1 00:00:06,961 --> 00:00:09,931 Going back to the past and repeating your life. 2 00:00:10,830 --> 00:00:12,301 I call this... 3 00:00:12,500 --> 00:00:13,616 Dad! 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,441 "reset". 5 00:00:18,371 --> 00:00:20,811 You should hurry home. 6 00:00:21,011 --> 00:00:23,140 I left a gift for you. 7 00:00:24,011 --> 00:00:25,950 A close colleague of mine died. 8 00:00:26,011 --> 00:00:28,121 I chose to reset to save him. 9 00:00:29,281 --> 00:00:32,420 But if I could bring you back, I'd do anything. 10 00:00:34,221 --> 00:00:36,520 How did you know? How did you... 11 00:00:37,861 --> 00:00:41,076 All you need to know is that I saved your life today. 12 00:00:41,100 --> 00:00:42,337 Thank you. 13 00:00:42,361 --> 00:00:44,200 - Was it a car accident... - Maru! 14 00:00:44,871 --> 00:00:46,331 That made you sit in the wheelchair? 15 00:00:46,730 --> 00:00:48,301 - A hit-and-run accident. - Thank you. 16 00:00:51,840 --> 00:00:54,880 Gosh! I'm back! My friend died. 17 00:00:59,980 --> 00:01:02,221 My friend got into the same accident that I had. 18 00:01:02,450 --> 00:01:05,551 The same time, the same place. It was exactly like that time. 19 00:01:06,421 --> 00:01:09,236 Did she get hurt because I avoided the accident? 20 00:01:09,260 --> 00:01:11,160 If it happened at the same time and place, 21 00:01:12,260 --> 00:01:14,100 the culprit should be the same person too. 22 00:01:14,400 --> 00:01:16,130 The person who ran over me... 23 00:01:17,471 --> 00:01:19,570 was Seo Yeon Soo, not Kim Dae Sung. 24 00:01:20,701 --> 00:01:23,346 Turn yourself in now and beg for my friend's forgiveness. 25 00:01:23,370 --> 00:01:24,770 Do you have proof? 26 00:01:25,510 --> 00:01:26,546 That hypnosis session? 27 00:01:26,570 --> 00:01:28,986 You invited both of us knowing the truth, didn't you? 28 00:01:29,010 --> 00:01:31,587 Seo Yeon Soo will come to you soon. 29 00:01:31,611 --> 00:01:34,551 When she does, relay this message. 30 00:01:34,781 --> 00:01:36,751 I won't let her get away like the last time. 31 00:01:37,091 --> 00:01:39,290 Mr. Park Young Gil who couldn't make it here today... 32 00:01:40,891 --> 00:01:42,421 is dead. 33 00:01:43,790 --> 00:01:45,936 Why did he pass away all of a sudden? 34 00:01:45,960 --> 00:01:47,731 It was a heart attack. 35 00:01:49,031 --> 00:01:51,246 The deliveryman died not long ago. 36 00:01:51,270 --> 00:01:53,076 Why did another guy die like this? 37 00:01:53,100 --> 00:01:54,770 In the order people got up, 38 00:01:56,270 --> 00:01:57,740 they will be killed. 39 00:01:59,311 --> 00:02:02,441 We've been invited to play the Death Note Game. 40 00:02:04,510 --> 00:02:07,451 (Episode 5) 41 00:03:01,900 --> 00:03:03,840 (Violent Crimes Investigation Team 1) 42 00:03:15,481 --> 00:03:18,791 Why is no one at work yet? 43 00:03:18,921 --> 00:03:20,020 What? 44 00:03:20,720 --> 00:03:22,520 I thought you were at the scene of the crime. 45 00:03:30,030 --> 00:03:31,701 What in the world happened? 46 00:03:33,530 --> 00:03:34,641 Okay. 47 00:03:35,270 --> 00:03:37,141 Hey! Why are you late? 48 00:03:37,840 --> 00:03:40,981 I'm in charge here, but I'm doing all the work. 49 00:03:41,141 --> 00:03:42,887 Why didn't you pick up your phone? 50 00:03:42,911 --> 00:03:45,250 I didn't get your call. You should've left a message. 51 00:03:45,381 --> 00:03:46,887 How dare you give me that attitude? 52 00:03:46,911 --> 00:03:48,797 - Hello. - Hey. Soon Woo. 53 00:03:48,821 --> 00:03:50,867 - Did you identify the victim? - We'll have to get her prints. 54 00:03:50,891 --> 00:03:52,666 We couldn't find either her ID card or her phone. 55 00:03:52,690 --> 00:03:54,436 There's a CCTV camera above those stairs. 56 00:03:54,460 --> 00:03:56,520 It'll be easy once we get the footage. 57 00:03:56,761 --> 00:03:59,307 The patrol divisions are changing their CCTV cameras, 58 00:03:59,331 --> 00:04:01,307 so all the CCTV cameras on the north are broken. 59 00:04:01,331 --> 00:04:02,376 Darn it. 60 00:04:02,400 --> 00:04:05,571 The ones at the park and on the south are still working, 61 00:04:05,601 --> 00:04:07,340 so I'll take a look at them. 62 00:04:07,701 --> 00:04:09,970 Did you find anything unusual? 63 00:04:10,340 --> 00:04:12,621 - Don't you think she just fell? - No, there wasn't much. 64 00:04:12,671 --> 00:04:13,887 - I'll check once again. - Hold on. 65 00:04:13,911 --> 00:04:14,957 Okay, you do that. 66 00:04:14,981 --> 00:04:16,810 - We'll go check. - Let's go. 67 00:04:23,580 --> 00:04:24,721 Hello, sir. 68 00:04:33,260 --> 00:04:35,801 Her name is Seo Yeon Soo. She was 29 years old. 69 00:04:36,060 --> 00:04:37,806 She resided at Sangho Villa, Unit 507 in Suin-dong. 70 00:04:37,830 --> 00:04:39,476 Her family signed the autopsy consent form, 71 00:04:39,500 --> 00:04:41,147 and we've requested her call logs from the phone company. 72 00:04:41,171 --> 00:04:43,046 Did you find anything in particular from the CCTV footage? 73 00:04:43,070 --> 00:04:45,271 There was someone she met right before she died. 74 00:04:57,051 --> 00:04:58,028 I thought she tripped and fell... 75 00:04:58,052 --> 00:04:59,532 since there were no other footprints. 76 00:04:59,690 --> 00:05:01,810 This will become more serious if it is a murder case. 77 00:05:11,971 --> 00:05:13,000 Ga Hyeon. 78 00:05:13,471 --> 00:05:15,070 What was that text about? 79 00:05:19,211 --> 00:05:20,370 Is something wrong? 80 00:05:20,411 --> 00:05:22,457 I met Seo Yeon Soo. 81 00:05:22,481 --> 00:05:24,851 Where? Did she agree to turn herself in? 82 00:05:25,651 --> 00:05:27,680 I'll tell you at the cafe tomorrow. 83 00:05:28,221 --> 00:05:30,921 I need to rest. 84 00:05:35,190 --> 00:05:36,421 The video quality is terrible. 85 00:05:36,861 --> 00:05:38,690 I can't see their faces at all. 86 00:05:38,890 --> 00:05:41,260 And we haven't gotten Seo Yeon Soo's call logs either. 87 00:05:41,901 --> 00:05:44,801 - We won't be able to track her. - We'll have to ask around. 88 00:05:44,830 --> 00:05:47,116 Let's focus on identifying that unknown woman. 89 00:05:47,140 --> 00:05:48,171 Shin Ga Hyeon. 90 00:05:50,370 --> 00:05:51,370 That's her name. 91 00:05:52,671 --> 00:05:54,231 You're going to interrogate her, right? 92 00:05:54,580 --> 00:05:55,740 I'll bring her in. 93 00:05:57,380 --> 00:05:58,510 Wait... 94 00:05:59,281 --> 00:06:01,320 - What was that? - Maybe he's a clairvoyant. 95 00:06:01,521 --> 00:06:03,080 "Shin Ga Hyeon", was it? 96 00:06:03,680 --> 00:06:04,851 How did he know? 97 00:06:05,021 --> 00:06:08,861 I have something to tell you about Seo Yeon Soo and me. 98 00:06:13,130 --> 00:06:14,361 Before the reset, 99 00:06:14,930 --> 00:06:16,930 I was a victim of a hit-and-run accident. 100 00:06:18,801 --> 00:06:20,200 And the driver... 101 00:06:22,671 --> 00:06:23,940 was Seo Yeon Soo. 102 00:06:24,411 --> 00:06:26,286 - What? - No way. 103 00:06:26,310 --> 00:06:27,341 That's chilling. 104 00:06:29,611 --> 00:06:31,880 Did you hear? Ga Hyeon's hit-and-run driver was... 105 00:06:33,750 --> 00:06:36,180 Ms. Shin Ga Hyeon. Is this you? 106 00:06:39,591 --> 00:06:41,221 - Why do you have this? - Answer me. 107 00:06:43,760 --> 00:06:44,791 Yes, it's me. 108 00:06:45,390 --> 00:06:46,937 We met last night. We... 109 00:06:46,961 --> 00:06:49,760 Seo Yeon Soo is dead. 110 00:06:50,901 --> 00:06:52,930 - Dead? - She's dead? 111 00:06:56,570 --> 00:07:00,370 I need to interrogate you regarding her death. 112 00:07:01,740 --> 00:07:03,420 Please come with me to the police station. 113 00:07:23,130 --> 00:07:24,171 Ga Hyeon? 114 00:07:28,101 --> 00:07:29,341 I can't believe this. 115 00:07:32,911 --> 00:07:34,180 Is she really dead? 116 00:07:35,041 --> 00:07:37,041 Why? Where? How? 117 00:07:38,680 --> 00:07:39,981 Why would you ask me? 118 00:07:40,781 --> 00:07:43,051 Then who else could I ask? 119 00:07:44,591 --> 00:07:46,021 We found her body... 120 00:07:46,651 --> 00:07:47,791 at the Circular Park. 121 00:07:51,161 --> 00:07:52,866 I told you to be patient. 