1 00:00:00,020 --> 00:00:05,924 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming site 2 00:00:00,020 --> 00:00:05,924 Brought to you by HaruHaruSubs 3 00:05:04,219 --> 00:05:06,422 * Episode 1 * 4 00:05:09,906 --> 00:05:11,318 Oh Ha Ni. 5 00:05:11,915 --> 00:05:14,157 - Oh Ha Ni? - Yes. 6 00:05:14,277 --> 00:05:18,104 What is my dear Ha Ni thinking of so early in the morning? 7 00:05:32,873 --> 00:05:35,685 Students, studying must be very tough, right? 8 00:05:35,856 --> 00:05:37,198 Yes. 9 00:05:37,318 --> 00:05:39,695 - Tough, right? - Yes! 10 00:05:39,815 --> 00:05:41,123 I understand... 11 00:05:41,243 --> 00:05:44,429 the life of a third year high school student in the Republic of Korea... 12 00:05:44,549 --> 00:05:46,933 how lonely and tough it can be! 13 00:05:47,053 --> 00:05:49,180 You can stop pretending to be rummaging through your bag now. 14 00:05:51,141 --> 00:05:53,563 Stop fooling around! 15 00:05:54,332 --> 00:05:57,388 But no matter how tired you feel, 16 00:05:58,708 --> 00:06:01,970 would you be more tired than the head teacher in the junior class, huh? 17 00:06:02,090 --> 00:06:04,952 Do you have any idea how exhausting being a teacher is? 18 00:06:28,941 --> 00:06:31,852 - It seems the results are out. - Yes. 19 00:06:31,972 --> 00:06:35,188 Yes, I think we'll be among the bottom few again. 20 00:06:35,308 --> 00:06:37,200 This isn't the first time, anyway. 21 00:06:37,271 --> 00:06:41,201 Why bother to get so worked up every single time? 22 00:06:42,438 --> 00:06:45,135 Construction of your house is completed, right? Aren't you having a house-warming party? 23 00:06:45,908 --> 00:06:49,738 I haven't been able to sort through the packing at all. 24 00:06:49,858 --> 00:06:53,382 Because my father comes home very late every day, I reach home late as well. 25 00:06:53,502 --> 00:06:56,879 Leave that to Bong Joon Gu! I saw him just now. 26 00:06:57,502 --> 00:06:59,519 He kept on looking at you like this. 27 00:07:00,315 --> 00:07:03,069 - He didn't. - What do you mean he didn't? 28 00:07:03,189 --> 00:07:06,429 Bong Joon Gu having that kind of build is also because of you. 29 00:07:09,142 --> 00:07:11,059 Aren't you sick of eating that? 30 00:07:11,648 --> 00:07:14,475 What? You mean this? 31 00:07:15,679 --> 00:07:18,470 If the daughter of parents who run a restaurant for chicken feet gets sick of them, 32 00:07:18,521 --> 00:07:20,475 then who will buy them to eat? 33 00:07:20,854 --> 00:07:22,808 Ha Ni, are you sick of eating noodles? 34 00:07:22,928 --> 00:07:26,222 As the daughter of a noodle shop owner, do you get sick of eating noodles? 35 00:07:26,915 --> 00:07:28,477 You'll never get sick of eating my father's noodles. 36 00:07:28,511 --> 00:07:30,976 That's right, your noodles are really delicious. 37 00:07:31,046 --> 00:07:33,199 - I agree, I agree. - I agree. 38 00:07:33,822 --> 00:07:35,198 Hello. 39 00:07:35,402 --> 00:07:36,911 Hello. 40 00:07:37,269 --> 00:07:39,435 "Hello"? 41 00:07:39,965 --> 00:07:41,913 She said "hello" just now, right? 42 00:07:43,636 --> 00:07:46,436 Why isn't it coming out? 43 00:08:32,827 --> 00:08:34,687 Yeah! 44 00:08:43,170 --> 00:08:45,029 Thank y-you. 45 00:08:47,381 --> 00:08:48,418 "Thank you"? 46 00:08:48,452 --> 00:08:51,667 In the 3rd year mock examinations, Baek Seung Jo oppa* seems to be tops again. 