1 00:00:06,780 --> 00:00:09,419 Orange color. 2 00:00:09,420 --> 00:00:12,270 Episode 23 It's high... My God! 3 00:00:14,350 --> 00:00:16,290 My God! 4 00:00:21,450 --> 00:00:25,009 What brings you here, Director... 5 00:00:25,010 --> 00:00:28,370 Didn't I tell you, Dr. Jeong? 6 00:00:30,150 --> 00:00:32,950 That I'd be seeing you again real soon. 7 00:00:39,190 --> 00:00:42,769 You must've been up to something interesting. 8 00:00:42,770 --> 00:00:47,100 Interesting? It's just something I was studying. 9 00:00:50,290 --> 00:00:57,580 But what brings you here without calling first? 10 00:01:03,340 --> 00:01:07,179 My sweetie 11 00:01:07,180 --> 00:01:09,479 At Miryeong Hospital? 12 00:01:09,480 --> 00:01:11,749 Including the trauma center you proposed, 13 00:01:11,774 --> 00:01:16,129 I'm planning on a business to provide great support for all the village residents. 14 00:01:16,130 --> 00:01:19,416 If we expanded this place and brought in the latest equipment, 15 00:01:19,441 --> 00:01:22,674 I think it will be a great medical center for Miryeong County. 16 00:01:24,570 --> 00:01:27,499 You came here at this hour to tell me that? 17 00:01:27,500 --> 00:01:30,565 Thanks to you, the foundation finds the project 18 00:01:30,577 --> 00:01:33,269 meaningful and is moving forward swiftly. 19 00:01:33,270 --> 00:01:35,939 It was worth making my haste trip down here. 20 00:01:35,940 --> 00:01:41,100 The hospital site is spacious and I even got to see you study. 21 00:01:43,310 --> 00:01:47,194 I'm glad that the trauma center will be built so fast. 22 00:01:47,219 --> 00:01:50,229 But I'm not sure about the medical center. 23 00:01:50,230 --> 00:01:52,942 There's already Gangwon Myeongseong Hospital and 24 00:01:52,967 --> 00:01:56,249 isn't this area too out of the way for the county residents? 25 00:01:56,250 --> 00:01:58,099 That's why it's even better. 26 00:01:58,100 --> 00:02:03,489 The neglected area like Miryeong is being reborn as a symbol of medical welfare. 27 00:02:03,490 --> 00:02:05,440 Is Miryeong your hometown? 28 00:02:05,465 --> 00:02:08,979 Or is it the foundation's executive director's? 29 00:02:08,980 --> 00:02:12,659 It seems like you love Miryeong County very much. 30 00:02:12,660 --> 00:02:15,279 It's all thanks to you, Dr. Jeong. 31 00:02:15,280 --> 00:02:20,060 You changed Miryeong, Dr. Jeong. 32 00:02:46,900 --> 00:02:48,769 Jeong Yeong Jae! 33 00:02:48,770 --> 00:02:50,700 Yeong Jae! 34 00:02:52,150 --> 00:02:53,970 Gosh, you scared me! 35 00:02:56,030 --> 00:02:57,969 I thought you were running late. What brings you here? 36 00:02:57,970 --> 00:03:02,030 I went home, but you were there. I kept calling, but you didn't answer. 37 00:03:05,820 --> 00:03:07,359 It was on silence. 38 00:03:07,360 --> 00:03:09,793 Did you see a patient at this hour? 39 00:03:09,818 --> 00:03:12,489 I saw a car I didn't recognize drive by. 40 00:03:12,490 --> 00:03:16,540 He looked around the hospital saying he'll expand the hospital. 41 00:03:18,040 --> 00:03:21,629 So, why did you call me? 42 00:03:21,630 --> 00:03:23,500 My God! 43 00:03:36,750 --> 00:03:38,770 I found it on my way over. 44 00:03:41,270 --> 00:03:44,140 I guess you've seen that somewhere. 45 00:03:46,230 --> 00:03:49,180 - Let's go. To our home. - Okay. 46 00:03:51,490 --> 00:03:54,509 You have to let me go to go home. 47 00:03:54,510 --> 00:03:57,360 I don't want to. Let's go like this. 48 00:03:59,410 --> 00:04:01,139 Let's go, shorty. 49 00:04:01,140 --> 00:04:03,530 What are you doing? 50 00:04:05,220 --> 00:04:08,949 But you know, you yelled out, "Yeong Jae" earlier. 51 00:04:08,950 --> 00:04:12,789 So what? You're mine, so I'm calling you by name. 52 00:04:12,790 --> 00:04:16,699 You're so funny. Who says I'm yours? 53 00:04:16,700 --> 00:04:19,970 Aren't you? Who do you belong to then? 54 00:04:26,460 --> 00:04:32,059 Will you really be okay? 55 00:04:32,060 --> 00:04:34,180 Sleeping alone? 56 00:04:35,460 --> 00:04:37,699 No! 57 00:04:37,700 --> 00:04:41,629 Without you, Oppa, Yeong Jae will... 58 00:04:41,630 --> 00:04:45,689 will be so, so scared. 59 00:04:45,690 --> 00:04:48,049 Did you think I'd say that? 60 00:04:48,050 --> 00:04:51,360 Go home and sleep. I have lots of work to do. 61 00:05:10,580 --> 00:05:13,150 This place is good. Where is this? 62 00:05:16,740 --> 00:05:19,559 I won't be scared at all since the rain stopped. Right? 63 00:05:19,560 --> 00:05:21,629 I'm going to bed first. 64 00:05:21,630 --> 00:05:25,100 The rice cake is the best during summer. Don't you think? 65 00:05:32,010 --> 00:05:33,769 Geez, so dry. 66 00:05:33,770 --> 00:05:36,130 So dry, so dry... 67 00:05:39,070 --> 00:05:40,609 Yes, this is Jeong Yeong Jae. 68 00:05:40,610 --> 00:05:42,839 I'm sorry to call you so late, Dr. Jeong. 69 00:05:42,840 --> 00:05:47,599 Our foundation would like to have you as the director of the medical center. 70 00:05:47,600 --> 00:05:49,659 Me? 71 00:05:49,660 --> 00:05:51,599 Why me? 72 00:05:51,600 --> 00:05:53,609 For what you symbolize. 73 00:05:53,610 --> 00:05:58,889 We want to use your pure intention as the medical center's marketing point. 74 00:05:58,890 --> 00:06:03,849 So, I wanted to ask you if you could send me a document 75 00:06:03,850 --> 00:06:07,159 on a specific area of study that you're interested in. 76 00:06:07,160 --> 00:06:08,319 A document? 77 00:06:08,320 --> 00:06:12,148 It's a formality to produce a profile on the medical center director. 78 00:06:12,173 --> 00:06:13,459 You can make it simple. 79 00:06:13,460 --> 00:06:18,029 For example, what you were studying earlier... 80 00:06:18,030 --> 00:06:20,620 Well, things like that. 81 00:06:21,460 --> 00:06:22,753 I'm only a resident now. 82 00:06:22,778 --> 00:06:26,309 What do you mean a medical center director? That's over the top. 83 00:06:26,310 --> 00:06:31,099 There are specialists at Miryeong Hospital who have worked there for a long time. 84 00:06:31,100 --> 00:06:34,539 I'll discuss that with the foundation. 85 00:06:34,540 --> 00:06:37,995 In any case, I need some information on your profile. 86 00:06:38,020 --> 00:06:40,169 So, please send me that document. 87 00:06:40,170 --> 00:06:42,910 Okay, I'll do that. 88 00:06:46,820 --> 00:06:50,419 Why does he want me to write up a document? 89 00:06:50,420 --> 00:06:53,770 And he called me about that at this late hour? 90 00:06:56,490 --> 00:06:58,430 About AQU6 Test Kit 91 00:07:00,490 --> 00:07:02,099 Model: AQU6 92 00:07:02,100 --> 00:07:04,650 Test kit – About arsenic substance 93 00:07:08,000 --> 00:07:13,659 Director, a doctor from Miryeong Hospital requested a water quality analysis report. 