122 00:07:52,890 --> 00:07:54,760 I said I'd find evidence to arrest her. 123 00:07:56,661 --> 00:07:58,647 Are you suspecting me? 124 00:07:58,671 --> 00:07:59,930 You're a key suspect. 125 00:08:00,940 --> 00:08:03,140 Only I know this, but you have a motive as well. 126 00:08:03,440 --> 00:08:04,570 Hyeong Ju. 127 00:08:05,341 --> 00:08:06,471 Seo Yeon Soo. 128 00:08:08,180 --> 00:08:09,240 Did you kill her? 129 00:08:11,950 --> 00:08:13,651 This reset is quite dynamic. 130 00:08:13,711 --> 00:08:14,697 I'm being suspected of murder... 131 00:08:14,721 --> 00:08:16,481 while trying to find the hit-and-run driver. 132 00:08:20,861 --> 00:08:22,161 You haven't answered me. 133 00:08:24,661 --> 00:08:25,861 Was it you? 134 00:08:29,830 --> 00:08:31,130 No. 135 00:08:31,301 --> 00:08:33,046 I'd only be able to catch Dae Sung through Yeon Soo's testimony, 136 00:08:33,070 --> 00:08:34,801 so why would I kill her? 137 00:08:38,110 --> 00:08:40,416 All right. If you just tell the truth, 138 00:08:40,440 --> 00:08:41,916 the interrogation won't take that long. 139 00:08:41,940 --> 00:08:43,840 If you can, don't plead the Fifth. 140 00:08:43,911 --> 00:08:45,671 The detective in charge isn't a fan of that. 141 00:08:53,960 --> 00:08:57,360 You don't think Ga Hyeon really killed her, do you? 142 00:08:57,661 --> 00:09:00,661 You all saw her riding the wheelchair. 143 00:09:01,161 --> 00:09:03,131 If I met the culprit who did that to me, 144 00:09:04,501 --> 00:09:06,076 I would've killed them as well. 145 00:09:06,100 --> 00:09:07,940 There's no way she would've done that. 146 00:09:08,741 --> 00:09:10,200 She's just a testifier. 147 00:09:10,301 --> 00:09:12,181 She'll be out of there after the interrogation. 148 00:09:14,840 --> 00:09:17,411 I really don't know what's going on. 149 00:09:18,210 --> 00:09:21,051 They were all alive and well before the reset. 150 00:09:21,320 --> 00:09:23,350 But three have died already. 151 00:09:23,480 --> 00:09:25,690 What if we're cursed? 152 00:09:25,891 --> 00:09:28,220 You know, like the demon's curse? 153 00:09:28,521 --> 00:09:32,737 What if we're dying in return for resetting our lives? 154 00:09:32,761 --> 00:09:34,501 Come on. 155 00:09:34,830 --> 00:09:38,200 Then what about Ms. Lee? She did this numerous times. 156 00:09:38,930 --> 00:09:40,271 But she's still breathing, right? 157 00:09:40,531 --> 00:09:41,641 I got it. 158 00:09:44,141 --> 00:09:45,310 So this was it. 159 00:09:47,110 --> 00:09:49,011 I knew the rules were simple. 160 00:09:49,180 --> 00:09:51,056 If you're going to blabber nonsense, just cut it out. 161 00:09:51,080 --> 00:09:53,511 You were wrong about the standing-up-order story. 162 00:09:54,551 --> 00:09:56,080 When did you take this? 163 00:09:57,121 --> 00:09:58,251 Look. 164 00:10:09,700 --> 00:10:10,901 No way. 165 00:10:22,340 --> 00:10:23,781 (Shin Ga Hyeon) 166 00:10:25,210 --> 00:10:27,027 (Shin Ga Hyeon) 167 00:10:27,051 --> 00:10:30,791 (Seo Yeon Soo) 168 00:10:45,771 --> 00:10:48,052 I don't think you're a clairvoyant or anything like that. 169 00:10:48,340 --> 00:10:49,580 How do you two know each other? 170 00:10:49,700 --> 00:10:51,747 You recognized her right away through the CCTV footage. 171 00:10:51,771 --> 00:10:53,117 You two must be close. 172 00:10:53,141 --> 00:10:54,656 She's the writer of "Hidden Killer". 173 00:10:54,680 --> 00:10:56,541 - What? - She's that webtoon artist? 174 00:10:56,680 --> 00:10:58,710 The writer was female? That's awesome. 175 00:10:58,911 --> 00:11:02,021 So that's how you knew. Your fanboying paid off. 176 00:11:02,551 --> 00:11:05,350 But what a shame. You won't be able to get her autograph. 177 00:11:17,700 --> 00:11:20,100 All right, shall we talk? 178 00:11:22,440 --> 00:11:25,210 You know Ms. Seo Yeon Soo, right? 179 00:11:26,411 --> 00:11:28,241 - Yes. - How? 180 00:11:41,761 --> 00:11:44,960 What should I say if he asks how I knew Seo Yeon Soo? 181 00:11:45,560 --> 00:11:46,930 "We reset our lives together." 182 00:11:47,131 --> 00:11:49,200 "Before that, she was the hit-and-run driver." 183 00:11:49,560 --> 00:11:52,206 "I was going through hypnosis and chasing after Kim Dae Sung." 184 00:11:52,230 --> 00:11:53,600 He wouldn't buy that. 185 00:12:03,080 --> 00:12:05,610 A few days ago, I had lost my dog. 186 00:12:05,980 --> 00:12:07,450 She found him for me. 187 00:12:08,781 --> 00:12:10,897 (Call Log) 188 00:12:10,921 --> 00:12:14,027 It's true that she contacted you first. 189 00:12:14,051 --> 00:12:16,320 You two had just one call, 190 00:12:16,590 --> 00:12:20,090 and you're very thankful for her because she found your dog. 191 00:12:29,001 --> 00:12:31,186 You're behaving pretty violently to someone... 192 00:12:31,210 --> 00:12:32,871 you're grateful for. 193 00:12:34,011 --> 00:12:37,241 Why did you fight with her? That's not a tough question. 194 00:12:38,151 --> 00:12:40,051 Why did you two fight? 195 00:12:41,621 --> 00:12:44,651 I'll plead the Fifth. 196 00:12:46,991 --> 00:12:48,597 Do you have the result of her autopsy? 197 00:12:48,621 --> 00:12:50,360 Or the result of her postmortem exam? 198 00:12:50,761 --> 00:12:52,166 You don't know the cause of her death yet, 199 00:12:52,190 --> 00:12:54,377 and I've been summoned here to be questioned as a testifier. 200 00:12:54,401 --> 00:12:56,730 I won't answer anything private. 201 00:13:01,001 --> 00:13:03,217 Did you go straight home after you parted... 202 00:13:03,241 --> 00:13:04,911 with Ms. Seo Yeon Soo? 203 00:13:05,940 --> 00:13:09,440 No, I was at the park a bit longer. 204 00:13:28,830 --> 00:13:32,171 You two parted ways at 22:35. 205 00:13:32,230 --> 00:13:34,446 Ms. Shin Ga Hyeon, you left the park... 206 00:13:34,470 --> 00:13:36,517 at 23:37. 207 00:13:36,541 --> 00:13:38,946 You were sitting at the park alone for an hour? 208 00:13:38,970 --> 00:13:40,371 Can someone prove that? 209 00:13:43,511 --> 00:13:46,781 It was late, so there wasn't anyone passing by. 210 00:13:47,151 --> 00:13:49,751 But can't you just check the security footage? 211 00:13:53,651 --> 00:13:56,991 Sadly, that was when the cameras got changed, 212 00:13:57,121 --> 00:13:59,791 so there's no way to prove your innocence. 213 00:14:00,031 --> 00:14:03,007 Ms. Seo Yeon Soo and I walked the opposite way. 214 00:14:03,031 --> 00:14:04,847 If I had run after her, 215 00:14:04,871 --> 00:14:06,046 the security footage at the park... 216 00:14:06,070 --> 00:14:08,401 would have shown how I followed her. 217 00:14:08,501 --> 00:14:09,771 You're right. 218 00:14:10,041 --> 00:14:11,801 (Guide to the Circular Park around Banho-ro) 219 00:14:13,210 --> 00:14:15,411 The park you two met at is... 220 00:14:15,741 --> 00:14:16,881 this one. 221 00:14:17,011 --> 00:14:19,887 Like you said, Ms. Seo Yeon Soo went east, 222 00:14:19,911 --> 00:14:21,397 then you went west, 223 00:14:21,421 --> 00:14:23,301 and parted your ways in the opposite direction. 224 00:14:23,450 --> 00:14:27,190 But if you two kept walking, 225 00:14:36,661 --> 00:14:39,330 you two would have met again at the exact place... 226 00:14:39,470 --> 00:14:42,241 where she got into the accident, in front of these stairs. 227 00:14:45,671 --> 00:14:47,980 - Seo Yeon Soo. - I have nothing more to say. 228 00:15:09,460 --> 00:15:10,600 No. 229 00:15:10,901 --> 00:15:13,901 I didn't run into her again. And I sat at this bench... 230 00:15:14,001 --> 00:15:16,371 until I left the park. 231 00:15:25,881 --> 00:15:26,987 I didn't kill her. 232 00:15:27,011 --> 00:15:29,027 I need her to testify to catch Kim Dae Sung. 233 00:15:29,051 --> 00:15:30,751 Why would I kill her? 234 00:15:32,051 --> 00:15:34,066 Why is this here? You deserve the same. 235 00:15:34,090 --> 00:15:36,536 I'll kill you! Seo Yeon Soo! Come out! 236 00:15:36,560 --> 00:15:38,330 Man, reporters. 237 00:15:38,830 --> 00:15:40,360 They released an article already. 238 00:15:41,161 --> 00:15:43,361 ("Popular Webtoon Artist S Under Police Investigation") 239 00:15:44,470 --> 00:15:45,607 Which one? 240 00:15:45,631 --> 00:15:46,706 I know. 241 00:15:46,730 --> 00:15:48,477 Inside sources say it's the artist of "Hidden Killer". 