47 00:08:48,418 --> 00:08:51,618 {\a6}(*oppa = female addressing older male) 48 00:08:51,651 --> 00:08:53,563 Is getting first a problem? 49 00:08:53,633 --> 00:08:56,353 Full marks, 500 marks. Full marks, 500 marks! 50 00:08:56,473 --> 00:08:59,758 What? Baek Seung Jo scored full marks again? 51 00:09:00,965 --> 00:09:04,952 - Is he human? - He is definitely not human. 52 00:09:07,518 --> 00:09:09,473 He is a genie, 53 00:09:10,271 --> 00:09:12,381 a genie from the forest. 54 00:09:13,358 --> 00:09:19,249 It happens like this. I followed a white horse till it disappeared suddenly. 55 00:09:19,469 --> 00:09:21,988 Suddenly, it appeared in front of me again! 56 00:09:24,047 --> 00:09:27,461 How should I put it... 57 00:09:27,662 --> 00:09:31,900 the kind of loveliness that makes me want to take a bite out of it? 58 00:09:31,946 --> 00:09:33,806 - You say take a bite? - Yes. 59 00:09:34,127 --> 00:09:38,396 That was the first time I understood the feelings of a vampire. 60 00:09:39,217 --> 00:09:43,701 Ah! Was the first time for vampires like that, too? 61 00:09:44,260 --> 00:09:50,684 Because the beloved woman's neck was just so white and so lovely, 62 00:09:51,479 --> 00:09:54,923 they just have to bite into it! 63 00:09:56,856 --> 00:09:58,600 Aigoo! Ha Ni, 64 00:09:58,632 --> 00:10:00,513 you should just eat chicken feet. Chicken feet, chew it! 65 00:10:00,633 --> 00:10:01,646 This is not the way to chew it! 66 00:10:01,766 --> 00:10:06,013 What do you mean not? Chew it, chew it! 67 00:10:06,133 --> 00:10:09,807 It is Seung Jo Oppa, Seung Jo Oppa! 68 00:10:12,041 --> 00:10:16,132 He is so handsome! 69 00:10:34,914 --> 00:10:36,570 Seung Jo Oppa*. (*female addressing an older male) 70 00:10:38,106 --> 00:10:40,873 Please drink this. I just bought it not too long ago. 71 00:10:46,244 --> 00:10:50,090 My Mom would like you to say hello to your mother for her. 72 00:10:50,617 --> 00:10:52,340 I am Jang Mi, 73 00:10:52,899 --> 00:10:54,895 Hong Jang Mi. 74 00:10:55,015 --> 00:10:57,600 Your mother and my mom are friends. 75 00:11:00,927 --> 00:11:03,530 Oh my! It isn't coming out again. 76 00:11:03,650 --> 00:11:07,969 Ha Ni Sunbae*. This isn't coming out. (*Senior) 77 00:11:09,640 --> 00:11:12,984 I got mine with Sunbae's help just now. 78 00:11:13,104 --> 00:11:16,240 Ha Ni Sunbae, come quickly! 79 00:12:21,689 --> 00:12:23,965 Here it is, Oppa. 80 00:12:28,606 --> 00:12:32,452 Oppa, you scored full marks this time, too. You are awesome! 81 00:12:32,572 --> 00:12:35,379 Ha Ni, Oh Ha Ni! 82 00:12:36,443 --> 00:12:38,264 Oh Ha Ni! 83 00:12:38,384 --> 00:12:41,743 Oh! Ha! Ni! 84 00:13:24,730 --> 00:13:28,042 That is why I say you should just confess to him. 85 00:13:29,948 --> 00:13:31,639 Confess? 86 00:13:32,993 --> 00:13:34,812 We are going to graduate soon. 87 00:13:34,932 --> 00:13:37,114 Do you plan to carry on like this? 88 00:13:38,737 --> 00:13:42,181 That's right! Because I haven't confessed to him, 89 00:13:42,501 --> 00:13:46,592 he doesn't know my heart, and that's why he doesn't show it. 90 00:13:47,217 --> 00:13:49,244 Because he's shy! 91 00:13:52,371 --> 00:13:55,527 - What are you looking for? - I'm looking for the meaning of "shy". 92 00:13:56,449 --> 00:14:02,444 That's right. I should confess my feelings for him properly. 