1 00:00:06,400 --> 00:00:09,746 Investigation Report 2 00:00:09,770 --> 00:00:12,626 Is it true you kidnapped patient Huh Choon Sik? 3 00:00:12,650 --> 00:00:16,966 No! I didn't take him out on my own accord! I got his guardian's consent beforehand! 4 00:00:16,990 --> 00:00:19,706 Well the guardians are saying they never gave any consent. 5 00:00:19,730 --> 00:00:22,206 The doctor in charge specifically said so! 6 00:00:22,230 --> 00:00:24,656 What are you thinking, taking the patient out without the guardian's consent? 7 00:00:24,680 --> 00:00:26,516 Call them then! 8 00:00:26,540 --> 00:00:28,816 He needs to hurry and get more testing! 9 00:00:28,840 --> 00:00:30,910 Wait a moment. 10 00:00:36,980 --> 00:00:39,226 It's patient Huh Choon Sik. 11 00:00:39,250 --> 00:00:41,590 Yes. Understood. 12 00:00:42,820 --> 00:00:46,616 The guardian approved. You can take him. 13 00:00:46,640 --> 00:00:49,296 Ask the doctor in charge, whether it's the truth or not. 14 00:00:49,320 --> 00:00:51,606 The doctor says he never said such a thing. 15 00:00:51,630 --> 00:00:54,508 He testified that while he went out to call the guardians, 16 00:00:54,533 --> 00:00:56,306 you took the patient and disappeared. 17 00:00:56,330 --> 00:01:00,626 How absurd! What kind of absurdity- 18 00:01:00,650 --> 00:01:02,556 Yeong Jae! 19 00:01:02,580 --> 00:01:04,820 San Hyeok! 20 00:01:06,390 --> 00:01:08,926 What's going on? How dare you take this doctor who 21 00:01:08,938 --> 00:01:11,336 was caring for the patient and investigate her? 22 00:01:11,360 --> 00:01:13,516 What's your relationship? 23 00:01:13,540 --> 00:01:18,396 I am Jeong Yeong Jae's guardian. Why is she here? 24 00:01:18,420 --> 00:01:19,900 Ms. Jeong Yeong Jae transferred a patient to 25 00:01:19,912 --> 00:01:21,536 another hospital without the guardians' consent. 26 00:01:21,560 --> 00:01:24,431 In circumstances where the patient's status is critical, the doctor can 27 00:01:24,443 --> 00:01:27,566 transfer the patient to an advanced hospital without the guardians' approval. 28 00:01:27,590 --> 00:01:29,610 Don't you know this? 29 00:01:31,180 --> 00:01:34,320 Let's go. There's no reason for you to be here. 30 00:01:37,330 --> 00:01:42,800 What to do~ There's another reason why that doctor needs to stay here. 31 00:01:44,700 --> 00:01:47,940 Have a seat! Sit down. 32 00:01:52,180 --> 00:01:57,646 The deceased patient Huh Choon Sik's family is suing you for involuntary manslaughter. 33 00:01:57,670 --> 00:01:59,096 Involuntary manslaughter?? 34 00:01:59,120 --> 00:02:02,396 Right before his death, you gave him an injection. 35 00:02:02,420 --> 00:02:04,056 I never gave him an injection! 36 00:02:04,080 --> 00:02:05,806 I didn't have a syringe and there was no time... 37 00:02:05,830 --> 00:02:08,766 The paramedic who was in the ambulance with you testified. 38 00:02:08,790 --> 00:02:12,400 That he saw you put in the injection. 39 00:02:20,920 --> 00:02:24,146 The police is not taking proper steps of investigation. 40 00:02:24,170 --> 00:02:27,286 This came out of the ambulance. 41 00:02:27,310 --> 00:02:28,986 Tell the truth, 42 00:02:29,010 --> 00:02:31,552 Cytarabine, a medication injected into the spinal cord, 43 00:02:31,564 --> 00:02:33,936 and Vincristine, which must be injected into a vein 44 00:02:33,960 --> 00:02:35,616 you switched the two up and injected them, right? 45 00:02:35,640 --> 00:02:40,906 That's why the patient's condition suddenly worsened and resulted in death. 46 00:02:40,930 --> 00:02:42,646 Those medicines are anti-cancer drugs! 47 00:02:42,670 --> 00:02:45,676 Who in the world carries around anti-cancer drugs?? 48 00:02:45,700 --> 00:02:48,166 It's not true. Everything you said isn't true! 49 00:02:48,190 --> 00:02:50,720 The planner behind this scheme 50 00:02:51,950 --> 00:02:55,366 what did he ask the prosecutors to do? 51 00:02:55,390 --> 00:02:57,150 Let's go. 52 00:03:03,350 --> 00:03:04,636 I'll take care of this. 53 00:03:04,660 --> 00:03:08,890 I'll take care of this issue, so don't worry. 54 00:03:21,850 --> 00:03:24,686 Jeong Yeong Jae fell into Kwon Joo Han's trap. 55 00:03:24,710 --> 00:03:26,126 She's being held at the police station and 56 00:03:26,138 --> 00:03:27,666 even has prosecution investigation to follow. 57 00:03:27,690 --> 00:03:30,246 What? Why would Taesung go after Doctor Jeong?? 58 00:03:30,270 --> 00:03:32,916 It's because of the pollution of Miryeong Forest. 59 00:03:32,940 --> 00:03:35,183 Since Jeong Yeong Jae was trying to uncover the secrets behind 60 00:03:35,195 --> 00:03:37,236 the pollution, they're threatening her to make her stop. 61 00:03:37,260 --> 00:03:40,106 Hurry up and find out what I sent you. We don't have much time. 62 00:03:40,130 --> 00:03:44,326 No matter the cost or methods, we must find out. 63 00:03:44,350 --> 00:03:46,330 We must. 64 00:04:50,380 --> 00:04:53,400 Here. 65 00:04:55,190 --> 00:05:00,130 Just like the rumors, you are quick in making your decisions. 66 00:05:01,000 --> 00:05:05,025 I was going to sell the resort after building 67 00:05:05,037 --> 00:05:08,986 it anyway. Since you offered to pay in full, 68 00:05:09,010 --> 00:05:12,020 there's no reason for me to hold on to it. 69 00:05:14,580 --> 00:05:17,922 Although I am concerned about Kang San Hyeok, 70 00:05:17,934 --> 00:05:21,216 who even went undercover to get the job done 71 00:05:21,240 --> 00:05:28,190 Since it's true that he messed with your plans, he must deal with the consequences. 72 00:05:31,320 --> 00:05:34,026 What a clever and rational judgement. 73 00:05:34,050 --> 00:05:37,866 Now you are part of my family, Chairman. 74 00:05:37,890 --> 00:05:39,390 Yes, yes. 75 00:05:44,990 --> 00:05:50,206 Seeing as how they covered everything up in one night, they must have been in a hurry. 76 00:05:50,230 --> 00:05:53,616 You asked for substance analysis of this liquid sample, right? 77 00:05:53,640 --> 00:05:54,928 Yes. 78 00:05:54,953 --> 00:05:56,863 However, they said no matter how much money we offered them, 79 00:05:56,875 --> 00:05:58,766 it still takes at least a week for the results to come out. 80 00:05:58,790 --> 00:06:02,516 No way. In that time, Jeong Yeong Jae will be handed over to the prosecutors. 81 00:06:02,540 --> 00:06:04,236 We need to find out ASAP. 82 00:06:04,260 --> 00:06:07,509 What this red liquid is. What Taesung was trying 83 00:06:07,521 --> 00:06:10,916 to do here. We need to find out and counterattack. 84 00:06:10,940 --> 00:06:12,313 What should we do? 85 00:06:12,338 --> 00:06:16,406 They say it'll take at least two weeks to do the soil analysis even after drilling. 86 00:06:16,430 --> 00:06:18,662 Also, there's no more land to drill because 87 00:06:18,674 --> 00:06:21,070 Nasung Development was handed over to Taesung. 88 00:06:22,510 --> 00:06:24,406 It's ridiculous. 