1 00:00:52,722 --> 00:00:55,453 (Episode 9) 2 00:00:55,796 --> 00:00:57,148 What are you doing in someone else's house? 3 00:00:57,398 --> 00:00:59,099 It's someone else's place for you too. 4 00:01:00,405 --> 00:01:02,903 I called you many times to see you. 5 00:01:03,859 --> 00:01:05,859 Do you remember me? We met at school earlier today. 6 00:01:09,310 --> 00:01:10,898 Sorry I touched it without any permission. 7 00:01:11,178 --> 00:01:13,859 I did it because I wanted to talk to you alone. 8 00:01:23,462 --> 00:01:24,344 It must be hard... 9 00:01:25,266 --> 00:01:27,361 by the thought that your friend died because of you. 10 00:01:30,816 --> 00:01:32,327 Why is it because of me? 11 00:01:32,955 --> 00:01:34,635 It's not like I told him to die. 12 00:01:34,676 --> 00:01:37,604 If you think so, that makes me feel relieved. 13 00:01:38,945 --> 00:01:40,070 Let's talk for a few minutes. 14 00:01:40,406 --> 00:01:42,343 Are you really Eun Ho's friend? 15 00:01:42,543 --> 00:01:43,344 Yes. 16 00:01:44,094 --> 00:01:45,633 Like you and Choi Dae Hoon. 17 00:01:46,247 --> 00:01:49,817 You look comfortable in the photo I found in his phone. 18 00:02:01,895 --> 00:02:04,131 I heard everything from Detective Hwang. 19 00:02:04,132 --> 00:02:05,000 He said... 20 00:02:06,594 --> 00:02:08,594 he'd scare him a bit. That's all. 21 00:02:08,595 --> 00:02:09,803 I believe you. 22 00:02:10,604 --> 00:02:13,073 But I don't believe that Eun Ho extorted money. 23 00:02:13,407 --> 00:02:14,641 Because you're on Eun Ho's side. 24 00:02:15,594 --> 00:02:19,413 I thought he was a boy who couldn't tell a lie or do bad things. 25 00:02:19,789 --> 00:02:21,305 But I was wrong. 26 00:02:21,306 --> 00:02:23,476 He could do anything if he wanted to. 27 00:02:23,751 --> 00:02:25,719 However, I realized one thing for sure. 28 00:02:26,153 --> 00:02:28,297 He has neither told a lie nor done a bad thing... 29 00:02:28,822 --> 00:02:30,883 just for himself. 30 00:02:38,599 --> 00:02:39,566 Doesn't it hurt? 31 00:02:41,546 --> 00:02:43,843 - Of course, it does. - But does it... 32 00:02:45,055 --> 00:02:46,367 lessen your sadness? 33 00:02:48,195 --> 00:02:50,195 The better your condition gets, 34 00:02:51,859 --> 00:02:53,981 the less you'll hurt yourself. 35 00:02:54,381 --> 00:02:55,382 How do I get better? 36 00:02:55,749 --> 00:02:58,234 Eun Ho got injured and Dae Hoon died because of me. 37 00:02:58,485 --> 00:03:00,476 How would I ever feel better? 38 00:03:11,406 --> 00:03:12,566 One of my friends... 39 00:03:14,766 --> 00:03:16,403 was killed by a murderer... 40 00:03:17,004 --> 00:03:18,531 when she was 18. 41 00:03:19,606 --> 00:03:22,180 She called me three times before she was killed, 42 00:03:22,180 --> 00:03:23,977 but I was just lazy and didn't answer them. 43 00:03:24,484 --> 00:03:26,976 I'd thought she died because of me for a long time. 44 00:03:28,430 --> 00:03:31,652 But that's an awful idea. 45 00:03:32,836 --> 00:03:35,055 Whether I'd answered her calls or not, 46 00:03:35,956 --> 00:03:37,925 murder must've not been committed in the first place. 47 00:03:38,780 --> 00:03:42,596 It's the murderer that's thoroughly responsible for my friend's death. 48 00:03:43,648 --> 00:03:45,032 It's the same for you. 49 00:03:45,332 --> 00:03:48,635 Eun Ho's fall and Dae Hoon's death aren't your faults. 50 00:03:48,636 --> 00:03:49,914 Your fault is... 51 00:03:50,838 --> 00:03:53,312 that you neglected the violence Eun Ho was about to fall victim to. 52 00:03:53,741 --> 00:03:54,875 That's all. 53 00:03:55,809 --> 00:03:57,773 What happened after that... 54 00:03:59,822 --> 00:04:01,539 has nothing to do with you. 55 00:04:08,788 --> 00:04:10,257 It's not your fault. 56 00:04:11,945 --> 00:04:13,160 Uncle Dae Hoon. 57 00:04:17,264 --> 00:04:18,332 Uncle Dae Hoon. 58 00:04:47,773 --> 00:04:48,929 Ki Ho. 59 00:04:52,366 --> 00:04:54,134 It's been a while. 60 00:05:05,828 --> 00:05:06,813 Who are you? 61 00:05:07,499 --> 00:05:08,594 Oh, well. 62 00:05:08,788 --> 00:05:11,156 Don't you go to New Life Church? 63 00:05:11,157 --> 00:05:12,386 - What? - I... 64 00:05:12,387 --> 00:05:15,055 just saw the picture of it, so I came in. 65 00:05:15,090 --> 00:05:18,292 That was on it even before I brought that scrap here. 66 00:05:18,292 --> 00:05:19,293 Get out. 67 00:05:19,625 --> 00:05:22,229 I'm sorry. I'm leaving now. 68 00:05:30,695 --> 00:05:31,638 I'm sorry. 69 00:05:36,835 --> 00:05:38,111 Goodness. 70 00:05:38,403 --> 00:05:40,547 I don't know where to start to resolve this misunderstanding. 71 00:05:40,548 --> 00:05:42,883 I wish I could show you everything in my mind. 72 00:05:42,883 --> 00:05:45,285 We can help you do so. 73 00:05:52,219 --> 00:05:53,827 Sang Ho. 74 00:05:55,031 --> 00:05:56,508 Chairman Baek. 75 00:05:58,766 --> 00:06:01,001 Chairman Baek Sang Ho. 76 00:06:02,070 --> 00:06:02,970 That's nice to hear. 77 00:06:04,484 --> 00:06:06,344 You should live long... 78 00:06:06,345 --> 00:06:08,842 so that I can hear that longer. 79 00:06:08,843 --> 00:06:11,345 I was going to tell you at the right time. 80 00:06:11,578 --> 00:06:13,847 Ki Ho said he had something to get back from a boy, 81 00:06:13,981 --> 00:06:16,817 so I just waited until he gets it. 82 00:06:16,818 --> 00:06:18,519 Do you know what it was that he needed to get back? 83 00:06:19,031 --> 00:06:20,087 Well... 84 00:06:20,758 --> 00:06:23,824 I thought he'd keep his my shut if I'd been too nosy. 85 00:06:26,602 --> 00:06:27,683 Darn it. 86 00:06:30,734 --> 00:06:33,066 Sorry, I interrupted you. 87 00:06:34,539 --> 00:06:35,802 I have to lift my head... 88 00:06:36,495 --> 00:06:39,394 to talk to you, and you know, 89 00:06:41,734 --> 00:06:42,809 my neck hurts. 90 00:06:50,851 --> 00:06:52,753 This is way better now. 91 00:06:54,221 --> 00:06:56,867 I like this place. 92 00:06:56,867 --> 00:06:58,559 There's nothing around here, 93 00:06:59,193 --> 00:07:01,673 so no one would know what happens here, right? 94 00:07:17,156 --> 00:07:19,880 I've had wrong thoughts about you so far. 95 00:07:21,516 --> 00:07:24,117 If I'd known what kind person you are, 96 00:07:24,753 --> 00:07:27,955 I wouldn't have used petty tricks for that chicken feed. 97 00:07:28,622 --> 00:07:30,090 What you need isn't just Ki Ho. 98 00:07:30,424 --> 00:07:32,242 You need what the boy has. 99 00:07:32,365 --> 00:07:35,696 But only Ki Ho knows what it is. 100 00:07:37,320 --> 00:07:38,131 Am I wrong? 101 00:07:39,180 --> 00:07:42,035 - Go on. - I'm offering you a deal. 102 00:07:42,169 --> 00:07:46,974 I'll talk Ki Ho into saying what the boy is keeping. 103 00:08:00,320 --> 00:08:01,254 Drink it. 104 00:08:02,687 --> 00:08:04,953 You've lost this much water already while crying. 105 00:08:12,398 --> 00:08:15,076 I'm sorry but I need you to check something for me. 106 00:08:15,869 --> 00:08:18,805 - What is it? - I'll show you some photos. 107 00:08:19,573 --> 00:08:22,042 Just tell me if you recognize anyone from the photos. 108 00:08:23,176 --> 00:08:24,244 Will it be all right? 109 00:08:25,703 --> 00:08:26,379 Yes. 110 00:08:35,255 --> 00:08:36,289 I don't know him. 111 00:08:44,698 --> 00:08:45,832 I don't know this guy. 112 00:08:48,884 --> 00:08:50,637 It's late. Let's go home. 113 00:08:51,492 --> 00:08:52,539 These guys... 114 00:08:54,507 --> 00:08:56,209 You showed the photos because of Dae Hoon, right? 115 00:08:57,010 --> 00:08:58,612 Did he do wrongdoings with them? 116 00:08:59,112 --> 00:09:02,883 I don't know yet. I'm checking all the possibilities. 