93 00:14:04,440 --> 00:14:06,410 But how should I confess? 94 00:14:06,658 --> 00:14:09,725 It has to be a confession that will leave a deep impression on him. 95 00:14:09,845 --> 00:14:11,086 How about this? 96 00:14:11,206 --> 00:14:16,796 "My precious Seung Jo, I love you!" 97 00:14:19,217 --> 00:14:21,115 This is not bad. 98 00:14:22,169 --> 00:14:25,517 You said this is not bad? What are you talking about? 99 00:14:26,512 --> 00:14:30,054 - What are you looking for this time? - I'm looking for the meaning of "not bad". 100 00:14:30,174 --> 00:14:32,012 Have you thought of something? 101 00:14:32,132 --> 00:14:34,179 Aren't you very good at studying? 102 00:14:37,123 --> 00:14:40,443 Animals dance when they confess. 103 00:14:41,288 --> 00:14:43,334 - Dance? - Yes. 104 00:14:43,554 --> 00:14:46,277 Fish, birds, even penguins... 105 00:14:46,397 --> 00:14:48,526 even the house flies do this, too. 106 00:14:48,627 --> 00:14:51,321 When animals confess their love for each other, they dance... 107 00:14:51,670 --> 00:14:53,394 ...the mating dance. 108 00:14:54,623 --> 00:14:56,575 The mating dance? 109 00:16:31,821 --> 00:16:33,940 We meet again. 110 00:16:34,884 --> 00:16:37,071 Today is the day for portrait drawing. 111 00:16:37,191 --> 00:16:39,685 You are already a third year student. Shouldn't you be studying? 112 00:16:41,792 --> 00:16:45,635 We don't study. 113 00:16:47,681 --> 00:16:51,399 Is your voice all right? Seeing that you shouted your lungs out just now. 114 00:16:51,745 --> 00:16:53,856 Hey! Let go of my hand. 115 00:16:53,976 --> 00:16:56,968 Isn't it a little... that? 116 00:16:58,468 --> 00:17:01,005 - What? - Nothing. 117 00:17:17,159 --> 00:17:21,600 Seung Jo likes well-endowed girls, too? 118 00:17:21,659 --> 00:17:25,354 Do you still have to think? Isn't he a man, too? 119 00:17:25,474 --> 00:17:27,512 Why is Joon Gu Oppa not here yet? 120 00:17:27,632 --> 00:17:29,909 Doesn't he know that he's the model today? 121 00:18:20,665 --> 00:18:23,577 - What is that? - Oh what is it? What is it? What is it? 122 00:18:23,697 --> 00:18:25,385 Let go of me! 123 00:18:25,755 --> 00:18:27,485 What is this? 124 00:18:27,789 --> 00:18:30,238 - Chicken - Chicken? 125 00:18:30,358 --> 00:18:32,095 What kind of chicken? 126 00:18:32,695 --> 00:18:34,657 Just some kind of chicken. 127 00:18:35,846 --> 00:18:39,560 What! This is ginseng chicken soup, ginseng chicken... 128 00:18:41,547 --> 00:18:45,162 - Finish this, this is for you. - Why are you letting me drink this? 129 00:18:45,282 --> 00:18:48,264 Look at yourself! You are getting so thin. 130 00:18:48,384 --> 00:18:50,751 Joon Gu Oppa, get ready for class! 131 00:18:50,936 --> 00:18:53,405 - You don't have much time left. - I got it, I got it! 132 00:19:02,338 --> 00:19:04,230 You drink this yourself. 133 00:19:12,077 --> 00:19:14,341 Lower your waist a little more. 134 00:19:14,582 --> 00:19:16,798 Raise your hand a little higher. 135 00:19:18,077 --> 00:19:20,452 Raise your leg higher, too. 136 00:19:20,797 --> 00:19:22,857 - Like this? - A little higher. 137 00:19:23,077 --> 00:19:24,878 - Like this? - A little higher. 138 00:19:25,098 --> 00:19:27,749 - Like this? - Stop! 139 00:19:28,561 --> 00:19:32,289 Today's theme is Movement in Pose. 140 00:19:32,409 --> 00:19:34,536 Okay, let's start. 