242 00:15:48,501 --> 00:15:49,617 "Hidden Killer" is finished. 243 00:15:49,641 --> 00:15:51,286 Did she end up murdering someone while researching? 244 00:15:51,310 --> 00:15:53,541 "Hidden Killer" won't be made into a movie now. 245 00:15:54,171 --> 00:15:55,210 Darn it. 246 00:15:59,350 --> 00:16:01,720 Yes, Captain Heo. Yes. 247 00:16:01,820 --> 00:16:03,580 Yes, sir. Okay. 248 00:16:06,291 --> 00:16:08,836 Ms. Seo Yeon Soo's fiance is here to be questioned as a testifier. 249 00:16:08,860 --> 00:16:09,991 Should I get him? 250 00:16:10,560 --> 00:16:11,590 I'll go. 251 00:16:34,310 --> 00:16:36,710 I have the analysis report of the examination for the scene. 252 00:16:37,080 --> 00:16:38,826 This is what you mentioned before. 253 00:16:38,850 --> 00:16:40,891 We have the estimated time of her death. 254 00:16:41,220 --> 00:16:44,036 It's between 23:00 and 1:00am. 255 00:16:44,060 --> 00:16:47,066 Ms. Shin Ga Hyeon, that means you, who was at the park at that time... 256 00:16:47,090 --> 00:16:49,031 - could be a culprit... - No. 257 00:16:49,060 --> 00:16:50,801 I really didn't do it! 258 00:16:51,230 --> 00:16:53,100 Or a witness. 259 00:16:56,301 --> 00:16:57,840 Did you see anything weird... 260 00:16:58,171 --> 00:16:59,717 while you were at the park? 261 00:16:59,741 --> 00:17:00,946 Did you see anyone weird? 262 00:17:00,970 --> 00:17:03,141 Or did you hear someone screaming? 263 00:17:03,440 --> 00:17:04,751 No. 264 00:17:05,310 --> 00:17:07,251 I had too much on my mind, 265 00:17:07,410 --> 00:17:09,530 so I had no time to be concerned about anything else. 266 00:17:14,021 --> 00:17:17,497 No. I was going to report it and turn myself in. 267 00:17:17,521 --> 00:17:20,031 But Kim Dae Sung said he'd kill me. 268 00:17:20,090 --> 00:17:21,277 He told me to keep quiet. 269 00:17:21,301 --> 00:17:22,806 I'm a victim who was threatened too. 270 00:17:22,830 --> 00:17:25,376 Kim Dae Sung. Did you question him? 271 00:17:25,400 --> 00:17:26,771 Ms. Seo Yeon Soo's fiance? 272 00:17:26,870 --> 00:17:28,046 Yes, him. 273 00:17:28,070 --> 00:17:29,977 They weren't on good terms, 274 00:17:30,001 --> 00:17:32,170 and she said he even threatened to kill her. 275 00:17:32,310 --> 00:17:33,741 He threatened to kill her? 276 00:17:34,541 --> 00:17:36,556 Do people usually talk about something that deep... 277 00:17:36,580 --> 00:17:40,451 with a woman whom she just met because of a missing dog? 278 00:17:41,181 --> 00:17:43,781 Were you in a wrongful relationship... 279 00:17:43,880 --> 00:17:46,120 with Mr. Kim Dae Sung? 280 00:17:47,251 --> 00:17:49,467 - What? - Ms. Seo Yeon Soo found out... 281 00:17:49,491 --> 00:17:52,467 about her boyfriend's other woman, and called you to meet at the park. 282 00:17:52,491 --> 00:17:54,937 Then you two began to quarrel, and things got heated up... 283 00:17:54,961 --> 00:17:57,036 Kim Dae Sung killed my friend in a hit-and-run accident! 284 00:17:57,060 --> 00:17:58,646 How can you get a guy like him involved with me... 285 00:17:58,670 --> 00:17:59,801 Wait. 286 00:18:00,670 --> 00:18:02,270 He killed her in a hit-and-run accident? 287 00:18:04,370 --> 00:18:07,316 On the report we have, both Ms. Seo and Mr. Kim... 288 00:18:07,340 --> 00:18:09,410 do not have any previous criminal records. 289 00:18:09,541 --> 00:18:12,981 How do you know about an incident that even the police don't know? 290 00:18:16,650 --> 00:18:18,650 (We are closed temporarily on January 28, Monday.) 291 00:18:27,531 --> 00:18:29,130 (On patrol, working outside) 292 00:18:36,001 --> 00:18:39,340 You're right. I don't see him leaving. 293 00:18:40,271 --> 00:18:43,080 I'm sure he wasn't here all through the night. 294 00:18:49,380 --> 00:18:52,066 Hello? This is Daeri Building. 295 00:18:52,090 --> 00:18:54,570 Hurry over to the dermatologist's office on the seventh floor. 296 00:18:55,390 --> 00:18:58,231 Is anybody here? Hello? 297 00:18:59,931 --> 00:19:01,306 (Skin Care Room) 298 00:19:01,330 --> 00:19:02,461 Mr. Kim. 299 00:19:02,600 --> 00:19:04,900 Mr. Kim. Are you here? 300 00:19:11,640 --> 00:19:12,870 Mr. Kim Dae Sung? 301 00:19:15,310 --> 00:19:17,640 Mr. Kim. Mr. Kim! 302 00:19:17,711 --> 00:19:18,850 Mr. Kim. 303 00:19:24,251 --> 00:19:25,390 Mr. Kim. 304 00:19:26,420 --> 00:19:27,551 Mr. Kim! 305 00:19:53,011 --> 00:19:54,481 It really wasn't me. 306 00:19:54,620 --> 00:19:57,257 Why would I kill her? We were going to marry next month. 307 00:19:57,281 --> 00:20:00,021 I believe Ms. Seo Yeon Soo wanted to call it off. 308 00:20:02,461 --> 00:20:05,531 Where were you between 11:00pm to 1:00am last night? 309 00:20:07,560 --> 00:20:10,630 You met Ms. Seo Yeon Soo, didn't you? 310 00:20:10,761 --> 00:20:11,806 No, I didn't. 311 00:20:11,830 --> 00:20:14,177 You talked to her on the phone at 11:00pm last night. 312 00:20:14,201 --> 00:20:16,447 The base station that captured your phone signal... 313 00:20:16,471 --> 00:20:19,116 had been near that park where Ms. Seo Yeon Soo died. 314 00:20:19,140 --> 00:20:20,917 I was near that park, then I called her... 315 00:20:20,941 --> 00:20:23,286 to tell her that I can't come because something came up. 316 00:20:23,310 --> 00:20:25,951 Something came up? Like what? 317 00:20:26,610 --> 00:20:27,880 Going to Naeilro Junkyard? 318 00:20:28,150 --> 00:20:29,350 Go Dong Cheol. 319 00:20:30,150 --> 00:20:31,281 You met him, didn't you? 320 00:20:38,231 --> 00:20:40,967 Yes, I did. 321 00:20:40,991 --> 00:20:42,806 He threatened me and said... 322 00:20:42,830 --> 00:20:45,550 he'll hand over the security footage unless I pay him, so I met him. 323 00:20:45,630 --> 00:20:48,100 Yeon Soo wouldn't have died if it wasn't for him. 324 00:20:49,241 --> 00:20:51,640 Do you admit that you're the culprit of... 325 00:20:52,070 --> 00:20:53,630 the hit-and-run accident at Sodam Park? 326 00:21:00,481 --> 00:21:01,751 Mr. Kim Dae Sung. 327 00:21:04,850 --> 00:21:06,021 Mr. Kim Dae Sung. 328 00:21:06,691 --> 00:21:08,066 As of this hour, 329 00:21:08,090 --> 00:21:11,036 you became the suspect of the hit-and-run accident at Sodam... 330 00:21:11,060 --> 00:21:12,536 instead of the testifier... 331 00:21:12,560 --> 00:21:14,566 of Ms. Seo Yeon Soo's death. 332 00:21:14,590 --> 00:21:17,707 This is a very important case where Ms. Min Ju Young died, 333 00:21:17,731 --> 00:21:20,806 and we have enough evidence and proof that you did this. 334 00:21:20,830 --> 00:21:22,247 If I do not arrest you now, 335 00:21:22,271 --> 00:21:24,741 you may try to tamper the evidence or run away. 336 00:21:26,870 --> 00:21:28,241 I told you. 337 00:21:29,410 --> 00:21:31,580 You should've turned yourself in to live in peace... 338 00:21:31,751 --> 00:21:33,380 instead of putting up a useless fight. 339 00:21:35,481 --> 00:21:37,626 You're under emergency arrest for... 340 00:21:37,650 --> 00:21:39,866 professional negligence resulting in injury as well as violating... 341 00:21:39,890 --> 00:21:40,927 Additional Punishment Law on Specific Crimes. 342 00:21:40,951 --> 00:21:43,366 You may consult an attorney or choose to remain silent. 343 00:21:43,390 --> 00:21:45,890 You may refuse to say anything that can be used against you. 344 00:21:48,531 --> 00:21:50,660 But let's not put up a useless fight. 345 00:21:53,801 --> 00:21:56,076 If you're going to be like this, just come back to our team. 346 00:21:56,100 --> 00:21:58,846 Okay, fine. Just go. Hurry up and go. 347 00:21:58,870 --> 00:22:00,541 Hey, wait. 348 00:22:01,271 --> 00:22:02,511 Did he make a confession? 349 00:22:02,580 --> 00:22:04,927 Yes, but it's not Ms. Seo Yeon Soo's case. 350 00:22:04,951 --> 00:22:06,711 - It's for the hit-and-run accident. - What? 351 00:22:06,751 --> 00:22:08,251 A hit-and-run case? 352 00:22:08,951 --> 00:22:10,427 Why did you bring in the Traffic Department into this? 353 00:22:10,451 --> 00:22:11,866 That case is the same as this one. 354 00:22:11,890 --> 00:22:14,997 Ms. Shin also had been saying Kim caused the hit-and-run accident. 355 00:22:15,021 --> 00:22:18,130 Then have you been investigating Ms. Shin Ga Hyeon's friend's case? 356 00:22:18,830 --> 00:22:20,691 - Well, I... - Ji Hyeong Ju! 357 00:22:20,860 --> 00:22:23,020 This wasn't your first time meeting Ms. Shin Ga Hyeon. 