94 00:07:13,660 --> 00:07:15,730 Miryeong Hospital? 95 00:07:17,290 --> 00:07:19,209 Take care of it as per usual. 96 00:07:19,210 --> 00:07:22,859 Find out what Kang San Hyeok's critical weakness is. 97 00:07:22,860 --> 00:07:25,259 It's Kang San Hyeok's fiancée. 98 00:07:25,260 --> 00:07:27,287 And they live in Miryeong village together. 99 00:07:27,312 --> 00:07:29,269 It's the same doctor who requested a water 100 00:07:29,281 --> 00:07:31,479 quality analysis report from Miryeong Hospital. 101 00:07:31,480 --> 00:07:35,149 The managing director wishes to donate quietly behind the scenes. 102 00:07:35,150 --> 00:07:38,625 I ask that you move forward with everything under the 103 00:07:38,637 --> 00:07:42,770 foundation name without revealing the managing director's name. 104 00:07:45,960 --> 00:07:48,879 Hello, Director. Long time no see. 105 00:07:48,880 --> 00:07:52,170 - We've been waiting. Have a seat. - Yes. 106 00:07:56,300 --> 00:07:58,740 Jeong Yeong Jae. 107 00:08:02,770 --> 00:08:09,160 Miryeong 119 Special Rescue Team is celebrating its 25th anniversary today. 108 00:08:10,870 --> 00:08:14,596 To recognize our team members' hard work night 109 00:08:14,608 --> 00:08:17,789 and day for the safety of the people... 110 00:08:17,790 --> 00:08:20,090 Move, I can't see him. 111 00:08:25,050 --> 00:08:27,580 He's a bad boy. 112 00:08:31,640 --> 00:08:33,469 For the past 25 years consistently, 113 00:08:33,470 --> 00:08:37,739 the village residents have lived side by side with our rescue team. 114 00:08:37,740 --> 00:08:40,999 And we've prepared this celebration with gratitude. 115 00:08:41,000 --> 00:08:44,849 For a helicopter, especially behind the helicopter... 116 00:08:44,850 --> 00:08:47,379 You can't stand behind it. 117 00:08:47,380 --> 00:08:52,079 You can't see the propeller rotating on its tail end. 118 00:08:52,080 --> 00:08:54,760 - Something terrible will happen. - So scary... 119 00:08:58,700 --> 00:09:00,560 Team Leader. 120 00:09:03,500 --> 00:09:07,179 I think the trauma management system will be worked out. 121 00:09:07,180 --> 00:09:09,129 Trauma management? 122 00:09:09,130 --> 00:09:13,310 You had asked me about it last time for your team members. 123 00:09:14,800 --> 00:09:16,673 When did we talk about that? 124 00:09:16,698 --> 00:09:20,289 Are you sure you're not mistaking me for someone else? 125 00:09:20,290 --> 00:09:21,999 It was you, Team Leader. 126 00:09:22,000 --> 00:09:26,230 No way. I'd remember it if it were me. 127 00:09:28,760 --> 00:09:30,420 I see... 128 00:09:51,560 --> 00:09:53,180 Ma'am! 129 00:10:16,580 --> 00:10:21,039 Her mom and dad had already drowned. 130 00:10:21,040 --> 00:10:26,110 And the little girl was not moving. 131 00:10:51,410 --> 00:10:53,019 Yeong Jae! 132 00:10:53,020 --> 00:10:54,670 Yeong Jae! 133 00:10:57,650 --> 00:10:59,639 It's okay. It's okay. 134 00:10:59,640 --> 00:11:01,350 It's okay. 135 00:11:38,890 --> 00:11:41,300 What are you doing here? 136 00:11:42,940 --> 00:11:44,890 You're up. 137 00:11:48,500 --> 00:11:52,560 The tranquilizer was about to wear out. I didn't think I should leave you alone. 138 00:11:58,680 --> 00:12:00,530 Are you okay? 139 00:12:01,690 --> 00:12:03,700 I'm okay. 140 00:12:09,180 --> 00:12:12,329 I'm proud of you, Jeong Yeong Jae. 141 00:12:12,330 --> 00:12:15,164 You must've been scared. 142 00:12:15,189 --> 00:12:17,879 But you're awake now. 143 00:12:17,880 --> 00:12:20,100 I'm so proud of you. 144 00:12:31,660 --> 00:12:35,119 I'd like to be alone. 145 00:12:35,120 --> 00:12:38,860 All right. Do that. 146 00:13:34,730 --> 00:13:38,100 100 Questions and Answers for a couple 147 00:13:39,200 --> 00:13:42,910 Jeong Jeong Jae, Birthday, Schools attended... 148 00:14:08,020 --> 00:14:10,310 I'm not going to value. 149 00:14:12,520 --> 00:14:14,570 I'm not going to value. 150 00:14:15,540 --> 00:14:17,120 I'm not going... 151 00:14:39,160 --> 00:14:41,579 What's this? 152 00:14:41,580 --> 00:14:44,109 You're such an expert. The best. 153 00:14:44,110 --> 00:14:49,329 "What I want to do most: Camping." That's what you wrote. 154 00:14:49,330 --> 00:14:51,809 It's the weekend. Get in. 155 00:14:51,810 --> 00:14:54,779 - Go camping? Now? - Yeah. 156 00:14:54,780 --> 00:14:57,279 You don't have to prepare anything. Just go like that. 157 00:14:57,280 --> 00:14:59,389 Hurry. Hurry up. 158 00:14:59,390 --> 00:15:03,110 Wait. Just a moment. 159 00:15:12,230 --> 00:15:13,569 Wow, it's so nice. 160 00:15:13,570 --> 00:15:17,119 ♬ Oh at the sound of a whistle ♬ 161 00:15:17,120 --> 00:15:22,310 ♬ I hum without realizing it ♬ 162 00:15:23,360 --> 00:15:27,089 ♬ Drunk on a cup of coffee ♬ 163 00:15:27,090 --> 00:15:29,649 ♬ I also don't realize ♬ 164 00:15:29,650 --> 00:15:32,809 ♬ I'm sitting and thinging of you ♬ 165 00:15:32,810 --> 00:15:37,469 ♬ I try saying anything. ♬ 166 00:15:37,470 --> 00:15:41,889 ♬ Rather than what you want ♬ 167 00:15:41,890 --> 00:15:47,419 ♬ Listen to the answer I've prepared ♬ 168 00:15:47,420 --> 00:15:49,349 ♬ By the time the sun sets ♬ 169 00:15:49,350 --> 00:15:51,840 It's so nice. 170 00:15:55,870 --> 00:15:58,239 - I got it. - Wow! 171 00:15:58,240 --> 00:16:00,259 - So pretty. - You could eat it. 172 00:16:00,260 --> 00:16:01,810 - Can you eat that? - Of course. 173 00:16:04,890 --> 00:16:06,779 - Is it good? - Yeah. Super sweet. 174 00:16:06,780 --> 00:16:10,310 ♬ Anytime with you ♬ 175 00:16:12,160 --> 00:16:16,329 ♬ That is how I want just you ♬ 176 00:16:16,330 --> 00:16:17,799 ♬ In my heart, it's only you ♬ 177 00:16:17,800 --> 00:16:19,929 So sour. 178 00:16:19,930 --> 00:16:24,120 ♬ Only you in my heart ♬ 179 00:16:28,290 --> 00:16:33,189 ♬ Only you always in my heart ♬ 180 00:16:33,190 --> 00:16:35,200 Whoa... 181 00:16:38,230 --> 00:16:41,849 ♬ Will you come to me? ♬ 182 00:16:41,850 --> 00:16:43,439 What color is the tree then? 183 00:16:43,440 --> 00:16:47,259 ♬ Sometimes on rainy days ♬ 184 00:16:47,260 --> 00:16:52,140 ♬ we remember together walking together ♬ 185 00:16:53,500 --> 00:16:56,459 ♬ An intimate ending ♬ 186 00:16:56,460 --> 00:16:58,069 Really? 187 00:16:58,070 --> 00:17:01,109 You've never taken a nap? 188 00:17:01,110 --> 00:17:03,879 Don't you feel guilty if you lie down during the day? 189 00:17:03,880 --> 00:17:07,728 There are so many people who are trying to catch up to me. 190 00:17:07,753 --> 00:17:09,009 How could I sleep? 