141 00:19:58,579 --> 00:20:00,914 My whole body is aching. 142 00:20:01,371 --> 00:20:04,519 This is tiring, but this is nothing. 143 00:20:04,639 --> 00:20:10,248 Ha Ni is drawing me. Ha Ni is looking at me. 144 00:20:11,059 --> 00:20:14,405 This little pain is nothing to me. 145 00:20:14,489 --> 00:20:17,786 A man in love will not give up easily. 146 00:20:17,906 --> 00:20:23,238 [Confession... Mating dance... Gollum...] 147 00:20:41,403 --> 00:20:43,143 Who is that? 148 00:20:47,160 --> 00:20:49,178 Take a look at this. 149 00:20:49,348 --> 00:20:52,723 Can you still laugh after seeing this, Teacher Song Kang Yi? 150 00:20:52,893 --> 00:20:57,463 All of these numerous white stickers are from Teacher Song Ji Oh's class. 151 00:20:57,583 --> 00:21:02,945 Many of the blue spots come from Teacher Song Kang Yi's class. 152 00:21:03,065 --> 00:21:06,030 So blue, isn't it? 153 00:21:06,150 --> 00:21:08,414 That's right, like the ocean. 154 00:21:08,515 --> 00:21:11,561 - Teacher Song! - Yes? 155 00:21:12,150 --> 00:21:13,661 Not you, Teacher Song. 156 00:21:13,745 --> 00:21:15,006 Teacher Song! 157 00:21:15,126 --> 00:21:18,923 Teacher Song Kang Yi's class is pulling the whole school down, 158 00:21:19,043 --> 00:21:20,192 especially this few fellows - 159 00:21:20,312 --> 00:21:22,950 Oh Ha Ni, Dok Go Min Ah, Jung Joo Ri and Bong Joon Gu. 160 00:21:23,070 --> 00:21:25,594 Can't you think of anything to deal with these four? 161 00:21:25,714 --> 00:21:27,748 Why don't we just exempt them from taking the examinations? 162 00:21:27,868 --> 00:21:33,166 It's quite a predicament! Quite a predicament... 163 00:21:36,379 --> 00:21:44,325 It is our school's glory that Baek Seung Jo is able to come to our school. 164 00:21:49,373 --> 00:21:51,415 Come, this is ending soon. 165 00:21:51,535 --> 00:21:53,866 Focusing on the muscles will allow the drawing to look more 3D. 166 00:21:53,917 --> 00:21:55,444 Does everyone understand? 167 00:21:55,486 --> 00:21:57,899 Joon Gu Oppa, you can come down now. 168 00:21:58,069 --> 00:22:01,276 Okay, okay. 169 00:22:04,838 --> 00:22:08,493 Ah! My muscles are all tensed up! 170 00:22:09,099 --> 00:22:10,969 My leg, leg, leg! 171 00:22:12,536 --> 00:22:14,530 This is tiring. 172 00:22:14,650 --> 00:22:18,448 Yes, it's there. 173 00:22:19,694 --> 00:22:21,811 Okay, okay, it's there. 174 00:22:22,758 --> 00:22:25,487 - Ha Ni Sunbae! - Yes? 175 00:22:27,058 --> 00:22:28,660 What? 176 00:22:29,133 --> 00:22:30,937 What happened? 177 00:22:33,825 --> 00:22:35,923 What? 178 00:22:36,043 --> 00:22:38,923 What is this? Do I look like this? 179 00:22:52,236 --> 00:22:54,199 [So Pal Bok Noodle Shop] 180 00:23:12,364 --> 00:23:14,031 - Ha Ni, his bill! - Yes, I got it. 181 00:23:14,151 --> 00:23:16,173 - I'd like to pay now. - Yes, Sir. 182 00:23:46,161 --> 00:23:49,022 Dry this tonight, and we are done. 183 00:23:50,581 --> 00:23:53,122 I still have no clue no matter how I look at it, 184 00:23:53,242 --> 00:23:55,594 although I've seen it since I was a baby. 185 00:23:55,714 --> 00:24:00,282 Ah, there was no ceiling when you were young, just a big opening. 186 00:24:01,242 --> 00:24:04,817 People nowadays don't like to dry this outdoors. They say the air is bad. 187 00:24:11,300 --> 00:24:15,167 They were all dried outside when I was young, right? 