89 00:06:24,430 --> 00:06:29,406 When I went to Nasung to get my stuff, Jo Kwang Pil's henchmen opened the doors. 90 00:06:29,430 --> 00:06:31,806 Wow, I almost cursed at them! 91 00:06:31,830 --> 00:06:34,509 It's a good thing we pulled out all important 92 00:06:34,521 --> 00:06:36,686 documents after the safe was robbed. 93 00:06:36,710 --> 00:06:40,466 Well, I knew the Chairman was that kind of person, but this is going too far! 94 00:06:40,490 --> 00:06:42,516 After we went through that much trouble to get 95 00:06:42,528 --> 00:06:44,436 Miryeong forest, he stabbed us in the back! 96 00:06:44,460 --> 00:06:47,626 How could he do that to you, of all people? 97 00:06:47,650 --> 00:06:50,976 Who made RLI! 98 00:06:51,000 --> 00:06:54,676 The one who was tossed out is me. You, go back to the First Division. 99 00:06:54,700 --> 00:06:57,952 Ah, I don't want to! First Division is getting placed under Director Ham. 100 00:06:57,977 --> 00:06:59,246 To be under that sly bastard- 101 00:06:59,270 --> 00:07:03,936 Anyhow, I've lost all respect for Chairman. 102 00:07:03,960 --> 00:07:07,166 So let's get revenge, Director! 103 00:07:07,190 --> 00:07:11,430 Ah, those thugs! How could they, to innocent Dr. Jeong. 104 00:07:12,490 --> 00:07:16,160 What in the world is buried under there? 105 00:07:22,160 --> 00:07:24,515 You said there's a professor that Taesung 106 00:07:24,527 --> 00:07:27,176 Hitech gave the most research money to, right? 107 00:07:27,200 --> 00:07:29,370 Detailed expenditure report 108 00:07:35,040 --> 00:07:38,400 Lee Seok Woo 109 00:07:48,990 --> 00:07:51,418 Hangook University Professor Lee Seok Woo, Establishes Treaty 110 00:07:51,430 --> 00:07:53,870 to Research Alongside India's National Smelting Research Team 111 00:08:00,920 --> 00:08:03,680 Miryeong Village Water Quality Analysis Report 112 00:08:09,310 --> 00:08:11,896 Miryeong Village Survivors 113 00:08:11,920 --> 00:08:14,440 Miryeong Village Deceased 114 00:08:37,660 --> 00:08:41,316 Yesterday, I was dumbfounded by everything that happened. 115 00:08:41,340 --> 00:08:43,536 But today, I feel more awake. 116 00:08:43,560 --> 00:08:48,526 I don't know why those people are lying, but I need to get ahold of myself 117 00:08:48,550 --> 00:08:51,906 in order to get through this ridiculous situation. 118 00:08:51,930 --> 00:08:56,306 I'm going to get you out within today, so don't worry- 119 00:08:56,330 --> 00:08:58,446 I'm not worried. 120 00:08:58,470 --> 00:09:04,130 I'm on vacation! At a hotel that looks like a prison... 121 00:09:06,710 --> 00:09:11,160 I'll be hold down the fort here, so don't you worry. 122 00:09:12,260 --> 00:09:16,260 I won't lose to this ridiculous trap. 123 00:09:30,330 --> 00:09:32,366 Um.. 124 00:09:32,390 --> 00:09:36,006 Just get to work! Why'd you call? 125 00:09:36,030 --> 00:09:39,666 What?? The police station?! 126 00:09:39,690 --> 00:09:40,982 I can't talk for long. 127 00:09:41,007 --> 00:09:43,836 About Hwang Yeon Bok, the grandma from Miryeong 128 00:09:43,860 --> 00:09:46,936 she needs to hurry up and get tested for heavy metal poisoning. 129 00:09:46,960 --> 00:09:48,496 They said she's at her son's place. 130 00:09:48,521 --> 00:09:51,416 You should be able to find the guardian's phone number in her chart. 131 00:09:51,440 --> 00:09:54,220 It's an emergency, doctor. Please hurry! 132 00:10:02,990 --> 00:10:05,280 Professor Lee Seok Woo? 133 00:10:08,100 --> 00:10:12,970 I already told you I don't know! Go back. 134 00:10:15,890 --> 00:10:18,190 What are you doing? 135 00:10:24,260 --> 00:10:26,416 This is the current state of Miryeong Forest. 136 00:10:26,440 --> 00:10:31,486 After Taesung secretly did something, the forest became this way. 137 00:10:31,510 --> 00:10:38,356 Taesung Hitech, which supplied you with large amounts of research money. 138 00:10:38,380 --> 00:10:42,186 This has nothing to do with me. Get out. 139 00:10:42,210 --> 00:10:45,750 If you don't leave, I will call security! 140 00:10:49,410 --> 00:10:51,990 These are pictures of people from the village. 141 00:10:52,740 --> 00:10:56,068 This person died from high fever and pulmonary complications. 142 00:10:56,093 --> 00:10:57,816 And this person had lung cancer. 143 00:10:57,840 --> 00:11:01,400 This person due to cancer. Also due to cancer. 144 00:11:02,580 --> 00:11:05,156 And this person, just yesterday 145 00:11:05,180 --> 00:11:08,030 passed away from leukemia. 146 00:11:10,200 --> 00:11:15,726 A world-renowned geologist partook in killing people. 147 00:11:15,750 --> 00:11:20,286 This document which lists the research money that Taesung gave you 148 00:11:20,310 --> 00:11:23,290 can I send it to the reporters right now? 149 00:11:29,320 --> 00:11:34,360 What is in Miryeong forest? 150 00:11:52,150 --> 00:11:58,366 It's an unofficial mining method used by a few nuclear weapons states. 151 00:11:58,390 --> 00:12:02,316 They place pipes around the mountain and flow 152 00:12:02,328 --> 00:12:06,266 acidic solutions through those pipes to mine. 153 00:12:06,290 --> 00:12:12,246 But it pollutes the soil so badly that nations don't use that methodology. 154 00:12:12,270 --> 00:12:16,836 To think they tried this method. 155 00:12:16,860 --> 00:12:20,456 Rare earth metals.. 156 00:12:20,480 --> 00:12:23,580 There are rare earth metals in the soil? 157 00:12:39,730 --> 00:12:44,166 According to Professor Lee's files, an estimated reserve of 1,407,500 tons. 158 00:12:44,190 --> 00:12:46,726 The potential value is estimated at 55 trillion won. 159 00:12:46,750 --> 00:12:51,320 If the quality is rated high, it's impossible to calculate its value. 160 00:12:52,560 --> 00:12:54,956 I can't believe it's rare earth elements that I've only heard of. 161 00:12:54,980 --> 00:12:58,836 So that's the reason why Taesung tried so hard to get Miryeong Forest! 162 00:12:58,860 --> 00:13:00,541 They were afraid the land value would spike. 163 00:13:00,565 --> 00:13:03,726 So they lied saying it's a resort project, moving it forward hiding like a cockroach. 164 00:13:03,750 --> 00:13:06,697 It's not only because of the land value. 165 00:13:06,722 --> 00:13:09,836 They pursued a resort business 25 years ago 166 00:13:09,860 --> 00:13:15,136 and goblin fire appeared at night right around that time? 167 00:13:15,160 --> 00:13:17,100 Goblin fire? 168 00:13:19,330 --> 00:13:21,970 It's time to get Jeong Yeong Jae out. 169 00:13:30,470 --> 00:13:32,696 Long time no see, Director Jo. 170 00:13:32,720 --> 00:13:36,080 I must have grown fond of you, it's so nice to see you! 171 00:13:42,280 --> 00:13:44,766 This agenda doesn't call for you to step in. 172 00:13:44,790 --> 00:13:49,130 You got excited when my director ask you to meet him, huh? 173 00:13:50,390 --> 00:13:52,646 That fellow is pretty busy. 174 00:13:52,670 --> 00:13:58,350 Trying to make Kwon Joo Han and Jo Kwang Pil a prison cellmate. 