191 00:17:09,010 --> 00:17:13,159 What do you mean how? You just close your eyes. 192 00:17:13,160 --> 00:17:17,059 Try it and see if the world collapses or not. 193 00:17:17,060 --> 00:17:19,859 I guess you don't understand my position. 194 00:17:19,860 --> 00:17:22,269 The size of the investments I'm managing... 195 00:17:22,270 --> 00:17:26,799 ♬ We will sit and face each other blankly ♬ 196 00:17:26,800 --> 00:17:28,819 ♬ We can fall in love ♬ 197 00:17:28,820 --> 00:17:29,999 ♬ Always ♬ 198 00:17:30,000 --> 00:17:33,540 Geez, I can't take a nap. 199 00:17:38,270 --> 00:17:41,990 ♬ Only you in my heart ♬ 200 00:18:01,770 --> 00:18:05,109 Fireflies. 201 00:18:05,110 --> 00:18:07,300 It's my first time seeing them. 202 00:18:08,290 --> 00:18:11,230 They're so pretty when you see them in person. 203 00:18:25,710 --> 00:18:28,319 Thank you. 204 00:18:28,320 --> 00:18:32,880 It would've taken me a long time for me to come out of it. 205 00:18:33,740 --> 00:18:35,710 I'm paying you back. 206 00:18:36,540 --> 00:18:40,499 When I wanted to hide behind the wall, 207 00:18:40,500 --> 00:18:45,110 you barged right in and made me laugh. 208 00:18:45,820 --> 00:18:48,100 I owe you a lot. 209 00:18:49,400 --> 00:18:51,810 To that pretty person. 210 00:18:53,620 --> 00:18:56,190 You know... 211 00:19:00,980 --> 00:19:06,950 I... when I was nine years old... 212 00:19:09,240 --> 00:19:14,150 You don't have to struggle to tell me. I know already. 213 00:19:21,000 --> 00:19:22,700 No. 214 00:19:23,870 --> 00:19:26,670 I want to tell you. 215 00:19:43,010 --> 00:19:45,160 That day, 216 00:19:45,185 --> 00:19:51,609 with those hands that used to stroke my head and embrace me every day 217 00:19:51,610 --> 00:19:56,379 and the hands that held me underwater 218 00:19:56,380 --> 00:20:00,889 and seeing them float limply in front of my eyes... 219 00:20:00,890 --> 00:20:03,780 Their last. 220 00:20:07,630 --> 00:20:10,170 Whenever I think about that, 221 00:20:11,060 --> 00:20:14,090 I hear a whisper in my ears. 222 00:20:17,940 --> 00:20:20,690 "You're cursed." 223 00:20:22,720 --> 00:20:27,059 "You're cursed, so you're miserable." 224 00:20:27,060 --> 00:20:31,650 I keep whispering that to me. 225 00:20:35,440 --> 00:20:37,540 That's how I was. 226 00:20:46,500 --> 00:20:51,920 But I have the confidence to fight, thanks to you. 227 00:20:52,960 --> 00:21:00,170 You're the proof that I'm not cursed. 228 00:21:08,450 --> 00:21:10,740 ♬ Suddenly, ♬ 229 00:21:11,960 --> 00:21:17,979 ♬ like a tree that has grown, you're always there ♬ 230 00:21:17,980 --> 00:21:20,920 ♬ Always ♬ 231 00:21:22,780 --> 00:21:27,549 ♬ Always ♬ 232 00:21:27,550 --> 00:21:32,719 ♬ Only your warm breath ♬ 233 00:21:32,720 --> 00:21:37,389 ♬ fills me up ♬ 234 00:21:37,390 --> 00:21:42,229 ♬ Because I will love you ♬ 235 00:21:42,230 --> 00:21:47,019 ♬ Like a day that will never come back to me ♬ 236 00:21:47,020 --> 00:21:50,540 ♬ Because I will love you ♬ 237 00:21:52,580 --> 00:21:55,130 ♬ I love you ♬ 238 00:21:56,480 --> 00:21:59,920 That devil. 239 00:22:02,410 --> 00:22:05,200 ♬ Always ♬ 240 00:22:07,000 --> 00:22:12,819 ♬ Accidentally, the times you face me, ♬ 241 00:22:12,820 --> 00:22:16,729 ♬ I will seep into your heart ♬ 242 00:22:16,730 --> 00:22:19,990 ♬ Always ♬ 243 00:22:21,520 --> 00:22:26,239 ♬ Always ♬ 244 00:22:26,240 --> 00:22:30,559 ♬ Yes, with your warm breaths, ♬ 245 00:22:30,560 --> 00:22:32,619 I'll go. 246 00:22:32,620 --> 00:22:34,959 ♬ you fill me. ♬ 247 00:22:34,960 --> 00:22:38,770 ♬ Because I will love you ♬ 248 00:22:40,490 --> 00:22:42,869 ♬ I love you ♬ 249 00:22:42,870 --> 00:22:44,579 ♬ I love you ♬ 250 00:22:44,580 --> 00:22:47,640 ♬ As always at that spot ♬ 251 00:22:50,410 --> 00:22:53,130 ♬ Always ♬ 252 00:22:55,380 --> 00:22:58,630 ♬ Always ♬ 253 00:23:02,570 --> 00:23:05,580 Description of incident: I, Bong Dae Yong, holding on the hoist... 254 00:23:10,540 --> 00:23:13,140 Good morning, Team Leader. 255 00:23:14,820 --> 00:23:16,389 Oh, good morning. 256 00:23:16,390 --> 00:23:21,130 Team Leader, about yesterday's accident... 257 00:23:22,730 --> 00:23:27,559 The hoist adjuster must put away the rope after the training. 258 00:23:27,560 --> 00:23:32,750 But why was it left out dangerously and get tangled by our visitor's foot? 259 00:23:34,030 --> 00:23:36,769 I forgot. It was my mistake. 260 00:23:36,770 --> 00:23:39,459 Why did you make a mistake? 261 00:23:39,460 --> 00:23:41,119 Good morning! 262 00:23:41,120 --> 00:23:44,264 You could've told me to put the rope away. 263 00:23:44,289 --> 00:23:46,749 But you even forgot that as well. 264 00:23:46,750 --> 00:23:50,498 You've worked as an aviation rescuer for 25 years. 265 00:23:50,523 --> 00:23:53,094 How could you have forgotten that? 266 00:23:53,880 --> 00:23:58,020 By chance, did you measure your alcohol level yesterday morning? 267 00:24:00,320 --> 00:24:02,199 What are you doing, Kang hoobae? It's not necessary. 268 00:24:02,200 --> 00:24:03,223 It's not unnecessary. 269 00:24:03,248 --> 00:24:05,559 I'm trying to prevent an even bigger incident. 270 00:24:05,560 --> 00:24:09,387 After the incident yesterday, you couldn't give out any orders. 271 00:24:09,412 --> 00:24:11,659 You were acting strange, Team Leader. 272 00:24:11,660 --> 00:24:15,310 Did you measure your alcohol level? 273 00:24:16,100 --> 00:24:17,379 - Two nights ago, I... - Team Leader! 274 00:24:17,380 --> 00:24:20,377 Team Leader, wait, Pilot Jeong is looking for you. 275 00:24:20,402 --> 00:24:21,669 Give me a moment. 276 00:24:21,670 --> 00:24:24,569 You know, he's in a huge rush due to his flying schedule. 277 00:24:24,570 --> 00:24:26,724 Where have you been? I've been looking for you all over. 278 00:24:26,748 --> 00:24:27,440 Hurry, hurry. 279 00:24:27,441 --> 00:24:28,519 Hurry, hurry! 280 00:24:28,520 --> 00:24:30,819 - Two night ago... - I was looking for you all over. 281 00:24:30,820 --> 00:24:34,140 Why couldn't I get in touch, Team Leader? 282 00:24:44,810 --> 00:24:47,289 When will you be done with all the files? 283 00:24:47,290 --> 00:24:49,779 I'm almost done. I have a little bit more. 284 00:24:49,780 --> 00:24:52,098 What do you mean you're done? You have this much left. 285 00:24:52,123 --> 00:24:52,870 Why bluff? 286 00:24:52,871 --> 00:24:56,249 That's all done. I just have this much. 287 00:24:56,250 --> 00:25:00,679 You've done this much already? Does that make sense? 288 00:25:00,680 --> 00:25:04,989 I took them home when I had to. I even pulled all nighters. 289 00:25:04,990 --> 00:25:07,529 I'll finish them today. Please wait. 290 00:25:07,530 --> 00:25:10,029 You pulled all nighters? 