188 00:24:16,183 --> 00:24:17,472 Pardon? 189 00:24:18,491 --> 00:24:22,064 - You just said it, didn't you Dad? - Yes. 190 00:24:22,184 --> 00:24:24,175 I wasn't paying attention. 191 00:24:27,692 --> 00:24:30,025 - Dad. - Yes? 192 00:24:30,964 --> 00:24:34,831 How did you propose to Mom? 193 00:24:36,728 --> 00:24:38,335 Propose? 194 00:24:38,595 --> 00:24:40,669 - No, confess. - Pardon? 195 00:24:40,870 --> 00:24:43,842 No... Dad, you know my friend Joo Ri, don't you? 196 00:24:43,897 --> 00:24:46,983 - Yes. - She has someone she likes, 197 00:24:47,103 --> 00:24:50,178 but she is really troubled on how to confess. 198 00:24:51,666 --> 00:24:54,903 At that time, my car was really lousy. 199 00:24:55,209 --> 00:25:00,674 I drove your mom at a high speed on the road. 200 00:25:00,794 --> 00:25:02,612 The car felt like it would topple over. 201 00:25:02,732 --> 00:25:04,416 The wheels felt like they would drop off any second. 202 00:25:04,536 --> 00:25:06,562 Your mom said, "Are you crazy?" 203 00:25:06,682 --> 00:25:08,741 She started screaming at me uncontrollably. 204 00:25:08,861 --> 00:25:10,602 - And then? - Then... 205 00:25:10,703 --> 00:25:14,910 I shouted while driving furiously without stopping: 206 00:25:15,230 --> 00:25:17,894 "Do you want to kiss me, or do you want to date me?" 207 00:25:18,014 --> 00:25:19,793 "Do you want to go out with me? Do you want to date me?" 208 00:25:19,913 --> 00:25:23,815 "Do you want to be with me, or do you want to die with me?" 209 00:25:23,935 --> 00:25:26,772 So, did she say she wanted to be with you? 210 00:25:27,362 --> 00:25:28,815 No. 211 00:25:29,070 --> 00:25:31,064 She asked if I was seeking my own grave. 212 00:25:31,184 --> 00:25:33,350 She asked me not to day-dream. 213 00:25:33,434 --> 00:25:35,078 What is that? 214 00:25:35,429 --> 00:25:41,622 But Ha Ni, by that time, I'd already won half her heart. 215 00:25:41,842 --> 00:25:43,293 Really? 216 00:28:06,712 --> 00:28:08,785 Hey! Baek Seung Jo. 217 00:28:09,424 --> 00:28:12,770 Do you want to kiss me, or do you want to date me? 218 00:28:14,750 --> 00:28:18,239 Do you want to go out with me? Do you want to go out with me? 219 00:28:19,409 --> 00:28:23,145 Do you want to be with me or be there... 220 00:28:23,464 --> 00:28:28,321 ...buried inside? 221 00:29:22,576 --> 00:29:25,814 I see, if you want to confess, 222 00:29:26,134 --> 00:29:30,514 a sincere letter will be much better. 223 00:29:31,034 --> 00:29:33,400 - Letter? - Yes. 224 00:29:34,529 --> 00:29:38,222 There is a kind of letter known as the love letter. 225 00:29:39,340 --> 00:29:41,774 Dad, see you later. 226 00:29:42,233 --> 00:29:44,300 - Goodbye Unni*. - Hey! Ha Ni, 227 00:29:42,249 --> 00:29:44,349 {\a6}(*Unni = female addressing older female) 228 00:29:44,332 --> 00:29:45,857 - Remember to tidy your room! - Take care! 229 00:29:45,877 --> 00:29:47,441 Your room is totally... 230 00:29:47,561 --> 00:29:49,582 - I'm sorry! - It's all right. 231 00:29:54,657 --> 00:29:57,765 She seems to have someone she likes. 232 00:30:34,244 --> 00:30:36,294 Have you contacted him yet? 233 00:30:37,945 --> 00:30:39,793 Did you write your name? 234 00:30:40,100 --> 00:30:41,477 Yes. 235 00:30:41,640 --> 00:30:43,740 Did you leave your hand phone number? 