175 00:14:04,290 --> 00:14:06,450 It's been such a long time, huh? 176 00:14:07,550 --> 00:14:10,319 You mined secretly 25 years ago because you were afraid that 177 00:14:10,331 --> 00:14:12,976 the residents would oppose the mining development, right? 178 00:14:13,000 --> 00:14:16,377 And when China sold rare earth elements at a low price, 179 00:14:16,389 --> 00:14:19,656 it wasn't profitable. So, you just covered it all up. 180 00:14:19,680 --> 00:14:22,530 Without taking measures to prevent pollution. 181 00:14:23,670 --> 00:14:27,416 It doesn't even cost that much to do that. So cheap. 182 00:14:27,440 --> 00:14:29,626 What are you going to do now? 183 00:14:29,650 --> 00:14:32,036 The 25-year-old brutality committed by 184 00:14:32,061 --> 00:14:36,366 Taesung's crown prince will be aired live on the 8 o'clock evening news. 185 00:14:36,390 --> 00:14:41,326 If our Director goes on television, the ratings will explode with that face of his. 186 00:14:41,350 --> 00:14:43,810 It'll be the top searched news immediately. 187 00:14:45,450 --> 00:14:47,410 Do you want to die? 188 00:14:49,560 --> 00:14:53,526 Do YOU want to die? It's Kang San Hyeok. 189 00:14:53,550 --> 00:14:56,994 Do you think Kang San Hyeok will let you 190 00:14:57,006 --> 00:15:00,800 guys live after you sent his person to jail? 191 00:15:05,050 --> 00:15:09,776 Now, I need to go buy popcorn. 192 00:15:09,800 --> 00:15:15,880 It'll be amusing to see Director Kwon Joo Han's funky face on the news. 193 00:15:31,590 --> 00:15:34,340 Miryeong Village Water Quality Analysis Report 194 00:15:48,090 --> 00:15:50,396 Agreement 195 00:15:50,420 --> 00:15:54,966 I, Kang San Hyeok, regarding Miryeong citizens' heavy metal poisoning 196 00:15:54,990 --> 00:15:57,770 will remain silent. 197 00:16:05,650 --> 00:16:07,485 The doctor in charge changed his testimony 198 00:16:07,497 --> 00:16:09,516 saying he believes there was guardian consent. 199 00:16:09,540 --> 00:16:13,736 The paramedic also said he did not directly see you injecting the patient. 200 00:16:13,760 --> 00:16:17,940 He said he thinks it was used on the previous patient. 201 00:16:21,410 --> 00:16:23,300 Yeong Jae! 202 00:16:27,060 --> 00:16:33,170 What's this? Are you about to cry because of me? 203 00:16:41,110 --> 00:16:42,790 Let's go! 204 00:16:53,350 --> 00:16:59,816 That grandpa patient's state was not severe enough to develop sudden heart issues. 205 00:16:59,840 --> 00:17:01,976 His vitals were stable... 206 00:17:02,000 --> 00:17:06,320 Stop thinking about it. It was bad luck. 207 00:17:07,570 --> 00:17:10,636 It's not luck! The timing was weird. 208 00:17:10,660 --> 00:17:14,936 After we found out his arsenic level was over 200, grandpa passed away 209 00:17:14,960 --> 00:17:20,586 and the people at the nursing home told crazy lies. Isn't that weird? 210 00:17:20,610 --> 00:17:24,546 The lawyer strongly protested against the police's unjust arrest 211 00:17:24,570 --> 00:17:26,856 Which is why the prosecutors strictly questioned those two. 212 00:17:26,880 --> 00:17:31,416 Because they were scared, they must have realized their mistake. 213 00:17:31,440 --> 00:17:33,166 No, that's not it. 214 00:17:33,190 --> 00:17:37,436 Right after discovering that weird hole in the forest with Oh Bo Mi, it disappeared 215 00:17:37,460 --> 00:17:41,200 and water quality inspection had the wrong results. 216 00:17:41,990 --> 00:17:46,736 I think Miryeong forest has been polluted by some big power. 217 00:17:46,760 --> 00:17:48,756 That power is moving right now. 218 00:17:48,780 --> 00:17:54,146 I wish that you would stop taking interest in other people's business. 219 00:17:54,170 --> 00:18:00,430 This incident also wouldn't have happened if you didn't go look for that grandpa. 220 00:18:01,600 --> 00:18:03,956 How can a paramedic (you) say something like that? 221 00:18:03,980 --> 00:18:08,906 He was my patient and I found out the cause of his illness was something else, 222 00:18:08,930 --> 00:18:11,936 how can that not be my business? 223 00:18:11,960 --> 00:18:15,286 Currently, I'm also a citizen of this village. 224 00:18:15,310 --> 00:18:19,496 It sounds like a conspiracy theory that puts two separate events together. 225 00:18:19,520 --> 00:18:22,686 Well, it'd be a good thing if it were a conspiracy theory. 226 00:18:22,710 --> 00:18:24,653 When I read through the files, it seems like 227 00:18:24,665 --> 00:18:26,576 the pollution has been ongoing for a while. 228 00:18:26,600 --> 00:18:30,520 It's truly evil if they left it alone this whole time while knowing that. 229 00:18:31,690 --> 00:18:37,590 If that the case, I'll find out to the end and I'll make him pay for the crime. 230 00:18:38,610 --> 00:18:42,236 I got it! Look at me. 231 00:18:42,260 --> 00:18:44,479 We were apart for two whole days! 232 00:18:44,504 --> 00:18:47,626 Are you going to keep talking about other things? 233 00:18:47,650 --> 00:18:51,100 Then, my thoughts will end here today. 234 00:18:52,510 --> 00:18:55,066 Wow, the color is so pretty! 235 00:18:55,090 --> 00:18:59,180 It's pansy tea. It'll help with your sleep. 236 00:19:14,690 --> 00:19:17,666 You're here! What happened? 237 00:19:17,690 --> 00:19:20,476 What's going on? The police station? 238 00:19:20,500 --> 00:19:23,106 It just happened that way. It's too complicated to explain. 239 00:19:23,130 --> 00:19:26,006 - Everything has been taken care of. - Aigoo... 240 00:19:26,030 --> 00:19:29,466 - What a strange turn of events. - I know. 241 00:19:29,490 --> 00:19:32,176 - You went through a lot, Doc. - Oh... 242 00:19:32,200 --> 00:19:35,776 how about Hwang Yeon Bok? Did she get tested for heavy metal poisoning? 243 00:19:35,800 --> 00:19:40,146 I called her guardian and she was hospitalized from her leg pain. 244 00:19:40,170 --> 00:19:42,853 I said she needs to be tested for heavy metal poisoning. 245 00:19:42,878 --> 00:19:45,136 And he said yes. That he'd get her tested there. 246 00:19:45,160 --> 00:19:48,006 Really? Which hospital is she at? 247 00:19:48,030 --> 00:19:50,436 At Seoul Myeongseong University Hospital. 248 00:19:50,460 --> 00:19:53,316 Ever since Taesung started sponsoring Miryeong Village, 249 00:19:53,341 --> 00:19:55,346 if the ailment calls for going to Seoul, 250 00:19:55,370 --> 00:19:57,930 everyone goes there from here. 251 00:19:59,990 --> 00:20:04,576 But you know, my friend's newspaper company tells me this isn't worthy of a story. 252 00:20:04,600 --> 00:20:08,896 What? How come? With all this evidence? 253 00:20:08,920 --> 00:20:12,476 It's lacking solid facts since it was tested only in one lab. 254 00:20:12,500 --> 00:20:16,222 And they're saying the causality of the deaths of villagers from 255 00:20:16,234 --> 00:20:19,796 heavy metal poisoning isn't clear to jump to that conclusion. 256 00:20:19,820 --> 00:20:22,767 I mean, we want to write up articles in order to reveal the causality. 