117 00:09:03,050 --> 00:09:05,117 I know Dae Hoon isn't a good guy. 118 00:09:05,886 --> 00:09:06,953 Still, 119 00:09:08,530 --> 00:09:10,290 he has sympathized with me and been nice to me. 120 00:09:10,935 --> 00:09:12,656 He was the only one... 121 00:09:13,984 --> 00:09:15,529 that I didn't have to pretend to be fine. 122 00:09:19,469 --> 00:09:20,467 Did he know... 123 00:09:21,034 --> 00:09:23,737 that you habitually hurt yourself? 124 00:09:24,867 --> 00:09:25,639 Yes. 125 00:09:25,640 --> 00:09:27,741 Did you know about his night blindness? 126 00:09:30,483 --> 00:09:33,080 There are too many light sensors in his place. 127 00:09:33,647 --> 00:09:35,277 I also checked his medical record. 128 00:09:36,375 --> 00:09:40,008 You two really knew almost everything about each other. 129 00:09:42,249 --> 00:09:43,623 I also thought... 130 00:09:44,458 --> 00:09:46,547 I knew everything about Eun Ho. 131 00:09:50,664 --> 00:09:51,665 I'll come back again. 132 00:09:56,369 --> 00:09:58,939 We should see often, and call me anytime. 133 00:09:59,072 --> 00:10:00,474 Make sure you don't ignore my calls. 134 00:10:00,874 --> 00:10:02,742 Okay. Bye. 135 00:10:14,445 --> 00:10:16,389 (Mr. Lee Sun Woo) 136 00:10:21,133 --> 00:10:22,462 Min Sung. 137 00:10:23,594 --> 00:10:24,664 Dong Myung. 138 00:10:25,922 --> 00:10:27,000 Why did you do it? 139 00:10:39,109 --> 00:10:40,146 Dong Myung. 140 00:10:41,554 --> 00:10:43,183 I was on the phone with Eun Ho's mother, 141 00:10:43,450 --> 00:10:45,252 and I've been waiting after I heard you were here. 142 00:10:45,986 --> 00:10:47,153 How did you get hurt? 143 00:10:49,031 --> 00:10:52,025 I tripped myself hard this time. 144 00:10:52,492 --> 00:10:54,528 Why didn't you take my call? 145 00:10:55,680 --> 00:10:57,063 I had a lot to think about. 146 00:10:58,711 --> 00:10:59,733 You're a hypocrite. 147 00:11:00,359 --> 00:11:03,128 I told you to stop bothering me and stop worrying about it. 148 00:11:03,503 --> 00:11:04,504 But... 149 00:11:04,738 --> 00:11:07,140 you ignored me, kept poking me, 150 00:11:07,141 --> 00:11:08,575 and threw me off guard. 151 00:11:08,675 --> 00:11:11,430 When he said one lie, the first thing you said to me was, 152 00:11:13,486 --> 00:11:14,581 "Why did you do it?" 153 00:11:15,194 --> 00:11:18,445 Before you asked me if I really did it, 154 00:11:20,797 --> 00:11:21,988 you said: "Why did you do it?" 155 00:11:23,632 --> 00:11:24,686 I'm sorry. 156 00:12:02,495 --> 00:12:03,563 Your friend must... 157 00:12:05,532 --> 00:12:07,461 still have the habit of stealing. 158 00:12:23,133 --> 00:12:24,237 Hello? 159 00:12:24,555 --> 00:12:25,618 Yes. 160 00:12:25,875 --> 00:12:27,087 Are you on your way home? 161 00:12:27,726 --> 00:12:29,923 - Yes. - Go straight home. 162 00:12:30,290 --> 00:12:31,324 Hurry up. 163 00:12:31,391 --> 00:12:33,026 - I will. - I'm hanging up. 164 00:12:41,101 --> 00:12:42,102 I'll get going. 165 00:12:42,103 --> 00:12:43,706 Are you going to your brother's hospital? 166 00:12:44,398 --> 00:12:46,172 I'll take you there. 167 00:12:46,173 --> 00:12:47,273 No thanks. 168 00:12:47,274 --> 00:12:51,244 Min Sung said that he hurt himself. 169 00:12:52,891 --> 00:12:54,381 I'll fill you in on the way. 170 00:12:55,172 --> 00:12:56,249 Let's go. 171 00:13:05,453 --> 00:13:08,161 (Chairman Baek Sang Ho, Manager Oh Doo Seok) 172 00:13:11,798 --> 00:13:14,570 Did he tell you why he did it to Eun Ho? 173 00:13:14,901 --> 00:13:16,086 Not yet. 174 00:13:16,087 --> 00:13:18,071 His chauffeur is the perpetrator, right? 175 00:13:18,173 --> 00:13:20,023 They're still investigating that too. 176 00:13:20,330 --> 00:13:21,539 He is. 177 00:13:22,421 --> 00:13:24,444 That's why Min Sung went all crazy. 178 00:13:26,754 --> 00:13:27,778 Dong Myung. 179 00:13:28,367 --> 00:13:30,547 About Min Sung's chauffeur... 180 00:13:33,687 --> 00:13:34,721 What? 181 00:13:35,680 --> 00:13:36,820 He's dead. 182 00:13:40,384 --> 00:13:41,795 How? 183 00:13:42,999 --> 00:13:46,933 Kevin Jung killed Choi Dae Hoon. 184 00:13:48,031 --> 00:13:49,102 Mr. Lee. 185 00:13:50,062 --> 00:13:52,179 I don't have the details yet. 186 00:13:53,305 --> 00:13:54,340 And... 187 00:13:55,250 --> 00:13:56,328 I'm sorry, 188 00:13:57,170 --> 00:13:58,537 but I can't tell you even if I did. 189 00:14:02,078 --> 00:14:04,914 I told Min Sung to beware of his chauffeur. 190 00:14:05,709 --> 00:14:07,020 I told him that he's bad. 191 00:14:08,172 --> 00:14:09,255 You didn't know. 192 00:14:09,522 --> 00:14:10,790 Even if he's dead, 193 00:14:11,572 --> 00:14:13,572 he's still a bad person. 194 00:14:14,187 --> 00:14:15,228 Min Sung is... 195 00:14:16,187 --> 00:14:17,330 also a bad person. 196 00:14:17,527 --> 00:14:18,598 Though he's bad, 197 00:14:19,945 --> 00:14:21,668 since someone close to him died, 198 00:14:23,172 --> 00:14:26,506 it must have been sad and hard for him. 199 00:14:34,016 --> 00:14:36,383 I was in the same class with Eun Ho in second year in elementary school. 200 00:14:40,898 --> 00:14:42,155 But it's so delicious. 201 00:14:42,457 --> 00:14:44,403 - And? - I feel bad about the people... 202 00:14:44,428 --> 00:14:46,153 - who can't eat it. - Like who? 203 00:14:46,711 --> 00:14:48,094 One of my classmates. 204 00:14:49,829 --> 00:14:52,265 You shouldn't have brought it up if you weren't going to tell me. 205 00:14:52,305 --> 00:14:53,900 It was a long time ago. 206 00:14:54,220 --> 00:14:56,220 I was very little at the time. 207 00:14:56,221 --> 00:14:57,976 - It sounds fun. - Forget it. 208 00:15:00,375 --> 00:15:01,434 Gosh. 209 00:15:02,540 --> 00:15:03,643 So... 210 00:15:04,511 --> 00:15:07,013 we were in the same class in second year in elementary school. 211 00:15:07,247 --> 00:15:09,649 He asked me why I didn't have a father. 212 00:15:10,757 --> 00:15:11,937 So I told him: 213 00:15:13,553 --> 00:15:15,055 "He died because he had too many shrimps." 214 00:15:15,321 --> 00:15:17,090 Did you know your friend was allergic to shrimp? 215 00:15:17,091 --> 00:15:18,691 That's why I said that to him. 216 00:15:19,259 --> 00:15:20,827 That's so mean. 217 00:15:22,012 --> 00:15:23,163 What did he say? 218 00:15:24,204 --> 00:15:25,498 He kept crying. 219 00:15:26,937 --> 00:15:28,268 So I told him that my father died... 220 00:15:28,668 --> 00:15:30,537 because he was too full after eating all the shrimps. 221 00:15:30,925 --> 00:15:33,706 He started following me since then, so I hung out with him. 222 00:15:34,203 --> 00:15:36,367 Then he started ignoring me overnight. 223 00:15:37,336 --> 00:15:39,820 His mother told him not to hang out with poor friends. 224 00:15:41,019 --> 00:15:42,549 I was a poor boy with no father. 225 00:15:44,508 --> 00:15:45,576 Does he... 226 00:15:46,219 --> 00:15:48,087 still ignore you? 227 00:15:48,162 --> 00:15:49,622 I met his eyes, 228 00:15:50,273 --> 00:15:52,892 and I ignored him when he waved at me. 229 00:15:53,359 --> 00:15:54,427 Well done. 230 00:16:02,476 --> 00:16:04,476 Min Sung, are you allergic to shrimp? 231 00:16:06,757 --> 00:16:09,442 - How did you know? - Eun Ho once told me about you. 232 00:16:10,242 --> 00:16:12,445 I should have asked him your name. 233 00:16:13,046 --> 00:16:14,247 I sent... 234 00:16:15,312 --> 00:16:17,650 the answers for the midterm exam to his cell phone. 235 00:16:18,451 --> 00:16:19,853 I didn't tell him they were for the midterm exam, though. 236 00:16:20,260 --> 00:16:21,688 I wanted to be friends with him again. 