236 00:30:44,135 --> 00:30:45,485 Yes. 237 00:30:46,370 --> 00:30:49,144 But it feels like he won't call me, right? 238 00:30:49,943 --> 00:30:53,030 This is really good. There are even words on it. 239 00:30:53,253 --> 00:30:55,203 Maybe he hasn't seen it yet? 240 00:31:03,484 --> 00:31:05,540 - He is coming toward us! - What should I do? 241 00:31:05,879 --> 00:31:08,427 This is up to you. It seems like he has seen it. 242 00:31:15,468 --> 00:31:17,711 Is it because he did not see the letter? 243 00:31:18,119 --> 00:31:21,161 Perhaps he didn't see Ha Ni just now? 244 00:31:21,871 --> 00:31:24,575 Ha Ni, Oh Ha Ni! 245 00:31:24,764 --> 00:31:28,183 Oh Ha Ni, Oh Ha Ni! 246 00:31:28,467 --> 00:31:30,621 Oh Ha... 247 00:31:31,652 --> 00:31:33,317 Ha Ni! 248 00:31:33,324 --> 00:31:34,657 Oh Ha Ni! 249 00:31:34,693 --> 00:31:36,556 Oh... Ha... 250 00:31:38,923 --> 00:31:40,787 He just walked away like that. 251 00:31:45,198 --> 00:31:47,477 Ha Ni, Oh Ha Ni! 252 00:31:47,597 --> 00:31:49,295 Oh! Ha! Ni! 253 00:31:49,325 --> 00:31:51,225 Enough, stop shouting. 254 00:31:52,247 --> 00:31:53,753 Oh Ha Ni? 255 00:32:01,199 --> 00:32:03,049 Are you Oh Ha Ni? 256 00:32:07,943 --> 00:32:10,381 He's coming, he's coming! 257 00:32:12,958 --> 00:32:14,622 Ah, Oppa. 258 00:32:37,774 --> 00:32:41,305 I never thought you'd reply to my letter. Thank you. 259 00:32:45,504 --> 00:32:50,687 - Can I look at it now? Here? - Yes. 260 00:33:07,305 --> 00:33:08,618 Hong Jang Mi! 261 00:33:08,653 --> 00:33:10,165 Hey, Hong Jang Mi! Give that back! 262 00:33:10,180 --> 00:33:14,085 What is this? You wrote a love letter to Seung Jo Oppa? 263 00:33:14,386 --> 00:33:17,526 - Hong Jang Mi, give that back right now! - What is this? 264 00:33:17,835 --> 00:33:20,336 Oh my, he corrected the wrong words! 265 00:33:20,499 --> 00:33:23,004 What kind of letter is this? This looks more like an exam script. 266 00:33:23,156 --> 00:33:25,401 The score is a "D-". 267 00:33:27,435 --> 00:33:30,332 "Actually, I don't call you Seung Jo," 268 00:33:30,525 --> 00:33:34,083 "I call you the genie from the forest." 269 00:33:35,674 --> 00:33:37,670 She actually said genie from the forest! 270 00:33:38,230 --> 00:33:40,588 "If you don't ask for the reason..." 271 00:33:40,600 --> 00:33:42,452 What are you doing? 272 00:33:50,811 --> 00:33:53,840 A pity it turned out like this, but... 273 00:33:54,421 --> 00:33:55,821 But? 274 00:33:56,071 --> 00:33:57,297 But what? 275 00:33:58,216 --> 00:34:00,216 I hate stupid women the most. 276 00:34:02,991 --> 00:34:04,791 Hey! Where are you going? 277 00:34:10,588 --> 00:34:11,838 Apologize. 278 00:34:14,198 --> 00:34:16,259 What? Did you smile? 279 00:34:16,379 --> 00:34:18,129 Can you move aside? 280 00:34:20,178 --> 00:34:22,066 Are you deaf? I want you to apologize! 281 00:34:22,087 --> 00:34:24,182 What do you want me to apologize for? 282 00:34:24,730 --> 00:34:26,497 For correcting her mistakes? 283 00:34:26,617 --> 00:34:27,739 This jerk... 284 00:34:27,854 --> 00:34:32,573 You...! Do you see only the mistakes inside? 285 00:34:32,985 --> 00:34:34,970 Don't look only at the words, look also at the content! 286 00:34:35,018 --> 00:34:37,612 You should see the feelings inside! 