257 00:20:22,792 --> 00:20:23,946 What are they talking about? 258 00:20:23,970 --> 00:20:25,527 That's what I'm saying. 259 00:20:25,552 --> 00:20:29,496 I was so shocked when I heard that this isn't newsworthy. 260 00:20:29,520 --> 00:20:31,956 The environmental group refused the story as well. 261 00:20:31,980 --> 00:20:35,185 They can make their move only after the presence 262 00:20:35,197 --> 00:20:38,020 of heavy metal elements is clearly proven. 263 00:20:44,510 --> 00:20:47,886 How did the pollution issue in Miryeong Village wrap up? 264 00:20:47,910 --> 00:20:50,804 I reported to the upper management and got their 265 00:20:50,816 --> 00:20:53,426 reply saying that they'd look into it. Why? 266 00:20:53,450 --> 00:20:56,656 I feel uneasy about how things are going. 267 00:20:56,680 --> 00:20:59,923 You know, would you tell the deceased Huh Choon 268 00:20:59,935 --> 00:21:02,986 Sik's family that the body needs an autopsy? 269 00:21:03,010 --> 00:21:05,750 I don't think they'd listen to me. 270 00:21:06,890 --> 00:21:10,026 Okay. Thanks. 271 00:21:10,050 --> 00:21:12,466 Approval of the use of the provincial forest? 272 00:21:12,490 --> 00:21:15,106 Are you out of your mind? 273 00:21:15,130 --> 00:21:18,229 You asked for the relocation of the special rescue team. 274 00:21:18,254 --> 00:21:20,216 Now, you want the use of the forest? 275 00:21:20,240 --> 00:21:25,206 If you continue with this, I'll back out of everything. 276 00:21:25,230 --> 00:21:29,300 Rare earth elements are buried in the Miryeong forest. 277 00:21:31,540 --> 00:21:33,006 Rare earth elements? 278 00:21:33,030 --> 00:21:35,016 1,407,500 tons. 279 00:21:35,040 --> 00:21:37,828 Our country imports 3,000 tons every year. 280 00:21:37,853 --> 00:21:41,176 It's an amount that can last us for about 50 years. 281 00:21:41,200 --> 00:21:43,736 The current estimated value is more than 55 trillion won. 282 00:21:43,760 --> 00:21:49,376 Depending on international politics, the value can go up. I'm sure you know. 283 00:21:49,400 --> 00:21:52,310 The resort is nothing by comparison. 284 00:21:56,860 --> 00:22:02,466 Governor, please give me the permit to mine the forest. 285 00:22:02,490 --> 00:22:05,105 The next national assembly election might be too soon. 286 00:22:05,130 --> 00:22:07,374 But you should aim for the top for the election 287 00:22:07,386 --> 00:22:09,266 season following that, don't you think? 288 00:22:09,290 --> 00:22:12,147 While you're going for the presidential election, 289 00:22:12,159 --> 00:22:15,200 I'll make sure you won't have to bow down for money. 290 00:22:33,390 --> 00:22:35,480 There's no way that the governor would also stab us in the 291 00:22:35,492 --> 00:22:37,666 back and hand over the forestry permit to Taesung, would he? 292 00:22:37,690 --> 00:22:42,466 He knows better than anyone that Taesung is supporting Assemblyman Kim. 293 00:22:42,490 --> 00:22:45,406 He'd never do something to fill up Assemblyman Kim's tummy, his enemy. 294 00:22:45,430 --> 00:22:49,196 Perhaps we might be able to get to work before Taesung does. 295 00:22:49,220 --> 00:22:52,175 Be sure to prepare all the documents regarding permits. 296 00:22:52,200 --> 00:22:54,526 Pull a list of experienced mining companies. 297 00:22:54,550 --> 00:22:57,236 So we can get to work right away as soon as we receive our permit. 298 00:22:57,260 --> 00:22:59,410 Yes, I got it. 299 00:23:08,120 --> 00:23:12,416 Let's get him drunk. Only alcohol will do the job. 300 00:23:12,440 --> 00:23:16,906 No, no. He'll heal if he exercises hard. 301 00:23:16,930 --> 00:23:18,115 The latest fashion. 302 00:23:18,140 --> 00:23:21,646 If we get him a new coat, I'm sure he'll feel all better. 303 00:23:21,670 --> 00:23:22,826 Let's go fishing. 304 00:23:22,850 --> 00:23:24,566 What? 305 00:23:24,590 --> 00:23:27,671 You also struggled after seeing your first fatal victim. 306 00:23:27,696 --> 00:23:30,296 But you got better after going fishing together. 307 00:23:30,320 --> 00:23:32,296 Now that I think about it... 308 00:23:32,320 --> 00:23:36,916 I'm for it! Angling is also a form of exercise. 309 00:23:36,940 --> 00:23:41,216 I agree, too. We can go and drink together. 310 00:23:41,240 --> 00:23:42,626 Then, we're agreed on going fishing. 311 00:23:42,650 --> 00:23:44,216 - Okay. - Go. 312 00:23:44,240 --> 00:23:45,936 - Decided. - Okay. 313 00:23:45,960 --> 00:23:47,536 - Fighting! - Fighting! 314 00:23:47,560 --> 00:23:49,220 Okay. Great. 315 00:23:49,960 --> 00:23:51,920 Let's go. 316 00:24:00,260 --> 00:24:04,586 We go fishing for team unity every year. You're going, too, right? 317 00:24:04,610 --> 00:24:06,616 - I'm out. - Come on... 318 00:24:06,640 --> 00:24:10,336 What do you mean you're out? Everyone agreed to go. Right? 319 00:24:10,360 --> 00:24:11,976 Of course. 320 00:24:12,000 --> 00:24:15,870 I'll chastise anyone who doesn't come. 321 00:24:15,895 --> 00:24:17,136 Chastise. 322 00:24:17,160 --> 00:24:18,475 It's next Sunday. 323 00:24:18,500 --> 00:24:21,236 Don't even think about missing it. 324 00:24:21,260 --> 00:24:22,836 We'll begin the equipment training in ten minutes. 325 00:24:22,860 --> 00:24:24,766 - Yes, sir. - Yes, sir. 326 00:24:24,790 --> 00:24:27,460 - Let's get ready! - Yes. 327 00:24:32,160 --> 00:24:33,890 Team Leader. 328 00:24:38,010 --> 00:24:41,420 Letter of Resignation 329 00:24:43,300 --> 00:24:46,216 Something came up. I'll have to now... 330 00:24:46,240 --> 00:24:49,256 What's wrong with you, man? 331 00:24:49,280 --> 00:24:51,502 You're well aware of the basic number of rescuers required 332 00:24:51,514 --> 00:24:53,786 for emergency dispatch. What are you doing out of the blue? 333 00:24:53,810 --> 00:24:57,916 Don't you know what happens to the rest of us if you pull out? 334 00:24:57,940 --> 00:24:59,720 Take it back. 335 00:25:00,850 --> 00:25:05,426 I'm going back to Seoul. I'm sorry. 336 00:25:05,450 --> 00:25:08,020 Was this planned from the get-go? 337 00:25:11,930 --> 00:25:13,816 Is this why you joined the rescue team? 338 00:25:13,840 --> 00:25:18,420 You want to leave after your plan and goal has been achieved? 339 00:25:21,350 --> 00:25:23,467 I knew you were no good as a person. 340 00:25:23,492 --> 00:25:26,524 But I thought you were becoming a rescuer, at least. 341 00:25:27,750 --> 00:25:29,335 I don't know who you are. 342 00:25:29,360 --> 00:25:34,114 But you're no good for your colleagues who considered you a fellow rescuer. 343 00:25:37,820 --> 00:25:39,580 Take it back. 344 00:25:48,940 --> 00:25:51,486 I'll be leaving as of this moment. 345 00:25:51,510 --> 00:25:54,810 Please order your disciplinary action. 346 00:26:06,000 --> 00:26:13,000 Miryeong Hospital 347 00:26:15,610 --> 00:26:17,990 You'll get hurt. Be careful. 