358 00:22:23,100 --> 00:22:24,360 What is she saying? 359 00:22:25,201 --> 00:22:27,046 I went to look around Seo Yeon Soo's place, 360 00:22:27,070 --> 00:22:29,677 and I heard Ms. Shin came by often and made a scene. 361 00:22:29,701 --> 00:22:31,717 And the patrol division had to come one of those times, 362 00:22:31,741 --> 00:22:34,386 and I heard you're the one who took her. 363 00:22:34,410 --> 00:22:37,017 Why are you telling them every single detail... 364 00:22:37,041 --> 00:22:38,427 of the account? 365 00:22:38,451 --> 00:22:39,751 What's going on? 366 00:22:56,431 --> 00:22:58,400 That woman came to me... 367 00:22:59,271 --> 00:23:00,971 and brought us together. 368 00:23:01,741 --> 00:23:02,771 Got it? 369 00:23:05,610 --> 00:23:06,670 Stop. 370 00:23:07,370 --> 00:23:09,011 Stop right there, Seo Yeon Soo! 371 00:23:21,560 --> 00:23:23,761 What's your relationship with Shin Ga Hyeon? 372 00:23:23,820 --> 00:23:25,267 Why didn't you tell me that you knew her? 373 00:23:25,291 --> 00:23:28,201 You took a day off to investigate her case and catch the culprit. 374 00:23:28,231 --> 00:23:29,801 Are you her personal assistant? 375 00:23:30,130 --> 00:23:32,277 How can I just stand around when I could see... 376 00:23:32,301 --> 00:23:33,977 the bad guy right there? 377 00:23:34,001 --> 00:23:35,670 There's a detective who's in charge! 378 00:23:35,771 --> 00:23:37,747 Why did you step in and to make a huge deal out of this? 379 00:23:37,771 --> 00:23:40,316 - They didn't even have a suspect. - Exactly. 380 00:23:40,340 --> 00:23:42,987 Even the detective in charge couldn't find a suspect. 381 00:23:43,011 --> 00:23:45,451 How did Ms. Shin Ga Hyeon find out? 382 00:23:45,481 --> 00:23:49,150 Why did she think Kim did it, and why did you trust her? 383 00:23:49,281 --> 00:23:50,580 Well, because... 384 00:23:50,820 --> 00:23:54,066 Anyway, isn't it great that we caught the culprit? 385 00:23:54,090 --> 00:23:55,967 If he was going to side with her, 386 00:23:55,991 --> 00:23:57,991 I'm sure he would've ignored the security footage. 387 00:23:58,231 --> 00:23:59,231 Thanks. 388 00:24:00,031 --> 00:24:02,600 Ji Hyeong Ju. You're taking your hands off this case. 389 00:24:02,761 --> 00:24:04,001 - Come out. - Captain Heo. 390 00:24:04,231 --> 00:24:05,600 - What? - I... 391 00:24:06,301 --> 00:24:08,870 Captain Heo, I'll let Ji Hyeong Ju go home. 392 00:24:09,241 --> 00:24:10,947 Hey, go home. 393 00:24:10,971 --> 00:24:12,070 Bye! 394 00:24:16,681 --> 00:24:17,741 Captain Heo. 395 00:24:18,011 --> 00:24:19,981 There's a report on Ms. Seo Yeon Soo's case. 396 00:24:29,291 --> 00:24:31,060 Play it. 397 00:24:32,691 --> 00:24:35,431 I fell asleep on my way down from the mountain. 398 00:24:36,701 --> 00:24:38,100 Stop right there, Seo Yeon Soo! 399 00:24:38,431 --> 00:24:40,507 Then I heard two women in a fight. 400 00:24:40,531 --> 00:24:42,571 Let's go to the police station. You can talk there. 401 00:24:47,011 --> 00:24:48,110 Seo Yeon Soo. 402 00:24:50,610 --> 00:24:52,556 I didn't want to cause a misunderstanding, 403 00:24:52,580 --> 00:24:54,660 so I waited there for a while before I climbed down. 404 00:24:56,820 --> 00:24:58,791 I went back down after about 10 minutes, 405 00:24:59,120 --> 00:25:02,560 but the woman in black clothes was still sitting on the bench. 406 00:25:03,221 --> 00:25:06,390 It would've been weird to pass her by, so I waited a while, 407 00:25:07,090 --> 00:25:09,400 and left the park after she did. 408 00:25:20,070 --> 00:25:21,286 Her statement matches the report. 409 00:25:21,310 --> 00:25:23,417 If he left after Shin Ga Hyeon did, 410 00:25:23,441 --> 00:25:25,511 he could be the culprit too. 411 00:25:26,410 --> 00:25:28,170 He wouldn't make this report if he did this. 412 00:25:31,521 --> 00:25:33,467 Does this mean Ms. Shin Ga Hyeon has an alibi? 413 00:25:33,491 --> 00:25:35,560 She was just seen on the bench. 414 00:25:35,620 --> 00:25:37,791 We don't know how long she was there. 415 00:25:39,090 --> 00:25:41,390 Hey! What are you doing over there? 416 00:25:44,400 --> 00:25:46,320 Detective Ji, the webtoon artist is here, right? 417 00:25:46,400 --> 00:25:49,070 - Did she really kill her? - She's here as a testifier. 418 00:25:49,241 --> 00:25:51,177 Why would you question a testifier for hours? 419 00:25:51,201 --> 00:25:52,987 People on the internet and social media are going crazy... 420 00:25:53,011 --> 00:25:54,717 saying the artist of "Hidden Killer" became an actual killer. 421 00:25:54,741 --> 00:25:56,981 You're Reporter Hwang, aren't you? The initial reporter. 422 00:25:57,080 --> 00:25:59,886 You upload rumors on social media and turn that into an article. 423 00:25:59,910 --> 00:26:01,310 That's your specialty. 424 00:26:01,650 --> 00:26:03,890 The way you misspelled a few words was exactly the same. 425 00:26:04,051 --> 00:26:06,350 This case hasn't been closed yet. 426 00:26:06,650 --> 00:26:08,027 Are you just concerned about blowing up the case? 427 00:26:08,051 --> 00:26:09,967 It's not like I used her real name... 428 00:26:09,991 --> 00:26:11,806 or made up a case. 429 00:26:11,830 --> 00:26:13,407 If she's found innocent, 430 00:26:13,431 --> 00:26:16,400 - it'll be reported... - What if I beat you up now... 431 00:26:17,860 --> 00:26:20,630 and apologize? Does that make everything okay? 432 00:26:20,900 --> 00:26:24,376 - What? - Try to act like an intellect. 433 00:26:24,400 --> 00:26:25,471 All right? 434 00:26:27,370 --> 00:26:30,157 - Hey! - We saw something suspicious. 435 00:26:30,181 --> 00:26:32,110 - We're here to make a report. - What is it? 436 00:26:32,711 --> 00:26:36,021 We saw the artist of "Hidden Killer" sitting on a bench at the park. 437 00:26:36,551 --> 00:26:39,251 Hey, what if someone is here? 438 00:26:39,420 --> 00:26:42,390 Why would anyone be here at this hour? 439 00:26:42,691 --> 00:26:43,920 What's that? 440 00:26:44,620 --> 00:26:45,830 Who's that woman? 441 00:26:46,461 --> 00:26:50,360 Hey, wait. Isn't she Maru? 442 00:26:50,660 --> 00:26:52,701 - You know, of "Hidden Killer". - Really? 443 00:26:53,100 --> 00:26:54,370 Wow, that's amazing. 444 00:26:54,501 --> 00:26:56,070 - Let's take her picture. - Okay. 445 00:27:00,340 --> 00:27:01,511 Okay. 446 00:27:02,110 --> 00:27:03,181 A selfie too. 447 00:27:06,451 --> 00:27:09,027 - We caught Maru. - Her bare face is pretty too. 448 00:27:09,051 --> 00:27:11,056 - I'm glad we cut our academy. - I thought she was a ghost. 449 00:27:11,080 --> 00:27:12,197 - So scary. - Is she here to feel scared? 450 00:27:12,221 --> 00:27:14,027 No wonder she's the artist of "Hidden Killer". 451 00:27:14,051 --> 00:27:15,761 It's right here on this day, right? 452 00:27:16,060 --> 00:27:17,497 We uploaded it as soon as we took her picture. 453 00:27:17,521 --> 00:27:19,366 Who said she's a suspect? 454 00:27:19,390 --> 00:27:20,961 It's all over the internet... 455 00:27:21,291 --> 00:27:23,651 that the artist of "Hidden Killer" is getting investigated. 456 00:27:23,801 --> 00:27:25,070 We weren't sure if it was real, 457 00:27:25,471 --> 00:27:28,801 but we knew as soon as we saw that witnesses are wanted from that day. 458 00:27:29,100 --> 00:27:30,670 Do we get rewarded for this? 459 00:27:32,070 --> 00:27:33,110 How much do we get? 460 00:27:33,471 --> 00:27:36,017 But did Maru really kill her? 461 00:27:36,041 --> 00:27:37,080 No! 462 00:27:39,511 --> 00:27:41,551 What was that? We didn't even get any money. 463 00:27:42,320 --> 00:27:44,281 - They're awful. - Let's go. 464 00:27:45,951 --> 00:27:47,691 This is the map of the Circular Park. 465 00:27:47,920 --> 00:27:49,820 - And the pictures they brought. - What? 466 00:27:51,491 --> 00:27:53,261 The security footage pictures. Captain Heo. 467 00:27:54,691 --> 00:27:57,231 If she was seen here at 23:15, 468 00:27:57,400 --> 00:27:59,830 it's impossible for her to travel all the way... 469 00:28:00,271 --> 00:28:02,217 to where Ms. Seo fell, 470 00:28:02,241 --> 00:28:05,471 then get caught on camera at 23:37 as she leaves the park. 471 00:28:06,511 --> 00:28:07,771 It wasn't Ms. Shin Ga Hyeon. 