1 00:00:12,970 --> 00:00:17,054 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:17,595 --> 00:00:20,271 (Episode 16) 3 00:00:22,365 --> 00:00:26,210 (Government Complex-Seoul) 4 00:00:30,506 --> 00:00:31,651 Hey, Tina. 5 00:00:33,106 --> 00:00:34,321 What? 6 00:00:36,515 --> 00:00:38,044 What are you talking about? 7 00:00:38,045 --> 00:00:39,816 Evidence was found to prove the relationship... 8 00:00:39,816 --> 00:00:41,654 between you and Jo Hee Bong. 9 00:00:41,655 --> 00:00:43,256 An urgent arrest warrant was just released, 10 00:00:43,256 --> 00:00:44,856 so hurry up and get out of there. 11 00:00:44,856 --> 00:00:46,130 What's the evidence? 12 00:01:02,576 --> 00:01:04,050 Hey, I'll talk to you later. 13 00:01:05,575 --> 00:01:07,415 You are being considered as a leading presidential candidate. 14 00:01:07,415 --> 00:01:08,921 What are your thoughts on that? 15 00:01:15,986 --> 00:01:17,460 If I'm given the opportunity, 16 00:01:18,456 --> 00:01:19,831 I will take it. 17 00:01:24,465 --> 00:01:26,240 - Let him through. - Hold on! 18 00:01:31,936 --> 00:01:33,141 What's this? 19 00:01:34,536 --> 00:01:36,350 You're under arrest for murder. 20 00:01:37,075 --> 00:01:38,650 - Murder? - What? 21 00:01:38,876 --> 00:01:40,391 - What? - What's going on? 22 00:01:44,016 --> 00:01:45,290 And who did I murder? 23 00:01:45,316 --> 00:01:46,621 Professor Chae Byung Hak. 24 00:01:47,115 --> 00:01:48,990 - What? - Follow me, please. 25 00:01:53,796 --> 00:01:55,031 Sir. 26 00:01:58,725 --> 00:02:00,566 - Sir? - Mr. Heo? 27 00:02:00,566 --> 00:02:02,311 - Sir... - What's going on? 28 00:02:02,436 --> 00:02:03,611 Is this true? 29 00:02:03,635 --> 00:02:04,805 Is it really true? 30 00:02:04,805 --> 00:02:07,380 - Please tell us what you think. - Did you really kill him? 31 00:02:09,175 --> 00:02:10,520 - Sir. - Sir. 32 00:02:11,105 --> 00:02:12,280 Sir! 33 00:02:51,945 --> 00:02:53,321 So this is how things ended up. 34 00:02:56,415 --> 00:02:59,201 You had DPM Heo arrested to settle a personal grudge. 35 00:02:59,286 --> 00:03:01,596 A man that is needed by your nation's economy. 36 00:03:01,596 --> 00:03:05,000 (Chae Yi Hun, Director General, MOEF International Finance Bureau) 37 00:03:06,126 --> 00:03:08,571 I thought about it dozens of times a day. 38 00:03:09,566 --> 00:03:11,340 How I'm going to kill you, I mean. 39 00:03:14,605 --> 00:03:18,275 During the day? During the night? What about the location? 40 00:03:18,276 --> 00:03:21,316 I fear nothing, so it being broad daylight wouldn't matter. 41 00:03:21,316 --> 00:03:23,120 The location wouldn't matter either. 42 00:03:24,086 --> 00:03:26,520 I've even run detailed simulations in my head. 43 00:03:26,786 --> 00:03:29,631 Just like that, I killed you dozens of times... 44 00:03:30,325 --> 00:03:31,355 in my mind. 45 00:03:31,355 --> 00:03:32,825 - However... - Yes? 46 00:03:32,825 --> 00:03:35,530 I hoped to deal with you first, 47 00:03:37,996 --> 00:03:41,240 but the road to punishing Mr. Heo beat me to it. 48 00:03:41,695 --> 00:03:43,340 It wasn't even me who reported him. 49 00:03:44,705 --> 00:03:46,141 Unfortunately, 50 00:03:49,006 --> 00:03:51,881 your plans have started to go wrong. 51 00:03:53,616 --> 00:03:57,020 Right. That's when I realized this. 52 00:03:58,116 --> 00:03:59,421 Fate... 53 00:04:00,885 --> 00:04:03,030 has never been on your side. 54 00:04:03,725 --> 00:04:07,256 This world is full of people who want you dead, 55 00:04:07,256 --> 00:04:09,400 and fate hasn't even favored you. 56 00:04:09,725 --> 00:04:11,626 In the end, 57 00:04:11,626 --> 00:04:16,110 that fate of yours will lead to your demise. 58 00:04:18,166 --> 00:04:20,141 I felt bad for you. 59 00:04:21,035 --> 00:04:22,681 What nonsense are you spewing? 60 00:04:24,606 --> 00:04:27,491 The shock and suffering I received could be greater... 61 00:04:27,645 --> 00:04:30,391 than what you ever wanted to inflict on me. 62 00:04:30,616 --> 00:04:33,321 However, I will pick myself up again... 63 00:04:34,885 --> 00:04:38,160 since I know it's how I can win against you. 64 00:04:39,556 --> 00:04:42,670 You should look back on yourself and your life too. 65 00:04:44,595 --> 00:04:47,141 See how miserable of a man you are. 66 00:04:51,465 --> 00:04:52,811 I'm not miserable. 67 00:04:56,705 --> 00:05:00,621 I said I'm not miserable! 68 00:05:04,145 --> 00:05:06,020 I truly hope... 69 00:05:08,416 --> 00:05:10,261 you get to see your true self. 70 00:05:11,356 --> 00:05:12,986 Then you'll finally know... 71 00:05:12,986 --> 00:05:15,270 how pathetic and humiliating your life is. 72 00:05:16,426 --> 00:05:19,201 And that ground you're currently standing on? 73 00:05:19,395 --> 00:05:21,340 You'll see... 74 00:05:23,635 --> 00:05:25,280 that it's a world of torment. 75 00:05:29,176 --> 00:05:31,275 Mr. Heo, please say a few words. 76 00:05:31,275 --> 00:05:32,850 What was the motive for murder? 77 00:05:33,075 --> 00:05:34,621 A few words, please. 78 00:05:39,246 --> 00:05:41,160 Mr. Heo, I am the lead prosecutor on your case. 79 00:05:41,816 --> 00:05:45,301 I should've gone in myself, but the press had the place surrounded. 80 00:05:45,455 --> 00:05:47,296 - I stuck by the book though. - Whatever. 81 00:05:47,296 --> 00:05:48,530 How did you know though? 82 00:05:49,695 --> 00:05:53,071 Does Chae Yi Hun know too? 83 00:05:53,395 --> 00:05:54,571 Yes, he does. 84 00:05:56,135 --> 00:05:57,241 Since when? 85 00:05:59,566 --> 00:06:00,751 Move out. 86 00:06:07,976 --> 00:06:10,116 DPM and Minister of Economy and Finance Heo Jae... 87 00:06:10,116 --> 00:06:13,121 was arrested for the murder of Professor Chae Byung Hak. 88 00:06:13,186 --> 00:06:16,431 It was a revelation that no one saw coming. 89 00:06:16,585 --> 00:06:20,131 Wasn't DPM Heo scheduled to deliver a press conference? 90 00:06:20,256 --> 00:06:22,395 Yes, he was to announce his Washington Project... 91 00:06:22,395 --> 00:06:26,170 which included his solution and future for our economy. 92 00:06:26,296 --> 00:06:29,595 With his approval ratings being on the rise, 93 00:06:29,595 --> 00:06:32,265 he was also set to address his potential presidential candidacy. 94 00:06:32,265 --> 00:06:34,476 This doesn't make any sense. 95 00:06:34,476 --> 00:06:37,676 Why would Mr. Heo kill Professor Chae? 96 00:06:37,676 --> 00:06:40,976 The prosecution isn't bluffing considering how the arrest was made. 97 00:06:40,976 --> 00:06:42,951 There must be definitive evidence. 98 00:06:43,215 --> 00:06:45,360 Director Chae must be stunned. 99 00:06:45,385 --> 00:06:48,816 DPM Heo has been the one who trusted Director Chae fully. 100 00:06:48,816 --> 00:06:50,261 Now they're saying he killed his father? 101 00:06:51,085 --> 00:06:52,561 This can't be true. 102 00:06:52,986 --> 00:06:55,194 As if you know anything. 103 00:06:55,195 --> 00:06:57,441 - Sir? - You know nothing. 104 00:06:58,066 --> 00:07:00,241 Well, nothing's been proven yet. 105 00:07:00,366 --> 00:07:02,470 But that's what they're practically saying. 106 00:07:17,445 --> 00:07:19,220 (Lee Hye Joon) 107 00:07:20,486 --> 00:07:21,891 (Lee Hye Joon) 108 00:07:26,785 --> 00:07:30,201 Is there a motive for murder that you can think of? 109 00:07:33,566 --> 00:07:34,710 I don't know. 110 00:07:38,236 --> 00:07:42,451 How did that video come into your possession though? 111 00:07:42,476 --> 00:07:45,321 We can't reveal facts about an ongoing investigation. 112 00:07:48,116 --> 00:07:50,191 There's something that comes to mind. 113 00:07:51,845 --> 00:07:53,121 Could... 114 00:08:14,535 --> 00:08:15,681 I'm right, aren't I? 115 00:08:17,405 --> 00:08:19,321 Why didn't you report this? 116 00:08:20,476 --> 00:08:21,850 I was scared. 117 00:08:24,215 --> 00:08:26,121 It's just outrageous. 118 00:08:27,285 --> 00:08:28,691 That was my initial thought. 119 00:08:28,986 --> 00:08:30,460 But then time passed... 120 00:08:30,955 --> 00:08:34,571 and I started to wonder about the possibility... 121 00:08:35,525 --> 00:08:37,230 of this being a source of money. 122 00:08:38,525 --> 00:08:39,870 How... 123 00:08:42,866 --> 00:08:44,240 How could you? 124 00:08:44,535 --> 00:08:45,781 I'm sorry. 125 00:08:56,275 --> 00:08:57,460 I'm truly sorry. 126 00:09:03,216 --> 00:09:04,531 I'm sorry. 127 00:09:11,665 --> 00:09:15,370 Refusing to cooperate won't help your cause. 128 00:09:16,765 --> 00:09:20,081 As you can see, we have definitive evidence. 129 00:09:22,876 --> 00:09:26,681 Stalling and refusing to talk won't help you at all. 130 00:09:27,145 --> 00:09:28,890 Bring me Chae Yi Hun. 131 00:09:29,716 --> 00:09:31,291 Professor Chae's... 132 00:09:31,946 --> 00:09:33,791 son? 133 00:09:35,185 --> 00:09:37,460 No, I mean Director Chae Yi Hun... 134 00:09:38,226 --> 00:09:40,630 of the MOEF International Finance Bureau. 