348 00:26:18,910 --> 00:26:20,336 Where's your car? 349 00:26:20,360 --> 00:26:22,456 I don't have it. 350 00:26:22,480 --> 00:26:24,946 I wanted to take a walk with Jeong Yeong Jae. 351 00:26:24,970 --> 00:26:27,431 What in the world? Are you already suffering from 352 00:26:27,443 --> 00:26:30,410 separation anxiety just because we were apart for two days? 353 00:26:31,360 --> 00:26:34,856 I want to do something with you. 354 00:26:34,880 --> 00:26:36,960 - Do something? - Yeah. 355 00:26:49,220 --> 00:26:53,816 Okay, repeat after me. Say, "ball" first. 356 00:26:53,840 --> 00:26:55,046 Ball. 357 00:26:55,070 --> 00:26:58,736 Next, "leaf." 358 00:26:58,760 --> 00:27:02,666 Leaf. 359 00:27:02,690 --> 00:27:04,596 How to float. 360 00:27:04,620 --> 00:27:08,096 If you fall into the water, you become a ball. 361 00:27:08,120 --> 00:27:13,426 If you cuddle and stay still, you'll float slowly. 362 00:27:13,450 --> 00:27:17,716 Once you float to the surface, you become a leaf. 363 00:27:17,740 --> 00:27:21,236 You spread out your body as if to say, "hooray." 364 00:27:21,260 --> 00:27:24,936 A ball and a leaf next. 365 00:27:24,960 --> 00:27:26,706 You can't forget it. 366 00:27:26,730 --> 00:27:29,630 Why are you teaching me this? 367 00:27:30,560 --> 00:27:34,786 It's insurance for when I'm not around. 368 00:27:34,810 --> 00:27:38,826 You won't be by my side? How come? 369 00:27:38,850 --> 00:27:42,636 It was only for a short time, but you were alone in the police station, too. 370 00:27:42,660 --> 00:27:48,030 I'm just preparing for a time like that. Just in case you get hurt. 371 00:27:49,900 --> 00:27:52,696 Well, I'm sure such a thing won't happen again in your lifetime. 372 00:27:52,720 --> 00:27:57,810 Because Kang San Hyeok will always protect Jeong Yeong Jae. 373 00:28:20,680 --> 00:28:23,000 Should we stop? 374 00:28:31,950 --> 00:28:36,220 No. I want to go deeper. 375 00:29:05,310 --> 00:29:07,420 Yeong Jae. 376 00:29:09,130 --> 00:29:12,356 I like you. 377 00:29:12,380 --> 00:29:14,456 I found out this time around. 378 00:29:14,480 --> 00:29:18,756 How precious you are to me. 379 00:29:18,780 --> 00:29:22,550 I really like you. 380 00:29:32,470 --> 00:29:34,370 Me, too. 381 00:29:35,230 --> 00:29:38,090 I really like you. 382 00:29:49,690 --> 00:29:52,286 Stop. 383 00:29:52,310 --> 00:29:56,196 - Up to here for today. - Okay. 384 00:29:56,220 --> 00:29:59,636 All right. Let's do that. 385 00:29:59,660 --> 00:30:03,456 All right. Good job. 386 00:30:03,480 --> 00:30:06,220 You're amazing, my Jeong Yeong Jae. 387 00:30:11,060 --> 00:30:13,730 Episode 28 will air soon. 388 00:30:13,820 --> 00:30:17,276 Episode 28 How dare you show up here? 389 00:30:17,300 --> 00:30:22,296 I'm here to investigate the arson committed by Miryeong Forestry's employees. 390 00:30:22,320 --> 00:30:27,836 The police were here and did all the investigating. What more? 391 00:30:27,860 --> 00:30:30,566 Do you think you're a cop or something? 392 00:30:30,590 --> 00:30:32,866 It's also my job. 393 00:30:32,890 --> 00:30:38,590 Did you really not know that those people were going to commit arson? 394 00:30:39,390 --> 00:30:42,076 That's why I was so shocked myself. 395 00:30:42,100 --> 00:30:46,026 I couldn't believe such evil punks were hiding in our Miryeong Forestry. 396 00:30:46,050 --> 00:30:53,150 I was so shocked. Ever since that day, I couldn't eat nor sleep. 397 00:31:00,650 --> 00:31:02,580 What's wrong with me? 398 00:31:05,940 --> 00:31:08,140 President Choi! 399 00:31:09,180 --> 00:31:12,520 Excuse me! Is anyone here? 400 00:31:29,580 --> 00:31:32,486 Father! What's wrong? 401 00:31:32,510 --> 00:31:34,866 What happened? Are you okay? 402 00:31:34,890 --> 00:31:38,580 They'll observe him for a day and he can go home. 403 00:31:39,710 --> 00:31:41,376 Thanks, Bo Mi. 404 00:31:41,400 --> 00:31:45,926 What do you mean, thanks? I collapsed because of this Officer Oh. 405 00:31:45,950 --> 00:31:49,116 Why did you have to get me all riled up? 406 00:31:49,140 --> 00:31:50,981 I couldn't just stand back and watch my future 407 00:31:50,993 --> 00:31:52,688 father-in-law fall into the depth of evil. 408 00:31:52,713 --> 00:31:53,846 Aigoo! 409 00:31:53,870 --> 00:31:55,246 Who's your father-in-law? 410 00:31:55,270 --> 00:31:58,896 Then, should I just say, "Father?" Or "Dad-in-law?" 411 00:31:58,920 --> 00:32:00,856 Aigoo, give me a break. 412 00:32:00,880 --> 00:32:03,186 That's nice. Dad-in-law. 413 00:32:03,210 --> 00:32:04,936 So cute. 414 00:32:04,960 --> 00:32:08,966 Go. Don't get me riled up and leave. 415 00:32:08,990 --> 00:32:11,400 Do you know how much of a shock I was in? 416 00:32:11,425 --> 00:32:15,404 My heart is still pumping fast and the back of my neck hurts. Aigoo... 417 00:32:16,600 --> 00:32:17,966 Aigoo... 418 00:32:17,990 --> 00:32:20,225 You're holding onto your stomach when your 419 00:32:20,237 --> 00:32:22,640 heart is pumping and back of your neck hurts. 420 00:32:26,070 --> 00:32:28,306 If you're this full, of course, you're in pain. 421 00:32:28,330 --> 00:32:30,685 Geez, I was worried you were skimping on your meals without me. 422 00:32:30,709 --> 00:32:31,507 I worried for nothing. 423 00:32:31,531 --> 00:32:32,976 This is from aging, man. 424 00:32:33,000 --> 00:32:35,760 You're way too old then. 425 00:32:37,250 --> 00:32:39,610 - You're full of energy. - Ouch! 426 00:32:53,450 --> 00:32:58,386 I was actually relieved when I saw my father calling the police first. 427 00:32:58,410 --> 00:33:02,086 I guess I was suspicious of my father subconsciously. 428 00:33:02,110 --> 00:33:05,330 The father I know wouldn't do such a thing. 429 00:33:08,630 --> 00:33:10,570 Is something wrong? 430 00:33:13,180 --> 00:33:19,776 Chang, I think Miryeong Village has been contaminated. 431 00:33:19,800 --> 00:33:25,926 So, how about President Choi also gets his complete medical examination? 432 00:33:25,950 --> 00:33:29,586 Contaminated? No other villages are cleaner than our village. 433 00:33:29,610 --> 00:33:31,756 And my father is so healthy. 434 00:33:31,780 --> 00:33:34,366 He still lifts lumber without any problems. 435 00:33:34,390 --> 00:33:37,740 But still. You never know. 436 00:33:47,160 --> 00:33:50,156 I was locked up in the hospital because of that psycho. 437 00:33:50,180 --> 00:33:51,087 Did she leave? 438 00:33:51,111 --> 00:33:52,776 Why? You miss her already? 439 00:33:52,800 --> 00:33:56,370 Why would I miss that psycho? 440 00:33:58,540 --> 00:34:03,416 Father, why don't we get a complete physical since we're here? 441 00:34:03,440 --> 00:34:07,346 Do you think that's free? Why bother with a physical? 442 00:34:07,370 --> 00:34:08,916 I'll pay for it. 443 00:34:08,940 --> 00:34:12,863 Man, don't you know that your money is my money? Forget it. 444 00:34:12,888 --> 00:34:14,146 Geez... 445 00:34:14,170 --> 00:34:17,186 Fine. I'll come back home. 446 00:34:17,210 --> 00:34:19,376 So, let's get a physical. 