472 00:28:09,011 --> 00:28:10,941 - I have the autopsy report. - Good. 473 00:28:11,951 --> 00:28:13,011 (Autopsy Report) 474 00:28:13,951 --> 00:28:14,987 (1. Nothing other than scratches. 2. Could have slipped and fell.) 475 00:28:15,011 --> 00:28:18,120 "Cause of death: excessive bleeding from skull fracture." 476 00:28:18,150 --> 00:28:20,191 "Nothing other than scratches." 477 00:28:20,350 --> 00:28:22,961 The NFS also said she could have slipped and fell. 478 00:28:23,021 --> 00:28:24,521 That's the conclusion. 479 00:28:24,820 --> 00:28:28,031 What are you doing? Go tell her the joyful news. 480 00:28:29,060 --> 00:28:30,060 Yes. 481 00:28:33,070 --> 00:28:34,400 Why should I go? 482 00:28:34,971 --> 00:28:36,570 The detective in charge should go. 483 00:28:44,580 --> 00:28:46,051 They found your alibi. 484 00:28:48,110 --> 00:28:49,150 How? 485 00:29:04,560 --> 00:29:05,801 Are you all right? 486 00:29:05,931 --> 00:29:07,100 About what? 487 00:29:07,900 --> 00:29:10,070 How I was questioned for four hours? 488 00:29:10,170 --> 00:29:12,670 How my name is the most searched word right now? 489 00:29:13,041 --> 00:29:16,356 If that's not it, how my fan betrayed me... 490 00:29:16,380 --> 00:29:17,481 to get rewarded? 491 00:29:25,551 --> 00:29:28,521 I'm fine. I get countless awful comments every week. 492 00:29:29,120 --> 00:29:30,640 Something like this doesn't get to me. 493 00:29:35,060 --> 00:29:36,130 Kim Dae Sung is... 494 00:29:37,701 --> 00:29:38,771 arrested. 495 00:29:40,471 --> 00:29:42,640 - Really? - I'm not sure if it's comforting, 496 00:29:42,941 --> 00:29:43,971 but let's call it even... 497 00:29:44,941 --> 00:29:46,741 since I caught Kim Dae Sung. 498 00:29:52,551 --> 00:29:53,711 Thank you. 499 00:29:58,721 --> 00:29:59,826 Do you want me to take you home? 500 00:29:59,850 --> 00:30:02,360 No, it's okay. I can go home by myself. 501 00:30:02,691 --> 00:30:03,820 You should go. 502 00:30:04,390 --> 00:30:05,461 Okay. 503 00:30:06,031 --> 00:30:08,600 - Goodbye. - Be careful. 504 00:30:14,170 --> 00:30:15,670 So that's how it ended. 505 00:30:16,271 --> 00:30:18,910 Okay. Please keep doing your best. 506 00:30:37,234 --> 00:30:38,840 Hey, do you think... 507 00:30:38,864 --> 00:30:41,563 I've been too harsh on your future wife? 508 00:30:41,633 --> 00:30:42,864 What are you talking about? 509 00:30:44,604 --> 00:30:46,950 Even if so, I'm glad that it was closed as a falling accident. 510 00:30:46,974 --> 00:30:49,803 Finding a murderer of a murder case would be a huge headache. 511 00:30:50,204 --> 00:30:53,944 Hey, why don't we get together with Ms. Shin Ga Hyeon sometime? 512 00:30:53,983 --> 00:30:55,913 - It's my treat. I'll apologize... - Bye. 513 00:30:56,514 --> 00:30:58,654 Okay. Bye. 514 00:31:00,753 --> 00:31:01,884 I should go home too. 515 00:31:13,564 --> 00:31:14,763 Maru. 516 00:31:22,043 --> 00:31:23,143 Maru. 517 00:31:23,604 --> 00:31:25,613 They caught the bad guy. 518 00:31:30,013 --> 00:31:31,183 But... 519 00:31:33,183 --> 00:31:34,824 I'm not relieved at all. 520 00:31:36,253 --> 00:31:37,493 I wish... 521 00:31:39,753 --> 00:31:41,594 I could go back. 522 00:31:52,404 --> 00:31:53,434 Detective Ji. 523 00:31:55,404 --> 00:31:56,443 Hello. 524 00:31:57,344 --> 00:31:59,544 What brings you here? 525 00:31:59,643 --> 00:32:00,984 What happened to Ga Hyeon? 526 00:32:02,583 --> 00:32:04,284 Her alibi checked out. 527 00:32:05,014 --> 00:32:06,053 That's a relief. 528 00:32:06,883 --> 00:32:09,824 - What about Yeon Soo? - She tripped and fell. 529 00:32:09,984 --> 00:32:11,499 Is that why you're here. 530 00:32:11,523 --> 00:32:12,654 That and... 531 00:32:14,294 --> 00:32:15,993 I had something to tell you. 532 00:32:21,204 --> 00:32:23,034 (Violent Crimes Investigation) 533 00:32:29,143 --> 00:32:30,583 What are you looking at so intently? 534 00:32:31,443 --> 00:32:32,773 Hyeong Ju. 535 00:32:33,784 --> 00:32:36,714 I was keeping an eye on him so he wouldn't cause more trouble. 536 00:32:37,484 --> 00:32:38,554 Let's go. 537 00:32:44,154 --> 00:32:46,154 After you two left, 538 00:32:46,394 --> 00:32:48,064 Jae Young said something strange. 539 00:32:52,293 --> 00:32:53,394 Here. 540 00:33:00,173 --> 00:33:02,473 - No way. - What? Let me see. 541 00:33:06,314 --> 00:33:09,513 The deliveryman sat on that empty seat. 542 00:33:10,084 --> 00:33:11,584 The guard sat next to him. 543 00:33:12,013 --> 00:33:13,383 Then it was Seo Yeon Soo. 544 00:33:14,584 --> 00:33:16,184 Do you still think I'm spewing nonsense? 545 00:33:16,723 --> 00:33:18,323 Then are you saying... 546 00:33:18,793 --> 00:33:20,429 he's next? 547 00:33:20,453 --> 00:33:22,094 It may have been his turn already. 548 00:33:23,124 --> 00:33:25,233 We haven't been able to reach him. 549 00:33:25,994 --> 00:33:27,304 Then the next person is... 550 00:33:44,383 --> 00:33:47,624 He's just trying to make sense of what's happening. 551 00:33:48,054 --> 00:33:49,483 Don't think too much of it. 552 00:33:51,693 --> 00:33:55,024 Now that Yeon Soo's dead, it's hard to ignore what he said. 553 00:33:55,624 --> 00:33:57,564 I can't even focus on work these days. 554 00:33:57,894 --> 00:33:59,763 Can you check... 555 00:34:00,434 --> 00:34:02,404 on Bae Jung Tae for me? 556 00:34:02,763 --> 00:34:05,774 It would help me be at peace. 557 00:34:05,874 --> 00:34:07,374 Please, sir. 558 00:34:21,253 --> 00:34:23,423 Deliveryman, killed. 559 00:34:24,624 --> 00:34:26,024 That old man. 560 00:34:28,423 --> 00:34:29,464 Nice. 561 00:34:33,293 --> 00:34:34,434 And lastly... 562 00:34:38,203 --> 00:34:39,274 Killed. 563 00:34:40,173 --> 00:34:41,244 Nice. 564 00:34:43,943 --> 00:34:44,943 What? 565 00:34:45,443 --> 00:34:47,149 Ko Jae Young just killed everyone. 566 00:34:47,173 --> 00:34:49,120 How are you so good at this new game? 567 00:34:49,144 --> 00:34:50,690 It feels like you've played this before. 568 00:34:50,714 --> 00:34:52,053 Of course, I have. 569 00:34:52,113 --> 00:34:54,483 I've played all the games out there. Bring it on. 570 00:34:54,884 --> 00:34:56,529 - I'll beat you all. - I admit that you're good. 571 00:34:56,553 --> 00:34:57,769 But I know you never played this before. 572 00:34:57,793 --> 00:34:59,853 They released this game today. 573 00:35:01,764 --> 00:35:03,894 Gosh, this is boring. 574 00:35:12,803 --> 00:35:14,473 I mean what I said. 575 00:35:18,014 --> 00:35:19,014 Right. 576 00:35:19,473 --> 00:35:21,444 I guess he's played this before. 577 00:35:28,983 --> 00:35:30,284 Why do you look so scared? 578 00:35:31,094 --> 00:35:32,993 Darn it. I died because of you. 579 00:35:33,423 --> 00:35:34,594 Let's play one more round. 580 00:35:34,824 --> 00:35:37,594 Royal Officetel, Unit 716? 581 00:35:38,094 --> 00:35:39,194 Yes. 582 00:35:39,363 --> 00:35:41,803 There's still someone living there. 583 00:35:42,034 --> 00:35:44,310 There are many other places that you can move in immediately. 584 00:35:44,334 --> 00:35:47,004 They're cheaper and nicer. Would you like to take a look? 585 00:35:47,973 --> 00:35:49,043 No, thank you. 586 00:35:49,274 --> 00:35:51,473 It has to be that house. 587 00:35:51,673 --> 00:35:53,473 I'll pay a higher commission, 588 00:35:53,644 --> 00:35:55,860 so please call me first when that place is available. 589 00:35:55,884 --> 00:35:58,553 We don't know when that'll be. Are you just going to wait? 590 00:36:00,413 --> 00:36:01,623 It'll happen soon. 591 00:36:02,954 --> 00:36:04,170 Please give me a call. 592 00:36:04,194 --> 00:36:07,123 (Real Estate) 593 00:36:13,634 --> 00:36:16,074 (Real-time: "Famous webtoon artist", "Webtoon artist murder") 594 00:36:17,574 --> 00:36:18,849 I heard her fans confirmed her alibi. 595 00:36:18,873 --> 00:36:20,250 Her work has become even more popular. 596 00:36:20,274 --> 00:36:21,680 Did she become a killer herself? 597 00:36:21,704 --> 00:36:23,704 No wonder her drawings looked so realistic. 