287 00:34:40,399 --> 00:34:43,049 This jerk, you are still like this. 288 00:34:47,785 --> 00:34:49,489 Bring it on. 289 00:34:50,195 --> 00:34:52,892 Stop pretending, bring it on! 290 00:34:56,958 --> 00:34:58,608 Saw that? 291 00:34:58,931 --> 00:35:02,012 What? Are you scared? Are you scared? 292 00:35:02,521 --> 00:35:04,326 Come, let's fight. 293 00:35:04,475 --> 00:35:06,386 - What are you scared of? - What are you doing! 294 00:35:09,846 --> 00:35:13,510 Bong Joon Gu, you rascal. Come to my office now! 295 00:35:13,970 --> 00:35:16,622 Principal, things are not the way they seem. Please listen to me. 296 00:35:16,634 --> 00:35:18,734 What do I have to listen to? 297 00:35:21,808 --> 00:35:25,577 Seung Jo, please don't take this to heart. Go back and study. 298 00:35:25,730 --> 00:35:28,180 Don't mix around with this kind of people. 299 00:35:30,825 --> 00:35:32,714 The red color represents the top 4%. 300 00:35:32,768 --> 00:35:34,300 Up to 31% is orange color. 301 00:35:34,319 --> 00:35:36,963 Yellow color is for possibility of finishing high school in 4 years*. 302 00:35:34,364 --> 00:35:36,964 {\a6}(*normally 3 years) 303 00:35:37,052 --> 00:35:41,474 Green color is for the students more or less hanging around just because. 304 00:35:41,594 --> 00:35:45,354 You fall under Purple, which means you are an embarrassment to the school... 305 00:35:45,473 --> 00:35:47,984 so said the Principal. 306 00:35:51,847 --> 00:35:54,327 This month, 50 people will be admitted to the Special Study Hall. 307 00:35:54,588 --> 00:35:56,433 Although this is only a number, 308 00:35:56,749 --> 00:36:00,808 you are aware that the number is from 1 to 50, right? 309 00:36:01,176 --> 00:36:05,185 Although signs like that are posted, some of you laughing in front of it 310 00:36:05,186 --> 00:36:07,024 makes one wonder. 311 00:36:07,144 --> 00:36:09,687 Are you lacking a brain or you couldn't be bothered? 312 00:36:10,684 --> 00:36:14,777 Unfortunately, brainless women 313 00:36:15,067 --> 00:36:16,965 or frivolous women... 314 00:36:17,766 --> 00:36:19,538 are all repulsive to me. 315 00:36:36,397 --> 00:36:43,064 [Report Card scores break-down by color system] 316 00:37:01,416 --> 00:37:03,023 Stop running! 317 00:37:03,971 --> 00:37:05,623 Stop running! 318 00:37:08,315 --> 00:37:12,407 What's wrong with you? You've already run 34 laps! 319 00:37:16,178 --> 00:37:17,628 Two rounds, 320 00:37:19,153 --> 00:37:21,079 just two more rounds. 321 00:37:23,047 --> 00:37:26,147 What is she doing? Is she trying to take part in a marathon? 322 00:37:26,667 --> 00:37:28,581 Why is she running like that? 323 00:37:29,087 --> 00:37:32,137 You know, Ha Ni likes to run. 324 00:37:33,330 --> 00:37:35,995 That's right. If there's a way to get into college by long-distance running, 325 00:37:35,996 --> 00:37:37,980 Oh Ha Ni will be the first. 326 00:37:42,354 --> 00:37:46,855 You're right. You're good at singing, too. 327 00:38:01,814 --> 00:38:04,576 {\a6}I must not have known 328 00:38:04,777 --> 00:38:07,910 {\a6}I must not have known you 329 00:38:08,454 --> 00:38:13,162 {\a6}Even though I'm so close to you 330 00:38:15,185 --> 00:38:21,363 {\a6}What's really precious always seems to disappear 331 00:38:19,221 --> 00:38:21,333 I'll keep going, even if I have to crawl. 