291 00:25:10,030 --> 00:25:11,273 What choice do I have? 292 00:25:11,298 --> 00:25:14,029 My high and mighty sunbaenim asked me to do this. 293 00:25:14,030 --> 00:25:15,879 I should do it right away. 294 00:25:15,880 --> 00:25:18,110 Sunbaenim? 295 00:25:20,120 --> 00:25:21,823 Sunbaenim, 296 00:25:21,848 --> 00:25:26,929 I'm not good at kissing up to people. 297 00:25:26,930 --> 00:25:30,289 I know my weaknesses very well. 298 00:25:30,290 --> 00:25:36,089 But you know, I don't play dirty to steal someone else's cake. 299 00:25:36,090 --> 00:25:41,049 I went to the conference only because the higher-ups told me to go. 300 00:25:41,050 --> 00:25:45,619 I'm doing my best to undo an unnecessary misunderstanding. 301 00:25:45,620 --> 00:25:47,347 The shuttle bus doesn't come today. 302 00:25:47,372 --> 00:25:50,369 So I'll organize everything and hand them over to you quickly. 303 00:25:50,370 --> 00:25:53,820 Whatever! Then do that. 304 00:26:01,990 --> 00:26:04,280 Let's do this. 305 00:26:07,990 --> 00:26:11,499 Director, I'm going in to catch the rats. 306 00:26:11,500 --> 00:26:14,510 You made sure to set the trap, right? 307 00:26:15,360 --> 00:26:18,719 I planted infamous experts. 308 00:26:18,720 --> 00:26:21,300 You don't have to worry. 309 00:26:22,560 --> 00:26:25,834 There will be an introduction by the Director Kwon Joo Han 310 00:26:25,859 --> 00:26:28,204 as the chair of the shareholders' meeting. 311 00:26:34,870 --> 00:26:39,139 Hello to all the shareholders whom I respect. 312 00:26:39,164 --> 00:26:40,834 I'm Kwon Joo Han. 313 00:26:45,790 --> 00:26:49,309 As a result of the audit, Taesung High Tech's finances and 314 00:26:49,310 --> 00:26:53,919 accounting, there were no corruption nor important issues relating 315 00:26:53,920 --> 00:26:57,370 to the breach of the corporate constitution. 316 00:26:59,570 --> 00:27:01,909 Wait a minute! Wait! 317 00:27:01,910 --> 00:27:03,779 Please be quiet! 318 00:27:03,780 --> 00:27:06,309 For a company that manufactures electronic parts, 319 00:27:06,310 --> 00:27:09,139 I see evidence of planning a resort business. 320 00:27:09,140 --> 00:27:12,519 What do you mean there were no important issues? 321 00:27:12,520 --> 00:27:16,019 How did you get to start the Miryeong Forest Resort project 322 00:27:16,020 --> 00:27:18,479 and how is it moving forward? 323 00:27:18,480 --> 00:27:23,350 Please explain, so the shareholders can understand. 324 00:27:24,750 --> 00:27:27,382 I address you respectfully, shareholder. 325 00:27:27,407 --> 00:27:30,399 I don't know why such a rumor is going around. 326 00:27:30,400 --> 00:27:35,920 But I have never been involved with a resort project. 327 00:27:38,310 --> 00:27:40,279 You've never done that? 328 00:27:40,280 --> 00:27:43,462 You hired a fixer named Jo Kwang Pil, a former gangster, 329 00:27:43,474 --> 00:27:46,219 and order him to move forward with the business. 330 00:27:46,220 --> 00:27:49,395 The flow of the funds to that Jo Kwang Pil's 331 00:27:49,407 --> 00:27:52,169 service company is clearly shown here. 332 00:27:52,170 --> 00:27:56,120 Will you continue to deceive the shareholders? 333 00:28:03,380 --> 00:28:09,950 Respectfully, shareholder, I don't know someone by that name. 334 00:28:15,540 --> 00:28:19,910 Who's spreading false information? Provide proof! 335 00:28:35,990 --> 00:28:38,090 There's a photo. 336 00:28:46,550 --> 00:28:48,940 Melanoma? 337 00:28:50,840 --> 00:28:52,669 Particularly in this village... 338 00:28:52,670 --> 00:28:57,480 And this village has a history of manufacturing pesticides. 339 00:29:03,090 --> 00:29:05,119 Lung cancer. 340 00:29:05,120 --> 00:29:07,170 Deceased. 341 00:29:19,080 --> 00:29:21,809 Sepsis. 342 00:29:21,810 --> 00:29:23,720 Deceased. 343 00:29:26,780 --> 00:29:30,150 Why is this stupid vending machine so slow? 344 00:29:32,550 --> 00:29:36,729 Dr. Park, why did you keep the photos of these patients? 345 00:29:36,730 --> 00:29:38,589 What are you talking about? 346 00:29:38,590 --> 00:29:43,639 Among the records from last ten years, you kept only these two patients' photos. 347 00:29:43,640 --> 00:29:45,840 - Why did you do that? - Geez... 348 00:29:51,140 --> 00:29:52,929 Who are they? 349 00:29:52,930 --> 00:29:56,209 Well, just because. It felt weird to me. 350 00:29:56,210 --> 00:30:00,929 What was strange about them? Their skin condition? 351 00:30:00,930 --> 00:30:04,139 This grandma had a bad cold, but 352 00:30:04,140 --> 00:30:08,007 she had these blood clots, bruises, and dark spots. 353 00:30:08,032 --> 00:30:09,939 So, I took some pictures. 354 00:30:09,940 --> 00:30:12,999 But she passed away in a week with high fever and sepsis. 355 00:30:13,000 --> 00:30:15,245 This grandpa was diagnosed with lung cancer. 356 00:30:15,270 --> 00:30:17,389 And he had a strange melanoma on his back. 357 00:30:17,390 --> 00:30:19,509 But what about these pictures? 358 00:30:19,510 --> 00:30:22,809 Their addresses are both Miryeong village. 359 00:30:22,810 --> 00:30:27,039 By chance, do you know if they used underground water for drinking? 360 00:30:27,040 --> 00:30:31,139 How would you know that, Dr. Jeong? By chance, are you thinking that's it? 361 00:30:31,140 --> 00:30:32,359 Metal poisoning? 362 00:30:32,360 --> 00:30:37,249 How do you know about that, Dr. Park? Did you figure that out then? 363 00:30:37,250 --> 00:30:41,490 See? You should've pressed the issue. 364 00:30:42,610 --> 00:30:46,579 Back then, Dr. Park thought it was strange. 365 00:30:46,580 --> 00:30:50,040 But nothing was detected through water quality analysis and 366 00:30:50,052 --> 00:30:53,409 they passed away pretty quickly. So, he just let that go. 367 00:30:53,410 --> 00:30:56,809 So what else could I do? I was demoted to this tiny hospital. 368 00:30:56,810 --> 00:31:00,079 They'd look down on me for saying something ridiculous. 369 00:31:00,080 --> 00:31:03,419 It's not ridiculous, Dr. Park. 370 00:31:03,420 --> 00:31:05,719 They found arsenic in the analysis. 371 00:31:05,720 --> 00:31:07,340 What! 372 00:31:08,340 --> 00:31:10,619 What's going on with this situation? 373 00:31:10,620 --> 00:31:14,910 Then why wasn't anything detected on the water quality analysis? 374 00:31:15,740 --> 00:31:19,970 There's something strange going on in Miryeong village. 375 00:31:25,310 --> 00:31:28,150 Episode 24 will air soon 376 00:31:28,520 --> 00:31:33,600 Now, now, everyone. Please be respectful toward the chair. 