237 00:16:22,344 --> 00:16:24,557 My grades went up, but he said... 238 00:16:25,656 --> 00:16:28,294 that he couldn't write the answers because he already knew. 239 00:16:28,295 --> 00:16:30,029 Did Eun Ho tell you to confess? 240 00:16:30,030 --> 00:16:31,464 I begged him, 241 00:16:32,304 --> 00:16:33,782 but he wasn't going to let it go. 242 00:16:34,667 --> 00:16:37,303 He said that he'd tell the school if I didn't. 243 00:16:37,304 --> 00:16:39,739 So that's what you meant when you said he gave you a hard time. 244 00:16:39,839 --> 00:16:40,840 Yes. 245 00:16:41,258 --> 00:16:42,275 My mother... 246 00:16:44,648 --> 00:16:45,812 is going to prison, right? 247 00:16:46,779 --> 00:16:47,947 Maybe. 248 00:16:49,195 --> 00:16:51,551 But you shouldn't blame yourself. 249 00:16:51,552 --> 00:16:54,287 You're only responsible for your own wrongdoing. 250 00:16:55,922 --> 00:16:58,758 Was Dae Hoon ever going after Eun Ho's bag? 251 00:16:59,259 --> 00:17:01,027 To destroy evidence on his phone. 252 00:17:01,342 --> 00:17:03,763 I've never thought about that. 253 00:17:05,414 --> 00:17:07,567 But someone must have opened Eun Ho's locker. 254 00:17:13,740 --> 00:17:14,807 Do you know who it was? 255 00:17:17,777 --> 00:17:19,245 But I saw a man. 256 00:17:19,580 --> 00:17:22,271 Here at the Shinsung Middle School, 257 00:17:22,462 --> 00:17:25,618 I've seen light and darkness today. 258 00:17:27,226 --> 00:17:31,224 Everyone, do you know what differentiates humans from animals? 259 00:17:38,930 --> 00:17:39,932 After that, 260 00:17:40,484 --> 00:17:43,136 Eun Ho asked me if I had opened his locker. 261 00:17:43,336 --> 00:17:45,238 Was it one of the guys in the photos earlier? 262 00:17:45,658 --> 00:17:47,173 Then I would have said I've seen them. 263 00:17:47,874 --> 00:17:49,676 If we find this man, 264 00:17:50,251 --> 00:17:51,811 will you be able to verify it? 265 00:17:52,314 --> 00:17:54,247 - Yes. - Thank you. 266 00:17:56,218 --> 00:17:59,752 The things you told me today are a great help. 267 00:18:00,353 --> 00:18:02,255 - Really? - Yes. 268 00:18:07,132 --> 00:18:08,695 Call me if you want to talk to me. 269 00:18:08,696 --> 00:18:10,000 (Senior Inspector Cha Young Jin) 270 00:18:10,025 --> 00:18:11,422 I've told you everything. 271 00:18:11,838 --> 00:18:14,241 You can talk to me about anything. 272 00:18:17,234 --> 00:18:18,671 - Okay. - We should go. 273 00:18:19,105 --> 00:18:20,773 They'll be worried when they find out you're missing. 274 00:18:30,239 --> 00:18:31,284 Go inside. 275 00:18:32,518 --> 00:18:33,753 Goodbye. 276 00:18:34,354 --> 00:18:35,655 Dong Myung. 277 00:18:37,094 --> 00:18:40,760 Can I see your brother before I go? 278 00:18:40,960 --> 00:18:42,061 He's probably asleep. 279 00:18:43,162 --> 00:18:44,230 You're right. 280 00:18:46,566 --> 00:18:47,633 Good night. 281 00:18:59,125 --> 00:19:00,813 - Yes, Mr. Lee. - Yes. 282 00:19:00,814 --> 00:19:02,618 You sound tired. 283 00:19:02,982 --> 00:19:05,284 - Were you sleeping? - That's what I'm about to do. 284 00:19:05,812 --> 00:19:06,886 I see. 285 00:19:07,492 --> 00:19:09,164 I'm sorry. You should go to bed. 286 00:19:09,189 --> 00:19:10,590 Why did you call me? 287 00:19:10,591 --> 00:19:13,726 What do you mean? I just wanted to hear your voice. 288 00:19:14,422 --> 00:19:15,428 Good night. 289 00:19:20,992 --> 00:19:23,169 - Why did he call? - He just... 290 00:19:23,914 --> 00:19:25,638 wanted to hear my voice. 291 00:19:28,608 --> 00:19:30,076 He must have been worried about you. 292 00:19:37,000 --> 00:19:38,217 Goodbye. 293 00:19:39,242 --> 00:19:40,353 Min Sung. 294 00:19:41,952 --> 00:19:43,623 Now I'm going to worry about you... 295 00:19:44,797 --> 00:19:47,927 if you're sleeping well, eating well, 296 00:19:47,928 --> 00:19:49,729 or getting yourself together. 297 00:19:52,198 --> 00:19:55,635 - Eun Ho won't like it. - Well, I don't think that's true. 298 00:19:56,453 --> 00:19:58,797 Even so, I'll still worry about you. 299 00:19:59,166 --> 00:20:00,313 Can I? 300 00:20:01,023 --> 00:20:02,108 Well, 301 00:20:03,164 --> 00:20:05,445 - I'll think about it. - Sure. 302 00:20:06,156 --> 00:20:08,014 Think about it and call me. 303 00:20:25,705 --> 00:20:28,634 If we're to make a deal, 304 00:20:29,001 --> 00:20:32,071 there needs to be trust or at least security. 305 00:20:32,278 --> 00:20:33,206 But... 306 00:20:33,439 --> 00:20:35,617 you only have that sly tongue. 307 00:20:35,808 --> 00:20:36,676 "Look," 308 00:20:37,250 --> 00:20:38,678 "I am coming soon." 309 00:20:39,212 --> 00:20:41,180 "My reward is with me," 310 00:20:41,185 --> 00:20:43,616 "and I will give to each person according to what..." 311 00:20:43,850 --> 00:20:45,118 "they have done." 312 00:20:45,885 --> 00:20:48,254 Ki Ho promised that he'd reward me. 313 00:20:48,488 --> 00:20:51,023 Then he asked me to find a boy... 314 00:20:51,491 --> 00:20:52,859 named Eun Ho. 315 00:20:53,159 --> 00:20:55,828 It means I'm the only one... 316 00:20:55,829 --> 00:20:57,663 he can rely on right now. 317 00:20:57,664 --> 00:21:00,967 I don't trust people. I trust what they have... 318 00:21:00,968 --> 00:21:02,468 in their pocket. 319 00:21:06,867 --> 00:21:08,608 This whole time, 320 00:21:08,843 --> 00:21:11,143 I've been so wrong about you. 321 00:21:11,144 --> 00:21:14,113 I had no idea... 322 00:21:14,747 --> 00:21:16,916 you were this gutsy. 323 00:21:17,891 --> 00:21:19,652 Let me get this straight. 324 00:21:20,586 --> 00:21:21,487 So... 325 00:21:23,890 --> 00:21:26,325 even when your life is at risk, 326 00:21:27,836 --> 00:21:30,029 you're running that tongue of yours. 327 00:21:44,776 --> 00:21:46,879 This is me, Ki Ho. 328 00:21:49,491 --> 00:21:51,484 Hello? 329 00:22:01,320 --> 00:22:02,228 Is that you, Ki Ho? 330 00:22:02,562 --> 00:22:04,230 - Yes. - Where are you? 331 00:22:04,231 --> 00:22:06,532 I was startled because you weren't here. 332 00:22:07,066 --> 00:22:09,835 Well, I had something to check. 333 00:22:09,836 --> 00:22:12,004 Stay there. I'll go get you. 334 00:22:18,186 --> 00:22:20,079 If I can't cut your hands off, 335 00:22:20,346 --> 00:22:22,114 I guess I'll have to join hands with you. 336 00:22:24,694 --> 00:22:25,551 Look. 337 00:22:25,552 --> 00:22:28,754 If I tell you I'd become your tool... 338 00:22:29,193 --> 00:22:30,790 without asking anything in return, 339 00:22:31,357 --> 00:22:32,959 you won't be able to trust me, right? 340 00:22:37,619 --> 00:22:39,465 - I'm listening. - Well, 341 00:22:40,250 --> 00:22:42,001 you said you liked this place. 342 00:22:42,692 --> 00:22:45,605 Buy it at a price 20 times higher than the market value. 343 00:22:52,445 --> 00:22:54,814 - Ki Ho is waiting. - Fine. 344 00:22:55,719 --> 00:22:57,083 I'll buy this place. 345 00:23:06,359 --> 00:23:07,927 Sang Ho. 346 00:23:07,928 --> 00:23:09,295 Was he also like that in the past? 347 00:23:10,000 --> 00:23:12,031 I thought he was just a foolish geezer, 348 00:23:12,446 --> 00:23:14,734 but it's like he was raising dozens of snakes in his stomach. 349 00:23:17,103 --> 00:23:19,305 Are you really going to buy this place? 350 00:23:19,387 --> 00:23:21,941 - It's useless. - Why is it useless? 351 00:23:22,308 --> 00:23:23,809 It's not bad as a graveyard. 352 00:23:23,871 --> 00:23:25,478 Good thinking, Doo Seok. 353 00:23:26,379 --> 00:23:29,849 Let's bury him at a nice place later. 354 00:23:30,076 --> 00:23:31,617 Okay. 355 00:23:31,918 --> 00:23:33,886 Not bad, Doo Seok. 356 00:23:36,508 --> 00:23:38,558 (Senior Inspector Cha Young Jin) 357 00:23:51,694 --> 00:23:53,773 Someone must have opened Eun Ho's locker. 