447 00:34:19,400 --> 00:34:21,596 I don't need it. 448 00:34:21,620 --> 00:34:25,076 - Stop spewing nonsense. - Come on... 449 00:34:25,100 --> 00:34:28,076 I know you're happy. Then, we'll get a complete physical, okay? 450 00:34:28,100 --> 00:34:30,986 I'm hot. Get away from me. 451 00:34:31,010 --> 00:34:32,616 I don't want to. Don't want to. 452 00:34:32,640 --> 00:34:34,186 I'm hot. It's hot! 453 00:34:34,210 --> 00:34:36,216 - I don't want to. Don't want to. - I'm hot! 454 00:34:36,240 --> 00:34:39,546 Seong Il, did you look into what I asked about? 455 00:34:39,570 --> 00:34:43,846 I looked it up, but I can't view Hwang Hyeon Bok's file. 456 00:34:43,870 --> 00:34:46,106 You can't view it? Why not? 457 00:34:46,130 --> 00:34:50,370 I don't know. I can't view it with my ID. 458 00:34:51,500 --> 00:34:56,096 That can't be. It's not like she's a politician or a celebrity. 459 00:34:56,120 --> 00:35:00,580 I know. There's no reason why I can't view an ordinary citizen's file. 460 00:35:01,460 --> 00:35:04,310 All right. Thanks. 461 00:35:10,950 --> 00:35:14,661 Dr. Jeong, do you have the list of residents 462 00:35:14,673 --> 00:35:18,066 who took the heavy metal poisoning test? 463 00:35:18,090 --> 00:35:20,926 Yes, it's at home. I took it home to organize the file. 464 00:35:20,950 --> 00:35:23,110 I'll give it to you tomorrow. 465 00:35:25,390 --> 00:35:30,650 Miryeong Village seems very unsettled. 466 00:35:31,510 --> 00:35:33,716 Of course. 467 00:35:33,740 --> 00:35:38,166 Heavy metal poisoning, contaminations. I'm sure they've never even imagined it. 468 00:35:38,190 --> 00:35:42,276 Not about that. I heard a resort development will take place here. 469 00:35:42,300 --> 00:35:45,746 The village land and Naseong Development's land... 470 00:35:45,770 --> 00:35:48,380 I heard they were all sold. 471 00:35:50,290 --> 00:35:52,136 Didn't your boyfriend tell you? 472 00:35:52,160 --> 00:35:54,170 About what... 473 00:35:55,900 --> 00:35:59,716 He did work in that industry before, but he got out of it now. 474 00:35:59,740 --> 00:36:03,746 He's a member of the special rescue team. You know that. 475 00:36:03,770 --> 00:36:07,127 Really? I heard that a young man from Seoul 476 00:36:07,139 --> 00:36:10,890 went around purchasing the land, so I thought... 477 00:36:12,640 --> 00:36:17,406 But you know, why did he quit such a great job... 478 00:36:17,430 --> 00:36:22,266 and why? Why did he become a rescuer? 479 00:36:22,290 --> 00:36:25,866 Isn't that weird? It's weird. 480 00:36:25,890 --> 00:36:27,960 It's weird. 481 00:36:37,630 --> 00:36:39,492 For me to give you a permit to use 482 00:36:39,504 --> 00:36:41,966 provincial forest land at this point in time, 483 00:36:41,990 --> 00:36:46,446 it only shows them what we discussed that day. 484 00:36:46,470 --> 00:36:50,156 We'll have to watch ourselves for now. 485 00:36:50,180 --> 00:36:54,520 I even had someone follow the governor that day. When did they photograph him? 486 00:37:02,300 --> 00:37:05,606 A drone. They were watching us through a drone. 487 00:37:05,630 --> 00:37:08,076 What? A drone? 488 00:37:08,100 --> 00:37:10,800 For them to be so blunt about it means they know 489 00:37:10,825 --> 00:37:14,016 we wouldn't be able to do anything about the contamination. 490 00:37:14,040 --> 00:37:16,254 Wouldn't we have to cover up the contamination 491 00:37:16,266 --> 00:37:18,540 issue if we want to dig up rare earth elements? 492 00:37:20,390 --> 00:37:22,008 For symptoms like these to appear, 493 00:37:22,033 --> 00:37:24,366 I'm sure it didn't happen in a short amount of time. 494 00:37:24,390 --> 00:37:29,586 You can say it was accumulated over a long period of time. 495 00:37:29,610 --> 00:37:36,346 I'm sure a large amount of mineral waste is buried somewhere. 496 00:37:36,370 --> 00:37:41,196 Mining 25 years ago and a large amount of mineral waste, huh? 497 00:37:41,220 --> 00:37:45,970 If we find critical evidence, we can be the ones in control. 498 00:37:46,780 --> 00:37:51,690 Someone in the Miryeong Village must know that fact. 499 00:37:52,770 --> 00:37:56,120 The call is not going through. After the beep... 500 00:37:59,070 --> 00:38:04,660 Why do I feel so uneasy as if I got swindled? 501 00:38:13,160 --> 00:38:17,486 He'd better not stab me in the back. 502 00:38:17,510 --> 00:38:22,410 On the Miryeong Mountain, 1994 503 00:38:23,310 --> 00:38:25,276 It's strange. 504 00:38:25,300 --> 00:38:28,140 I'm sure I left it here. 505 00:38:35,400 --> 00:38:37,910 San Hyeok. 506 00:38:41,900 --> 00:38:44,370 He's not off work yet? 507 00:38:55,610 --> 00:38:59,960 Plans to Mind Miryeong Forest Rare Earth Elements? 508 00:39:05,540 --> 00:39:08,510 Rare Earth Elements and Environment Pollution 509 00:39:15,010 --> 00:39:17,616 Blood Cell Heavy Metal Test 510 00:39:17,640 --> 00:39:19,206 Arsenic level 511 00:39:19,230 --> 00:39:21,200 Why would he look at this... 512 00:39:27,500 --> 00:39:29,864 You've been selected as a beneficiary for the 513 00:39:29,876 --> 00:39:32,510 medical welfare program that our company sponsors. 514 00:39:41,800 --> 00:39:44,476 Why did he quit such a great job... 515 00:39:44,500 --> 00:39:47,646 why did he become a rescuer? 516 00:39:47,670 --> 00:39:49,900 It's weird. 517 00:40:06,330 --> 00:40:07,556 I'll take these. 518 00:40:07,580 --> 00:40:09,610 Just a moment, please. 519 00:40:21,770 --> 00:40:23,590 You're home. 520 00:40:24,790 --> 00:40:27,486 - You're late. - Yeah. 521 00:40:27,510 --> 00:40:30,060 I prepared a bribe. 522 00:40:38,530 --> 00:40:42,080 Ta-da. Aren't they pretty? 523 00:40:44,340 --> 00:40:48,256 I had a hard time picking them out because I wanted to buy you the prettiest pair. 524 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 Try them on. 525 00:41:01,400 --> 00:41:04,556 They're so pretty. 526 00:41:04,580 --> 00:41:07,266 How do they look? Do they look nice? 527 00:41:07,290 --> 00:41:10,090 Yeah. They're beautiful on you. 528 00:41:11,880 --> 00:41:16,450 Put these on and let's go back to Seoul. 529 00:41:18,300 --> 00:41:22,666 Let's go back. I'll look into a hospital position for you. 530 00:41:22,690 --> 00:41:24,786 Let's go back to Seoul and... 531 00:41:24,810 --> 00:41:26,626 Should I? 532 00:41:26,650 --> 00:41:32,356 To look wealthy and elite. Should I live like that? 533 00:41:32,380 --> 00:41:34,910 Just like these high heels. 534 00:41:36,390 --> 00:41:38,750 Just like Kang San Hyeok? 535 00:41:40,190 --> 00:41:43,230 Did something bad happen? 536 00:42:04,640 --> 00:42:09,846 I thought that you had the same mindset as me. 537 00:42:09,870 --> 00:42:16,610 But you're faithful to the desires that your eyes can see. 538 00:42:17,430 --> 00:42:22,300 Ms. Hwang Hyeong Bok. Did you hide her? 539 00:42:24,130 --> 00:42:26,556 Why? To deceive the sick lady and get 540 00:42:26,568 --> 00:42:29,456 involved in the rare earth element business? 