135 00:09:42,795 --> 00:09:45,140 (Chae Byung Hak, May he rest in peace.) 136 00:09:47,366 --> 00:09:49,941 DPM Heo is being uncooperative. 137 00:09:50,366 --> 00:09:53,281 He keeps on repeating that he wants to see you. 138 00:09:53,606 --> 00:09:56,980 Will you be up for a visitation? 139 00:10:30,606 --> 00:10:33,476 Deputy Prime Minister Heo Jae's arrest... 140 00:10:33,476 --> 00:10:35,545 has brought chaos within the Ministry of Economy and Finance. 141 00:10:35,545 --> 00:10:37,315 In order to quickly resolve the matter, 142 00:10:37,315 --> 00:10:39,561 the Blue House nominated a new minister... 143 00:10:39,685 --> 00:10:41,716 and is waiting for the National Assembly... 144 00:10:41,716 --> 00:10:42,756 to conduct its audit. 145 00:10:42,756 --> 00:10:44,986 Meanwhile, private equity fund Bahama... 146 00:10:44,986 --> 00:10:47,795 has brought up the ISDS... 147 00:10:47,795 --> 00:10:49,525 to fight against the charges they face... 148 00:10:49,525 --> 00:10:51,265 regarding Jungin Bank. 149 00:10:51,265 --> 00:10:53,696 - ISDS is... - Ma'am, could you turn the TV off? 150 00:10:53,696 --> 00:10:55,165 - Bahama will sue... - Sure. 151 00:10:55,165 --> 00:10:57,210 - on grounds of discrimination. - No one's watching anyway. 152 00:10:59,606 --> 00:11:02,875 News I don't want to know about keep popping up everywhere. 153 00:11:02,876 --> 00:11:04,976 The amount that Bahama will ask for... 154 00:11:04,976 --> 00:11:07,051 is close to five billion dollars. 155 00:11:07,106 --> 00:11:11,544 It earned 4.7 billion dollars in the sale of Jungin Bank. 156 00:11:11,545 --> 00:11:13,521 Add that to the five billion dollars and... 157 00:11:15,756 --> 00:11:19,256 Bahama will take close to 10 billion dollars from us. 158 00:11:19,256 --> 00:11:22,025 Earning 10 billion dollars by buying and selling a single bank? 159 00:11:22,025 --> 00:11:23,596 The Financial Services Commission is trying to deal with it. 160 00:11:23,596 --> 00:11:26,425 It's trying, but I doubt it'll be easy. 161 00:11:26,425 --> 00:11:27,740 All I can say is thanks. 162 00:11:30,265 --> 00:11:31,610 That being said, 163 00:11:32,035 --> 00:11:35,205 the manipulated report of Jungin Bank's BIS capital ratio... 164 00:11:35,206 --> 00:11:38,350 The one who ordered that is in lock-up right now. 165 00:11:38,976 --> 00:11:41,216 I don't even know if we should carry on. 166 00:11:41,216 --> 00:11:43,045 It's only Ms. Lee and me now. 167 00:11:43,045 --> 00:11:45,185 If you keep on going, 168 00:11:45,185 --> 00:11:47,421 you can count me in to help you. 169 00:11:47,915 --> 00:11:49,216 Still, this is more urgent. 170 00:11:49,216 --> 00:11:50,661 All right. 171 00:11:51,185 --> 00:11:53,384 We'll try and manage it ourselves. 172 00:11:53,385 --> 00:11:54,525 Is there a chance of winning? 173 00:11:54,525 --> 00:11:58,041 The nation faces a disadvantage when it goes up against companies. 174 00:11:58,126 --> 00:11:59,565 According to the statistics... 175 00:11:59,565 --> 00:12:01,911 from 1987 to 2017, 176 00:12:02,635 --> 00:12:05,210 a total of 855 cases were taken to court. 177 00:12:05,305 --> 00:12:08,610 Out of them, 584 cases were settled or ruled. 178 00:12:08,775 --> 00:12:10,606 The win-rate is only 37 percent. 179 00:12:10,606 --> 00:12:13,746 But Bahama isn't some innocent company. 180 00:12:13,746 --> 00:12:14,846 That's only from our perspective. 181 00:12:14,846 --> 00:12:16,446 Private equity funds like Bahama... 182 00:12:16,446 --> 00:12:18,746 have great influence over the US administration. 183 00:12:18,746 --> 00:12:22,086 That's right. Many members of the Treasury are from those funds. 184 00:12:22,086 --> 00:12:23,890 Even the secretary is. 185 00:12:25,826 --> 00:12:28,356 When a fight occurs between... 186 00:12:28,356 --> 00:12:30,394 a powerful country and one that isn't, 187 00:12:30,395 --> 00:12:32,840 can you honestly say that... 188 00:12:33,196 --> 00:12:35,610 international organizations make fair rulings? 189 00:12:36,096 --> 00:12:37,880 I, for one, can't. 190 00:12:38,165 --> 00:12:39,405 That's reasonable suspicion. 191 00:12:39,405 --> 00:12:41,510 Look. Even still, 192 00:12:41,535 --> 00:12:43,976 think of all the bad things Bahama did. 193 00:12:43,976 --> 00:12:47,120 That won't be considered as evidence... 194 00:12:47,206 --> 00:12:49,315 when the ICSID renders its decision. 195 00:12:49,315 --> 00:12:53,691 What if we prove that they requested... 196 00:12:54,285 --> 00:12:55,486 the BIS manipulation? 197 00:12:55,486 --> 00:12:57,314 That would be ideal. 198 00:12:57,315 --> 00:12:59,726 But we need evidence of a relationship... 199 00:12:59,726 --> 00:13:03,655 between someone in our government and them. 200 00:13:03,655 --> 00:13:07,100 Chief Jo asserts that he was the liaison, 201 00:13:07,265 --> 00:13:09,571 but Eugene Han says he doesn't know him. 202 00:13:09,895 --> 00:13:11,565 Are you saying there's no way? 203 00:13:11,565 --> 00:13:13,510 We will try our best, but... 204 00:13:14,535 --> 00:13:17,376 In the midst of all this, Director Chae quit... 205 00:13:17,376 --> 00:13:18,821 and won't show up. 206 00:13:20,775 --> 00:13:22,590 Of course, he's in shock about his father. 207 00:13:22,946 --> 00:13:24,421 I get that, but still. 208 00:13:24,545 --> 00:13:26,360 He isn't answering his phone either. 209 00:13:27,385 --> 00:13:28,890 Do you know where he is? 210 00:14:09,696 --> 00:14:11,301 So, what's the evidence? 211 00:14:12,226 --> 00:14:15,935 The conclusive evidence that proves my relationship with Jo Hee Bong. 212 00:14:15,935 --> 00:14:17,941 When Seo Yang Woo bought the place in Singapore, 213 00:14:18,635 --> 00:14:20,665 you gave him money through Jo Hee Bong, correct? 214 00:14:20,665 --> 00:14:22,081 That? 215 00:14:24,275 --> 00:14:25,850 I didn't do it in person. 216 00:14:26,746 --> 00:14:29,015 I used a broker abroad... 217 00:14:29,015 --> 00:14:30,750 The prosecutors found that... 218 00:14:30,876 --> 00:14:32,321 by working with Interpol. 219 00:14:33,616 --> 00:14:35,086 That couldn't have been easy. 220 00:14:35,086 --> 00:14:36,990 People were caught for doing this to evade taxes... 221 00:14:37,116 --> 00:14:39,901 back when our country established the futures market. 222 00:14:40,385 --> 00:14:41,671 We have a special know-how. 223 00:14:44,025 --> 00:14:47,201 A warrant for your arrest for bribery... 224 00:14:47,425 --> 00:14:49,911 and an APB were issued. 225 00:14:50,165 --> 00:14:51,710 The American Embassy was notified as well. 226 00:14:52,336 --> 00:14:57,175 The American Embassy stated that they'd cooperate fully. 227 00:14:57,175 --> 00:15:00,051 There is nothing more we can do for you. 228 00:15:04,785 --> 00:15:06,815 I'm sorry, but we can't help you this time. 229 00:15:06,815 --> 00:15:07,856 But Tina. 230 00:15:07,856 --> 00:15:10,415 Bahama will file the lawsuit against the Korean government... 231 00:15:10,415 --> 00:15:11,456 to the ICSID. 232 00:15:11,456 --> 00:15:14,555 They put us under a lot of pressure with the Tobin tax in Korea, 233 00:15:14,555 --> 00:15:16,701 and we sold Jungin Bank to Jaeyoung Bank. 234 00:15:16,795 --> 00:15:19,226 And the bottom line is, we couldn't collect the full amount... 235 00:15:19,226 --> 00:15:21,941 that we wanted because of that pressure from the Korean government. 236 00:15:23,035 --> 00:15:25,665 We will claim compensation for all the losses. 237 00:15:25,665 --> 00:15:27,635 And you? You're on the radar... 238 00:15:27,635 --> 00:15:30,281 for a connection with someone within that government. 239 00:15:30,376 --> 00:15:34,951 So we can no longer take your side. It's too risky for us. 240 00:15:41,356 --> 00:15:43,885 The number you have dialed is not in service. 241 00:15:43,885 --> 00:15:45,331 Mr. Kim changed his number. 242 00:15:46,126 --> 00:15:48,771 We're going to Young and Soo's law firm to handle the case. 243 00:15:49,356 --> 00:15:51,171 The US branch of Young and Soo. 244 00:15:51,726 --> 00:15:54,795 The Korean public opinion of you guys won't be that nice. 245 00:15:54,795 --> 00:15:57,470 No one knows we're at the center of this. 246 00:15:58,535 --> 00:15:59,811 Listen carefully, Eugene. 247 00:16:00,035 --> 00:16:01,651 It's stated in our contract... 248 00:16:01,675 --> 00:16:03,336 that if you ever put the company at risk, 249 00:16:03,336 --> 00:16:05,946 we're supposed to cancel that contract immediately... 