1 00:00:07,813 --> 00:00:15,095 2 00:00:15,180 --> 00:00:17,867 (NEXT DOOR WITCH J) 3 00:00:18,500 --> 00:00:22,445 Episode 12 New magic in the world of cosmetics 4 00:00:25,683 --> 00:00:26,596 all right 5 00:00:27,026 --> 00:00:29,620 I'm sorry I stole your ideas 6 00:00:30,456 --> 00:00:31,456 I am sorry 7 00:00:34,565 --> 00:00:35,799 What is he talking about? 8 00:00:41,292 --> 00:00:42,768 Happiness now? 9 00:00:44,081 --> 00:00:46,167 I was not going to talk about this 10 00:00:46,230 --> 00:00:47,182 do not lie 11 00:00:51,745 --> 00:00:54,010 Now that you have discussed it, I want to know 12 00:00:55,416 --> 00:00:56,565 Why did you steal it? 13 00:00:57,534 --> 00:01:00,018 You were like the sun to me 14 00:01:01,675 --> 00:01:03,768 See videos 15 00:01:03,925 --> 00:01:05,674 It really made my day 16 00:01:06,378 --> 00:01:08,612 I really wanted to be like you 17 00:01:10,502 --> 00:01:11,721 But why did you become that 18 00:01:13,409 --> 00:01:15,753 I do not want to be like him anymore? 19 00:01:31,323 --> 00:01:32,495 Turn off the camera 20 00:01:32,558 --> 00:01:33,440 Go away 21 00:01:34,511 --> 00:01:35,878 I said turn it off 22 00:01:41,745 --> 00:01:42,963 What are you doing? 23 00:01:45,752 --> 00:01:46,907 Kill your hand 24 00:01:46,980 --> 00:01:49,901 If you bother, a video will be made of you 25 00:01:50,198 --> 00:01:52,901 Director Srenti is arguing with the director of the charming program Ji Yi 26 00:01:53,925 --> 00:01:55,120 Wow, it becomes a program 27 00:01:55,448 --> 00:01:56,432 Don't you think so? 28 00:01:58,396 --> 00:02:00,357 I do not care if our company falls 29 00:02:00,748 --> 00:02:02,466 I was born rich 30 00:02:02,779 --> 00:02:03,825 But what about you? 31 00:02:04,357 --> 00:02:05,435 you do not have problem? 32 00:02:09,300 --> 00:02:11,167 I did not know you were thick-necked 33 00:02:13,839 --> 00:02:15,901 Every charmer has a thick neck 34 00:02:23,206 --> 00:02:24,206 ...Because 35 00:02:26,526 --> 00:02:27,651 You shine 36 00:02:32,125 --> 00:02:33,500 You learn quickly 37 00:02:34,118 --> 00:02:35,391 And full of ideas 38 00:02:36,321 --> 00:02:38,297 That's why I thought there was nothing wrong 39 00:02:41,602 --> 00:02:43,258 If I use your radiance and 40 00:02:44,118 --> 00:02:46,711 You do not miss anything 41 00:02:59,130 --> 00:03:00,333 Look at yourself right now 42 00:03:01,060 --> 00:03:02,263 You are doing great 43 00:03:04,263 --> 00:03:06,490 Soon there will be more followers than me 44 00:03:07,498 --> 00:03:08,630 You're wrong 45 00:03:09,232 --> 00:03:13,036 I was hurt because of this and I distanced myself from people 46 00:03:14,224 --> 00:03:16,161 This led to success 47 00:03:18,568 --> 00:03:20,794 But I'm not sure now 48 00:03:21,693 --> 00:03:23,146 I got confused 49 00:03:38,740 --> 00:03:39,740 لامابی 50 00:03:40,669 --> 00:03:43,286 I should have been honest with you 51 00:03:44,529 --> 00:03:45,529 I'm sorry 52 00:03:45,974 --> 00:03:48,583 A true friend understands this 53 00:03:49,529 --> 00:03:51,521 But I was scared 54 00:03:53,227 --> 00:03:54,195 ...And 55 00:03:55,758 --> 00:03:57,242 Now I know 56 00:03:58,305 --> 00:03:59,867 That's why I was scared 57 00:04:03,761 --> 00:04:06,971 The man who wanted to help me 58 00:04:08,433 --> 00:04:10,401 It also captured my heart 59 00:04:13,709 --> 00:04:16,450 Are you the CEO of Everton? 60 00:04:16,724 --> 00:04:18,255 Instead of a fugitive producer 61 00:04:19,217 --> 00:04:20,217 I work for you 62 00:04:23,404 --> 00:04:24,404 are you well? 63 00:04:28,107 --> 00:04:28,802 now what? 64 00:04:29,224 --> 00:04:30,224 that is better? 