358 00:24:10,990 --> 00:24:12,789 He didn't take anything out. He put something in. 359 00:24:15,125 --> 00:24:18,130 What did Jang Ki Ho give to Eun Ho? 360 00:24:26,284 --> 00:24:27,273 You're here. 361 00:24:28,224 --> 00:24:30,476 I've been so busy. 362 00:24:31,382 --> 00:24:32,445 How did you like Dong Myung? 363 00:24:33,891 --> 00:24:36,082 - He's cute. - Like you in the past? 364 00:24:36,449 --> 00:24:39,552 When I met you, I was 18. 365 00:24:39,553 --> 00:24:41,587 Look at you. 366 00:24:41,954 --> 00:24:44,757 Then again, a three-year age difference... 367 00:24:44,966 --> 00:24:47,094 is huge for kids around that age. 368 00:24:49,476 --> 00:24:51,163 And I've become... 369 00:24:52,609 --> 00:24:55,201 a totally different person from that time too. 370 00:24:57,187 --> 00:24:58,137 Let's sit down. 371 00:25:00,754 --> 00:25:02,808 Take out the voice recorder. 372 00:25:10,583 --> 00:25:12,685 Tae Hyung, the voice recorder. 373 00:25:13,026 --> 00:25:14,820 Oh, okay. 374 00:25:28,200 --> 00:25:29,335 It's not here. 375 00:25:31,804 --> 00:25:33,739 What are you talking about? 376 00:25:34,707 --> 00:25:35,641 Move. 377 00:25:50,690 --> 00:25:51,824 What happened? 378 00:25:53,023 --> 00:25:55,361 Was there any time Dong Myung was here alone? 379 00:25:56,109 --> 00:25:56,996 No. 380 00:26:03,226 --> 00:26:04,103 Wait. 381 00:26:08,035 --> 00:26:10,042 Yes, what is it? 382 00:26:16,156 --> 00:26:19,451 Ki Ho went to see Eun Ho today. 383 00:26:23,633 --> 00:26:24,456 I see. 384 00:26:25,242 --> 00:26:26,859 Please keep up the good work. 385 00:26:32,640 --> 00:26:34,967 Forget about the recorder. 386 00:26:34,968 --> 00:26:35,901 Sit down. 387 00:26:36,902 --> 00:26:39,638 Isn't it suffocating to stay in this room? 388 00:26:40,875 --> 00:26:42,475 It's better than the beginning. 389 00:26:42,708 --> 00:26:45,110 - I've gotten attached to him too. - As expected. 390 00:26:45,317 --> 00:26:48,347 I guess having had you guard Eun Ho was the right choice. 391 00:26:50,416 --> 00:26:52,885 Well, are Dong Myung and Eun Ho... 392 00:26:53,092 --> 00:26:56,388 - in the same class? - I don't think so. Why do you ask? 393 00:26:57,555 --> 00:27:00,392 - It's nothing. - You silly. 394 00:27:12,513 --> 00:27:14,406 I guess Mr. Baek is inside. 395 00:27:14,774 --> 00:27:15,641 That's right. 396 00:27:15,676 --> 00:27:17,910 Are you always with him? 397 00:27:19,484 --> 00:27:21,614 - Mostly, I am. - What is your name? 398 00:27:28,569 --> 00:27:30,320 (Manager Oh Doo Seok) 399 00:27:32,500 --> 00:27:34,627 On October 30, Mr. Baek went... 400 00:27:34,960 --> 00:27:37,963 to Shinsung Middle School to present a good conduct award, didn't he? 401 00:27:38,105 --> 00:27:41,066 - That's right. - I'm sure you were with him. 402 00:27:41,600 --> 00:27:42,568 Right. 403 00:27:44,637 --> 00:27:46,138 I see you aren't curious... 404 00:27:46,749 --> 00:27:48,234 about why I'm asking you these questions. 405 00:27:49,616 --> 00:27:51,616 I rarely do anything useless. 406 00:27:52,616 --> 00:27:54,313 I know you won't tell me even if I ask. 407 00:28:00,786 --> 00:28:04,523 My gosh, we've run into each other twice a day in this wide world. 408 00:28:04,524 --> 00:28:06,992 - Will you give me some time? - Sure. 409 00:28:07,193 --> 00:28:09,828 - Mr. Oh, you can leave first. - Just a moment is enough. 410 00:28:10,162 --> 00:28:12,398 Just go home and rest. 411 00:28:13,732 --> 00:28:15,301 - See you again. - Goodbye. 412 00:28:29,828 --> 00:28:31,317 This afternoon, you asked me... 413 00:28:31,917 --> 00:28:34,620 which one I'd choose if I had to. 414 00:28:36,125 --> 00:28:38,924 Oh, the drug dealing? Did you find the culprits? 415 00:28:38,925 --> 00:28:42,309 And you said you desired for salvation instead of justice. 416 00:28:42,710 --> 00:28:44,196 Which side is justice? 417 00:28:44,964 --> 00:28:46,136 And which side is salvation? 418 00:28:46,161 --> 00:28:49,001 Gosh, you got me wrong. 419 00:28:49,168 --> 00:28:50,703 An act of choosing itself... 420 00:28:50,907 --> 00:28:53,639 is salvation. 421 00:28:53,884 --> 00:28:55,941 You didn't choose. 422 00:28:56,070 --> 00:28:57,743 Justice would... 423 00:28:57,744 --> 00:29:01,680 punish them both, but salvation would give them a chance... 424 00:29:01,681 --> 00:29:03,415 without telling good from evil. 425 00:29:04,290 --> 00:29:05,851 I mean, 426 00:29:06,157 --> 00:29:09,788 I heard they were both missing, which gave me a bad omen. 427 00:29:09,796 --> 00:29:13,555 I wished at least one of them would be alive. 428 00:29:13,555 --> 00:29:14,927 I babbled on... 429 00:29:14,928 --> 00:29:16,945 with that in mind. 430 00:29:17,496 --> 00:29:20,820 I didn't know you'd be bothered by it this much. 431 00:29:24,027 --> 00:29:26,027 Didn't you go to New Life Church for a long time? 432 00:29:29,210 --> 00:29:32,544 Frequenting there for a long time should be the right way to put it. 433 00:29:32,545 --> 00:29:34,914 Whatever the case is, you must know well... 434 00:29:36,156 --> 00:29:37,789 about Lim Hee Jung and Jang Ki Ho, correct? 435 00:29:38,617 --> 00:29:41,587 They've devoted all their lives to the church. 436 00:29:41,588 --> 00:29:44,089 Why do you ask about them two? 437 00:29:44,356 --> 00:29:45,758 It's our job... 438 00:29:46,158 --> 00:29:48,460 to ask and listen even without any reason. 439 00:29:49,040 --> 00:29:52,131 That's right. But whatever you ask, 440 00:29:52,622 --> 00:29:54,500 ask Chairman Yoon Hee Seob... No. 441 00:29:55,805 --> 00:29:58,270 It should be faster to ask Sun Woo. 442 00:29:59,011 --> 00:30:00,072 Mr. Lee Sun Woo? 443 00:30:00,073 --> 00:30:03,909 Yes, he must've seen and heard things since childhood. 444 00:30:06,273 --> 00:30:07,146 Wait. 445 00:30:07,898 --> 00:30:09,415 Did you not know? 446 00:30:09,882 --> 00:30:10,949 You didn't know... 447 00:30:10,950 --> 00:30:15,287 Sun Woo is the actual heir of the Shinsung Foundation. 448 00:30:16,179 --> 00:30:18,524 Gosh, what do I do? 449 00:30:19,725 --> 00:30:21,260 I made a mistake. 450 00:31:01,238 --> 00:31:02,467 You scared me! 451 00:31:04,308 --> 00:31:05,182 It hurts. 452 00:31:05,304 --> 00:31:06,738 What are you doing in here? 453 00:31:09,141 --> 00:31:11,210 I didn't want to stay in my room. 454 00:31:11,510 --> 00:31:13,145 Gosh. You gave me a fright. 455 00:31:17,389 --> 00:31:18,584 What's wrong with you? 456 00:31:19,150 --> 00:31:20,939 What happened to your face? 457 00:31:25,376 --> 00:31:30,129 I got into a fight with a drunkard on my way home. 458 00:31:30,362 --> 00:31:33,065 But he was taken away by the police. 459 00:31:33,066 --> 00:31:34,500 Seriously. 460 00:31:34,501 --> 00:31:37,658 You learned taekwondo and kendo when you were young. 461 00:31:37,659 --> 00:31:38,737 Aren't you going to use that? 462 00:31:38,738 --> 00:31:41,874 How can I use that? The other person will get hurt. 463 00:31:42,423 --> 00:31:46,345 Don't hit them. Get punched and then avoid it. 464 00:31:46,346 --> 00:31:49,915 All right. I get it, so get out. 465 00:31:50,349 --> 00:31:51,216 Get out. 466 00:31:53,685 --> 00:31:55,420 What's wrong? 467 00:31:55,954 --> 00:31:56,855 What is it? 468 00:31:58,861 --> 00:32:00,025 Did you have an argument with Hee Seob? 469 00:32:00,992 --> 00:32:03,747 No. I left the room because I felt like... 470 00:32:03,772 --> 00:32:04,928 we'd start arguing if I stayed. 