250 00:16:05,946 --> 00:16:08,291 and claim all costs of damage against you. 251 00:16:42,175 --> 00:16:45,191 From now on, this will be my office. 252 00:16:48,856 --> 00:16:49,960 Sit. 253 00:16:58,996 --> 00:17:00,340 The Forbidden City, 254 00:17:01,565 --> 00:17:04,610 where anything but red is forbidden. 255 00:17:05,065 --> 00:17:06,711 When I was studying in Beijing, 256 00:17:07,406 --> 00:17:09,680 I used to visit the Forbidden City once a week. 257 00:17:10,035 --> 00:17:11,605 While I was watching all the tourists... 258 00:17:11,605 --> 00:17:14,676 from all over the world come and visit this place, 259 00:17:14,676 --> 00:17:16,150 I thought to myself, 260 00:17:16,345 --> 00:17:18,721 "Even this place is vulnerable to cash." 261 00:17:19,686 --> 00:17:20,821 Money... 262 00:17:21,156 --> 00:17:23,360 is what opened up the Forbidden City. 263 00:17:26,025 --> 00:17:28,200 This is your passport. 264 00:17:36,595 --> 00:17:39,140 The American Eugene Han no longer exists. 265 00:17:57,555 --> 00:17:58,731 Hello. 266 00:18:04,625 --> 00:18:09,271 We met at an inter-class event at our club during college... 267 00:18:09,436 --> 00:18:11,910 and 3 or 4 times at government workers gatherings, 268 00:18:12,136 --> 00:18:13,466 is that right? 269 00:18:13,466 --> 00:18:16,110 What brings you here? 270 00:18:18,375 --> 00:18:19,781 I'm sure... 271 00:18:20,406 --> 00:18:22,821 you watch the news in there, right? 272 00:18:24,246 --> 00:18:27,420 Deputy Prime Minister Heo... Goodness. 273 00:18:29,115 --> 00:18:31,855 That was unexpected. Don't you agree? 274 00:18:31,855 --> 00:18:33,731 - How is he? - I don't know. 275 00:18:34,426 --> 00:18:36,531 I only know what's on the news. 276 00:18:37,355 --> 00:18:40,140 So... Once the decision comes down, 277 00:18:40,896 --> 00:18:42,211 just accept it. 278 00:18:42,535 --> 00:18:44,581 Don't think about appealing or anything. 279 00:18:44,936 --> 00:18:48,011 Don't stir things up and make things complicated. 280 00:18:49,805 --> 00:18:51,450 Once things quiet down, 281 00:18:51,976 --> 00:18:54,751 there will be a way to get you out sooner. 282 00:18:55,275 --> 00:18:57,291 Why are you telling me that? 283 00:19:02,615 --> 00:19:04,061 Why do you think? 284 00:19:05,486 --> 00:19:07,331 The accounting firm you're with... 285 00:19:08,456 --> 00:19:11,271 worked with Bahama for many years, didn't it? 286 00:19:12,196 --> 00:19:14,910 I heard they're suing at the ICSID. 287 00:19:14,966 --> 00:19:16,265 Is that why... 288 00:19:16,265 --> 00:19:17,811 I must keep quiet? 289 00:19:20,035 --> 00:19:23,150 Don't try to know such convoluted things. 290 00:19:24,236 --> 00:19:27,950 You can't waste your precious life in this place. 291 00:19:29,115 --> 00:19:30,976 Be rational, will you? 292 00:19:30,976 --> 00:19:34,660 We will compensate you for it, don't worry. 293 00:19:34,815 --> 00:19:36,031 "We"? 294 00:19:37,156 --> 00:19:39,900 - "We"? - Sure, you're a patriot, 295 00:19:40,125 --> 00:19:41,525 and you have a conscience. 296 00:19:41,525 --> 00:19:43,471 I understand, I do. 297 00:19:44,396 --> 00:19:47,271 But the world won't change just because you do this. 298 00:19:47,726 --> 00:19:50,110 Aren't you bitter, taking the fall all on your own? 299 00:19:52,166 --> 00:19:53,541 Let's bury it quietly. 300 00:20:07,815 --> 00:20:10,656 It'll cost like 400 to 500 dollars for a family of four... 301 00:20:10,656 --> 00:20:12,331 to eat at a place like this, right? 302 00:20:12,355 --> 00:20:13,801 You know the answer. 303 00:20:14,226 --> 00:20:16,055 My father is turning 70 next month. 304 00:20:16,055 --> 00:20:17,295 No one has big celebrations anymore. 305 00:20:17,295 --> 00:20:18,466 - Hello. - Na Joon Pyo. 306 00:20:18,466 --> 00:20:20,426 - Okay. - So I'm thinking... 307 00:20:20,426 --> 00:20:22,370 of taking the family to a nice dinner. 308 00:20:22,466 --> 00:20:24,471 He absolutely loves Chinese food. 309 00:20:24,605 --> 00:20:26,711 Plus, he's into malatang right now. 310 00:20:27,065 --> 00:20:28,910 But this place is too expensive. 311 00:20:29,506 --> 00:20:32,150 No one pays with their own money to eat here. 312 00:20:33,146 --> 00:20:35,051 Whom are we meeting today, anyway? 313 00:20:35,515 --> 00:20:38,315 I'm bringing you here only because you're a college alum. 314 00:20:38,315 --> 00:20:39,491 Just know that. 315 00:20:39,785 --> 00:20:40,920 Director Na. 316 00:20:41,555 --> 00:20:44,160 - Mr. Na. - Mr. Na. 317 00:20:44,886 --> 00:20:48,130 Civil servants can't get treated to meals that cost... 318 00:20:48,456 --> 00:20:50,156 more than 30 dollars. You know that. 319 00:20:50,156 --> 00:20:52,325 This isn't a place where you eat a bowl of jjajangmyeon. 320 00:20:52,325 --> 00:20:53,325 Of all the... 321 00:20:53,325 --> 00:20:56,041 Nothing here costs less than 30 dollars. 322 00:20:57,595 --> 00:21:00,305 I'm bringing an alum to lunch to wish him luck... 323 00:21:00,305 --> 00:21:01,680 and tell him to work hard. 324 00:21:01,775 --> 00:21:04,011 Why are you so timid? 325 00:21:04,206 --> 00:21:06,821 Are you a coward? 326 00:21:07,676 --> 00:21:08,920 Punk. 327 00:21:12,216 --> 00:21:13,491 Hello. 328 00:21:13,545 --> 00:21:14,886 - Hi. - Good to see you. 329 00:21:14,886 --> 00:21:16,256 Hello. 330 00:21:16,256 --> 00:21:17,360 It's been a while. 331 00:21:17,855 --> 00:21:20,801 - What about the evidence? - I'm sure it'll work out. 332 00:21:21,085 --> 00:21:23,971 She's from TS Management. 333 00:21:24,156 --> 00:21:27,370 Hello. It's nice to meet you. 334 00:21:29,535 --> 00:21:30,711 Hello. 335 00:21:30,765 --> 00:21:32,311 Let's sit. 336 00:21:33,065 --> 00:21:34,281 Sit. 337 00:21:37,136 --> 00:21:40,781 TS Management? Is that a talent agency? 338 00:21:42,916 --> 00:21:44,551 It's actually a private equity fund. 339 00:21:44,785 --> 00:21:46,491 We weren't around for that long. 340 00:21:47,946 --> 00:21:50,930 And we asked Mr. Na here to be our company advisor. 341 00:21:54,926 --> 00:21:57,100 - Eat up. - Shall we? 342 00:21:59,226 --> 00:22:03,340 When they said TS, I first thought of TS Eliot. 343 00:22:04,335 --> 00:22:06,041 Do you know TS Eliot? 344 00:22:06,865 --> 00:22:08,011 "The Waste Land". 345 00:22:09,575 --> 00:22:11,551 April is the cruelest month 346 00:22:12,605 --> 00:22:14,716 Breeding lilacs out of the dead land 347 00:22:14,716 --> 00:22:16,420 Mixing memory and desire 348 00:22:16,446 --> 00:22:19,120 Stirring dull roots with spring rain 349 00:22:20,615 --> 00:22:23,115 Oh my gosh. It's so nice. 350 00:22:23,115 --> 00:22:26,561 I'm a big fan of literature, especially Chinese literature. 351 00:22:27,825 --> 00:22:29,256 Big fan of Liu Xie. 352 00:22:29,256 --> 00:22:31,396 And I actually studied in Beijing. 353 00:22:31,396 --> 00:22:32,940 You did? Beijing? 354 00:22:34,666 --> 00:22:37,940 He majored in sinology while he was in university. 355 00:22:38,436 --> 00:22:39,535 - Really? - Yes. 356 00:22:39,535 --> 00:22:42,551 He's the expert of China in our ministry. 357 00:22:42,875 --> 00:22:46,551 Also, he's preparing for the Chinese swap, right? 358 00:22:46,805 --> 00:22:48,690 - He's the leading man. - Sir, stop. 359 00:22:49,315 --> 00:22:50,946 I'm not only a big fan of China. 360 00:22:50,946 --> 00:22:53,761 I'm also a huge fan of Korea. 361 00:22:54,115 --> 00:22:55,590 I love K-pop. 362 00:22:55,916 --> 00:22:58,355 I even went to see BTS perform... 363 00:22:58,355 --> 00:22:59,731 when they were in Wimbledon, England. 364 00:23:01,285 --> 00:23:03,696 There are a lot of gorgeous singers in Korea. 365 00:23:03,696 --> 00:23:06,301 - How is the food? Do you like it? - Yes, I like it. Thank you. 366 00:23:07,496 --> 00:23:10,795 His dad loves malatang. 367 00:23:10,795 --> 00:23:11,940 Is that so? 368 00:23:12,305 --> 00:23:16,105 To be honest, I'm a bigger fan of the Korean jjamppong... 369 00:23:16,105 --> 00:23:17,604 than the Chinese malatang. 370 00:23:17,605 --> 00:23:19,380 - Jjamppong? - Really? 371 00:23:19,575 --> 00:23:21,345 Then there's... 372 00:23:21,345 --> 00:23:24,575 a really good Chinese cuisine around my place. 373 00:23:24,575 --> 00:23:25,845 It's called Hwangjae Jjamppong. 374 00:23:25,845 --> 00:23:27,860 It means "Emperor Jjamppong." 375 00:23:27,886 --> 00:23:31,130 There is a place called Mafia Pizza... 376 00:23:31,186 --> 00:23:32,226 in my neighborhood. 377 00:23:32,226 --> 00:23:35,531 The bulgogi pizza there is to die for. 378 00:23:35,656 --> 00:23:36,896 If you come by, I will... 379 00:23:36,896 --> 00:23:38,200 - What? - Thank you. 380 00:23:38,466 --> 00:23:41,170 It's really good especially with soju. 381 00:23:43,166 --> 00:23:44,670 If you ever come by... 382 00:23:47,436 --> 00:23:48,551 What's so funny? 