377 00:31:37,810 --> 00:31:40,839 Now, now, now. We don't need anything else. 378 00:31:40,840 --> 00:31:43,179 As CEO Kwon has been doing thus far, 379 00:31:43,180 --> 00:31:46,719 why don't we decide with our applause? 380 00:31:46,720 --> 00:31:51,669 CEO Kwon will take full responsibility for Taesung High Tech's poor management 381 00:31:51,670 --> 00:31:54,823 and select the board of directors that the Mirae Fund recommends. 382 00:31:54,848 --> 00:31:56,159 The shareholders who agree, 383 00:31:56,160 --> 00:31:58,730 please give a round of applause! 384 00:32:08,020 --> 00:32:10,650 The hunt is over, Director. 385 00:32:14,090 --> 00:32:16,749 I apologize, father. 386 00:32:16,750 --> 00:32:19,029 Due to my lack of insight 387 00:32:19,030 --> 00:32:22,689 I caused trouble for you. 388 00:32:22,690 --> 00:32:26,530 There's no words to express the dishonor I brought as a son. 389 00:32:31,080 --> 00:32:35,889 If you help me this one time, 390 00:32:35,890 --> 00:32:40,130 I will pay back your grace ten- or twenty-fold. 391 00:32:45,750 --> 00:32:48,080 Please help me, father. 392 00:32:49,090 --> 00:32:55,229 Why did you get involved in a resort project and take the hit? 393 00:32:55,230 --> 00:33:01,600 How is the likes of you going to pay me back ten- or twenty-fold? 394 00:33:03,830 --> 00:33:06,499 It's not a resort. 395 00:33:06,500 --> 00:33:11,479 I have a big plan in that area, one that others can't even fathom. 396 00:33:11,480 --> 00:33:14,840 Please support me with the management defense fund. 397 00:33:15,920 --> 00:33:21,619 I will protect Taesung Hitech and make this business successful. 398 00:33:21,620 --> 00:33:26,519 Meaningless expenditure and meaningless news, 399 00:33:26,520 --> 00:33:31,299 you truly are an inferior. 400 00:33:31,300 --> 00:33:36,199 Father, please help me. 401 00:33:36,200 --> 00:33:38,679 The heir of one of Korea's greatest companies: 402 00:33:38,704 --> 00:33:41,879 Taesung Group's Kwon Joo Han's position is being threatened. 403 00:33:41,880 --> 00:33:43,000 [Taesung High Tech in Management Crisis] 404 00:33:43,024 --> 00:33:45,129 Due to purchasing of Taesung High Tech's holdings and shareholders' complaints, 405 00:33:45,130 --> 00:33:47,269 the second largest shareholder, Mirae Fund 406 00:33:47,270 --> 00:33:50,829 declared to partake in Taesung High Tech's corporate management. 407 00:33:50,830 --> 00:33:52,049 During the shareholders' meeting, Managing Director Kwon... 408 00:33:52,050 --> 00:33:54,619 We can't leave Kang San Hyeok alone. 409 00:33:54,620 --> 00:33:58,449 We can no longer just watch what he does. There's no time left. 410 00:33:58,450 --> 00:34:00,336 We're looking for him. 411 00:34:00,361 --> 00:34:02,674 Please wait a bit longer. 412 00:34:05,490 --> 00:34:10,419 For now, this is the information about Nasung development. 413 00:34:10,420 --> 00:34:13,179 After going into Miryeong, 414 00:34:13,180 --> 00:34:16,479 Kang San Hyeok is documented to have left RLI. 415 00:34:16,480 --> 00:34:21,659 All businesses have been placed under his right wing man, Park Hyeong Soo. 416 00:34:21,660 --> 00:34:24,235 When he leaves the special rescue team after 417 00:34:24,247 --> 00:34:26,489 wrapping up all the foundational work, 418 00:34:26,490 --> 00:34:30,009 he wants to get his director position at RLI, huh? 419 00:34:30,010 --> 00:34:33,051 The important thing is, currently Kang San 420 00:34:33,063 --> 00:34:36,399 Hyeok has no power according to the documents. 421 00:34:36,400 --> 00:34:39,044 Regarding the development of Miryeong forest, 422 00:34:39,069 --> 00:34:41,994 Kang San Hyeok does not exist according to the law. 423 00:34:45,520 --> 00:34:50,989 A 'ghost' that does not exist according to the law... 424 00:34:50,990 --> 00:34:55,430 What's up? How come you came to see me? 425 00:34:57,140 --> 00:34:59,542 You know the Miryeong village water quality analysis? 426 00:34:59,567 --> 00:35:01,419 You said you've done it every year, right? 427 00:35:01,420 --> 00:35:03,459 What about it? 428 00:35:03,460 --> 00:35:05,659 Were any metalloids found by any chance? 429 00:35:05,660 --> 00:35:07,759 Metalloids? Why all of a sudden? 430 00:35:07,760 --> 00:35:10,005 If such a thing were found, we would have disposed of it right away. 431 00:35:10,029 --> 00:35:11,369 Would we have left it in the groundwater? 432 00:35:11,370 --> 00:35:16,259 By chance, did Daewon Bio conduct all the water quality analysis? 433 00:35:16,260 --> 00:35:19,309 They're the only vendor near Miryeong county. 434 00:35:19,310 --> 00:35:21,620 What's going on? 435 00:35:37,800 --> 00:35:42,989 I need to do more research, but I think there's something going on. 436 00:35:42,990 --> 00:35:46,359 We should do further research by reporting to the higher-ups. 437 00:35:46,360 --> 00:35:49,709 That weird hole that was in Miryeong mountain in the past, 438 00:35:49,710 --> 00:35:55,029 you said it suddenly disappeared after you reported it, right? 439 00:35:55,030 --> 00:35:59,419 Don't tell anyone else yet. T least not til things are made clear. 440 00:35:59,420 --> 00:36:04,479 Just stop the people in the village who are still using the groundwater. 441 00:36:04,480 --> 00:36:07,779 They'll listen to you if you tell them the county office is shutting it down. 442 00:36:07,780 --> 00:36:09,610 Nomination 443 00:36:11,430 --> 00:36:12,982 You just need to submit an application as a formality 444 00:36:13,006 --> 00:36:14,239 Gangwondo Governor Baek Myeong Ho 445 00:36:14,240 --> 00:36:15,852 You already have the nomination. 446 00:36:15,877 --> 00:36:19,754 So once you submit the application, you're the proportional representative. 447 00:36:42,060 --> 00:36:45,669 You know better. Why are you doing this? 448 00:36:45,670 --> 00:36:48,240 It's a district assemblyman position. 449 00:36:54,820 --> 00:36:57,880 There. Happy? 450 00:36:59,210 --> 00:37:00,451 Real Estate Sales Contract 451 00:37:00,476 --> 00:37:03,209 When the contract on all the residents' land is completed, 452 00:37:03,210 --> 00:37:06,630 I'll exchange it with this recommendation letter then. 453 00:37:08,550 --> 00:37:12,039 You'll have to get their signature stamps soon. 454 00:37:12,040 --> 00:37:15,759 The deadline to submit the candidate application isn't too far off. 455 00:37:15,760 --> 00:37:17,229 Fine. 456 00:37:17,230 --> 00:37:22,959 I'll have to rush it if I want to put a gold badge. 457 00:37:22,960 --> 00:37:27,860 Would you hand me that blue file over there? 458 00:37:57,370 --> 00:38:01,299 There's no reason to put such an old picture there. 