471 00:32:06,822 --> 00:32:08,834 He's super sensitive right now. 472 00:32:09,168 --> 00:32:10,845 Did something happen at school? 473 00:32:11,728 --> 00:32:14,006 There is always something at school. 474 00:32:15,415 --> 00:32:18,444 But he shouldn't bring it home... 475 00:32:18,844 --> 00:32:20,548 and worry his family. 476 00:32:21,861 --> 00:32:22,798 I knew it. 477 00:32:23,697 --> 00:32:25,083 What are siblings for? 478 00:32:27,009 --> 00:32:29,688 Really? Tell me honestly. 479 00:32:30,181 --> 00:32:34,293 If Hee Seob and I fell in the water, who would you save first? 480 00:32:34,294 --> 00:32:37,129 You can be childish at times. 481 00:32:37,130 --> 00:32:39,978 I've always been childish, so hurry up and tell me. 482 00:32:41,832 --> 00:32:42,892 Sorry. 483 00:32:43,902 --> 00:32:46,171 See? I told you so. 484 00:32:46,738 --> 00:32:48,941 You just abandoned your brother. 485 00:32:48,942 --> 00:32:52,311 Hee Seob is Ji Won's dad. 486 00:32:52,312 --> 00:32:56,081 Goodness, I'm Ji Won's uncle and your little brother. 487 00:32:56,315 --> 00:32:59,017 That's not about being siblings. 488 00:32:59,884 --> 00:33:01,620 It's about relationships. 489 00:33:01,820 --> 00:33:03,789 If Hee Seob and one of your students... 490 00:33:03,790 --> 00:33:06,892 fell in the water, who are you going to save? 491 00:33:10,963 --> 00:33:12,130 Sorry. 492 00:33:20,454 --> 00:33:22,015 Don't just lie down. Wash up and go to sleep. 493 00:33:22,040 --> 00:33:22,977 Okay. 494 00:33:25,141 --> 00:33:26,278 Goodnight. 495 00:33:26,279 --> 00:33:28,780 - Yes, goodnight. - Right. 496 00:33:44,062 --> 00:33:45,030 "A person..." 497 00:33:45,853 --> 00:33:48,333 "can't live without love." 498 00:33:49,478 --> 00:33:50,736 "But..." 499 00:33:51,336 --> 00:33:53,805 "I can't promise you anything." 500 00:33:56,298 --> 00:33:58,010 "I have to wait and see." 501 00:33:58,944 --> 00:33:59,845 "I..." 502 00:34:00,813 --> 00:34:02,571 "loved Madam Rosa." 503 00:34:03,336 --> 00:34:05,584 "And I'll continue to miss her." 504 00:34:23,502 --> 00:34:24,970 I'll stay for a little bit. 505 00:34:25,673 --> 00:34:27,039 You can stay for a long time. 506 00:34:28,165 --> 00:34:29,341 I'll go get some fresh air. 507 00:34:30,400 --> 00:34:31,276 All right. 508 00:34:50,195 --> 00:34:51,798 ("The Life Before Us") 509 00:34:52,331 --> 00:34:53,853 I found your bag. 510 00:34:55,664 --> 00:34:57,302 You read the book. 511 00:34:58,352 --> 00:35:01,320 I like the last verse of the last chapter. 512 00:35:02,500 --> 00:35:03,898 Soo Jung complained... 513 00:35:03,923 --> 00:35:06,024 she couldn't understand it when she was reading it. 514 00:35:06,745 --> 00:35:08,647 But she also said she came to like the book... 515 00:35:09,348 --> 00:35:11,517 because of the last verse. 516 00:35:13,885 --> 00:35:16,588 However, for me, 517 00:35:19,650 --> 00:35:22,126 the last verse of this book has changed. 518 00:35:27,188 --> 00:35:28,728 "I can't tell you." 519 00:35:29,935 --> 00:35:31,370 "But..." 520 00:35:33,119 --> 00:35:34,206 "please help me." 521 00:35:41,697 --> 00:35:43,148 Eun Ho. 522 00:35:45,040 --> 00:35:47,052 Was it because of Dong Myung... 523 00:35:47,653 --> 00:35:50,522 or Min Sung? 524 00:35:51,321 --> 00:35:53,025 Or was there something else? 525 00:35:59,164 --> 00:36:02,234 There isn't such a world where no one gets hurt. 526 00:36:03,259 --> 00:36:07,839 So I chose a side of not getting hurt. 527 00:36:08,253 --> 00:36:11,677 But I don't know if you will get a chance to choose. 528 00:36:12,690 --> 00:36:15,580 Eun Ho, make sure you wake up. 529 00:36:15,914 --> 00:36:17,482 Then I will... 530 00:36:44,217 --> 00:36:46,111 Sang Ho. Go inside and sleep. 531 00:36:47,321 --> 00:36:48,183 Sang Ho. 532 00:36:48,758 --> 00:36:49,683 Sang Ho. 533 00:36:54,673 --> 00:36:55,620 Sorry. 534 00:36:55,621 --> 00:36:58,390 It's cold out here, so I was telling you... 535 00:36:58,415 --> 00:36:59,681 to go inside and sleep. Sorry. 536 00:37:03,384 --> 00:37:04,863 Thank you, Hee Dong. 537 00:37:05,263 --> 00:37:06,097 What? 538 00:37:14,524 --> 00:37:16,441 I was having a nightmare. 539 00:37:17,369 --> 00:37:19,144 What was it about? 540 00:37:20,876 --> 00:37:22,314 I went back to when I was a kid. 541 00:38:13,628 --> 00:38:14,830 You poor thing. 542 00:38:15,448 --> 00:38:17,265 You must be getting hassled in your dream too. 543 00:38:24,176 --> 00:38:25,243 Young Sik. 544 00:38:25,677 --> 00:38:28,680 Wasn't it so horrible and painful yesterday? 545 00:38:29,284 --> 00:38:31,983 You'll be tormented in the future too. 546 00:38:35,220 --> 00:38:36,501 Shall I kill you? 547 00:38:37,712 --> 00:38:39,186 So that it doesn't hurt anymore. 548 00:38:43,161 --> 00:38:46,861 (Woosung Hospital) 549 00:39:11,035 --> 00:39:13,458 - Thank you for the food. - You're welcome. 550 00:39:15,048 --> 00:39:16,494 What? Hey! 551 00:39:16,595 --> 00:39:19,798 Did the sun rise from the east today? 552 00:39:19,799 --> 00:39:22,133 Well, the sun actually rises from the east. 553 00:39:22,367 --> 00:39:24,103 It was a joke. 554 00:39:24,103 --> 00:39:26,471 The sun rises from the west in Venus. 555 00:39:29,048 --> 00:39:30,072 Was that a joke? 556 00:39:30,930 --> 00:39:32,581 Which part of that was funny? 557 00:39:33,382 --> 00:39:36,275 - The reason why it rises... - Hey, did you guys only buy yours? 558 00:39:36,275 --> 00:39:39,017 - Do you want it? I didn't touch it. - Is it sweet? 559 00:39:39,018 --> 00:39:42,587 I only go for sweets. It's Americano. You can have it. 560 00:39:42,588 --> 00:39:45,223 - What's this? - Caramel macchiato. 561 00:39:45,323 --> 00:39:47,559 - Macchiato? - Gosh, I'm going to die. 562 00:39:47,560 --> 00:39:49,509 I really am going to die. 563 00:39:50,662 --> 00:39:52,998 I just got here, and I want to leave now. 564 00:39:52,999 --> 00:39:55,119 - Don't I look bad? - I can't tell. 565 00:39:55,120 --> 00:39:56,234 You always look bad. 566 00:39:56,235 --> 00:39:58,403 - Do you have a huge worry at home? - No, I don't. 567 00:39:58,411 --> 00:39:59,729 Then why did you decide to live as if there's no tomorrow? 568 00:39:59,754 --> 00:40:01,047 - Do you have a death wish? - Sir. 569 00:40:01,072 --> 00:40:02,874 When you're tired, sweet coffee is the best. 570 00:40:02,875 --> 00:40:04,075 It's caramel macchiato. 571 00:40:04,076 --> 00:40:05,361 You should live a long life. 572 00:40:07,879 --> 00:40:10,079 Caramel goes best with macchiatos. 573 00:40:12,147 --> 00:40:13,927 I feel younger already. 574 00:40:14,254 --> 00:40:15,746 Let's get to work. 575 00:40:37,886 --> 00:40:38,910 Good morning. 576 00:40:43,215 --> 00:40:44,480 You're all here early. 577 00:40:44,481 --> 00:40:46,665 Detective Kim got here first. 578 00:40:46,980 --> 00:40:50,066 When you reach my age, you'll find yourself waking up early. 579 00:40:50,066 --> 00:40:52,296 You're talking about age again. 580 00:40:52,524 --> 00:40:54,618 I slept like an infant when I was your age. 581 00:40:55,347 --> 00:40:58,722 Let's start our meeting so that I can get to work. 582 00:41:00,097 --> 00:41:01,297 Let's begin. 583 00:41:05,222 --> 00:41:08,978 As Eun Ho fell, Dae Hoon drove to the abandoned building by himself. 584 00:41:08,979 --> 00:41:11,050 Then he got in a fight with Kevin. 585 00:41:11,075 --> 00:41:13,735 Kevin gave him a drink to calm down, 586 00:41:13,735 --> 00:41:15,613 and then he blacked out. 587 00:41:15,652 --> 00:41:19,742 Under Kevin's directions, he hung Dae Hoon's body. 588 00:41:20,496 --> 00:41:22,745 - What do you think? - We need more details. 