383 00:23:52,676 --> 00:23:55,150 - My gosh, this is nice. - I'm so worried. 384 00:23:55,916 --> 00:23:57,090 About what? 385 00:23:57,875 --> 00:24:01,160 I'm worried you'll drink too much now that you'll be living alone. 386 00:24:01,345 --> 00:24:02,690 I'm also worried. 387 00:24:03,156 --> 00:24:05,100 But I'm worried more about you than my mom. 388 00:24:05,756 --> 00:24:07,261 - Why are you worried about her? - Why? 389 00:24:07,355 --> 00:24:09,731 Eugene Han. Are you okay about him? 390 00:24:12,166 --> 00:24:13,271 Why do you ask? 391 00:24:14,065 --> 00:24:15,265 I mean, it's weird. 392 00:24:15,265 --> 00:24:18,440 You keep building walls around you when it comes to him. 393 00:24:18,736 --> 00:24:21,311 - That's nonsense. - "Walls"? 394 00:24:21,875 --> 00:24:23,650 Walls to protect her emotions. 395 00:24:24,006 --> 00:24:25,305 Think about it. 396 00:24:25,305 --> 00:24:28,350 She saw him get shot and bleed a lot of blood. 397 00:24:28,545 --> 00:24:31,075 It's not something that she can easily forget... 398 00:24:31,075 --> 00:24:32,660 or put behind her. 399 00:24:32,886 --> 00:24:34,146 Stop talking about him. 400 00:24:34,146 --> 00:24:35,331 Why are you being like this? 401 00:24:36,285 --> 00:24:37,930 There's nothing I can do. 402 00:24:38,285 --> 00:24:39,955 Do you have to do something? 403 00:24:39,956 --> 00:24:41,771 The least you can do... 404 00:24:42,156 --> 00:24:45,966 is to acknowledge his existence as a fellow human being. 405 00:24:45,966 --> 00:24:47,125 Hey, stop it. 406 00:24:47,125 --> 00:24:49,966 He did something bad to our country. 407 00:24:49,966 --> 00:24:52,581 - And she's a civil servant. - Mom. 408 00:24:52,805 --> 00:24:54,640 We're talking about her emotions. 409 00:24:54,736 --> 00:24:57,006 Just because he's a bad guy... 410 00:24:57,006 --> 00:25:00,506 doesn't mean she's not allowed to feel anything toward him. 411 00:25:00,506 --> 00:25:01,991 Will you just eat? 412 00:25:02,246 --> 00:25:04,821 Well, she does have a point. 413 00:25:05,386 --> 00:25:07,860 The least you can do is to acknowledge his existence. 414 00:25:14,996 --> 00:25:18,031 Do you know what it was that made me feel so hopeless... 415 00:25:18,226 --> 00:25:20,271 when I was at the MOEF? 416 00:25:20,565 --> 00:25:22,966 The fact that everyone there is all smart and competent. 417 00:25:22,966 --> 00:25:24,981 They're all geniuses. 418 00:25:25,406 --> 00:25:28,605 They were all top students, graduated the best universities, 419 00:25:28,605 --> 00:25:30,476 and they never experienced failure. 420 00:25:30,476 --> 00:25:33,676 So they don't admit or even think about the fact... 421 00:25:33,676 --> 00:25:36,476 that they could be wrong about something. 422 00:25:36,476 --> 00:25:38,585 The most representative guy is the deputy prime minister. 423 00:25:38,585 --> 00:25:40,190 Exactly. 424 00:25:40,315 --> 00:25:42,855 Remember when he fought with the minister... 425 00:25:42,855 --> 00:25:43,916 about the economic policy? 426 00:25:43,916 --> 00:25:46,186 He acted as if his life was at risk. 427 00:25:46,186 --> 00:25:48,624 I mean, is it really something to fight about? 428 00:25:48,625 --> 00:25:51,771 The point of that meeting was to come up with a good policy. 429 00:25:54,426 --> 00:25:57,436 It's just a fight among the egos. 430 00:25:57,436 --> 00:26:00,741 They all need to prove that they're better than the other person. 431 00:26:02,436 --> 00:26:04,950 You probably don't know this since you're still low in rank. 432 00:26:05,176 --> 00:26:07,605 When you just start out, you're so full of passion. 433 00:26:07,605 --> 00:26:09,645 Everyone has a grand view of their country during that period. 434 00:26:09,646 --> 00:26:12,146 Back when I was a level-five, I was exactly the same. 435 00:26:12,146 --> 00:26:13,886 That's how it was back then 436 00:26:13,886 --> 00:26:16,355 Hey, I was like that even when I was a level-four. 437 00:26:16,355 --> 00:26:17,890 But people eventually change. 438 00:26:18,686 --> 00:26:20,261 Yes, that's right. 439 00:26:20,525 --> 00:26:21,930 People change. 440 00:26:24,125 --> 00:26:26,971 There's nothing I could do to change anything. 441 00:26:27,095 --> 00:26:29,565 And my seniors were always busy lining up next to those in power... 442 00:26:29,565 --> 00:26:31,880 every time a new government came into power. 443 00:26:33,335 --> 00:26:34,581 Soo Jong. 444 00:26:35,075 --> 00:26:37,751 You should find a way to survive while you still have power. 445 00:26:38,476 --> 00:26:40,305 I'm giving you a sincere word of advice. 446 00:26:40,305 --> 00:26:41,645 How am I supposed to do that? 447 00:26:41,646 --> 00:26:45,360 Just stand with us. That's your way to survive. 448 00:26:45,916 --> 00:26:47,486 - Remember Director Park? - Yes. 449 00:26:47,486 --> 00:26:50,886 His daughter is a musician. 450 00:26:50,886 --> 00:26:53,055 And apparently, the private lessons cost a fortune. 451 00:26:53,055 --> 00:26:55,071 He's always complaining that he's out of money. 452 00:26:55,896 --> 00:26:59,440 Why would he let her do music when he's a civil servant? 453 00:27:05,136 --> 00:27:07,436 You know that the FSC formed... 454 00:27:07,436 --> 00:27:09,006 a TF Team to prepare for the ISDS... 455 00:27:09,006 --> 00:27:11,335 - from Bahama, right? - Yes, of course. 456 00:27:11,335 --> 00:27:12,906 (ISDS: Investor State Dispute Settlement) 457 00:27:12,906 --> 00:27:14,321 Have you heard anything? 458 00:27:15,375 --> 00:27:16,821 No, I haven't. 459 00:27:18,916 --> 00:27:21,021 The FSC is handling it, so how would I know? 460 00:27:21,146 --> 00:27:24,055 I heard you've been frequently meeting Han Sang Min... 461 00:27:24,055 --> 00:27:25,624 from the FSC. 462 00:27:25,625 --> 00:27:26,686 How do you know that? 463 00:27:26,686 --> 00:27:28,531 We all have our routes. 464 00:27:29,496 --> 00:27:32,001 He doesn't really talk. 465 00:27:33,166 --> 00:27:36,166 He's kind of like Director Chae. He's very secretive. 466 00:27:36,166 --> 00:27:38,011 They're similar, aren't they? 467 00:27:38,136 --> 00:27:40,011 They were like that even when I was at the FSC. 468 00:27:40,605 --> 00:27:43,150 What about Lee Hye Joon? What does she do these days? 469 00:27:43,875 --> 00:27:46,221 - She works very hard. - Very hard, my foot. 470 00:27:46,575 --> 00:27:48,775 I heard she's been going around asking everyone... 471 00:27:48,775 --> 00:27:51,015 about the disposal of Jungin Bank. 472 00:27:51,015 --> 00:27:54,216 She's been asking the MCIE and the FSS for documents. 473 00:27:54,216 --> 00:27:55,285 And she even visited... 474 00:27:55,285 --> 00:27:57,261 the Bank of Korea's online statistical system numerous times. 475 00:27:57,486 --> 00:28:00,385 How do you know so well about what she's been up to? 476 00:28:00,386 --> 00:28:01,600 My gosh. 477 00:28:01,756 --> 00:28:05,170 Do you think that's the only thing we know? 478 00:28:05,595 --> 00:28:08,295 She must really think it's okay to defy her seniors... 479 00:28:08,295 --> 00:28:10,271 and do whatever she wants. 480 00:28:11,496 --> 00:28:13,811 She's a scary one, you know. 481 00:28:14,006 --> 00:28:15,676 (Comparison of Jungin Bank's original BIS capital ratio...) 482 00:28:15,676 --> 00:28:17,380 (to the manipulated BIS capital ratio) 483 00:28:21,206 --> 00:28:22,491 What are you doing? 484 00:28:23,315 --> 00:28:24,821 Just work. 485 00:28:25,186 --> 00:28:28,261 Why do you have to work at home? 486 00:28:29,186 --> 00:28:30,756 It's not like they pay you more. 487 00:28:30,756 --> 00:28:32,525 This has nothing to do with my paycheck. 488 00:28:32,525 --> 00:28:35,125 Why would you do something that pays you nothing? 489 00:28:35,125 --> 00:28:37,001 It's something I need to do. 490 00:28:40,426 --> 00:28:43,241 That place is cold, so make sure you pack the right clothes. 491 00:29:08,525 --> 00:29:11,170 - Hey, what's this? - Mr. Park. 492 00:29:11,926 --> 00:29:13,340 I need to talk to you. 493 00:29:15,265 --> 00:29:16,511 Can we talk in private? 494 00:29:21,305 --> 00:29:22,581 What is it about? 495 00:29:24,206 --> 00:29:27,605 About what the deputy prime minister asked us to do... 496 00:29:27,605 --> 00:29:29,420 He's not the DPM anymore. 497 00:29:33,115 --> 00:29:35,360 I'm almost done writing the draft of the report... 498 00:29:35,456 --> 00:29:37,486 that the deputy prime minister asked us to write. 499 00:29:37,486 --> 00:29:39,085 Will you review it for me? 500 00:29:39,085 --> 00:29:42,170 What for? It'll be useless. 