459 00:38:01,300 --> 00:38:05,679 Then that means, it was to test my reaction? 460 00:38:05,680 --> 00:38:08,970 They found out who I am. 461 00:38:11,200 --> 00:38:12,810 Yeah. 462 00:38:13,990 --> 00:38:17,309 Everything is done here. How about there? 463 00:38:17,310 --> 00:38:20,849 I made the things you ordered and distributed them to the reporters. 464 00:38:20,850 --> 00:38:23,282 Kwon Joo Han is preoccupied with trying to gather funds to 465 00:38:23,294 --> 00:38:26,029 purchase the rest of the shares and to win over the shareholders. 466 00:38:26,030 --> 00:38:30,259 Now that we have President Choi's land, I can truly see the end. 467 00:38:30,260 --> 00:38:33,489 It's not over til the end. 468 00:38:33,490 --> 00:38:38,349 I'll go to Nasung and go over the things to talk about, so come immediately. 469 00:38:38,350 --> 00:38:41,120 Okay! I am going right now! 470 00:38:47,390 --> 00:38:50,690 What is this? 471 00:39:12,790 --> 00:39:15,560 Ouch! It hurts! 472 00:39:24,670 --> 00:39:28,279 I wanted to meet you once, and to think we meet this way 473 00:39:28,280 --> 00:39:31,460 Nasung development's Director Park Hyeong Soo. 474 00:39:32,480 --> 00:39:36,798 Your face doesn't look as well as it did at the shareholder's meeting. 475 00:39:36,823 --> 00:39:38,439 You looked so joyous then. 476 00:39:38,440 --> 00:39:40,169 What are you doing? 477 00:39:40,170 --> 00:39:44,399 You have been assisting Kang San Hyeok since you entered RLI, right? 478 00:39:44,400 --> 00:39:46,781 I heard Director Kang's salary and bonus are above and 479 00:39:46,793 --> 00:39:49,359 beyond the highest in the industry and truly astronomical. 480 00:39:49,360 --> 00:39:52,014 For him to produce such results, 481 00:39:52,039 --> 00:39:55,759 I understand you played a crucial role in that. 482 00:39:55,760 --> 00:39:59,879 Did you receive compensation that is equivalent to that? 483 00:39:59,880 --> 00:40:02,380 Why don't you get to the point? 484 00:40:04,920 --> 00:40:07,489 Please help us. 485 00:40:07,490 --> 00:40:12,610 We'll give you everything that Director Kang San Hyeok has been taking. 486 00:40:13,690 --> 00:40:18,339 You're taking away time from a busy person over such a useless thing. 487 00:40:18,340 --> 00:40:21,470 Please don't come looking for me over stuff like this. 488 00:40:27,910 --> 00:40:30,729 It's 100 billion won. 489 00:40:30,730 --> 00:40:33,543 I'll give you 100 billion won for coming over and working with us. 490 00:40:33,568 --> 00:40:35,388 When Miryeong Forest project is completed, 491 00:40:35,413 --> 00:40:37,909 I'll give you an additional 100 billion won as an incentive. 492 00:40:37,910 --> 00:40:40,579 Please think it over carefully. 493 00:40:40,580 --> 00:40:43,047 Not as a mere director at an investment firm, but 494 00:40:43,059 --> 00:40:45,389 Taesung Group Managing Director Kwon Joo Han's 495 00:40:45,390 --> 00:40:47,930 right hand. 496 00:40:59,990 --> 00:41:02,070 What are your terms? 497 00:41:20,040 --> 00:41:23,769 The phone you are calling is turned off. Please call again at a later time. 498 00:41:23,770 --> 00:41:27,999 Hand over Nasung development and Miryeong forest to us. 499 00:41:28,000 --> 00:41:33,479 All the documents are in your name and Kang San Hyeok has no power legally. 500 00:41:33,480 --> 00:41:37,259 How should I trust Director Kwon Joo Han and Jo Kwang Pil? 501 00:41:37,260 --> 00:41:41,219 You continuously followed Director Kang San Hyeok and me. 502 00:41:41,220 --> 00:41:44,309 And not only did you set up a hidden camera in our homes, 503 00:41:44,310 --> 00:41:47,939 but you also broke Nasung development's walls and stole the safe. 504 00:41:47,940 --> 00:41:51,779 To you people that commits these crimes like it's nothing, 505 00:41:51,780 --> 00:41:55,330 how would I play such a big part not even knowing what you'll do to me? 506 00:41:55,760 --> 00:41:58,590 That's how I deal with my enemies. 507 00:41:59,070 --> 00:42:01,839 I can go even further than that. 508 00:42:01,840 --> 00:42:06,810 But if you become part of our family, you will receive such help from me. 509 00:42:12,350 --> 00:42:14,069 Transfer Contract 510 00:42:14,070 --> 00:42:16,040 Let's work together. 511 00:42:17,410 --> 00:42:20,870 I will change your life. 512 00:42:25,910 --> 00:42:28,119 If I hand over Nasung Development, 513 00:42:28,120 --> 00:42:31,170 will I really become Taesung Group Kwon Joo Han's 514 00:42:31,960 --> 00:42:34,000 right hand man? 515 00:42:34,530 --> 00:42:36,200 That's right. 516 00:42:37,930 --> 00:42:39,650 Sign here. 517 00:42:42,560 --> 00:42:44,430 I will stamp my fingerprint. 518 00:42:49,720 --> 00:42:51,650 Finger one. 519 00:42:53,010 --> 00:42:55,000 Finger two. 520 00:42:56,760 --> 00:42:58,470 Double fingers. 521 00:43:00,230 --> 00:43:02,360 You'll give me 100 million dollars? 522 00:43:02,830 --> 00:43:05,839 You talk as if you're getting Mansour's card loan. 523 00:43:05,840 --> 00:43:07,603 Of all people to believe in this world, 524 00:43:07,628 --> 00:43:10,699 do you think I'll believe someone who murders and frames it as suicide? 525 00:43:10,700 --> 00:43:12,550 Enough of this. 526 00:43:13,070 --> 00:43:14,509 What? 527 00:43:14,510 --> 00:43:16,729 Hold your hand? (aka take your side) 528 00:43:16,730 --> 00:43:18,650 How ridiculous. 529 00:43:19,180 --> 00:43:23,139 I live off of my director's good looking face. 530 00:43:23,140 --> 00:43:26,543 Do you think after looking at Kang San Hyeok's face, 531 00:43:26,568 --> 00:43:29,214 that I'll be able to side with your face? 532 00:43:33,020 --> 00:43:35,850 The gap is too much. 533 00:43:53,150 --> 00:43:55,819 No conscience.. 534 00:43:55,820 --> 00:43:59,010 No conscience...! 535 00:44:16,160 --> 00:44:18,249 Go look for him. 536 00:44:18,250 --> 00:44:21,649 I just gave a taste of what happens 537 00:44:21,650 --> 00:44:24,610 if you mess with someone you shouldn't touch. 538 00:44:51,890 --> 00:44:53,780 Hyeong Soo! 539 00:44:55,160 --> 00:44:57,490 Hyeong Soo, Park Hyeong Soo! 540 00:45:00,250 --> 00:45:02,080 Hyeong Soo! 541 00:45:16,510 --> 00:45:18,160 Yeah? 542 00:45:18,860 --> 00:45:20,889 Me? I'm... 543 00:45:20,890 --> 00:45:25,530 I'm going over to the village center to take care of something. 544 00:45:27,500 --> 00:45:29,050 Hello? 545 00:45:29,960 --> 00:45:34,880 What kind of jerk is this guy? 546 00:45:39,350 --> 00:45:41,250 Oh gosh, this diarrhea. 547 00:45:41,690 --> 00:45:43,660 Oh my gosh. 548 00:45:49,750 --> 00:45:52,739 Can I really go inside? 549 00:45:52,740 --> 00:45:54,789 What if Director Choi comes? 