589 00:41:22,746 --> 00:41:26,287 Why did they get in a fight? What were they talking about? 590 00:41:26,287 --> 00:41:28,331 He was a bit unstable. 591 00:41:28,714 --> 00:41:30,912 Apart from that, he's lying. 592 00:41:31,308 --> 00:41:33,193 You said Dae Hoon drove by himself, right? 593 00:41:33,472 --> 00:41:35,776 He drove through those dark roads with the headlights off... 594 00:41:35,776 --> 00:41:37,680 when he had night blindness. 595 00:41:37,680 --> 00:41:39,488 He wouldn't have been able to see anything. 596 00:41:39,629 --> 00:41:42,187 He already admitted his crime with Kevin. 597 00:41:42,408 --> 00:41:43,796 Why would he lie about that? 598 00:41:44,043 --> 00:41:46,675 First of all, he doesn't know that Dae Hoon had night blindness. 599 00:41:46,676 --> 00:41:49,117 Secondly, there could have been another accomplice. 600 00:41:49,541 --> 00:41:51,149 When he said he met the demon, 601 00:41:51,593 --> 00:41:55,044 he could have meant the person behind it, not because he was high. 602 00:41:55,854 --> 00:41:57,537 This is getting more interesting. 603 00:41:57,537 --> 00:42:00,023 We need to find the weak spots of Young Sik... 604 00:42:00,415 --> 00:42:02,692 that made him follow such ridiculous instructions. 605 00:42:03,075 --> 00:42:04,738 - Team One will take care of it. - Yes. 606 00:42:04,739 --> 00:42:08,076 - What about Hee Jung's funds? - We're still waiting for a warrant. 607 00:42:08,122 --> 00:42:10,257 Even when we have the warrant, we'll need more information... 608 00:42:10,258 --> 00:42:13,202 to check all her accounts. We need more teams on this. 609 00:42:13,203 --> 00:42:15,017 - I'll call for backup. - Yes. 610 00:42:16,141 --> 00:42:17,425 And... 611 00:42:18,615 --> 00:42:19,989 Can I speak first? 612 00:42:20,574 --> 00:42:22,275 - Yes. - You've gotten nicer. 613 00:42:22,576 --> 00:42:24,640 I found something. 614 00:42:25,621 --> 00:42:28,915 Shinsung Foundation purchased lands to build a university. 615 00:42:29,147 --> 00:42:30,801 But it turns out that Lim Hee Jung... 616 00:42:31,141 --> 00:42:33,488 invested in the construction company several times. 617 00:42:33,832 --> 00:42:34,886 How much? 618 00:42:35,104 --> 00:42:36,656 A total of 15 million dollars. 619 00:42:37,597 --> 00:42:40,483 Where did she get all this money? 620 00:42:41,253 --> 00:42:42,980 Is this also from the church? 621 00:42:42,980 --> 00:42:45,217 If an unregistered investor dies, 622 00:42:45,738 --> 00:42:48,011 - what happens? - It'll be troublesome. 623 00:42:48,011 --> 00:42:49,354 How did you find out about this? 624 00:42:49,863 --> 00:42:52,409 I could have bought a house with the money I paid... 625 00:42:52,410 --> 00:42:55,196 - to treat my sources. - You're still arrogant. 626 00:42:55,901 --> 00:42:58,589 Find the source of the 15 million dollars when you get the warrant. 627 00:42:58,590 --> 00:42:59,663 Okay. 628 00:42:59,897 --> 00:43:02,731 I found a lead from Min Sung last night. 629 00:43:03,933 --> 00:43:05,775 On the day Eun Ho received the good conduct award, 630 00:43:06,323 --> 00:43:08,629 he saw a young man walking down an empty hallway. 631 00:43:09,169 --> 00:43:13,008 After that, Eun Ho asked him if he'd opened Eun Ho's locker. 632 00:43:14,472 --> 00:43:16,215 He's still asleep. 633 00:43:16,495 --> 00:43:19,858 - Doo Seok, how long are you... - Just leave him. 634 00:43:19,941 --> 00:43:22,357 Why? Is he sick? 635 00:43:22,357 --> 00:43:25,649 He's been busy day and night in the last few days. 636 00:43:25,656 --> 00:43:28,340 - He must be tired. - What? 637 00:43:28,627 --> 00:43:30,263 Say it so that I can understand. 638 00:43:30,292 --> 00:43:32,702 It means I worked hard thanks to someone. 639 00:43:32,702 --> 00:43:34,219 Thanks to whom? What kind of... 640 00:43:35,261 --> 00:43:37,723 - Me? - You have quick wits. 641 00:43:37,723 --> 00:43:39,303 - What did I do? - You have the body... 642 00:43:39,328 --> 00:43:41,904 that leaves a strong impression everywhere you go. 643 00:43:42,043 --> 00:43:44,039 And I have to do all your work. 644 00:43:50,135 --> 00:43:51,232 Doo Seok. 645 00:43:51,864 --> 00:43:53,535 When you speak so kindly to me, 646 00:43:53,621 --> 00:43:56,195 I feel like I could give you my liver and gall bladder. 647 00:43:56,566 --> 00:43:57,895 I don't need your liver and gall bladder. 648 00:43:57,920 --> 00:44:00,965 When you die, you can give me your kidney. 649 00:44:01,343 --> 00:44:02,521 It looks so healthy. 650 00:44:04,621 --> 00:44:07,097 You look thin and pale. Get some more sleep. 651 00:44:09,097 --> 00:44:10,978 That crazy freak. 652 00:44:14,722 --> 00:44:15,996 You're okay, right? 653 00:44:20,410 --> 00:44:21,444 Sure. 654 00:44:21,988 --> 00:44:23,418 Sang Ho said he got me the best one... 655 00:44:23,582 --> 00:44:25,811 so that I can use it for a long time. 656 00:44:35,511 --> 00:44:39,465 Ki Ho gave something to Eun Ho, and then his bag went missing. 657 00:44:40,558 --> 00:44:43,779 Someone is looking for the thing that Ki Ho gave him. 658 00:44:44,214 --> 00:44:46,952 That someone might be behind this... 659 00:44:47,340 --> 00:44:48,695 chain of events. 660 00:44:48,695 --> 00:44:51,275 (Millennium Hotel, One Life Foundation, Baek Sang Ho) 661 00:45:06,972 --> 00:45:08,972 The parents are complaining. 662 00:45:09,373 --> 00:45:11,470 I have no idea how they all found out in a day. 663 00:45:11,495 --> 00:45:12,871 They don't even want to summon the school violence committee. 664 00:45:12,896 --> 00:45:14,709 They want him expelled or transferred. 665 00:45:14,996 --> 00:45:17,459 Can't we just be honest with them? 666 00:45:17,622 --> 00:45:19,622 That's the problem. We can't. 667 00:45:19,957 --> 00:45:22,548 - What do you mean? - Tell him, Ms. Kim. 668 00:45:23,324 --> 00:45:24,638 If we reveal the truth, 669 00:45:24,663 --> 00:45:27,221 people will know that Min Sung hurts himself. 670 00:45:27,300 --> 00:45:29,522 How would he be able to bear all that? 671 00:45:32,566 --> 00:45:36,279 Kids think Dong Myung is accused of something he hasn't done. 672 00:45:36,587 --> 00:45:37,590 And Min Sung... 673 00:45:37,879 --> 00:45:40,613 should be protected for what he's done? 674 00:45:40,614 --> 00:45:41,918 To be honest, 675 00:45:42,242 --> 00:45:44,847 we don't really need Dong Myung in our school. 676 00:45:45,402 --> 00:45:48,019 Min Sung's mother said that she had an idea. 677 00:45:48,074 --> 00:45:49,532 It could also be... 678 00:45:49,627 --> 00:45:52,507 a good opportunity for Dong Myung. 679 00:45:53,371 --> 00:45:54,775 Did you tell him about this? 680 00:45:54,775 --> 00:45:56,312 Yes, roughly. 681 00:45:56,391 --> 00:45:57,679 Where is he? 682 00:45:57,679 --> 00:46:00,157 He left without a pass. 683 00:46:12,275 --> 00:46:14,275 Let's quit if we're going to run the school this way. 684 00:46:14,276 --> 00:46:15,204 Mr. Lee? 685 00:46:15,218 --> 00:46:17,220 I don't care if it was my father's will. 686 00:46:17,221 --> 00:46:19,189 Calm yourself down. You're a teacher. 687 00:46:19,190 --> 00:46:22,522 Don't call me a teacher. It makes me feel sick. 688 00:46:23,150 --> 00:46:24,283 Look over there. 689 00:46:24,812 --> 00:46:27,116 - What? - Look over there. 690 00:46:31,401 --> 00:46:32,460 Ms. Cha. 691 00:46:32,614 --> 00:46:34,099 You seem very upset. 692 00:46:35,134 --> 00:46:36,338 What are you doing here? 693 00:46:36,338 --> 00:46:39,908 She has some questions about Jang Ki Ho and Lim Hee Jung. 694 00:46:40,009 --> 00:46:41,088 The reference interview? 