501 00:29:42,226 --> 00:29:44,670 I wasn't told to stop. 502 00:29:44,956 --> 00:29:46,340 Ms. Lee. 503 00:29:49,666 --> 00:29:52,305 I wrote how the stock valuation was manipulated... 504 00:29:52,305 --> 00:29:54,436 based on the files we received from Jungin Bank... 505 00:29:54,436 --> 00:29:57,575 including the benefits we received such as bonds with warrants... 506 00:29:57,575 --> 00:29:59,176 and call options. 507 00:29:59,176 --> 00:30:01,991 Do you know what that will do to Director Chae? 508 00:30:02,476 --> 00:30:04,650 How many times do I need to tell you this? 509 00:30:05,045 --> 00:30:06,785 He's already going through a hard time. 510 00:30:06,785 --> 00:30:08,555 If that goes public, 511 00:30:08,555 --> 00:30:11,055 he'll get fired even before his resignation letter gets filed. 512 00:30:11,055 --> 00:30:12,726 Then I'll go talk to him. 513 00:30:12,726 --> 00:30:14,926 - He wants time for himself. - I'll go to his house. 514 00:30:14,926 --> 00:30:17,231 Why are you so cold-hearted? 515 00:30:21,466 --> 00:30:22,711 Mr. Park. 516 00:30:22,736 --> 00:30:26,104 When Chief Jo got sent to prison, 517 00:30:26,105 --> 00:30:29,150 we promised him that we'll do our best. 518 00:30:30,105 --> 00:30:32,176 Who do you think you are? 519 00:30:32,176 --> 00:30:35,251 We just need to do what we're told. 520 00:30:35,315 --> 00:30:36,791 - No. - Ms. Lee. 521 00:30:37,275 --> 00:30:40,186 I hate it when people like you make things difficult for others... 522 00:30:40,186 --> 00:30:41,686 just because of your shallow sense of justice. 523 00:30:41,686 --> 00:30:44,331 It really annoys me so much. 524 00:30:45,386 --> 00:30:46,761 "Shallow sense of justice"? 525 00:30:46,986 --> 00:30:48,670 I don't know what that is. 526 00:30:49,196 --> 00:30:51,771 I'm only doing this because it's the only thing... 527 00:30:54,065 --> 00:30:55,311 Forget it. 528 00:31:03,875 --> 00:31:05,011 And... 529 00:31:05,275 --> 00:31:07,475 if Director Chae is your senior, 530 00:31:07,476 --> 00:31:09,375 so is Chief Jo. 531 00:31:09,375 --> 00:31:11,450 They're still different. 532 00:31:12,486 --> 00:31:14,916 Director Chae is the only person I respect and acknowledge... 533 00:31:14,916 --> 00:31:16,256 as my senior. 534 00:31:16,256 --> 00:31:18,085 I personally think he should... 535 00:31:18,085 --> 00:31:21,024 stay in the organization no matter what... 536 00:31:21,025 --> 00:31:23,231 so that this place won't seem so worthless. 537 00:31:23,625 --> 00:31:26,496 So will you stop trying to push him off a cliff? 538 00:31:26,496 --> 00:31:28,501 Just leave him alone! 539 00:31:28,696 --> 00:31:30,565 Imagine how difficult it must be for him right now. 540 00:31:30,565 --> 00:31:33,406 Yes, I understand what you mean. But still, he handed in... 541 00:31:33,406 --> 00:31:35,481 - a resignation letter. - About that... 542 00:31:35,805 --> 00:31:37,775 I'll do what I can to stop him from leaving. 543 00:31:37,775 --> 00:31:40,920 The vice-minister is planning to return the resignation letter. 544 00:31:41,075 --> 00:31:44,821 But before that even happens, I'm going to beg him to stay. 545 00:31:46,545 --> 00:31:47,721 Mr. Park. 546 00:31:48,446 --> 00:31:49,660 Mr. Park. 547 00:32:05,706 --> 00:32:08,751 Gosh, you can't even rest on your day off. 548 00:32:09,176 --> 00:32:11,305 - Here. Take this. - Where are you going? 549 00:32:11,305 --> 00:32:13,350 - It's mung bean rice porridge. - Thanks. 550 00:32:14,006 --> 00:32:15,590 She's on her way to meet Director Chae. 551 00:32:15,615 --> 00:32:17,791 You're taking all that porridge? 552 00:32:18,716 --> 00:32:20,090 Something came up. 553 00:32:20,786 --> 00:32:23,030 - I'll see you tonight. - Okay, bye. 554 00:32:23,316 --> 00:32:24,431 Wait. 555 00:32:24,486 --> 00:32:27,586 - Have you heard about Eugene Han? - What happened? 556 00:32:27,586 --> 00:32:30,056 He got fired from Bahama, and he's nowhere to be found. 557 00:32:30,056 --> 00:32:32,925 The prosecution found his connection with Jo Hee Bong. 558 00:32:32,925 --> 00:32:34,671 And now, he's being chased by them. 559 00:32:36,596 --> 00:32:37,740 See you. 560 00:32:40,205 --> 00:32:41,581 I'll get going then. 561 00:32:42,135 --> 00:32:44,411 - Have a good day. - Thanks. 562 00:32:51,375 --> 00:32:53,720 I called ahead, so he's probably waiting for us. 563 00:33:11,465 --> 00:33:12,780 Why are you here? 564 00:33:13,106 --> 00:33:15,181 Does being cooped up here... 565 00:33:15,635 --> 00:33:18,010 help calm you down? 566 00:33:20,346 --> 00:33:22,621 Gosh, you seem gaunt. 567 00:33:23,145 --> 00:33:24,490 Have you been skipping meals? 568 00:33:45,736 --> 00:33:46,911 Please have some. 569 00:33:47,266 --> 00:33:50,811 Ms. Lee's aunt was worried, so she made it for you. 570 00:33:51,705 --> 00:33:53,581 Why is it that older ladies always adore you? 571 00:33:55,546 --> 00:33:56,645 Thank you. 572 00:33:56,645 --> 00:34:01,161 Sang Min, how is the ISDS affair coming along? 573 00:34:01,445 --> 00:34:02,891 Not good as you'd expect. 574 00:34:04,756 --> 00:34:07,061 What DPM Heo ordered us to do... 575 00:34:07,955 --> 00:34:09,426 I intend to finish it. 576 00:34:09,426 --> 00:34:11,800 Even if you do, realistically speaking, 577 00:34:12,125 --> 00:34:13,970 it could be meaningless. 578 00:34:14,296 --> 00:34:17,411 Why are you all saying that it'll amount to nothing? 579 00:34:19,836 --> 00:34:21,840 I'll send you an email, so please look over it. 580 00:34:23,906 --> 00:34:25,950 DPM Heo is in prison... 581 00:34:25,975 --> 00:34:27,950 and Mr. Chae's here instead of at the office, 582 00:34:28,305 --> 00:34:30,220 so I'll send it without any of their approvals. 583 00:34:31,345 --> 00:34:34,046 What are you trying to say? 584 00:34:34,046 --> 00:34:36,616 I meant whatever you thought I meant. 585 00:34:36,616 --> 00:34:37,760 Ms. Lee. 586 00:34:41,955 --> 00:34:43,400 My father... 587 00:34:46,196 --> 00:34:49,211 used to say this when I was young. 588 00:34:50,435 --> 00:34:52,240 "The bank wouldn't give me a loan." 589 00:34:53,366 --> 00:34:56,851 "I didn't do anything wrong. All I did was work hard." 590 00:34:57,205 --> 00:34:58,880 "So I don't know..." 591 00:35:02,515 --> 00:35:04,851 "why the government let the bank do what it did." 592 00:35:05,345 --> 00:35:06,661 "That's why my life is ruined." 593 00:35:07,986 --> 00:35:10,291 It happened in the early months of 1998... 594 00:35:10,986 --> 00:35:12,561 when I was seven. 595 00:35:13,055 --> 00:35:14,331 Back then, 596 00:35:14,886 --> 00:35:18,771 I thought a promissory note was a weapon that sucked the life... 597 00:35:21,995 --> 00:35:23,411 out of people. 598 00:35:24,636 --> 00:35:27,641 Why did our government... 599 00:35:28,205 --> 00:35:31,150 let a hardworking man die... 600 00:35:32,606 --> 00:35:34,220 when it was the bank... 601 00:35:36,375 --> 00:35:38,090 who wouldn't give him a loan? 602 00:35:38,316 --> 00:35:42,021 Why? Why didn't the government do anything about it? 603 00:35:45,725 --> 00:35:49,431 You're also like those people who did nothing though. 604 00:35:49,495 --> 00:35:51,300 - Ms. Lee... - Don't you get it? 605 00:35:51,725 --> 00:35:52,941 Don't you? 606 00:36:01,736 --> 00:36:03,311 Yes, I'm sorry. 607 00:36:05,875 --> 00:36:08,851 Someone who won't let those things happen. 608 00:36:12,915 --> 00:36:14,220 You can be... 609 00:36:15,386 --> 00:36:17,590 one of those people. 610 00:36:17,785 --> 00:36:19,260 I know that... 611 00:36:19,725 --> 00:36:21,961 this is tough for you and that... 612 00:36:22,656 --> 00:36:23,900 you're in shock. 613 00:36:26,466 --> 00:36:27,641 However, 614 00:36:30,765 --> 00:36:33,581 there are more people than you realize... 615 00:36:34,765 --> 00:36:36,450 who are suffering even greater... 616 00:36:37,506 --> 00:36:40,220 because the country isn't protecting them. 617 00:36:42,716 --> 00:36:44,021 I'll get going then. 618 00:36:45,575 --> 00:36:48,121 Ms. Lee, wait. 619 00:37:57,961 --> 00:37:59,175 What brings you by? 620 00:37:59,260 --> 00:38:01,376 I'm still working on what you ordered, sir. 621 00:38:02,930 --> 00:38:06,215 The manipulation of Jungin Bank's capital ratio ordered by Bahama. 622 00:38:07,941 --> 00:38:10,815 You told us to investigate and write up a report on that. 623 00:38:11,510 --> 00:38:13,780 I never heard you taking back that order. 624 00:38:13,781 --> 00:38:15,255 - Kill the project. - Why? 625 00:38:15,981 --> 00:38:17,525 Because you're locked up in here? 626 00:38:19,781 --> 00:38:22,326 It wasn't just some meaningless order. 627 00:38:29,131 --> 00:38:30,606 Everyone's been telling me... 628 00:38:33,501 --> 00:38:35,536 that what I'm doing is meaningless. 