550 00:45:54,790 --> 00:45:57,047 Once he goes into the village, he takes the whole day 551 00:45:57,059 --> 00:45:59,580 concerning himself with every little thing that's going on. 552 00:46:00,520 --> 00:46:02,120 Don't worry and come inside. 553 00:46:02,130 --> 00:46:05,344 Then, since we already exchanged our passwords, 554 00:46:05,356 --> 00:46:07,910 should I take this chance to explore? 555 00:46:17,760 --> 00:46:19,720 Wow it's amazing! 556 00:46:20,900 --> 00:46:22,739 Actually, 557 00:46:22,740 --> 00:46:25,820 I wanted to have you in my space. 558 00:46:28,330 --> 00:46:30,719 To tell you the truth, 559 00:46:30,720 --> 00:46:33,950 I imagined the place everyday. 560 00:46:34,780 --> 00:46:36,660 Your room. 561 00:46:40,020 --> 00:46:42,060 This way. 562 00:46:51,710 --> 00:46:56,200 This is your room? 563 00:47:06,950 --> 00:47:09,800 So it looks like this! 564 00:47:15,100 --> 00:47:16,789 Have a seat. 565 00:47:16,790 --> 00:47:18,570 Should I? 566 00:47:35,490 --> 00:47:37,130 We... 567 00:47:53,820 --> 00:47:55,990 I got a muscle cramp! 568 00:47:56,730 --> 00:47:59,329 Are you okay? Where? 569 00:47:59,330 --> 00:48:01,189 - On top of there. - Here? 570 00:48:01,190 --> 00:48:03,900 - No, more to the top - Here? 571 00:48:26,500 --> 00:48:27,950 You... 572 00:48:27,975 --> 00:48:29,399 you! 573 00:48:29,400 --> 00:48:32,519 Run! 574 00:48:32,520 --> 00:48:37,400 Run away! 575 00:48:38,120 --> 00:48:41,289 How dare you slap my hand away? 576 00:48:41,290 --> 00:48:44,149 Huh?! Huh?! 577 00:48:44,150 --> 00:48:46,330 Stop right there! 578 00:48:50,390 --> 00:48:52,209 You better stop! 579 00:48:52,210 --> 00:48:54,299 Wow you're so harsh with your words! 580 00:48:54,300 --> 00:48:56,539 If you're talking about crazy, I'm the crazier one. 581 00:48:56,540 --> 00:48:59,589 You're originally crazy! Your hands, 582 00:48:59,590 --> 00:49:02,919 - let go of your hands! - No, I won't! 583 00:49:02,920 --> 00:49:07,459 You crazy wench! 584 00:49:07,460 --> 00:49:09,449 I don't want to! 585 00:49:09,450 --> 00:49:13,039 You, you crazy! Hey!! 586 00:49:13,040 --> 00:49:15,320 Give me my son back! 587 00:49:17,840 --> 00:49:19,869 Are you awake? 588 00:49:19,870 --> 00:49:22,130 My fingerprint... 589 00:49:22,930 --> 00:49:25,550 they stamped it... 590 00:49:26,410 --> 00:49:28,639 Nasung development... 591 00:49:28,640 --> 00:49:30,370 I will take care of it. 592 00:49:30,880 --> 00:49:34,660 Don't think about work and focus on getting better. 593 00:49:35,650 --> 00:49:37,520 Clothes... 594 00:49:38,010 --> 00:49:40,399 M..y p..h..o..n..e 595 00:49:40,400 --> 00:49:42,019 What? 596 00:49:42,020 --> 00:49:44,669 In my clothes, 597 00:49:44,670 --> 00:49:47,040 my phone! 598 00:50:00,150 --> 00:50:02,520 My head... 599 00:50:02,910 --> 00:50:05,800 hurts so much.. 600 00:50:06,540 --> 00:50:10,420 There's my Naseong Development phone... 601 00:50:16,810 --> 00:50:18,329 What are the conditions? 602 00:50:18,330 --> 00:50:22,099 How should I trust Director Kwon Joo Han and Jo Kwang Pil? 603 00:50:22,100 --> 00:50:25,459 You continuously followed Director Kang San Hyeok and me. 604 00:50:25,460 --> 00:50:28,529 And not only did you set up a hidden camera in our homes, 605 00:50:28,530 --> 00:50:31,939 but you also broke Nasung development's walls and stole the safe. 606 00:50:31,940 --> 00:50:35,539 To you people that commits these crimes like it's nothing, 607 00:50:35,540 --> 00:50:38,619 how would I play such a big part not even knowing what you'll do to me? 608 00:50:38,620 --> 00:50:41,179 That's how I deal with my enemies. 609 00:50:41,180 --> 00:50:44,189 I can even go further than that. 610 00:50:44,190 --> 00:50:46,370 I have two conditions. 611 00:50:47,160 --> 00:50:49,529 Nasung Development's contract, 612 00:50:49,530 --> 00:50:51,420 give it to me. 613 00:50:53,140 --> 00:50:54,833 Managing Director Kwon Joo Han who is found 614 00:50:54,845 --> 00:50:56,589 to have collaborated with organized crime... 615 00:50:56,590 --> 00:50:59,590 if the news finds out about this, 616 00:51:00,790 --> 00:51:03,950 will you be able to protect your position in Taesung Hitech? 617 00:51:04,530 --> 00:51:09,919 I'll lend great help to him who is preoccupied with gathering his shares. 618 00:51:09,920 --> 00:51:12,280 Director Jo Kwang Pil. 619 00:51:34,890 --> 00:51:37,200 Transfer Agreement 620 00:51:38,010 --> 00:51:44,230 If you ask the professional, you'll find out we didn't manipulate the recording. 621 00:51:49,810 --> 00:51:53,399 Just know that you missed the timing on stopping. 622 00:51:53,400 --> 00:51:57,860 You'll pay for not having stopped for sure. 623 00:51:58,880 --> 00:52:01,190 Second condition. 624 00:52:05,560 --> 00:52:09,660 It looks nice. Give it to me. 625 00:52:26,480 --> 00:52:29,289 How dare you mess with my man. 626 00:52:29,290 --> 00:52:33,459 A dog bit a man, so your owner should be held responsible. 627 00:52:33,460 --> 00:52:34,979 Anticipate. 628 00:52:34,980 --> 00:52:36,734 An eye for an eye. 629 00:52:36,759 --> 00:52:41,044 A thuggish move for another thuggish move. 630 00:53:03,640 --> 00:53:04,969 Hello? 631 00:53:04,970 --> 00:53:08,179 Sorry. Something urgent came up at the office. 632 00:53:08,180 --> 00:53:10,979 You were worried since I was out of touch, huh? 633 00:53:10,980 --> 00:53:14,589 I'm not a kid. I know you're a busy man. 634 00:53:14,590 --> 00:53:17,989 Where are you? You must be somewhere noisy. 635 00:53:17,990 --> 00:53:21,199 I had to take care of something after work. 636 00:53:21,200 --> 00:53:24,759 But when are you done with that job? 637 00:53:24,760 --> 00:53:27,139 I think it'll take a bit longer. 638 00:53:27,140 --> 00:53:29,839 Why? Is something going on? 639 00:53:29,840 --> 00:53:32,260 There's nothing much going on. 640 00:53:33,800 --> 00:53:37,050 - I'll call you later. - Okay. 641 00:53:41,680 --> 00:53:43,909 Do you need tomorrow off as well? 642 00:53:43,910 --> 00:53:45,764 I forgot all about Team Leader Jeong Byeong Yeong 643 00:53:45,776 --> 00:53:47,679 of Unam Rescue Team's transfer of duties ceremony. 644 00:53:47,680 --> 00:53:50,710 Can you switch your day with me? 645 00:53:52,410 --> 00:53:56,080 Team Leader Jeong Byeong Yeong's transfer of duties? 646 00:53:57,420 --> 00:54:00,419 It was posted on the site. Didn't you know? 647 00:54:00,420 --> 00:54:03,185 Due to his age, emergency dispatch is dangerous for him. 648 00:54:03,210 --> 00:54:05,609 So the fire school asked him to be an instructor. 