541 00:42:29,480 --> 00:42:31,501 I'm not deceiving her. I'm treating her at a place 542 00:42:31,513 --> 00:42:33,706 with the topnotch medical professionals in that field. 543 00:42:33,730 --> 00:42:38,536 Right. You're hiding the fact that the residents are sick from arsenic poisoning. 544 00:42:38,560 --> 00:42:41,137 If that is found out, it will be an obstacle to 545 00:42:41,149 --> 00:42:43,900 the rare earth element business. Isn't that right? 546 00:42:47,160 --> 00:42:49,446 Let's think rationally, Yeong Jae. 547 00:42:49,470 --> 00:42:54,466 Just because you reveal the cause of their sickness, their ailments don't go away. 548 00:42:54,490 --> 00:42:59,206 Even if it weren't for me, Miryeong forest's rare earth element will be dug up. 549 00:42:59,230 --> 00:43:02,226 If I develop it, I'll use the method that is least evasive to the environment... 550 00:43:02,250 --> 00:43:04,125 So, you're saying you're different than 551 00:43:04,137 --> 00:43:06,306 people who contaminated the land of Miryeong? 552 00:43:06,330 --> 00:43:10,346 Different from extremely evil people, you're just slightly evil? 553 00:43:10,370 --> 00:43:13,100 Is that what you want to say? 554 00:43:16,990 --> 00:43:22,106 After crumbling many walls and beyond them, I thought I saw 555 00:43:22,130 --> 00:43:25,556 the real Kang San Hyeok who is so friendly and warm. 556 00:43:25,580 --> 00:43:28,499 But when it comes to your work, you're still the 557 00:43:28,511 --> 00:43:31,920 coldhearted man who sees nothing else besides your goal. 558 00:43:33,220 --> 00:43:35,200 Yeong Jae... 559 00:43:36,480 --> 00:43:39,540 Could you fix your eyes on me? 560 00:43:40,770 --> 00:43:43,406 I'll ask you one thing. 561 00:43:43,430 --> 00:43:47,396 The rare earth element business you're about to launch... 562 00:43:47,420 --> 00:43:52,140 could you give it up if I opposed it? 563 00:43:59,430 --> 00:44:02,786 I have never lived any other way. I don't even know how. 564 00:44:02,810 --> 00:44:05,736 If you trust me and wait a little longer... 565 00:44:05,760 --> 00:44:07,113 Don't play with words. 566 00:44:07,138 --> 00:44:11,146 Don't try to get out of this at the moment. Give me a straight answer. 567 00:44:11,170 --> 00:44:16,310 If I oppose it, could you give up on this business? 568 00:44:30,320 --> 00:44:34,576 That's right. How could I rescue someone else? 569 00:44:34,600 --> 00:44:37,926 I can't even rescue myself. 570 00:44:37,950 --> 00:44:40,965 But at least, I don't want to become someone 571 00:44:40,977 --> 00:44:44,206 who causes others to die because of my desires. 572 00:44:44,230 --> 00:44:49,886 I want to become someone who can ask myself, "Why do you need that much money?" 573 00:44:49,910 --> 00:44:53,626 And now, I don't want to stay with someone 574 00:44:53,638 --> 00:44:57,800 whose direction in life is different from mine. 575 00:45:01,990 --> 00:45:04,240 What do you mean by that? 576 00:45:14,340 --> 00:45:19,000 Should I move out or will you? 577 00:45:39,940 --> 00:45:47,676 ♬ Without feeling anything, it seems hard to smile ♬ 578 00:45:47,700 --> 00:45:51,720 ♬ Without feeling anything, it seems hard to smile ♬ 579 00:45:52,880 --> 00:45:58,876 ♬ Although that's what everyone says ♬ 580 00:45:58,900 --> 00:46:04,850 ♬ Every moment is too much so I turn my head away ♬ 581 00:46:06,810 --> 00:46:14,446 ♬ As one grows older ♬ 582 00:46:14,470 --> 00:46:19,180 ♬ The dream gradually grew smaller ♬ 583 00:46:23,730 --> 00:46:29,316 ♬ Oh, how are you doing? ♬ 584 00:46:29,340 --> 00:46:33,320 ♬ Yes, don't get tired. ♬ 585 00:46:34,510 --> 00:46:39,740 ♬ In the many nights which were brilliant ♬ 586 00:46:40,940 --> 00:46:46,700 ♬ I'm sure there was a star shining on me ♬ 587 00:46:48,440 --> 00:46:53,340 ♬ I open a dusty book ♬ 588 00:46:54,070 --> 00:46:55,966 I'll never deceive you again. 589 00:46:55,990 --> 00:46:58,066 Give me a chance. 590 00:46:58,090 --> 00:47:04,626 This world has never been friendly to me. 591 00:47:04,650 --> 00:47:09,640 But when you smile, the world smiles at me. 592 00:47:11,010 --> 00:47:15,006 Yeong Jae, I like you. 593 00:47:15,030 --> 00:47:16,936 I found out this time around. 594 00:47:16,960 --> 00:47:19,886 How precious you are to me. 595 00:47:19,910 --> 00:47:23,340 I really like you. 596 00:47:38,870 --> 00:47:44,286 You'll only focus on your goal. 597 00:47:44,310 --> 00:47:48,476 I'm afraid of that obvious outcome. 598 00:47:48,500 --> 00:47:53,486 I have confidence to fight thanks to you. 599 00:47:53,510 --> 00:47:57,530 It's proof that I'm not cursed. 600 00:47:59,910 --> 00:48:02,926 You have me. 601 00:48:02,950 --> 00:48:06,326 When you smile, the world smiles. 602 00:48:06,350 --> 00:48:10,170 I, Jeong Yeong Jae, is always by your side. 603 00:48:35,000 --> 00:48:37,956 Even including romance... oh, yeah... 604 00:48:37,980 --> 00:48:41,916 It's a movie with all types of genres combined. 605 00:48:41,940 --> 00:48:43,356 I like it. 606 00:48:43,380 --> 00:48:49,590 I warned Kang San Hyeok with photos. Should I carry it out into action? 607 00:48:52,340 --> 00:48:56,056 Please wait. We have to figure out the forest permit issue anyway. 608 00:48:56,080 --> 00:49:01,686 Let Kang San Hyeok be our hunting dog and bring it to us. Just watch him for now. 609 00:49:01,710 --> 00:49:07,146 After our hunt is over, we'll eat the dog. 610 00:49:07,170 --> 00:49:13,556 We'll boil him and eat all the meat 611 00:49:13,580 --> 00:49:15,500 and the bone marrow. 612 00:49:17,730 --> 00:49:20,496 How do you feel, grandma? 613 00:49:20,520 --> 00:49:23,706 For having me in such a nice hospital... 614 00:49:23,730 --> 00:49:27,196 I'm just so grateful and I'm comfortable here. 615 00:49:27,220 --> 00:49:30,136 Until your treatment is over, you can rest at ease. 616 00:49:30,160 --> 00:49:34,380 Our company will pay for all the costs. Do you understand? 617 00:49:35,510 --> 00:49:37,510 I'll be back. 618 00:49:45,000 --> 00:49:52,020 Grandma, by chance, these people... 619 00:50:14,700 --> 00:50:17,640 Director, where are you right now? 620 00:50:18,520 --> 00:50:20,835 I looked into it and the guide that Kwon Joo 621 00:50:20,847 --> 00:50:23,226 Han hired when coming out to Miryeong to hunt 622 00:50:23,250 --> 00:50:25,696 was Choi Jeong Mok of Miryeong Forestry. 623 00:50:25,720 --> 00:50:29,086 He'd blow a whistle of some kind and gather around the animals. 624 00:50:29,110 --> 00:50:30,762 If you look at the files, right after the 625 00:50:30,774 --> 00:50:32,636 fire at Miryeong Mountain from 25 years ago... 626 00:50:32,660 --> 00:50:36,396 Miryeong Forestry has been supplying lumber to Taesung Construction. 