65 00:04:34,497 --> 00:04:36,757 I remember that night in detail 66 00:04:38,466 --> 00:04:39,818 Your words 67 00:04:40,795 --> 00:04:41,654 Oh my gosh 68 00:04:42,795 --> 00:04:43,685 And everything 69 00:04:47,506 --> 00:04:48,506 I still remember 70 00:04:52,279 --> 00:04:55,130 Telling the truth is my specialty, so I only tell the truth 71 00:04:56,513 --> 00:04:59,911 Kissing and chatting and 72 00:05:01,006 --> 00:05:02,294 I remember everything else 73 00:05:03,169 --> 00:05:04,686 I even remember the details minute by minute 74 00:05:19,386 --> 00:05:20,386 سو جی یی 75 00:05:21,198 --> 00:05:22,628 The same goes for Weinsta 76 00:05:48,079 --> 00:05:48,790 What? 77 00:05:49,980 --> 00:05:52,507 Wasn't it really about me? 78 00:06:08,563 --> 00:06:09,500 Oh Young 79 00:06:11,102 --> 00:06:12,102 The card was good 80 00:06:14,016 --> 00:06:16,719 This is what I expected from our beautiful influencer 81 00:06:18,055 --> 00:06:20,687 Isn't Su Ji Yi Influencer a popular beauty? 82 00:06:21,532 --> 00:06:23,531 Let's close this issue and 83 00:06:24,422 --> 00:06:26,062 Make new ideas 84 00:06:30,519 --> 00:06:31,651 لامابی 85 00:06:31,816 --> 00:06:34,206 Live ended today 86 00:06:34,308 --> 00:06:36,417 See you later 87 00:07:18,933 --> 00:07:21,706 Director Serenty, Lee Tegyung 88 00:07:26,089 --> 00:07:27,370 Partnership agreement with the content producer 89 00:07:27,425 --> 00:07:28,190 Director 90 00:07:33,982 --> 00:07:35,911 Partnership agreement with the content producer 91 00:07:36,006 --> 00:07:38,703 Serenty content producer Su Ji Yi 92 00:07:42,329 --> 00:07:43,703 I am disappointed 93 00:07:43,750 --> 00:07:45,750 Plagiarism? I follow 94 00:07:45,805 --> 00:07:47,226 It is no longer an aura 95 00:07:51,162 --> 00:07:52,943 Maybe it's better this way 96 00:07:57,849 --> 00:07:58,849 ...I always 97 00:08:01,224 --> 00:08:03,521 I felt like a thorn in my side 98 00:08:08,800 --> 00:08:10,253 ...However 99 00:08:10,403 --> 00:08:13,247 Isn't pulling out that first thorn rough? 100 00:08:17,482 --> 00:08:18,575 Can you give me a glass? 101 00:08:21,388 --> 00:08:22,982 How did you know I was here? 102 00:08:23,396 --> 00:08:24,310 never mind 103 00:08:24,560 --> 00:08:26,435 Didn't you come wishing I was here? 104 00:08:28,256 --> 00:08:31,443 I can not drink with people who can not drink like me 105 00:08:31,730 --> 00:08:34,628 So teach me how to drink 106 00:08:34,901 --> 00:08:36,346 Now you have all the time 107 00:08:37,409 --> 00:08:38,409 right Now 108 00:08:39,073 --> 00:08:40,612 You humiliated me 109 00:08:40,612 --> 00:08:41,956 Because my follower came down? 110 00:08:43,542 --> 00:08:44,662 Of course not 111 00:08:45,159 --> 00:08:46,768 Instead of digital followers 112 00:08:48,355 --> 00:08:50,299 I will be that first class person 113 00:08:52,081 --> 00:08:53,549 You can talk to him 114 00:09:21,055 --> 00:09:23,820 Do you know how hard I worked? 115 00:09:23,907 --> 00:09:27,758 I lost a lot of followers 116 00:09:27,913 --> 00:09:30,076 You can start with me 117 00:09:32,930 --> 00:09:33,930 جـٍی 118 00:09:34,516 --> 00:09:36,859 What is your password? 119 00:09:37,188 --> 00:09:38,188 No, not 120 00:09:38,446 --> 00:09:39,984 I will not tell you my password 121 00:09:40,508 --> 00:09:41,508 I open it myself 122 00:09:41,852 --> 00:09:42,852 OK 123 00:09:47,508 --> 00:09:48,226 What? 124 00:09:48,868 --> 00:09:50,633 Hey Dipsy I mean Jay 125 00:09:50,687 --> 00:09:53,164 You can not sleep now 126 00:09:53,235 --> 00:09:54,828 Wake Up 127 00:09:55,118 --> 00:09:56,289 God 128 00:09:56,954 --> 00:09:57,695 Oh god 129 00:09:58,180 --> 00:10:00,344 He pressed one 130 00:10:06,008 --> 00:10:07,086 Wait a moment 131 00:10:07,907 --> 00:10:08,907 think 132 00:10:10,539 --> 00:10:11,922 It is possible? 133 00:10:15,951 --> 00:10:17,255 Ayesh 134 00:10:17,732 --> 00:10:19,060 Very simple 135 00:10:19,513 --> 00:10:21,419 Let's go inside 136 00:10:44,616 --> 00:10:51,802 Thanks to the good translators of PromoVis for their hard work and also to the * * * dear viewers who were with us until the end of this series. 137 00:10:51,887 --> 00:11:09,319 ❦ PromoViz proudly presents ❦ ↬ ProMovi.ir ↫ 138 00:11:52,047 --> 00:11:56,984 (NEXT DOOR WITCH J)