598 00:36:27,514 --> 00:36:30,384 Only her initials were posted, but everyone knows that it's her. 599 00:36:30,983 --> 00:36:32,214 These darn comments... 600 00:36:32,584 --> 00:36:34,483 Why are people like this? 601 00:36:34,754 --> 00:36:37,853 Still, it's a relief that her alibi checked out. 602 00:36:38,954 --> 00:36:41,863 Ga Hyeon must've been distraught. 603 00:36:42,464 --> 00:36:46,264 Do you think we're really dying in the order of our seats? 604 00:36:49,334 --> 00:36:50,363 Of course, not. 605 00:36:50,634 --> 00:36:52,110 It's just a coincidence. 606 00:36:52,134 --> 00:36:54,144 I can't confront Ms. Lee either. 607 00:36:55,144 --> 00:36:57,344 I have trouble sleeping these days because I'm scared. 608 00:36:58,673 --> 00:37:00,913 Let's not worry in advance. 609 00:37:02,743 --> 00:37:03,813 Do you want some more tea? 610 00:37:04,654 --> 00:37:05,683 Yes, please. 611 00:37:23,863 --> 00:37:26,880 (Sunghee Sanatorium, Specializes in Dementia and Strokes) 612 00:37:26,904 --> 00:37:28,074 "Dementia"? 613 00:37:41,084 --> 00:37:42,084 Hey. 614 00:37:44,324 --> 00:37:45,599 How did you know about the hit-and-run accident... 615 00:37:45,623 --> 00:37:47,329 at Sodam Park even before the detective in charge did? 616 00:37:47,353 --> 00:37:50,033 Why would I tell you something that I didn't even tell Captain Heo? 617 00:37:51,094 --> 00:37:52,409 We're colleagues. 618 00:37:52,433 --> 00:37:54,709 Ahn Gyeong Nam, Oh Myung Chul, and now, this? 619 00:37:54,733 --> 00:37:56,380 You're full of secrets these days. 620 00:37:56,404 --> 00:37:58,709 Are you really a clairvoyant? Do you see the culprits' faces? 621 00:37:58,733 --> 00:38:00,774 Stop watching dramas. 622 00:38:01,973 --> 00:38:03,004 What is this? 623 00:38:03,873 --> 00:38:05,574 Its Kim Dae Sung's alibi. 624 00:38:05,714 --> 00:38:06,750 When Seo Yeon Soo died, 625 00:38:06,774 --> 00:38:08,543 he had met this man at Pungjin Hotel. 626 00:38:10,884 --> 00:38:12,289 Naeilro Junkyard? Go Dong Cheol. 627 00:38:12,313 --> 00:38:13,690 He threatened me and said... 628 00:38:13,714 --> 00:38:16,159 he'll hand over the security footage unless I pay him, so I met him. 629 00:38:16,183 --> 00:38:17,183 What is it? 630 00:38:18,723 --> 00:38:19,824 What? 631 00:38:29,504 --> 00:38:32,004 Yes, he's the worker from the junkyard. 632 00:38:34,644 --> 00:38:37,074 Did Seo Yeon Soo know him as well? 633 00:38:37,774 --> 00:38:38,873 Yeon Soo? 634 00:38:39,714 --> 00:38:42,344 I'm not sure. I don't think they met. 635 00:38:43,444 --> 00:38:44,813 Why do you ask? 636 00:38:54,423 --> 00:38:57,123 Don't trust that woman, Lee Shin, too much. 637 00:39:06,904 --> 00:39:07,974 It's me, Shin Ga Hyeon. 638 00:39:11,813 --> 00:39:13,144 Ma'am! Ma'am! 639 00:39:14,144 --> 00:39:15,413 Wait. 640 00:39:16,683 --> 00:39:20,090 Hello, I'll be helping you from today on. 641 00:39:20,114 --> 00:39:21,224 My name is Koo Seung Min. 642 00:39:22,024 --> 00:39:23,429 Right, I heard. 643 00:39:23,453 --> 00:39:25,254 I wasn't in charge of webtoons, 644 00:39:25,423 --> 00:39:27,193 but I volunteered as your fan. 645 00:39:27,224 --> 00:39:28,994 It's truly an honor. 646 00:39:29,793 --> 00:39:31,409 I hope we get along. 647 00:39:31,433 --> 00:39:34,980 I prepared these for you myself. 648 00:39:35,004 --> 00:39:37,240 And these... 649 00:39:37,264 --> 00:39:39,474 are from your fans. They're cheering you on. 650 00:39:39,673 --> 00:39:42,819 And I was specifically ordered to buy these macarons... 651 00:39:42,843 --> 00:39:44,019 by our team manager. 652 00:39:44,043 --> 00:39:45,614 I heard you liked their macarons. 653 00:39:46,514 --> 00:39:49,090 I was told to help you focus... 654 00:39:49,114 --> 00:39:51,484 - on writing... - I'm sorry. 655 00:39:52,014 --> 00:39:54,754 - But I need to head out. - Are you going somewhere? 656 00:39:54,784 --> 00:39:56,230 I'll drive you. 657 00:39:56,254 --> 00:39:58,423 That's okay. 658 00:39:58,654 --> 00:40:01,200 You can put all of them in front of my door. 659 00:40:01,224 --> 00:40:02,994 I'll call you later. 660 00:40:03,494 --> 00:40:05,210 These macarons are organic, so they'll go bad... 661 00:40:05,234 --> 00:40:06,563 Goodbye! 662 00:40:07,234 --> 00:40:08,463 I couldn't say bye properly. 663 00:40:42,963 --> 00:40:44,803 This is where Seo Yeon Soo died. 664 00:40:48,374 --> 00:40:49,744 You're not even alarmed. 665 00:40:53,274 --> 00:40:55,313 Mr. Hwang visited me. 666 00:40:55,543 --> 00:40:57,583 (Lee Shin) 667 00:41:06,953 --> 00:41:08,463 He said people were anxious... 668 00:41:08,793 --> 00:41:10,799 due to Ms. Seo's death. 669 00:41:10,823 --> 00:41:12,333 What about you? 670 00:41:13,093 --> 00:41:16,234 You had already met her before the reset. 671 00:41:16,364 --> 00:41:17,734 How do you feel? 672 00:41:21,274 --> 00:41:23,274 To me, Ms. Seo Yeon Soo... 673 00:41:23,874 --> 00:41:25,943 was a bit special. 674 00:41:26,573 --> 00:41:28,889 Seo Yeong. Ms. Lee Seo Yeong. 675 00:41:28,913 --> 00:41:31,090 - My client left after a session. - Are you listening to me? 676 00:41:31,114 --> 00:41:33,354 And she called me and alluded to ending her life. 677 00:41:34,654 --> 00:41:36,323 I went to her as fast as I could. 678 00:41:37,423 --> 00:41:40,093 Seo Yeong! Seo Yeong! 679 00:41:42,293 --> 00:41:43,764 It wasn't my client. 680 00:41:44,994 --> 00:41:46,439 - It was Ms. Seo Yeon Soo. - No. 681 00:41:46,463 --> 00:41:47,610 Hold my hand now! 682 00:41:47,634 --> 00:41:48,864 No! 683 00:41:51,134 --> 00:41:52,333 Are you all right? 684 00:41:52,374 --> 00:41:53,504 Let me see. 685 00:41:58,514 --> 00:42:02,244 That's how we met, and I suggested a reset. 686 00:42:06,284 --> 00:42:08,224 I promised her that... 687 00:42:08,754 --> 00:42:10,183 she could turn back everything. 688 00:42:17,734 --> 00:42:19,894 She was special to you, 689 00:42:20,093 --> 00:42:23,404 but why did she tell me that I shouldn't trust you? 690 00:42:23,604 --> 00:42:25,774 As I promised, we came back in time, 691 00:42:26,173 --> 00:42:28,374 but everything was the same. 692 00:42:30,303 --> 00:42:33,274 And she had the same misunderstanding as you. 693 00:42:35,614 --> 00:42:38,484 That I had already known about the connection between you two. 694 00:42:41,224 --> 00:42:42,754 I can see how you'd think so. 695 00:42:43,583 --> 00:42:45,654 Even I can't believe it. 696 00:42:47,093 --> 00:42:49,624 I thought about for days how it must have felt... 697 00:42:50,193 --> 00:42:51,864 for the both of you. 698 00:42:52,963 --> 00:42:54,864 And I finally found an answer. 699 00:42:57,534 --> 00:42:59,333 It was fate. 700 00:43:01,274 --> 00:43:03,573 You were fated to meet in this way. 701 00:43:06,443 --> 00:43:07,744 Fate? 702 00:43:09,713 --> 00:43:11,614 If that's truly the answer, 703 00:43:11,953 --> 00:43:13,354 it's too easy. 704 00:43:14,453 --> 00:43:16,024 And it's cruel too. 705 00:44:13,313 --> 00:44:14,374 Maru. 706 00:44:17,043 --> 00:44:18,159 I'm sorry to come at this hour. 707 00:44:18,183 --> 00:44:20,053 No, it's okay. Come on in. 708 00:44:23,984 --> 00:44:26,323 Why are they together in this photo? 709 00:44:26,624 --> 00:44:29,663 The worker at the junkyard was Bae Jung Tae. 710 00:44:30,323 --> 00:44:31,394 What? 711 00:44:32,433 --> 00:44:35,480 Then, Bae Jung Tae and Seo Yeon Soo... 712 00:44:35,504 --> 00:44:38,573 It's possible that they knew each other before the reset. 713 00:44:40,474 --> 00:44:41,774 My gosh. 714 00:44:42,404 --> 00:44:44,673 Then, Ms. Lee was lying even to the end. 715 00:44:45,474 --> 00:44:46,990 We met this afternoon. 716 00:44:47,014 --> 00:44:48,990 She told me it was a coincidence Seo Yeon Soo and I met. 717 00:44:49,014 --> 00:44:50,360 She even talked about it being our fate. 718 00:44:50,384 --> 00:44:53,683 I just came back from a meeting with Ms. Lee as well. 719 00:44:53,713 --> 00:44:54,784 What? 720 00:45:07,293 --> 00:45:08,740 You didn't call ahead. What brings you here? 721 00:45:08,764 --> 00:45:12,104 Well, you were the one who told us to feel free to come to you. 722 00:45:12,504 --> 00:45:14,649 That's right. Take a seat. 723 00:45:14,673 --> 00:45:15,673 Okay. 724 00:45:16,774 --> 00:45:19,073 You probably heard what happened to... 725 00:45:20,073 --> 00:45:21,284 Ms. Seo Yeon Soo, right? 