklace I had with me when I died. 542 00:51:11,769 --> 00:51:13,710 Whenever I see myself in the mirror, 543 00:51:15,309 --> 00:51:17,710 I always see that necklace in my hand. 544 00:51:26,920 --> 00:51:29,400 You have no idea how surprised I was when I saw it at the shop. 545 00:51:30,960 --> 00:51:32,819 I thought it'd be all good if I didn't buy it. 546 00:51:33,460 --> 00:51:35,059 But I ended up buying. 547 00:51:36,759 --> 00:51:38,528 And I thought I might... 548 00:51:38,529 --> 00:51:40,869 end up dying without giving it to you. 549 00:51:42,299 --> 00:51:43,799 I had that silly thought... 550 00:51:44,700 --> 00:51:46,440 several times a day. 551 00:51:51,910 --> 00:51:53,240 Keep this for me, 552 00:51:54,750 --> 00:51:56,509 so this necklace... 553 00:51:58,180 --> 00:51:59,680 never makes its way back to me. 554 00:53:39,579 --> 00:53:41,450 Today, let us pray... 555 00:53:41,690 --> 00:53:44,619 for our brothers who have left us. 556 00:53:45,420 --> 00:53:48,258 Our Savior always takes compassion on us... 557 00:53:48,259 --> 00:53:50,759 and forgives us with mercy. 558 00:53:51,299 --> 00:53:55,029 Please remember our brothers who left this world. 559 00:53:55,970 --> 00:53:58,400 I ask of you not to send him over to the devil. 560 00:53:58,740 --> 00:54:00,939 Please let the sacred angels... 561 00:54:00,940 --> 00:54:03,469 guide them to the paradise, their eternal home. 562 00:54:03,470 --> 00:54:07,809 I pray to you in the name of your son. 563 00:54:19,460 --> 00:54:21,930 (Cremation Chamber) 564 00:54:43,150 --> 00:54:44,720 So the culprit wasn't Jo Pil Doo? 565 00:54:45,920 --> 00:54:46,920 No. 566 00:54:47,019 --> 00:54:48,920 The person who killed Mi Jin... 567 00:54:50,349 --> 00:54:51,859 wasn't Jo Pil Doo? 568 00:54:52,390 --> 00:54:53,519 No. 569 00:54:57,960 --> 00:54:58,960 Ji Won. 570 00:55:00,799 --> 00:55:02,999 But I'll make sure I find him. 571 00:55:03,000 --> 00:55:05,039 The scumbag who killed Mi Jin. 572 00:55:06,240 --> 00:55:07,740 I'll find hlm... 573 00:55:08,339 --> 00:55:09,440 and kill him. 574 00:55:10,809 --> 00:55:12,449 Whether it was Jo Pil Doo or someone else, 575 00:55:12,779 --> 00:55:14,750 I should've done that. 576 00:55:16,150 --> 00:55:17,279 I'm sorry. 577 00:55:18,150 --> 00:55:19,579 I'm sorry, Ji Won. 578 00:55:23,650 --> 00:55:25,019 She must get going now. 579 00:55:51,849 --> 00:55:54,419 - She's coming out. - Let us pass through. 580 00:55:54,420 --> 00:55:57,588 - Hold on. Answer our questions. - Make way! 581 00:55:57,589 --> 00:55:59,588 - Do you have any comment? - Move back! 582 00:55:59,589 --> 00:56:02,189 - Wait, we have some questions! - Turn this way! 583 00:56:02,190 --> 00:56:04,058 - Please! - Move out of my way. 584 00:56:04,059 --> 00:56:05,999 - Step back. - Hold on! 585 00:56:06,000 --> 00:56:08,329 - Stay back! - Stop it! 586 00:56:26,619 --> 00:56:27,619 Hello? 587 00:56:27,890 --> 00:56:29,750 You're still keeping up with the charade. 588 00:56:31,660 --> 00:56:32,660 What do you want? 589 00:56:32,661 --> 00:56:34,630 I'm sure you know what I want. 590 00:56:35,359 --> 00:56:37,528 Don't you already know I have no intention of doing so? 591 00:56:37,529 --> 00:56:40,359 So are you planning to take this to the end? 592 00:56:40,970 --> 00:56:42,029 What if I am? 593 00:56:44,039 --> 00:56:45,599 Are you sure you can keep up? 594 00:56:46,170 --> 00:56:47,869 Is your revenge worth... 