649 00:54:05,610 --> 00:54:08,879 I'd like to attend his ceremony. 650 00:54:08,880 --> 00:54:10,192 I'm sorry, Sunbaenim. 651 00:54:10,217 --> 00:54:13,964 I have to use my day off tomorrow for an important matter. 652 00:54:27,490 --> 00:54:29,319 Why are you buying me clothes? 653 00:54:29,320 --> 00:54:30,839 I know you won't like it. 654 00:54:30,840 --> 00:54:35,679 I know, but your father is also my sunbaenim whom I respect. 655 00:54:35,680 --> 00:54:38,606 On the day of my sunbaenim's transfer of duties ceremony, 656 00:54:38,631 --> 00:54:40,639 I want my woman to go looking beautiful. 657 00:54:40,640 --> 00:54:43,900 So, please oblige. 658 00:54:44,940 --> 00:54:47,529 You're a total expert. Total player. 659 00:54:47,530 --> 00:54:50,199 "Father, my woman..." 660 00:54:50,200 --> 00:54:52,769 What? You don't like it? 661 00:54:52,770 --> 00:54:54,859 I didn't say that. 662 00:54:54,860 --> 00:54:55,800 All right then. 663 00:54:55,825 --> 00:54:58,179 I'll let you get me just one outfit. 664 00:54:58,180 --> 00:55:01,119 Instead, something I can purchase with my paycheck. 665 00:55:01,120 --> 00:55:02,790 Okay? 666 00:55:04,050 --> 00:55:05,730 Yes, ma'am. 667 00:55:08,750 --> 00:55:10,579 How about that one? 668 00:55:10,580 --> 00:55:12,260 That one? 669 00:55:18,380 --> 00:55:19,380 Why? 670 00:55:23,860 --> 00:55:25,660 Over here. On sale 671 00:55:27,760 --> 00:55:31,449 So pretty. Such a pretty color. 672 00:55:31,450 --> 00:55:39,129 What do you think? 673 00:55:39,130 --> 00:55:39,920 Let me make a phone call. 674 00:55:39,921 --> 00:55:42,949 ♬ Rather than what you want ♬ 675 00:55:42,950 --> 00:55:49,629 ♬ Listen to the answer I've prepared ♬ 676 00:55:49,630 --> 00:55:53,919 ♬ By the time the sun sets ♬ 677 00:55:53,920 --> 00:55:57,970 ♬ We will sit and face each other blankly ♬ 678 00:55:57,995 --> 00:56:00,129 ♬ We can fall in love ♬ 679 00:56:00,130 --> 00:56:01,399 They're having a sale here, too. 680 00:56:01,400 --> 00:56:03,759 Yes. 681 00:56:03,760 --> 00:56:08,959 Hello. 682 00:56:08,960 --> 00:56:13,939 How about this one? I think it'll fit you well. 683 00:56:13,940 --> 00:56:15,059 It's pretty. 684 00:56:15,060 --> 00:56:19,489 Why don't you try it on? It's the last one. So it's 70% off. 685 00:56:19,490 --> 00:56:22,200 - 70% off? - Yes. 686 00:56:23,300 --> 00:56:25,649 Try it. 687 00:56:25,650 --> 00:56:27,290 Should I? 688 00:56:34,700 --> 00:56:37,480 You're so beautiful, ma'am. 689 00:56:40,020 --> 00:56:43,810 - What do you think? - Pretty. 690 00:56:46,690 --> 00:56:49,700 Thank you. Good day. 691 00:56:59,190 --> 00:57:02,708 The VIP is leaving right now. His guest doesn't like any complications. 692 00:57:02,733 --> 00:57:03,929 So don't let her notice. 693 00:57:03,930 --> 00:57:05,979 He asks that we be careful. 694 00:57:05,980 --> 00:57:08,560 ♬ Wu - - Ah - ♬ 695 00:57:12,880 --> 00:57:15,290 VIP is leaving. 696 00:57:18,560 --> 00:57:21,169 All the shares have been purchased. 697 00:57:21,170 --> 00:57:24,092 The rest of the minor shareholders. 698 00:57:24,117 --> 00:57:26,769 We can't visit all those people. 699 00:57:26,770 --> 00:57:30,599 Now, Mirae Fund won't be a threat to your management rights. 700 00:57:30,600 --> 00:57:35,330 That's the way it should be. So much money went into it. 701 00:57:37,140 --> 00:57:39,599 Yes. 702 00:57:39,600 --> 00:57:41,900 Yes, I understand. 703 00:57:42,680 --> 00:57:44,480 Managing Director. 704 00:57:47,430 --> 00:57:48,832 [Taesung Group Crown Prince's Humiliation] 705 00:57:48,856 --> 00:57:50,549 Mirae Fund that became the second largest shareholder 706 00:57:50,550 --> 00:57:53,960 sold majority of the shares. 707 00:57:56,170 --> 00:58:01,459 A dog bit a man, so your owner should be held responsible. 708 00:58:01,460 --> 00:58:03,489 The time is now, Chairman. 709 00:58:03,490 --> 00:58:07,119 Sell everything now. 710 00:58:07,120 --> 00:58:10,289 Mirae Fund sold shares unexpectedly to NH Life 711 00:58:10,290 --> 00:58:13,108 and gained about 300 billion won due to the 712 00:58:13,120 --> 00:58:16,079 sales against Managing Director Kwon Joo Han. 713 00:58:16,080 --> 00:58:17,999 On the other hand, Managing Director Kwon Joo Han of 714 00:58:18,011 --> 00:58:19,979 Taesung Group who was defending his management rights 715 00:58:19,980 --> 00:58:22,399 not only took a tremendous loss, 716 00:58:22,400 --> 00:58:25,097 but is in a bind having his management ability being questioned 717 00:58:25,109 --> 00:58:27,479 along with his close relationship with organized crime. 718 00:58:27,480 --> 00:58:31,090 And in the process of becoming the heir to Taesung Group... 719 00:58:31,830 --> 00:58:34,330 Bring in Director Jo. 720 00:58:36,340 --> 00:58:39,180 Tell Director Jo to come. 721 00:58:42,650 --> 00:58:43,819 - Here? - No, no. 722 00:58:43,820 --> 00:58:44,640 No, no. 723 00:58:44,641 --> 00:58:47,229 - No. - But I want to see you. 724 00:58:47,230 --> 00:58:49,310 Can't you please look at me? 725 00:59:11,120 --> 00:59:13,780 Personal Information: Kang San Hyeok 726 00:59:20,790 --> 00:59:25,720 From now on, I'll manage Kang San Hyeok personally. 727 00:59:42,370 --> 00:59:46,360 This woman. Bring her to me. 728 00:59:49,760 --> 00:59:52,990 I want to give her everything in the world. 729 00:59:55,540 --> 00:59:57,530 Mee too. 730 01:00:06,150 --> 01:00:09,490 ♬ Please take me now ♬ 731 01:00:10,610 --> 01:00:13,930 ♬ Please take me now ♬ 732 01:00:17,220 --> 01:00:25,220 ♬ Towards the light which shines on me ♬ 733 01:00:32,900 --> 01:00:35,890 ♬ Please take me now ♬ 734 01:00:41,730 --> 01:00:43,999 Forest Preview 735 01:00:44,000 --> 01:00:46,149 Our team one has been dismantled. 736 01:00:46,150 --> 01:00:47,639 I found the arsons. 737 01:00:47,640 --> 01:00:49,059 If I get arrested, 738 01:00:49,060 --> 01:00:53,069 can I tell the police what happened 25 years ago? 739 01:00:53,070 --> 01:00:56,319 I think there's metal poisoning in the areas surrounding Miryeong Mountain. 740 01:00:56,320 --> 01:00:58,889 I'll have to dig into that land. 741 01:00:58,890 --> 01:01:01,459 Did you see the same thing somewhere? 742 01:01:01,460 --> 01:01:03,829 Kang San Hyeok! Kang San Hyeok, wake up! 743 01:01:03,830 --> 01:01:04,924 Just remember that. 744 01:01:04,949 --> 01:01:07,399 I'll never let Jeong Yeong Jae die alone. 745 01:01:07,400 --> 01:01:08,929 Get rid of that woman quickly. 746 01:01:08,930 --> 01:01:10,629 Jeong Yeong Jae, you're under arrest. 747 01:01:10,630 --> 01:01:15,320 ♬ the times we will meet again ( Please don't stop for my sake)