629 00:38:39,970 --> 00:38:41,945 But I can't stop. 630 00:38:44,671 --> 00:38:45,916 Do you remember... 631 00:38:47,881 --> 00:38:51,556 what I asked during the seminar at the training center? 632 00:38:53,781 --> 00:38:57,266 An insolvent enterprise made a bank go under too... 633 00:38:57,350 --> 00:38:59,461 by lobbying those needed. 634 00:38:59,461 --> 00:39:01,965 The bureaucrats are still only crunching numbers, 635 00:39:02,160 --> 00:39:03,965 so nothing has changed. 636 00:39:07,231 --> 00:39:09,505 I never got a straight answer from you. 637 00:39:12,031 --> 00:39:14,140 Can you say you have changed? 638 00:39:14,140 --> 00:39:15,576 What do you want from me? 639 00:39:20,510 --> 00:39:24,286 Bahama will cut Eugene Han loose... 640 00:39:24,450 --> 00:39:26,956 and sue our nation using ISDS. 641 00:39:28,281 --> 00:39:29,766 Please tell us what to do. 642 00:39:31,191 --> 00:39:32,735 I am fairly sure... 643 00:39:33,260 --> 00:39:35,536 that you know a way out of this mess. 644 00:39:36,560 --> 00:39:37,560 I don't. 645 00:39:37,560 --> 00:39:40,106 You don't always have to be in a high-rank position... 646 00:39:41,401 --> 00:39:44,045 to serve your country. 647 00:39:51,810 --> 00:39:55,155 You never waver, do you? 648 00:39:56,711 --> 00:39:58,786 From the moment I saw you up until now, 649 00:40:01,151 --> 00:40:03,126 you have been a steady rock. 650 00:40:20,301 --> 00:40:21,476 Because I'm terrified. 651 00:40:50,071 --> 00:40:54,016 Because I have no idea what other disaster we'll face. 652 00:40:59,981 --> 00:41:01,615 It's why I can't afford to let go. 653 00:41:35,080 --> 00:41:36,286 When we first... 654 00:41:38,950 --> 00:41:42,496 You asked when we met at the training center and just now, 655 00:41:42,990 --> 00:41:46,135 whether I've changed. 656 00:41:46,990 --> 00:41:48,295 No. 657 00:41:50,091 --> 00:41:52,005 I haven't changed at all. 658 00:41:54,631 --> 00:41:56,545 I couldn't change anything either. 659 00:42:00,341 --> 00:42:01,646 That's why... 660 00:42:03,571 --> 00:42:05,646 I wonder how to deal with it, 661 00:42:07,680 --> 00:42:09,525 and whether I can even deal with it. 662 00:42:16,751 --> 00:42:19,666 This may be my last order for you. 663 00:42:36,470 --> 00:42:40,180 As you know, the BIS ratio of Jungin Bank... 664 00:42:40,180 --> 00:42:43,826 has been over 9 percent for the last 3 months. 665 00:42:43,881 --> 00:42:46,950 Which means the bank cannot be handed over... 666 00:42:46,950 --> 00:42:50,166 to a private equity fund like Bahama. 667 00:42:50,321 --> 00:42:52,449 Isn't that something you should figure out? 668 00:42:52,450 --> 00:42:55,260 There are outstanding loans under the current bank law. 669 00:42:55,260 --> 00:42:57,961 You can hand them over to private equity funds. 670 00:42:57,961 --> 00:42:59,760 Are you asking me... 671 00:42:59,760 --> 00:43:02,675 to manipulate the BIS ratio? 672 00:43:04,200 --> 00:43:05,606 That's for you to decide. 673 00:43:07,171 --> 00:43:09,545 Is that what Bahama wants? 674 00:43:09,571 --> 00:43:10,916 Exactly. 675 00:43:14,481 --> 00:43:15,585 Fine. 676 00:43:16,981 --> 00:43:18,056 Then... 677 00:43:18,310 --> 00:43:20,525 what will you guarantee... 678 00:43:21,521 --> 00:43:22,695 for me? 679 00:43:22,821 --> 00:43:24,996 Anything you want. 680 00:43:35,401 --> 00:43:39,346 The DPM proceeded with it... 681 00:43:39,941 --> 00:43:41,476 after receiving that promise. 682 00:43:41,600 --> 00:43:44,016 But Shannon broke her promise, 683 00:43:44,140 --> 00:43:46,715 which is why Eugene Han was brought in. 684 00:43:47,810 --> 00:43:50,556 Did the DPM tell you that himself? 685 00:43:50,910 --> 00:43:53,795 Yes. I picked it up myself from his place. 686 00:43:55,950 --> 00:43:58,126 This may be the smoking gun... 687 00:43:59,021 --> 00:44:00,591 that we need. 688 00:44:00,591 --> 00:44:02,990 It's proof of the relationship with Bahama. 689 00:44:02,990 --> 00:44:05,631 Our government can beat Bahama at the ICSID with this. 690 00:44:05,631 --> 00:44:07,106 He said to use it for that. 691 00:44:07,200 --> 00:44:09,646 If this gets out, 692 00:44:10,031 --> 00:44:11,775 the DPM will really be done for. 693 00:44:12,001 --> 00:44:13,846 - But... - Notwithstanding that, 694 00:44:14,771 --> 00:44:16,246 he said to use it. 695 00:45:25,740 --> 00:45:31,350 The flower petals flutter in the wind 696 00:45:31,350 --> 00:45:32,626 What kind of song is that? 697 00:45:33,521 --> 00:45:35,195 It's a song my mom used to sing. 698 00:45:37,950 --> 00:45:39,496 It feels weird, 699 00:45:40,461 --> 00:45:43,865 now that I'm really leaving. 700 00:45:46,501 --> 00:45:48,505 There won't be any inspections from here. 701 00:45:53,341 --> 00:45:55,615 - It's a shame. - What is? 702 00:45:55,970 --> 00:45:58,045 Anywhere in the world, people are... 703 00:45:59,310 --> 00:46:00,540 vulnerable to money. 704 00:46:00,540 --> 00:46:01,956 It's not a shame. 705 00:46:02,180 --> 00:46:03,826 You just get what you pay for. 706 00:46:19,191 --> 00:46:21,301 The line of defense for the Chinese yuan exchange rate... 707 00:46:21,301 --> 00:46:22,530 collapsed again. 708 00:46:22,531 --> 00:46:25,275 How many times did the dollar exceed seven yuan? 709 00:46:26,540 --> 00:46:28,071 Even though the People's Bank of China is... 710 00:46:28,071 --> 00:46:29,686 defending the exchange rate, 711 00:46:29,870 --> 00:46:31,470 they can never beat the US. 712 00:46:31,470 --> 00:46:35,155 That's why China doesn't want to give up on becoming a key currency. 713 00:46:35,711 --> 00:46:38,056 That's also the reason why they rush... 714 00:46:38,080 --> 00:46:40,556 to get their digital currency up and running. 715 00:46:41,080 --> 00:46:42,456 Okay. 716 00:46:43,191 --> 00:46:45,195 That's exactly what we're going to do from now on. 717 00:46:45,990 --> 00:46:47,335 What "we're" going to do? 718 00:46:47,390 --> 00:46:48,490 Yes, "we." 719 00:46:48,490 --> 00:46:51,465 We just have to confirm the details of your position. 720 00:46:52,131 --> 00:46:53,631 - How? - Do some research... 721 00:46:53,631 --> 00:46:56,060 on the method behind digital currency design. 722 00:46:56,060 --> 00:46:58,545 And look into some investors too. 723 00:47:01,370 --> 00:47:02,599 That's dangerous, 724 00:47:02,600 --> 00:47:04,410 not only for the public, 725 00:47:04,410 --> 00:47:07,956 but you also don't want to mess around with the Chinese triads. 726 00:47:08,180 --> 00:47:09,510 They might come after us. 727 00:47:09,510 --> 00:47:10,826 Eugene. 728 00:47:11,510 --> 00:47:13,195 This is always what we've done. 729 00:47:13,251 --> 00:47:14,456 What are you afraid of? 730 00:47:15,551 --> 00:47:17,266 I'm giving you a chance... 731 00:47:20,660 --> 00:47:22,065 because I love you. 732 00:47:36,370 --> 00:47:38,746 - A chance? - You crashed... 733 00:47:39,510 --> 00:47:41,441 all the way down in Korea. 734 00:47:41,441 --> 00:47:43,051 And you can't recover. 735 00:47:43,051 --> 00:47:44,985 I'm giving you the opportunity... 736 00:47:45,651 --> 00:47:47,956 to be the best in Bahama again. 737 00:47:49,350 --> 00:47:50,666 Okay? 738 00:48:06,071 --> 00:48:08,240 - It must be heavy. - This is nothing. 739 00:48:08,240 --> 00:48:09,540 - I'll carry it. - No. 740 00:48:09,540 --> 00:48:11,686 Ma Ri said she'll will be here soon. 741 00:48:16,410 --> 00:48:17,585 It's cold. 742 00:48:19,051 --> 00:48:22,255 Come down next week. I'll make you some good country cooking. 743 00:48:23,591 --> 00:48:26,396 I made side dishes and put them in the fridge. 744 00:48:26,691 --> 00:48:28,266 Make sure to eat regularly. 745 00:48:28,321 --> 00:48:29,565 Yes, ma'am. 746 00:48:30,591 --> 00:48:33,160 - Take care of yourself. - Okay. 747 00:48:33,160 --> 00:48:34,330 - Let's go. - Okay. 748 00:48:34,330 --> 00:48:35,905 - Where did you park? - Over there. 749 00:48:36,401 --> 00:48:37,771 - I'll carry it. - It's okay. 750 00:48:37,771 --> 00:48:39,231 - Gosh. - Let's go, Mom. 751 00:48:39,231 --> 00:48:40,715 It's okay. Go back in. 752 00:48:40,901 --> 00:48:43,171 Make sure to eat regularly. 753 00:48:43,171 --> 00:48:45,040 - Come down next week. - Later! 754 00:48:45,040 --> 00:48:46,146 Bye. 755 00:48:46,240 --> 00:48:47,655 What is all of this? 756 00:48:49,281 --> 00:48:50,525 Get back safely. 757 00:48:50,910 --> 00:48:52,056 Thanks. 758 00:49:08,801 --> 00:49:10,376 (Restricted Number) 759 00:49:13,700 --> 00:49:15,516 (Restricted Number) 760 00:49:22,810 --> 00:49:24,610 There's no point in calling the cops. 761 00:49:24,611 --> 00:49:26,286 I'm not in Korea. 762 00:49:28,321 --> 00:49:29,556 I see. 763 00:49:32,120 --> 00:49:33,266 I'm relieved. 