726 00:45:21,583 --> 00:45:24,884 Yes. I am very sad about what happened. 727 00:45:26,754 --> 00:45:29,224 Everyone underwent the reset to live a better life. 728 00:45:29,683 --> 00:45:31,923 I don't know why this keeps happening. 729 00:45:32,453 --> 00:45:34,154 Just like someone's claim, 730 00:45:35,624 --> 00:45:38,933 you don't believe there's a rule about death, do you? 731 00:45:43,234 --> 00:45:46,034 I came here to ask you for a favor. 732 00:45:47,073 --> 00:45:49,803 Are you in touch with Mr. Bae Jung Tae? 733 00:45:51,244 --> 00:45:53,843 I've been calling him, 734 00:45:53,943 --> 00:45:55,744 but I can't reach him at all. 735 00:45:55,884 --> 00:45:57,090 Why do you want to reach him? 736 00:45:57,114 --> 00:45:59,490 It has to do with an investigation. I can't tell you the details. 737 00:45:59,514 --> 00:46:01,683 I take it that it's not good news, then. 738 00:46:02,724 --> 00:46:04,124 I understand. 739 00:46:04,384 --> 00:46:06,024 I would like to ask you... 740 00:46:07,154 --> 00:46:09,124 for a favor, Detective Ji. 741 00:46:09,193 --> 00:46:11,000 She knew that I was a detective. 742 00:46:11,024 --> 00:46:13,894 And she knew about the weird rule Ko Jae Young talked about. 743 00:46:14,394 --> 00:46:15,779 Seo Yeon Soo must have told her. 744 00:46:15,803 --> 00:46:17,240 They knew each other before the reset. 745 00:46:17,264 --> 00:46:18,703 She must've reported... 746 00:46:19,034 --> 00:46:21,419 Seo Yeon Soo wasn't at the funeral. 747 00:46:21,443 --> 00:46:23,274 She wouldn't know about the rule. 748 00:46:25,813 --> 00:46:28,460 The owner of the cafe told me that he was at Zian Clinic. 749 00:46:28,484 --> 00:46:30,744 Did he tell her about the rule? 750 00:46:31,484 --> 00:46:33,189 I already called him. 751 00:46:33,213 --> 00:46:35,730 He talked about Seo Yeon Soo's death, 752 00:46:35,754 --> 00:46:37,553 but he didn't talk about anything else. 753 00:46:38,923 --> 00:46:42,193 I mean, then who on earth told her? 754 00:46:42,264 --> 00:46:43,894 Here's what's even more strange. 755 00:46:45,593 --> 00:46:47,563 I would like to ask you... 756 00:46:47,764 --> 00:46:49,604 for a favor, Detective Ji. 757 00:46:51,504 --> 00:46:54,024 I need information about the people who went through the reset. 758 00:46:54,534 --> 00:46:56,279 I only offered them the chance, 759 00:46:56,303 --> 00:46:58,744 but I don't know much about the people... 760 00:46:58,913 --> 00:47:00,644 who went through the reset. 761 00:47:01,073 --> 00:47:03,289 As this all began from my offer, 762 00:47:03,313 --> 00:47:05,654 I think I have the responsibility to keep them safe. 763 00:47:06,313 --> 00:47:07,730 Will you help me? 764 00:47:07,754 --> 00:47:10,000 She's asking me to dig information about the people. 765 00:47:10,024 --> 00:47:12,093 What do you think her agenda is? 766 00:47:14,764 --> 00:47:17,663 First of all, we must find Bae Jung Tae. 767 00:47:18,163 --> 00:47:21,380 If we can prove that he knew Seo Yeon Soo before the reset, 768 00:47:21,404 --> 00:47:23,240 she won't be able to play innocent anymore. 769 00:47:23,264 --> 00:47:24,433 But... 770 00:47:25,474 --> 00:47:26,904 how can we find him? 771 00:47:27,104 --> 00:47:29,220 He already quit the junkyard. 772 00:47:29,244 --> 00:47:30,904 We don't even have his phone number. 773 00:47:32,213 --> 00:47:33,413 Well, 774 00:47:35,184 --> 00:47:36,984 I am a detective and all, 775 00:47:37,143 --> 00:47:39,914 but I cannot officially launch an investigation on this. 776 00:47:40,014 --> 00:47:41,653 Doing this by myself would be difficult. 777 00:47:42,823 --> 00:47:44,383 So that's why I'm here. 778 00:47:47,524 --> 00:47:50,593 This is Bae Jung Tae's call record. 779 00:47:50,664 --> 00:47:52,670 You know, you're very intelligent. 780 00:47:52,694 --> 00:47:54,569 Since you're a webtoon artist, you're great at drawing. 781 00:47:54,593 --> 00:47:56,004 So this is... 782 00:47:58,434 --> 00:48:00,774 Will you be my partner? 783 00:48:02,543 --> 00:48:03,543 What? 784 00:48:14,613 --> 00:48:15,924 Hurry! 785 00:48:19,353 --> 00:48:20,424 - Hey. - Darn it. 786 00:48:25,034 --> 00:48:26,910 Did you think we wouldn't find you once you quit the junkyard? 787 00:48:26,934 --> 00:48:29,579 Who are you? Who sent you? 788 00:48:29,603 --> 00:48:31,680 You know that we don't reveal our clients. 789 00:48:31,704 --> 00:48:33,510 You must know how this works. You were one of us. 790 00:48:33,534 --> 00:48:34,633 Get him. 791 00:48:36,474 --> 00:48:38,974 - Come on. - Hey. 792 00:48:39,174 --> 00:48:41,444 - Darn it. Come on. - Hey, you jerk! 793 00:48:56,994 --> 00:49:01,440 (Trustworthy police, safe country) 794 00:49:01,464 --> 00:49:04,004 - Yes? - What did you find out? 795 00:49:04,803 --> 00:49:06,603 Did you get in touch with Bae Jung Tae? 796 00:49:06,974 --> 00:49:08,150 Not yet. 797 00:49:08,174 --> 00:49:09,250 I'm looking into that now. 798 00:49:09,274 --> 00:49:12,819 I see. You must be busy, but I'm sorry to bother you with this. 799 00:49:12,843 --> 00:49:14,813 No one would take it seriously. 800 00:49:15,214 --> 00:49:17,190 But I'm glad that I have you. 801 00:49:17,214 --> 00:49:20,129 Don't mention it. If I hear anything, 802 00:49:20,153 --> 00:49:21,660 I'll call you right away. 803 00:49:21,684 --> 00:49:22,754 Okay. 804 00:49:33,734 --> 00:49:34,964 What happened? 805 00:49:36,504 --> 00:49:38,034 The detective couldn't reach him yet. 806 00:49:39,734 --> 00:49:42,303 Did something really happen to him? 807 00:49:44,043 --> 00:49:46,714 I'm so nervous my heart is about to give out. 808 00:49:47,474 --> 00:49:50,990 You don't think all of us will end up dead, right? 809 00:49:51,014 --> 00:49:52,853 You're finally taking what I said seriously. 810 00:49:54,583 --> 00:49:56,284 I figured out the pattern. 811 00:49:56,454 --> 00:49:58,269 We must create a hack if it means we can survive. 812 00:49:58,293 --> 00:50:01,494 What? A hack? What do you mean by that? 813 00:50:02,123 --> 00:50:03,900 We must make our own weapon. 814 00:50:03,924 --> 00:50:05,534 We can't just sit here and be killed. 815 00:50:07,393 --> 00:50:09,164 What should we do? 816 00:50:10,333 --> 00:50:11,934 We must find the answer now. 817 00:50:13,633 --> 00:50:16,004 I'm sure the answer must be within the rule. 818 00:50:39,764 --> 00:50:41,293 Hey, wake up. 819 00:50:42,034 --> 00:50:43,103 Hey. 820 00:50:43,464 --> 00:50:44,934 Darn it. 821 00:50:45,803 --> 00:50:48,704 Hey. Wake up. 822 00:50:48,774 --> 00:50:50,474 Hey. 823 00:50:52,873 --> 00:50:54,244 What's going on? 824 00:50:55,184 --> 00:50:57,444 I'll hand him over once you settle the balance. 825 00:50:58,784 --> 00:50:59,813 What? 826 00:51:00,153 --> 00:51:01,754 What are you doing? Get him! 827 00:51:02,254 --> 00:51:03,784 (Daeshin Tech) 828 00:51:04,954 --> 00:51:06,623 - Get him! - Go after him. 829 00:51:09,724 --> 00:51:11,593 - You jerk. - My gosh. 830 00:51:13,833 --> 00:51:15,004 Get him. 831 00:51:21,434 --> 00:51:24,150 - Go around. - Did you get him? 832 00:51:24,174 --> 00:51:27,714 My gosh. He's driving me crazy. Darn it. 833 00:51:27,944 --> 00:51:29,304 (Trustworthy police, safe country) 834 00:51:31,244 --> 00:51:32,583 Thank you. 835 00:51:36,254 --> 00:51:37,260 What about Sun Ho? 836 00:51:37,284 --> 00:51:39,194 He had to do something. He said he'd eat later. 837 00:51:40,424 --> 00:51:42,224 Did you get the autograph from her? 838 00:51:43,224 --> 00:51:45,210 What autograph? I didn't get anything. 839 00:51:45,234 --> 00:51:48,140 Seriously? You were anxious about getting her autograph. 840 00:51:48,164 --> 00:51:49,504 You didn't even get an autograph? 841 00:51:50,063 --> 00:51:52,934 No way. I don't believe this. 842 00:51:53,174 --> 00:51:56,279 Is it that you don't have games or that artist is so cold-hearted? 