695 00:46:42,275 --> 00:46:44,729 Didn't two male detectives come here last time for that? 696 00:46:44,954 --> 00:46:46,394 I needed more information. 697 00:46:47,869 --> 00:46:49,287 Can I stay here? 698 00:46:49,853 --> 00:46:52,047 Sure. You're family. 699 00:46:56,267 --> 00:46:59,354 - Did you tell her? - I heard from Mr. Baek yesterday. 700 00:47:00,595 --> 00:47:04,203 Have you heard about the source of Hee Jung's 15 million dollars? 701 00:47:04,711 --> 00:47:06,826 It's Chairman Baek as far as I know. 702 00:47:07,130 --> 00:47:11,118 Does that give him the right to invest for Hee Jung? 703 00:47:11,306 --> 00:47:12,316 Does that... 704 00:47:12,383 --> 00:47:15,658 have to do with the fact that she was murdered by Seo Sang Won? 705 00:47:15,899 --> 00:47:16,916 Wait. 706 00:47:18,314 --> 00:47:20,466 Why are you investigating Sang Won's case? 707 00:47:20,466 --> 00:47:21,774 It's my case. 708 00:47:21,774 --> 00:47:23,561 You didn't tell me that. 709 00:47:23,611 --> 00:47:24,758 Should I have told you? 710 00:47:25,230 --> 00:47:26,891 Until now, we've been... 711 00:47:29,908 --> 00:47:32,507 She's the detective that was there when he died. 712 00:47:33,345 --> 00:47:34,858 One last question. 713 00:47:34,858 --> 00:47:37,861 Please tell me everything you know about Ki Ho. 714 00:47:39,049 --> 00:47:40,548 Not you. 715 00:47:40,720 --> 00:47:42,728 You couldn't even remember his name. 716 00:47:47,205 --> 00:47:49,482 I need the security camera footage and the list of visitors... 717 00:47:49,507 --> 00:47:51,153 of the day Eun Ho received the award. 718 00:47:51,592 --> 00:47:52,668 I can help. 719 00:47:56,892 --> 00:47:58,750 I'm sorry I couldn't be of help. 720 00:47:59,027 --> 00:48:02,661 Chairman Baek must know well about Ki Ho. 721 00:48:04,002 --> 00:48:05,074 Does he? 722 00:48:05,103 --> 00:48:06,470 Did you not know? 723 00:48:06,928 --> 00:48:07,928 You didn't know... 724 00:48:07,952 --> 00:48:12,239 Sun Woo is the actual heir of the Shinsung Foundation. 725 00:48:12,681 --> 00:48:15,171 It feels like it'll be difficult... 726 00:48:15,265 --> 00:48:18,637 to find the people who know Ki Ho let alone himself. 727 00:48:22,087 --> 00:48:23,630 When you find him, 728 00:48:24,150 --> 00:48:25,646 please give me a call. 729 00:48:25,986 --> 00:48:28,376 I can't promise you that. Goodbye. 730 00:48:38,283 --> 00:48:39,330 Sun Woo. 731 00:48:41,290 --> 00:48:42,873 You're still a teacher, 732 00:48:44,103 --> 00:48:45,327 and I'm the chairman... 733 00:48:47,822 --> 00:48:48,914 yet. 734 00:48:51,384 --> 00:48:53,627 I'm sorry. It was... 735 00:48:55,533 --> 00:48:56,567 a mistake. 736 00:48:57,541 --> 00:48:58,693 We'll talk later. 737 00:49:16,299 --> 00:49:17,384 Let's go. 738 00:49:28,235 --> 00:49:30,987 He hasn't said a word for three hours. 739 00:49:31,196 --> 00:49:33,906 He even refuses to tell us his name. 740 00:49:35,337 --> 00:49:37,058 Are you also remaining silent? 741 00:49:38,595 --> 00:49:40,982 - Something's been bothering me. - What is it? 742 00:49:42,200 --> 00:49:43,916 - He looks different. - What? 743 00:49:44,626 --> 00:49:47,502 He looked like he gave up everything last night. But today, 744 00:49:47,527 --> 00:49:48,788 he looks determined. 745 00:49:50,970 --> 00:49:53,516 Do you think something happened overnight? 746 00:49:56,783 --> 00:50:00,679 You'll feel safer during the time you're here. 747 00:50:00,752 --> 00:50:03,363 Then you'll want to tell them the truth. 748 00:50:03,710 --> 00:50:06,591 The chairman is certain that you won't, 749 00:50:06,591 --> 00:50:09,195 but I need to make sure. 750 00:50:10,541 --> 00:50:13,293 You're good-for-nothing, 751 00:50:13,494 --> 00:50:15,244 but your older sister is a hard-working person. 752 00:50:15,588 --> 00:50:17,025 Your nephews are adorable too. 753 00:50:17,494 --> 00:50:19,465 Stay still. 754 00:50:19,666 --> 00:50:20,915 You could hurt yourself. 755 00:50:21,415 --> 00:50:24,879 We don't care about those kind and adorable people. Why? 756 00:50:25,181 --> 00:50:26,635 Because they aren't ours. 757 00:50:27,634 --> 00:50:31,353 Young Sik, if you put us in danger, 758 00:50:32,142 --> 00:50:34,256 we will destroy yours... 759 00:50:34,665 --> 00:50:38,133 in a way that will make them wish to die. 760 00:50:39,821 --> 00:50:41,321 Don't cry. 761 00:50:41,478 --> 00:50:43,308 If you keep your promise, 762 00:50:43,776 --> 00:50:46,871 good things will happen to your family. 763 00:50:46,871 --> 00:50:48,625 If you behave, 764 00:50:49,478 --> 00:50:51,340 you'll be released soon too. 765 00:50:52,439 --> 00:50:53,498 Okay? 766 00:51:18,790 --> 00:51:19,711 Ms. Cha. 767 00:51:21,532 --> 00:51:24,261 Here. I put what you asked in here. 768 00:51:25,798 --> 00:51:27,976 - Okay. - Are you just going to leave? 769 00:51:29,533 --> 00:51:32,018 I'm the victim of what happened yesterday. 770 00:51:34,424 --> 00:51:35,861 - Right. - Well, 771 00:51:36,120 --> 00:51:39,419 I guess the assault against me isn't that important to you. 772 00:51:39,899 --> 00:51:42,638 I'm sorry. I'll get back to you as soon as possible. 773 00:51:43,017 --> 00:51:44,756 Do you suddenly feel uncomfortable around me? 774 00:51:46,681 --> 00:51:47,883 Why do you think so? 775 00:51:47,883 --> 00:51:49,122 This is the first time... 776 00:51:49,146 --> 00:51:51,802 you came to school without calling me beforehand. 777 00:51:52,869 --> 00:51:53,712 Is that right? 778 00:51:53,878 --> 00:51:55,732 Should I've told you sooner... 779 00:51:56,775 --> 00:51:58,788 that my brother-in-law is the chairman of this school? 780 00:51:59,525 --> 00:52:02,067 Are you assuming that I hid it on purpose... 781 00:52:02,416 --> 00:52:04,307 and followed you around? 782 00:52:04,884 --> 00:52:08,812 I don't, but it's better we behave more carefully from now on. 783 00:52:10,235 --> 00:52:11,410 I'll call you later. 784 00:52:15,400 --> 00:52:18,161 Did you find Min Sung's weakness that only Eun Ho might've known? 785 00:52:21,806 --> 00:52:22,743 Did you... 786 00:52:24,203 --> 00:52:26,005 find out about Min Sung's secret? 787 00:52:26,603 --> 00:52:28,665 You're answering my question with another question. 788 00:52:30,142 --> 00:52:31,155 I think... 789 00:52:33,798 --> 00:52:35,458 I've missed the chance. 790 00:53:05,814 --> 00:53:07,354 Where's Han Sol? 791 00:53:08,189 --> 00:53:10,808 I don't know. He hasn't been around for a while. 792 00:53:21,283 --> 00:53:22,136 Han Sol. 793 00:53:31,306 --> 00:53:32,624 Joo Han Sol! 794 00:53:38,116 --> 00:53:39,407 (Detective Hwang In Beom) 795 00:53:40,275 --> 00:53:43,527 - Mr. Hwang, Han Sol is... - Dong Myung, it's me. 796 00:53:45,330 --> 00:53:47,351 Dong Myung, when are you coming? 797 00:53:47,680 --> 00:53:48,907 Put Mr. Hwang on the phone. 798 00:53:48,961 --> 00:53:50,675 Mr. Hwang, he wants to talk to you. 799 00:53:51,689 --> 00:53:52,756 Hi, Dong Myung. 800 00:53:53,806 --> 00:53:54,790 Where are you? 801 00:53:58,798 --> 00:53:59,795 Dong Myung! 802 00:54:06,509 --> 00:54:07,819 Joo Han Sol, come down there. 803 00:54:07,858 --> 00:54:09,931 I want to stay a little longer. 804 00:54:09,932 --> 00:54:10,877 Come down! 805 00:54:10,906 --> 00:54:13,590 Why would you yell at a sick kid? 806 00:54:13,621 --> 00:54:15,080 I'm sick too. 807 00:54:15,416 --> 00:54:18,437 I'm rotting inside. 808 00:54:18,882 --> 00:54:20,512 Because of that punk, 809 00:54:21,299 --> 00:54:23,316 I might be forced to transfer. 