764 00:49:33,861 --> 00:49:34,996 You're relieved? 765 00:49:40,660 --> 00:49:42,905 I won't crumble that easily. 766 00:49:44,631 --> 00:49:46,476 I'll start over. 767 00:49:46,941 --> 00:49:48,916 I'll become much stronger. 768 00:49:52,870 --> 00:49:56,186 I'll go to see you once I do. 769 00:49:59,821 --> 00:50:01,826 Take care until then. 770 00:50:02,981 --> 00:50:06,635 You asked me what nationality I thought you were, remember? 771 00:50:12,990 --> 00:50:14,505 You're Korean. 772 00:50:17,200 --> 00:50:18,976 Our country, 773 00:50:19,771 --> 00:50:21,846 to which your mother wanted to return. 774 00:50:23,310 --> 00:50:25,985 A person, not just a part of something else. 775 00:50:27,341 --> 00:50:29,755 A person, who can become... 776 00:50:31,350 --> 00:50:32,686 as warm as he wants. 777 00:50:33,220 --> 00:50:34,556 Eugene. 778 00:50:36,790 --> 00:50:38,050 It's time to go. 779 00:50:38,051 --> 00:50:39,865 So... 780 00:50:40,961 --> 00:50:44,806 don't hide there anymore, Eugene. 781 00:51:18,890 --> 00:51:19,976 What? 782 00:52:33,470 --> 00:52:35,275 Hello? Yes. 783 00:52:36,071 --> 00:52:37,286 Oh, right. 784 00:52:37,571 --> 00:52:38,985 The restaurant? 785 00:52:41,010 --> 00:52:42,485 Yes, I know. 786 00:52:43,450 --> 00:52:44,626 How many cabbages? 787 00:52:45,981 --> 00:52:50,096 What? We only have pickled cabbages. 788 00:52:51,490 --> 00:52:53,096 That's not expensive. 789 00:52:53,191 --> 00:52:55,235 We use high-quality salt. 790 00:52:55,620 --> 00:52:58,206 We only use salt that contains a lot of mineral. 791 00:52:59,691 --> 00:53:02,735 We can't give you a discount, but we can give you a coupon. 792 00:53:04,501 --> 00:53:07,246 I'll make sure you get the best ones. 793 00:53:07,941 --> 00:53:12,416 Okay, I'll have them delivered right on time. Bye. 794 00:53:13,171 --> 00:53:16,310 Gosh, I really need someone to help me with this work. 795 00:53:16,310 --> 00:53:18,925 My gosh, I seriously need someone to help me make money. 796 00:53:39,801 --> 00:53:40,976 Jin Soo Ho! 797 00:53:55,321 --> 00:53:59,965 Well, I came because I heard you're hiring. 798 00:54:00,521 --> 00:54:03,235 I saw the job ad on the part-time job searching site. 799 00:54:03,531 --> 00:54:05,135 I know this sounds shameless but... 800 00:54:05,760 --> 00:54:06,976 Shut it! 801 00:54:26,850 --> 00:54:29,151 I heard the new director is coming straight... 802 00:54:29,151 --> 00:54:30,666 from the Inter-American Development Bank. 803 00:54:30,921 --> 00:54:33,065 Apparently, he was Professor Chae's favorite student. 804 00:54:33,091 --> 00:54:36,560 He even talks, behaves, and dresses just like him. 805 00:54:36,560 --> 00:54:38,830 He got his masters and PhD at Chicago University... 806 00:54:38,830 --> 00:54:40,330 because of Professor Chae. 807 00:54:40,330 --> 00:54:41,961 - He went to our school, right? - Yes, he's an alumnus. 808 00:54:41,961 --> 00:54:43,335 - Really? - He's here. 809 00:54:49,040 --> 00:54:51,246 - Hello, sir. - Hello, sir. 810 00:54:52,040 --> 00:54:54,485 - It's nice to meet you, sir. - Thank you. 811 00:55:01,751 --> 00:55:05,126 (Lee Hye Joon) 812 00:55:08,321 --> 00:55:09,536 Nice to meet you. 813 00:55:09,990 --> 00:55:12,335 Nice to meet you. 814 00:55:13,501 --> 00:55:16,306 Should we have tea together? 815 00:55:18,271 --> 00:55:19,470 Thank you. 816 00:55:19,470 --> 00:55:20,746 Let's start with the International Finance Bureau. 817 00:55:32,850 --> 00:55:36,925 The chair of the Federal Reserve, Jerome Powell, recently said this. 818 00:55:37,051 --> 00:55:39,790 "Monetary policies are made without any political influence." 819 00:55:39,790 --> 00:55:41,691 - You heard that, right? - Yes. 820 00:55:41,691 --> 00:55:43,220 "Let's make America strong again." 821 00:55:43,220 --> 00:55:45,335 "Release dollars and support the economy." 822 00:55:45,531 --> 00:55:46,961 The president must feel desperate... 823 00:55:46,961 --> 00:55:49,275 now that the reelection season is coming up. 824 00:55:49,861 --> 00:55:51,200 Jerome Powell said that... 825 00:55:51,200 --> 00:55:53,405 because the president kept pressuring the Federal Reserve. 826 00:55:53,470 --> 00:55:55,370 But take a look at China. 827 00:55:55,370 --> 00:55:58,540 Last year, they decreased the cash reserve ratio. 828 00:55:58,540 --> 00:56:01,381 They forced the liquidity in the market to increase. 829 00:56:01,381 --> 00:56:02,686 But what are the results? 830 00:56:02,711 --> 00:56:04,211 A decrease in sales for public enterprises. 831 00:56:04,211 --> 00:56:06,425 A deteriorated environment for businesses. And what else? 832 00:56:08,751 --> 00:56:09,896 Who knows? 833 00:56:11,220 --> 00:56:12,465 Mr. Park Soo Jong? 834 00:56:13,560 --> 00:56:14,965 - Pardon? - Don't you know? 835 00:56:15,790 --> 00:56:17,405 Aren't you the China expert? 836 00:56:23,700 --> 00:56:26,346 - My name is Lee Hye Joon. - Oh, okay. Ms. Lee Hye Joon. 837 00:56:26,571 --> 00:56:27,600 I'm sorry. 838 00:56:27,600 --> 00:56:31,341 Excessive loans due to the deteriorating business environment. 839 00:56:31,341 --> 00:56:33,985 Increase in insolvent banks due to those loans. 840 00:56:34,010 --> 00:56:36,755 And the nationalization of some of those banks. 841 00:56:37,151 --> 00:56:38,280 Yes. 842 00:56:38,281 --> 00:56:40,720 The government definitely lost a lot of money as well. 843 00:56:40,720 --> 00:56:44,496 Does this remind you of anything? 844 00:56:45,021 --> 00:56:49,135 The 1997 IMF crisis in Korea. 845 00:56:51,591 --> 00:56:53,775 That's why it's important... 846 00:56:54,560 --> 00:56:58,175 not to intervene the market when we're not supposed to. 847 00:57:01,870 --> 00:57:03,100 So that's what you wanted to say. 848 00:57:03,100 --> 00:57:04,416 - Go ahead and drink your tea. - Okay. 849 00:57:06,271 --> 00:57:07,615 But sir. 850 00:57:12,281 --> 00:57:14,695 I'm not sure if it's okay to ask you this question. 851 00:57:14,921 --> 00:57:17,226 - It's okay. Go ahead. - Okay. 852 00:57:19,620 --> 00:57:20,936 What if... 853 00:57:21,921 --> 00:57:23,930 the Federal Reserve gives in... 854 00:57:23,930 --> 00:57:25,335 to the pressure they receive from Trump... 855 00:57:25,861 --> 00:57:29,801 and presents a policy that acts in favor of Trump's reelection? 856 00:57:29,801 --> 00:57:32,076 Then the dollar will decrease in value in the market, 857 00:57:32,870 --> 00:57:34,815 and the US will be in an economic bubble. 858 00:57:35,240 --> 00:57:38,171 That will have a huge effect on Korean companies... 859 00:57:38,171 --> 00:57:41,140 that rely on export since they will lose their price competitiveness. 860 00:57:41,140 --> 00:57:44,525 Unless a company has global technology competitiveness, 861 00:57:45,151 --> 00:57:46,485 that can surely happen. 862 00:57:46,551 --> 00:57:50,180 Then that will cause people to lose their jobs. 863 00:57:50,180 --> 00:57:52,996 Even a king can't save its people from poverty. 864 00:57:53,021 --> 00:57:54,120 Capitalism is... 865 00:57:54,120 --> 00:57:57,361 an enormous market that legally guarantees endless competition. 866 00:57:57,361 --> 00:57:58,835 Do you all agree? 867 00:58:00,560 --> 00:58:02,936 Then there's no need for a government. 868 00:58:07,140 --> 00:58:09,346 You want the government to intervene? 869 00:58:11,140 --> 00:58:13,516 That's what a dictator would do. 870 00:58:14,540 --> 00:58:15,655 Ms. Lee. 871 00:58:16,611 --> 00:58:20,856 Do you not know what happened when a dictatorial regime was in power? 872 00:58:52,709 --> 00:58:53,954 I know... 873 00:58:55,979 --> 00:58:59,354 it's hard to look at each other. 874 00:59:00,250 --> 00:59:03,195 But I thought I should explain it to you in person. 875 00:59:06,990 --> 00:59:08,965 I won't ask you for forgiveness. 876 00:59:12,500 --> 00:59:15,675 I know it's not something you can easily forgive. 877 00:59:27,009 --> 00:59:29,025 I never intended to kill him. 878 00:59:30,580 --> 00:59:31,755 That day, 879 00:59:32,950 --> 00:59:34,425 I was very angry. 880 00:59:36,689 --> 00:59:38,990 Chae Byung Hak, a failure of the free-market ideology, 881 00:59:38,990 --> 00:59:40,235 was right before me. 882 00:59:43,290 --> 00:59:45,229 He was the person that ruined our economy. 883 00:59:45,229 --> 00:59:47,830 How can one person ruin the entire economy? 884 00:59:47,830 --> 00:59:49,569 He was in a position of responsibility. 885 00:59:49,569 --> 00:59:52,414 - Sir. - And he didn't fulfill his duty. 886 00:59:54,640 --> 00:59:57,084 The negative influence he had on our economy... 887 00:59:57,410 --> 00:59:59,514 was extremely severe. 