627 00:50:36,420 --> 00:50:39,716 And the arsonists for that recent fire were workers from Miryeong Forestry as well. 628 00:50:39,740 --> 00:50:45,400 I think there's a deep connection among forest fire, Choi Jeong Mok, and Taesung. 629 00:51:03,270 --> 00:51:06,460 The call is not going through. After the beep... 630 00:51:11,700 --> 00:51:14,140 How much did you receive? 631 00:51:19,900 --> 00:51:23,256 How much did Taesung pay you for you to do such a thing? 632 00:51:23,280 --> 00:51:27,280 What are you talking about coming here out of the blue? 633 00:51:32,530 --> 00:51:34,780 Starting the forest fire. 634 00:51:35,530 --> 00:51:38,430 Did you think you wouldn't get caught? 635 00:51:39,830 --> 00:51:42,560 Did you get your memory back? 636 00:51:44,280 --> 00:51:47,120 Did you think I'd never remember? 637 00:51:48,070 --> 00:51:52,376 Asshole! It wasn't me. It was you! 638 00:51:52,400 --> 00:51:56,676 You started the fire! How dare you try to put it on me? 639 00:51:56,700 --> 00:51:58,156 Stop it! 640 00:51:58,180 --> 00:52:00,920 I said I remember everything! 641 00:52:03,030 --> 00:52:05,216 Shut up, you asshole! 642 00:52:05,240 --> 00:52:07,500 Let go of me! 643 00:52:17,610 --> 00:52:20,636 Did you start the forest fire, punk? 644 00:52:20,660 --> 00:52:22,830 No, it wasn't me. 645 00:52:24,670 --> 00:52:26,826 - There's a proof. - I said I didn't! 646 00:52:26,850 --> 00:52:28,556 How dare you. Let's go to the police. 647 00:52:28,580 --> 00:52:30,930 I said, no! 648 00:52:42,300 --> 00:52:44,350 Where are you going? 649 00:52:45,120 --> 00:52:48,310 I won't let you win, rock-paper-scissors! 650 00:52:50,370 --> 00:52:52,150 Got you! 651 00:52:53,670 --> 00:52:57,400 - How can you let it go? - It's okay. But still... 652 00:53:02,620 --> 00:53:06,906 I'll be right back. Make sure you stay here and wait for me. 653 00:53:06,930 --> 00:53:09,180 You can't go anywhere, okay? 654 00:53:11,160 --> 00:53:13,610 Tickets 655 00:53:19,330 --> 00:53:21,140 Oppa. 656 00:53:24,270 --> 00:53:25,996 What are you doing? 657 00:53:26,020 --> 00:53:28,196 We're playing hide and seek. 658 00:53:28,220 --> 00:53:30,426 Count to ten starting now. 659 00:53:30,450 --> 00:53:33,546 One, two... 660 00:53:33,570 --> 00:53:37,306 three, four... 661 00:53:37,330 --> 00:53:40,636 five, six... 662 00:53:40,660 --> 00:53:43,576 seven, eight... 663 00:53:43,600 --> 00:53:46,310 nine, ten. 664 00:53:53,380 --> 00:53:54,177 Stop. 665 00:53:54,201 --> 00:53:56,756 Mom said she'd come back on my birthday. 666 00:53:56,780 --> 00:53:59,796 She's not coming. She abandoned us. 667 00:53:59,820 --> 00:54:01,256 She won't come. 668 00:54:01,280 --> 00:54:05,856 Kang San Yoo, your only family is Grandma and me. 669 00:54:05,880 --> 00:54:10,070 Oppa... I hate you. 670 00:54:52,520 --> 00:54:54,646 Hey! 671 00:54:54,670 --> 00:54:58,046 You kid. Hey, what are you doing hiding here? 672 00:54:58,070 --> 00:55:00,356 Man, you started a forest fire. A forest fire! 673 00:55:00,380 --> 00:55:01,586 It wasn't me. 674 00:55:01,610 --> 00:55:04,136 What do you mean it wasn't you? Hey, look here. 675 00:55:04,160 --> 00:55:06,576 Look at this here. Here's the proof. 676 00:55:06,600 --> 00:55:07,766 I said I didn't! 677 00:55:07,790 --> 00:55:09,976 Hey, this can't be. Let's go to the police. 678 00:55:10,000 --> 00:55:14,380 You started the forest fire! You're in deep trouble... 679 00:55:16,820 --> 00:55:19,716 Hey! Stop right there! 680 00:55:19,740 --> 00:55:23,040 Hey! Stop! 681 00:55:41,870 --> 00:55:44,170 It was you... 682 00:55:44,980 --> 00:55:47,440 The one who started the forest fire... 683 00:55:53,920 --> 00:55:56,080 It was you. 684 00:55:58,810 --> 00:56:00,986 San Yoo! 685 00:56:01,010 --> 00:56:02,906 Kang San Yoo! 686 00:56:02,930 --> 00:56:05,040 Oppa! 687 00:56:06,330 --> 00:56:08,290 San Yoo! 688 00:56:11,680 --> 00:56:12,986 Oppa! 689 00:56:13,010 --> 00:56:16,170 Kang San Yoo, stay there. I'm coming. 690 00:56:37,680 --> 00:56:39,966 If you photograph like that, you won't get a good picture. 691 00:56:39,990 --> 00:56:41,510 Give it to me. 692 00:56:44,750 --> 00:56:47,500 Over there. Like this. Zoom in. 693 00:56:49,070 --> 00:56:51,796 Like that over there. It's firing up. 694 00:56:51,820 --> 00:56:53,976 That's right. Right, right. 695 00:56:54,000 --> 00:56:55,710 Okay. 696 00:57:00,200 --> 00:57:02,156 - You have to capture stuff like this. - Help us! 697 00:57:02,180 --> 00:57:06,456 A village that's about to disappear and tragic children. 698 00:57:06,480 --> 00:57:09,676 Doesn't it sound more meaningful? 699 00:57:09,700 --> 00:57:12,176 - Help us! - Save us! 700 00:57:12,200 --> 00:57:15,126 Save us! Save us! 701 00:57:15,150 --> 00:57:18,716 - What should we do? - Let's go home. 702 00:57:18,740 --> 00:57:21,926 Help us! Help us! 703 00:57:21,950 --> 00:57:23,916 Help us! 704 00:57:23,940 --> 00:57:27,106 - Help us! - Save us! 705 00:57:27,130 --> 00:57:28,256 Help us! 706 00:57:28,280 --> 00:57:30,836 Help us! 707 00:57:30,860 --> 00:57:33,716 - Help us... - Oppa, I'm scared... 708 00:57:33,740 --> 00:57:37,120 It's okay. I'm here. 709 00:57:44,470 --> 00:57:46,610 Hold my hand tightly. 710 00:57:51,190 --> 00:57:53,280 Oppa! 711 00:57:54,120 --> 00:57:56,116 - San Yoo! - Oppa! 712 00:57:56,140 --> 00:57:57,416 Oppa... 713 00:57:57,440 --> 00:57:59,646 San Yoo, San Yoo, San Yoo! 714 00:57:59,670 --> 00:58:01,890 Oppa... 715 00:58:02,660 --> 00:58:05,340 San Yoo! San Yoo! 716 00:58:06,330 --> 00:58:08,596 Oppa... 717 00:58:08,620 --> 00:58:09,866 San Yoo, San Yoo... 718 00:58:09,890 --> 00:58:11,256 Oppa... 719 00:58:11,280 --> 00:58:13,686 San Yoo, San Yoo... 720 00:58:13,710 --> 00:58:15,646 It's dangerous! Dangerous! 721 00:58:15,670 --> 00:58:17,256 No, San Yoo... 722 00:58:17,280 --> 00:58:18,976 - San Yoo... - It's dangerous. 723 00:58:19,000 --> 00:58:20,475 - San Yoo. - Oppa... 724 00:58:20,500 --> 00:58:21,764 I'll save you. 725 00:58:50,710 --> 00:58:53,456 You guys killed her. 726 00:58:53,480 --> 00:58:56,616 You guys killed San Yoo! 727 00:58:56,640 --> 00:58:59,150 My sister! 728 00:59:46,410 --> 00:59:48,686 Forest 729 00:59:48,710 --> 00:59:50,396 Keep your eyes wide open and watch. 730 00:59:50,420 --> 00:59:52,716 How Choi Chang is thrown into the fires of hell. 731 00:59:52,740 --> 00:59:55,456 I truly wanted to hold your hand. 732 00:59:55,480 --> 00:59:58,636 CEO Kang San Hyeok, you're family now. 733 00:59:58,660 --> 01:00:00,956 Conduct epidemiology investigation in Miryeong Village? 734 01:00:00,980 --> 01:00:04,556 I'm sure they tried to cover up the poisoning as another symptom. 735 01:00:04,580 --> 01:00:07,846 You can curse me. I just wish you were in front of my eyes. 736 01:00:07,870 --> 01:00:10,326 I have to get rid of the cub. 737 01:00:10,350 --> 01:00:11,956 I'm sorry. 738 01:00:11,980 --> 01:00:13,786 Let's make it a great night. 739 01:00:13,810 --> 01:00:15,380 San Hyeok!