810 00:54:23,317 --> 00:54:24,127 Why? 811 00:54:24,127 --> 00:54:26,023 I don't know. 812 00:54:26,298 --> 00:54:27,930 Why me, not you? 813 00:54:28,540 --> 00:54:29,892 How could you... 814 00:54:30,478 --> 00:54:32,983 bring my brother here? 815 00:54:33,449 --> 00:54:35,710 We met at the convenience store. 816 00:54:35,710 --> 00:54:39,531 He bought me ice cream, and I asked if I could come here. 817 00:54:44,283 --> 00:54:45,276 All right. 818 00:54:46,150 --> 00:54:47,493 Have it your way, then. 819 00:54:54,963 --> 00:54:55,786 Let go... 820 00:54:56,095 --> 00:54:58,965 - if you don't want a beating. - You said you quit being a thug. 821 00:55:01,744 --> 00:55:03,744 Why must you transfer because of me? 822 00:55:04,148 --> 00:55:05,091 If I tell you, 823 00:55:05,774 --> 00:55:07,549 - will that make any difference? - I... 824 00:55:08,252 --> 00:55:10,252 took the exam with the answer sheet which my mom sneaked away. 825 00:55:11,455 --> 00:55:12,737 I'm going to tell the school. 826 00:55:14,345 --> 00:55:15,835 Was Eun Ho aware of this? 827 00:55:17,619 --> 00:55:18,672 Do you want to come in? 828 00:55:25,080 --> 00:55:26,451 Do you have snacks? 829 00:55:27,775 --> 00:55:28,595 Yes. 830 00:55:34,120 --> 00:55:35,233 Are you okay? 831 00:55:36,158 --> 00:55:37,040 Here. 832 00:55:41,845 --> 00:55:43,052 Let's continue with the meeting. 833 00:55:48,462 --> 00:55:51,174 Joo Dong Myung is killing me, seriously. 834 00:55:51,174 --> 00:55:52,838 I should submit a leave of absence or something. 835 00:55:58,791 --> 00:56:00,376 I'll be in charge of Dong Myung. 836 00:56:01,907 --> 00:56:03,044 I'm requesting... 837 00:56:03,581 --> 00:56:05,695 that he moves to my class. 838 00:56:05,695 --> 00:56:08,064 We're considering the school transfer option at the moment... 839 00:56:08,065 --> 00:56:10,657 Why must he be transferred when he did nothing wrong? 840 00:56:10,658 --> 00:56:12,656 Mr. Lee! Keep your voice down. 841 00:56:13,377 --> 00:56:15,922 It's true what happened to Min Sung is unfortunate, 842 00:56:16,392 --> 00:56:18,713 but Dong Myung shouldn't be punished for this. 843 00:56:21,939 --> 00:56:25,235 Min Sung and Dong Myung's picture is up on the online school noticeboard. 844 00:56:25,235 --> 00:56:28,543 - What do you mean? - Min Sung wrote a posting. 845 00:56:35,492 --> 00:56:37,142 (Min Sung would've smashed the wall in the science room...) 846 00:56:37,167 --> 00:56:39,005 (with his forehead if it hadn't been for Dong Myung.) 847 00:56:44,864 --> 00:56:46,548 (Detective Hwang In Beom) 848 00:56:54,390 --> 00:56:55,560 Hello, Mr. Hwang. 849 00:56:55,705 --> 00:56:57,026 Did you see the noticeboard? 850 00:56:57,274 --> 00:56:59,596 Dong Myung didn't make a smile any bigger than that. 851 00:57:01,603 --> 00:57:02,912 Was that you? 852 00:57:02,959 --> 00:57:05,767 No, it was Min Sung's idea. I only persuaded Dong Myung. 853 00:57:05,939 --> 00:57:07,608 I wonder if it'll be effective. 854 00:57:07,712 --> 00:57:08,816 Of course. 855 00:57:09,455 --> 00:57:11,523 Kids are way better than grownups. 856 00:57:14,877 --> 00:57:18,949 Tell Dong Myung that he's in my class from today on, 857 00:57:19,524 --> 00:57:22,537 and he can no longer cut school. 858 00:57:23,070 --> 00:57:23,986 Okay. 859 00:57:24,821 --> 00:57:27,895 Did you hear that? He said it so loud. 860 00:57:52,842 --> 00:57:54,284 (Manager Oh Doo Seok) 861 00:58:00,009 --> 00:58:01,334 Mr. Oh? 862 00:58:01,805 --> 00:58:03,265 Could we meet for a moment? 863 00:58:11,220 --> 00:58:13,155 I think it's this man. 864 00:58:13,689 --> 00:58:14,761 Are you sure it's him? 865 00:58:14,862 --> 00:58:16,452 I think he's similar, 866 00:58:17,213 --> 00:58:18,685 but I'm not sure. 867 00:58:21,231 --> 00:58:22,035 I see. 868 00:58:22,658 --> 00:58:24,564 Thank you. You need to rest up now. 869 00:58:24,806 --> 00:58:26,406 - Ms. Cha. - Yes? 870 00:58:26,406 --> 00:58:30,133 Dong Myung and I might be in the same class soon. 871 00:58:31,157 --> 00:58:33,017 - Is that possible? - I don't know. 872 00:58:33,478 --> 00:58:35,017 That's what Mr. Lee said. 873 00:58:42,250 --> 00:58:44,449 I need the security camera footage and the list of visitors... 874 00:58:44,473 --> 00:58:46,473 of the day Eun Ho received the award. 875 00:59:01,595 --> 00:59:02,561 (Good conduct award ceremony) 876 00:59:03,517 --> 00:59:04,564 (Emergency management training) 877 00:59:07,829 --> 00:59:10,316 A descending life line is used to escape from a building... 878 00:59:10,316 --> 00:59:14,228 lower than ten stories in an emergency situation. 879 00:59:14,470 --> 00:59:17,163 Several people can use it in a row. 880 00:59:17,423 --> 00:59:22,592 It consists of a support fixed to a wall and a descending tool. 881 00:59:24,595 --> 00:59:25,462 Eun Ho. 882 00:59:27,057 --> 00:59:28,225 Focus on the video. 883 00:59:28,564 --> 00:59:29,740 You'll practice this later. 884 00:59:30,993 --> 00:59:31,888 Okay. 885 00:59:45,753 --> 00:59:47,407 (Descending Life Line) 886 01:00:02,736 --> 01:00:05,236 Why did you leave the gym and go to the main building? 887 01:00:05,919 --> 01:00:07,107 To go to the bathroom. 888 01:00:07,901 --> 01:00:09,573 Isn't there any bathroom in the gym? 889 01:00:09,686 --> 01:00:10,725 It was crowded. 890 01:00:10,845 --> 01:00:13,203 There's one on the first floor of the main building. 891 01:00:14,838 --> 01:00:18,457 Must I tell you why I didn't want to use the one on the first floor? 892 01:00:18,587 --> 01:00:19,736 I'd like to hear about it. 893 01:00:19,871 --> 01:00:21,260 I'll tell him on his behalf. 894 01:00:22,231 --> 01:00:23,844 No, it's okay. 895 01:00:26,541 --> 01:00:30,566 Mr. Oh had a kidney transplant. 896 01:00:31,180 --> 01:00:34,696 He decides the amount of water to drink based on his daily urine. 897 01:00:34,877 --> 01:00:37,579 It's important to check the amount of his urine. 898 01:00:38,106 --> 01:00:41,092 As you can see, he's very sensitive. 899 01:00:41,092 --> 01:00:43,167 He prefers quiet bathrooms. 900 01:00:46,838 --> 01:00:47,992 Excuse me. 901 01:00:49,064 --> 01:00:51,035 It can't be helped. 902 01:00:51,588 --> 01:00:53,499 It's detectives' job... 903 01:00:54,025 --> 01:00:56,364 to ask and listen without any reason. 904 01:01:33,016 --> 01:01:33,868 (Descending Life Line) 905 01:01:41,058 --> 01:01:42,446 (Descending Life Line) 906 01:01:42,455 --> 01:01:43,808 (Length: 30 m) 907 01:02:57,861 --> 01:02:58,788 Mr. Lee. 908 01:03:02,861 --> 01:03:04,548 What in the world are you doing here? 909 01:03:05,439 --> 01:03:06,331 Eun Ho... 910 01:03:07,110 --> 01:03:08,174 What about him? 911 01:03:08,360 --> 01:03:09,875 He didn't get pushed by someone. 912 01:03:12,595 --> 01:03:13,655 To live... 913 01:03:15,009 --> 01:03:16,059 To survive, 914 01:03:17,736 --> 01:03:19,136 he jumped off himself. 915 01:03:35,439 --> 01:03:43,473 (Nobody Knows) 916 01:03:43,533 --> 01:03:45,658 He's just a 15-year-old kid. 917 01:03:45,791 --> 01:03:47,555 What on earth was chasing him? 918 01:03:47,555 --> 01:03:50,625 The culprit wasn't trying to hurt Eun Ho. 919 01:03:50,696 --> 01:03:52,838 Ko Eun Ho... We better kill him, right? 920 01:03:52,838 --> 01:03:56,225 Because he's the result made by Ms. Cha Young Jin. 921 01:03:56,377 --> 01:03:58,179 Don't you want to go to Mr. Baek's room? 922 01:03:58,305 --> 01:03:59,680 Ms. Cha, you need to watch this news report. 923 01:03:59,681 --> 01:04:03,008 Exclusive news. Detective Cha of the stigmata murder case... 924 01:04:03,009 --> 01:04:06,667 has turned out to have been a close friend of the eighth victim.