888 00:59:59,879 --> 01:00:01,425 And the worst one of them all... 889 01:00:01,779 --> 01:00:03,954 is that his lame theories regarding the free market... 890 01:00:04,850 --> 01:00:08,020 caused the restructuring process to lose power. 891 01:00:08,020 --> 01:00:09,724 But he never admitted anything. 892 01:00:10,620 --> 01:00:12,959 - He never took responsibility. - Sir. 893 01:00:12,959 --> 01:00:15,505 I had a solution to the issue regarding Jungin Bank. 894 01:00:18,000 --> 01:00:19,275 But he didn't. 895 01:00:21,799 --> 01:00:23,445 But he still was against my idea. 896 01:00:27,410 --> 01:00:28,545 He was... 897 01:00:32,279 --> 01:00:34,025 He was always against my ideas. 898 01:00:40,120 --> 01:00:41,365 That is why... 899 01:00:44,919 --> 01:00:46,494 I let... 900 01:00:48,790 --> 01:00:50,874 my actions take over my rationality. 901 01:00:53,129 --> 01:00:54,505 That's what happened. 902 01:00:55,799 --> 01:00:57,175 Mr. Heo... 903 01:00:59,600 --> 01:01:01,815 You think you're different from me? 904 01:01:14,950 --> 01:01:16,224 So... 905 01:01:16,919 --> 01:01:18,795 Did killing my father... 906 01:01:21,729 --> 01:01:23,735 get you what you wanted? 907 01:01:26,759 --> 01:01:30,204 What can only be achieved by sacrificing others... 908 01:01:32,040 --> 01:01:34,345 doesn't hold any kind of meaning. 909 01:01:37,839 --> 01:01:40,885 You were wrong from the start. 910 01:01:44,049 --> 01:01:46,124 It's not because you killed my father. 911 01:01:47,189 --> 01:01:49,764 You thought you could change everything on your own. 912 01:01:51,160 --> 01:01:52,994 You took charge. 913 01:01:53,990 --> 01:01:57,505 You were arrogant enough to believe that your ideas were the best. 914 01:01:58,799 --> 01:02:02,075 You manipulated the law and found loopholes. 915 01:02:03,399 --> 01:02:06,075 You even violated the law... 916 01:02:06,569 --> 01:02:10,385 because you were obsessed about implementing your ideals. 917 01:02:24,020 --> 01:02:26,235 Now that I think about it, 918 01:02:30,229 --> 01:02:32,135 all of that... 919 01:02:37,299 --> 01:02:39,715 wasn't enough to change this nation. 920 01:02:48,779 --> 01:02:50,084 It just wasn't. 921 01:02:56,890 --> 01:02:58,795 And I was no different. 922 01:03:12,839 --> 01:03:14,385 Are you done? 923 01:03:18,209 --> 01:03:20,985 I feel like I've heard enough. 924 01:04:01,649 --> 01:04:03,394 Visitation over for Inmate 769. 925 01:06:20,590 --> 01:06:22,290 If I may say so, 926 01:06:22,290 --> 01:06:24,974 it wouldn't have happened had you not said anything. 927 01:06:26,029 --> 01:06:28,529 Anyway, the new director... 928 01:06:28,529 --> 01:06:30,370 seems like a true believer of the free market. 929 01:06:30,370 --> 01:06:33,075 I hear he was one of Professor Chae's favorite students. 930 01:06:34,939 --> 01:06:38,455 By the way, I can't believe they demoted you like this. 931 01:06:39,179 --> 01:06:42,655 They sent you to the European Bank for Reconstruction and Development. 932 01:06:43,450 --> 01:06:45,525 Anyway, Director Chae, 933 01:06:46,019 --> 01:06:47,819 I heard you claimed that Jungin Bank... 934 01:06:47,819 --> 01:06:49,724 needed special treatment when they were sold. 935 01:06:50,149 --> 01:06:52,195 I know it's water under the bridge now, 936 01:06:52,420 --> 01:06:53,735 but why did you insist on that? 937 01:06:53,920 --> 01:06:55,528 This demotion was to hold you accountable. 938 01:06:55,529 --> 01:06:59,359 I'm only taking responsibility because I should. 939 01:06:59,359 --> 01:07:02,229 Still, I'm glad that you didn't send in... 940 01:07:02,229 --> 01:07:03,644 your letter of resignation. 941 01:07:04,000 --> 01:07:06,639 There's a profound reason for that. 942 01:07:06,639 --> 01:07:09,010 Mr. Park, you know something, don't you? 943 01:07:09,010 --> 01:07:11,684 You'll never know, so just stay put. 944 01:07:12,679 --> 01:07:14,684 Anyway, let's drink. 945 01:07:14,849 --> 01:07:17,054 - Mr. Chae, a few words? - Me? 946 01:07:17,679 --> 01:07:20,849 Thank you for everything and good luck. 947 01:07:20,849 --> 01:07:22,325 For Director Chae! 948 01:07:22,490 --> 01:07:24,495 - Cheers. - Cheers. 949 01:07:30,490 --> 01:07:31,735 (Director Na Joon Pyo) 950 01:07:32,399 --> 01:07:33,804 Wait, isn't that... 951 01:07:36,170 --> 01:07:39,014 Where's the soy sauce and wasabi? 952 01:07:39,939 --> 01:07:41,044 Here. 953 01:07:43,939 --> 01:07:46,485 Don't I at least have the right... 954 01:07:47,109 --> 01:07:50,485 to not eat with the people I don't like? 955 01:07:50,750 --> 01:07:53,354 So when will you be leaving? 956 01:07:55,349 --> 01:07:57,250 - Can I have some of the stew? - Sure. 957 01:07:57,250 --> 01:07:58,989 Here. Let me get you some. 958 01:07:58,990 --> 01:08:00,165 Just you wait. 959 01:08:00,260 --> 01:08:01,389 Thank you. 960 01:08:01,389 --> 01:08:03,934 - Here you go. - Don't forget the fish. 961 01:08:03,990 --> 01:08:05,235 The team is out having dinner. 962 01:08:07,029 --> 01:08:09,705 How should I know what Mr. Chae's special assignment is? 963 01:08:10,599 --> 01:08:12,174 Of course, it was a demotion. 964 01:08:12,840 --> 01:08:16,445 He was demoted due to his actions during the sale of Jungin Bank. 965 01:08:19,840 --> 01:08:22,485 Joon Pyo, don't live your life this way. 966 01:08:25,719 --> 01:08:27,995 Oh, the meal you treated me to? 967 01:08:30,590 --> 01:08:34,464 I thought it was to encourage me for all the good work I've been doing. 968 01:08:36,229 --> 01:08:39,104 If you keep this up, I might just self-destruct. 969 01:08:58,679 --> 01:09:02,894 ("The Great Transformation" by Karl Polanyi) 970 01:09:07,120 --> 01:09:08,235 I... 971 01:09:09,330 --> 01:09:10,764 don't... 972 01:09:12,229 --> 01:09:14,474 want to admit that it's too late, 973 01:09:16,569 --> 01:09:18,014 Byung Hak. 974 01:09:48,130 --> 01:09:49,445 Why are you out here alone? 975 01:09:50,870 --> 01:09:53,415 I had too much to eat, so I needed some fresh air. 976 01:09:58,410 --> 01:10:00,979 I heard that you'll be reforming the ISDS... 977 01:10:00,979 --> 01:10:04,354 with the United Nations Commission on International Trade Law. 978 01:10:04,979 --> 01:10:08,495 - Who said that? - Mr. Park. 979 01:10:10,290 --> 01:10:13,764 He knows everything that's going on within the MOEF, doesn't he? 980 01:10:14,460 --> 01:10:17,304 The new DPM gave me a special assignment. 981 01:10:17,490 --> 01:10:21,905 Where do you think suffered the most because of the ISDS? 982 01:10:22,200 --> 01:10:24,405 East Europe and Central Asia. 983 01:10:24,439 --> 01:10:26,740 South America, and Sub-Sahara Africa. 984 01:10:26,740 --> 01:10:28,109 What does that imply? 985 01:10:28,109 --> 01:10:32,054 That the system only favors countries with power. 986 01:10:35,050 --> 01:10:36,655 It won't be an easy fight. 987 01:10:37,210 --> 01:10:39,155 We'll need help from other countries as well. 988 01:10:50,330 --> 01:10:51,504 What are you thinking about? 989 01:10:53,700 --> 01:10:57,104 I was just wondering if we actually overcame the IMF crisis. 990 01:10:58,399 --> 01:11:00,575 The collateral damage... 991 01:11:00,639 --> 01:11:02,884 still exists in our economy. 992 01:11:04,809 --> 01:11:06,815 And it feels like we haven't dealt with all the problems. 993 01:11:07,779 --> 01:11:10,825 And I also wonder if it will ever be possible... 994 01:11:11,279 --> 01:11:12,554 to take care of all those problems. 995 01:11:13,620 --> 01:11:15,464 Why did you suddenly think of that? 996 01:11:17,859 --> 01:11:18,995 No reason. 997 01:11:20,819 --> 01:11:22,434 Is it because of the new director? 998 01:11:23,359 --> 01:11:24,575 My gosh. 999 01:11:27,529 --> 01:11:31,245 The world won't change that easily. 1000 01:11:31,700 --> 01:11:36,315 But once we have more people like you in the organization, 1001 01:11:37,240 --> 01:11:38,714 it will surely change one day. 1002 01:11:40,639 --> 01:11:42,054 People like me? 1003 01:11:42,679 --> 01:11:45,655 People who are brave enough to fight, 1004 01:11:46,380 --> 01:11:48,565 but who are also broad-minded and confident. 1005 01:11:48,889 --> 01:11:51,634 People who are warm. 1006 01:11:53,359 --> 01:11:56,705 And people who are beautiful thanks to all those qualities. 1007 01:12:08,740 --> 01:12:09,915 It's raining. 1008 01:12:15,349 --> 01:12:16,554 It's cold. 1009 01:12:18,719 --> 01:12:20,495 At least it's not snow. 1010 01:12:21,290 --> 01:12:22,464 You're right. 1011 01:12:23,389 --> 01:12:25,094 One day, spring will come, 1012 01:12:26,420 --> 01:12:27,665 and flowers will bloom. 1013 01:13:05,630 --> 01:13:08,630 (Money Game) 1014 01:13:08,630 --> 01:13:13,775 (Thank you.)