843 00:51:56,303 --> 00:51:57,879 It's not that. It sounds like... 844 00:51:57,903 --> 00:52:00,113 he won't be satisfied with just an autograph now. 845 00:52:00,444 --> 00:52:01,920 What else do you want then? 846 00:52:01,944 --> 00:52:04,660 There you go again. Stop making stuff up. 847 00:52:04,684 --> 00:52:06,059 You should use your passion and your intense gaze... 848 00:52:06,083 --> 00:52:07,490 during interrogation. Okay? 849 00:52:07,514 --> 00:52:10,329 Hey, should I lock you up in the box and interrogate you? 850 00:52:10,353 --> 00:52:13,623 Besides, Sun Ho is already onto you. He said something is off with you. 851 00:52:13,823 --> 00:52:15,123 Why did he say that? 852 00:52:15,694 --> 00:52:18,339 Why are you asking me? You're the suspicious one. You should know. 853 00:52:18,363 --> 00:52:19,664 (Corporal Ji Hyeong Ju) 854 00:52:23,934 --> 00:52:25,510 His ID is... 855 00:52:25,534 --> 00:52:26,534 (KICS Verification) 856 00:52:26,674 --> 00:52:28,504 His passcode... 857 00:52:29,903 --> 00:52:31,119 Is it 1234? 858 00:52:31,143 --> 00:52:32,843 (KICS Verification, Passcode) 859 00:52:33,774 --> 00:52:35,484 That simple-minded punk. 860 00:52:42,684 --> 00:52:46,053 (Violent Crimes Investigation Team 1) 861 00:52:46,454 --> 00:52:47,970 - Sun Ho. - Where are you? 862 00:52:47,994 --> 00:52:49,563 I'm on my way now. 863 00:52:52,093 --> 00:52:53,839 You didn't even eat. What's going on? 864 00:52:53,863 --> 00:52:56,010 I'm thinking if I should kill you or spare you. 865 00:52:56,034 --> 00:52:57,903 - Why? - Come with me. 866 00:53:00,234 --> 00:53:01,410 (Background Check) 867 00:53:01,434 --> 00:53:02,944 Bae Jung Tae. What is this about? 868 00:53:05,143 --> 00:53:07,714 I saw it when I was on KICS at your desk. 869 00:53:07,944 --> 00:53:10,289 Fraud, assault, and gambling. He works for loan sharks too. 870 00:53:10,313 --> 00:53:11,359 His rap sheet is a mile long. 871 00:53:11,383 --> 00:53:13,430 What are you up to? You didn't even tell me about him. 872 00:53:13,454 --> 00:53:15,660 I came across his file when I was checking Kim Dae Sung's alibi. 873 00:53:15,684 --> 00:53:17,760 I see. The guy from Pungjin Hotel is Bae Jung Tae? 874 00:53:17,784 --> 00:53:19,369 - Yes. - Even I didn't know... 875 00:53:19,393 --> 00:53:21,029 who this guy was. And I'm in charge of this case. 876 00:53:21,053 --> 00:53:22,823 How did you find out so quickly? 877 00:53:25,563 --> 00:53:27,670 Come on, Sun Ho. He looks like he had a record. 878 00:53:27,694 --> 00:53:28,839 He popped up when I compared his face... 879 00:53:28,863 --> 00:53:30,010 to the facial recognition system. 880 00:53:30,034 --> 00:53:32,734 Gosh, something is definitely up with you. 881 00:53:32,774 --> 00:53:34,210 This isn't your case. 882 00:53:34,234 --> 00:53:36,119 Why are you working so hard all of a sudden? 883 00:53:36,143 --> 00:53:37,849 You nag me when I work hard. 884 00:53:37,873 --> 00:53:40,250 And you nag me when I don't work hard. What should I do? 885 00:53:40,274 --> 00:53:42,619 It's not that. You're clearly hiding something now. 886 00:53:42,643 --> 00:53:44,789 There shouldn't be any secrets between us. Right? 887 00:53:44,813 --> 00:53:47,660 Both of us should know what the other one is up to, 888 00:53:47,684 --> 00:53:51,024 so we can either protect each other or work together to solve the case. 889 00:53:55,823 --> 00:53:57,893 Who's the man that came to see you? 890 00:53:58,164 --> 00:54:00,410 - Who? - I saw you two whispering... 891 00:54:00,434 --> 00:54:03,264 and going to a corner like a couple of suspicious punks. 892 00:54:04,563 --> 00:54:08,779 I see. He works at a stock firm. 893 00:54:08,803 --> 00:54:10,549 I lost some money with stocks. 894 00:54:10,573 --> 00:54:13,514 He came to the station to apologize. My goodness. 895 00:54:13,774 --> 00:54:14,944 Stocks? 896 00:54:15,944 --> 00:54:17,214 You have no money. 897 00:54:18,853 --> 00:54:20,690 - Darn it. - You... 898 00:54:20,714 --> 00:54:21,930 I have money, Sun Ho. 899 00:54:21,954 --> 00:54:24,260 You're hurting my pride. Seriously. 900 00:54:24,284 --> 00:54:26,900 I'm not in the mood to play. Let go. 901 00:54:26,924 --> 00:54:28,670 Sun Ho, I got a call. I need to go answer this. 902 00:54:28,694 --> 00:54:29,994 I'm leaving. 903 00:54:31,464 --> 00:54:32,534 Yes. 904 00:54:32,793 --> 00:54:34,170 That punk. 905 00:54:34,194 --> 00:54:35,680 (Base stations for Bae Jung Tae's burner phone) 906 00:54:35,704 --> 00:54:37,403 (Paseon-dong, Howoon-dong) 907 00:54:38,403 --> 00:54:39,879 (Burner phone 1, burner phone 2) 908 00:54:39,903 --> 00:54:40,980 (Burner phone 3, burner phone 4) 909 00:54:41,004 --> 00:54:41,981 (14 pings, 16 pings) 910 00:54:42,005 --> 00:54:43,420 (Yimyeon-dong, Eulmi-dong, Howoon-dong) 911 00:54:43,444 --> 00:54:45,044 (Banho-dong, sinyeong-dong, bukhae-dong) 912 00:54:49,813 --> 00:54:51,343 My gosh, no way. 913 00:54:51,714 --> 00:54:53,529 How did you pull this off? 914 00:54:53,553 --> 00:54:55,129 You could take the test to become a cop. 915 00:54:55,153 --> 00:54:56,924 You're better than our rookie. 916 00:54:56,984 --> 00:54:59,323 You really should be nice to your rookie. 917 00:54:59,393 --> 00:55:01,224 This was exhausting. 918 00:55:07,934 --> 00:55:10,403 The area with the most pings... 919 00:55:10,833 --> 00:55:12,603 is probably where Bae Jung Tae lives. 920 00:55:12,704 --> 00:55:15,279 Luckily, there's a cluster of factories. 921 00:55:15,303 --> 00:55:17,319 So the residential area is... 922 00:55:17,343 --> 00:55:20,674 only between these two alleys. 923 00:55:46,333 --> 00:55:47,573 Sir. 924 00:55:48,573 --> 00:55:51,180 Have you seen this man around here? 925 00:55:51,204 --> 00:55:52,650 I don't know. 926 00:55:52,674 --> 00:55:54,744 I don't know! Darn it. 927 00:55:54,914 --> 00:55:56,990 This man? I know him. 928 00:55:57,014 --> 00:55:58,284 - You do? - Yes. 929 00:55:58,343 --> 00:56:01,883 Go straight down. Was his house number 41? 930 00:56:08,153 --> 00:56:09,464 Mr. Bae Jung Tae. 931 00:56:16,934 --> 00:56:18,403 Mr. Bae Jung Tae. 932 00:56:21,633 --> 00:56:22,903 Mr. Bae Jung Tae. 933 00:56:58,103 --> 00:56:59,373 What is this? 934 00:57:07,353 --> 00:57:09,184 Choi Kyung Man. 935 00:57:09,524 --> 00:57:10,984 Seo Yeon Soo. 936 00:57:17,323 --> 00:57:18,563 Mr. Hwang. 937 00:57:33,113 --> 00:57:34,543 Ko Jae Young. 938 00:57:37,914 --> 00:57:39,254 Se Rin. 939 00:57:44,353 --> 00:57:48,393 Why are there... Why on earth... 940 00:58:18,754 --> 00:58:19,924 (Decline with a Text Message) 941 00:58:23,623 --> 00:58:25,063 Clean it up. 942 00:58:29,234 --> 00:58:30,363 Hello? 943 00:58:32,903 --> 00:58:34,534 Ms. Lee? 944 00:58:36,643 --> 00:58:38,813 (Bae Jung Tae) 945 00:58:44,444 --> 00:58:48,390 (Bae Jung Tae) 946 00:58:48,414 --> 00:58:53,093 (Bae Jung Tae) 947 00:58:53,254 --> 00:58:55,994 (Power off) 948 00:59:05,373 --> 00:59:06,510 The person you have reached is unavailable. 949 00:59:06,534 --> 00:59:08,333 You'll be connected to the voicemail box. 950 00:59:11,674 --> 00:59:13,174 (Lee Shin) 951 00:59:14,974 --> 00:59:16,313 (010-710-2744, unsaved number) 952 00:59:17,014 --> 00:59:18,414 (Mobile, 010-352-4775) 953 00:59:19,714 --> 00:59:21,014 The numbers are different. 954 00:59:45,914 --> 00:59:47,444 (Shin Ga Hyeon) 955 01:00:53,873 --> 01:00:55,484 (365: Repeat the Year) 956 01:00:55,714 --> 01:00:57,260 I'm Bae Jung Tae. 957 01:00:57,284 --> 01:00:59,859 - How did he die? - You must be very shocked. 958 01:00:59,883 --> 01:01:02,760 It's "Hidden Killer". Don't people die in the webtoon? 959 01:01:02,784 --> 01:01:04,260 It's not suicide. 960 01:01:04,284 --> 01:01:06,470 Since you underwent the reset several times, 961 01:01:06,494 --> 01:01:08,170 you must know what it is. 962 01:01:08,194 --> 01:01:09,269 It's not just the two of them. 963 01:01:09,293 --> 01:01:11,363 You knew each other before the reset, right? 964 01:01:11,424 --> 01:01:14,069 If someone is after us... 965 01:01:14,093 --> 01:01:15,740 Kill me when you have the chance. 966 01:01:15,764 --> 01:01:17,539 Has she been stalking us all this time? 967 01:01:17,563 --> 01:01:19,379 No way. It must be a coincidence. 968 01:01:19,403 --> 01:01:20,750 It's dangerous. 969 01:01:20,774 --> 01:01:22,774 Should I commit murder?