595 00:56:48,309 --> 00:56:49,740 throwing away everything? 596 00:56:50,809 --> 00:56:52,240 I know you want to live. 597 00:56:53,410 --> 00:56:55,750 Isn't that why you got a new identity? 598 00:57:12,960 --> 00:57:14,269 If you stop now, 599 00:57:15,799 --> 00:57:17,169 you can live as Goo Do Kyung. 600 00:57:17,170 --> 00:57:18,170 Sure. 601 00:57:19,440 --> 00:57:20,809 That might be possible. 602 00:57:21,440 --> 00:57:22,539 But... 603 00:57:22,839 --> 00:57:25,308 what happened to your bravado that made you blab... 604 00:57:25,309 --> 00:57:26,639 I was going to jump to death in front of cops? 605 00:57:26,640 --> 00:57:28,279 I can change one's death. 606 00:57:29,079 --> 00:57:30,778 As long as there's a will, 607 00:57:30,779 --> 00:57:32,720 you can change your death too. 608 00:57:34,789 --> 00:57:36,049 Your father... 609 00:57:38,490 --> 00:57:41,130 wouldn't want you to become a murderer, either. 610 00:57:52,440 --> 00:57:53,769 You must have forgotten. 611 00:57:57,140 --> 00:57:58,809 I'm already a murderer. 612 00:58:19,700 --> 00:58:20,730 Bring him in. 613 00:58:25,700 --> 00:58:28,410 And what did you do to the victim after that? 614 00:58:34,180 --> 00:58:35,250 Ms. Yoo. 615 00:58:36,650 --> 00:58:37,750 Ms. Yoo? 616 00:58:38,779 --> 00:58:40,119 (Suspect) 617 00:58:47,059 --> 00:58:48,190 Did you take it? 618 00:58:50,900 --> 00:58:52,529 All right. We'll get going. 619 00:59:12,619 --> 00:59:14,588 This afternoon at Joongang Hospital, 620 00:59:14,589 --> 00:59:16,088 the on-site inspection... 621 00:59:16,089 --> 00:59:18,059 for the Jo Pil Doo murder case was conducted. 622 00:59:18,190 --> 00:59:19,889 The suspect, Yoo, 623 00:59:19,890 --> 00:59:21,729 is the mother of Lee, a victim of the recent copycat crime... 624 00:59:21,730 --> 00:59:23,758 - of Jo Pil Doo's case. - I'm glad that guy died. 625 00:59:23,759 --> 00:59:25,828 - My gosh. - After she read an article... 626 00:59:25,829 --> 00:59:27,669 suspecting Jo may be related to the death of her daughter, 627 00:59:27,670 --> 00:59:29,368 she came to commit such a crime. 628 00:59:29,369 --> 00:59:30,528 That's awful. 629 00:59:30,529 --> 00:59:31,999 The police asked reporters... 630 00:59:32,000 --> 00:59:34,869 to refrain from reporting on speculations. 631 00:59:35,009 --> 00:59:36,608 After the on-site investigation, 632 00:59:36,609 --> 00:59:39,838 the police plan on sending Yoo to the prosecution... 633 00:59:39,839 --> 00:59:42,309 for the murder of Jo Pil Doo. 634 01:00:57,589 --> 01:01:00,460 1109. It's the same as his doorlock. 635 01:02:08,730 --> 01:02:09,990 Who are you? 636 01:02:44,730 --> 01:02:47,359 (The Game: Towards Zero) 637 01:02:47,630 --> 01:02:49,868 Where are you? Where are you right now? 638 01:02:49,869 --> 01:02:52,798 I'll make you regret making me confess. 639 01:02:52,799 --> 01:02:54,200 I can't reach Detective Seo. 640 01:02:54,309 --> 01:02:56,940 Her phone is turned off. I can't find her. 641 01:02:57,039 --> 01:02:58,579 You'll die. 642 01:02:58,640 --> 01:03:01,680 Kim Tae Pyung will die because of him. 643 01:03:01,809 --> 01:03:04,980 Aren't you scared? You'll die because of that jerk. 644 01:03:05,579 --> 01:03:06,650 I am. 645 01:03:06,880 --> 01:03:09,319 But I won't avoid it.