332 00:38:21,760 --> 00:38:27,775 {\a6}Maybe I can start living, start living from now 333 00:38:28,997 --> 00:38:35,364 {\a6}I'm sorry I didn't know about the tears you shed 334 00:38:35,565 --> 00:38:41,947 {\a6}I'm sorry, but I've finally come to you face-to-face 335 00:38:42,248 --> 00:38:48,348 {\a6}One more time, one more time 336 00:38:48,649 --> 00:38:54,949 {\a6}Can't you be by my side one more time? 337 00:38:55,067 --> 00:38:57,912 Me too. Let's go! 338 00:38:55,413 --> 00:39:01,613 {\a6}I still love you and only you 339 00:38:58,751 --> 00:39:00,762 - Last round. - Hurray! 340 00:39:02,863 --> 00:39:07,863 {\a6}Love is better than regretting later 341 00:39:08,664 --> 00:39:14,364 {\a6}One more time, one more time 342 00:39:10,506 --> 00:39:14,295 She's the one. She confessed to Baek Seung Jo, but was rejected. 343 00:39:14,550 --> 00:39:17,611 I heard it was embarrassing. She isn't even pretty. 344 00:39:17,762 --> 00:39:19,311 This really upsets me. 345 00:39:19,349 --> 00:39:22,642 That's right, she actually dares to confess with that kind of standard. 346 00:39:22,762 --> 00:39:25,302 - Seung Jo is ours. - She's coming! 347 00:39:27,087 --> 00:39:28,637 Really? 348 00:39:41,734 --> 00:39:43,388 This is too much. 349 00:39:43,424 --> 00:39:44,820 Eat more, 350 00:39:44,921 --> 00:39:47,150 so you can carry on with your life. 351 00:39:51,996 --> 00:39:56,049 She is really something. I wouldn't dare come to school if I were her. 352 00:39:56,532 --> 00:40:01,296 That's why although she's already in the third year, she still can't master Korean. 353 00:40:01,416 --> 00:40:02,922 I feel bad for her. 354 00:40:15,108 --> 00:40:17,408 This house is really good, isn't it? 355 00:40:18,197 --> 00:40:20,452 Where did I put the scissors? 356 00:40:26,488 --> 00:40:28,191 They are here. 357 00:40:43,109 --> 00:40:44,646 Ha Ni, 358 00:40:45,647 --> 00:40:47,811 do you know how old this table is? 359 00:40:50,739 --> 00:40:54,129 It was a present by Grandma when you first made cold noodles. 360 00:40:54,249 --> 00:40:55,784 It's older than me. 361 00:40:55,959 --> 00:40:59,059 Ding dong dang, you are correct! It is 21 years old, 362 00:40:59,173 --> 00:41:03,553 but it doesn't have even a single scratch on it. It's really durable! 363 00:41:07,721 --> 00:41:12,114 You liked to play around it when you were young. 364 00:41:30,119 --> 00:41:33,289 Ha Ni, the 2nd storey... 365 00:41:33,590 --> 00:41:35,651 Didn't you always like the 2nd storey very much? 366 00:41:35,702 --> 00:41:37,572 How's the 2nd storey? 367 00:41:37,768 --> 00:41:39,198 Good. 368 00:41:40,192 --> 00:41:41,799 What happened? 369 00:41:42,252 --> 00:41:44,177 - Aren't you well? - What? 370 00:41:44,201 --> 00:41:45,701 That... 371 00:41:49,429 --> 00:41:50,879 Nothing. 372 00:41:59,910 --> 00:42:02,000 Oh, so here it is! 373 00:42:02,801 --> 00:42:05,815 Look at this, isn't this cute? 374 00:42:06,837 --> 00:42:09,714 They were only this big when you were one year old. 375 00:42:11,723 --> 00:42:14,845 You've become naughtier now that you have grown up. 376 00:42:15,732 --> 00:42:17,469 When was I like that? 377 00:42:18,048 --> 00:42:21,700 Mom's hands and mine look alike, don't they? 378 00:42:22,086 --> 00:42:23,754 What? 379 00:42:24,055 --> 00:42:25,596 Yes. 380 00:42:40,072 --> 00:42:41,678 Dad. 381 00:42:47,566 --> 00:42:48,652 Ha Ni. 382 00:42:48,772 --> 00:42:50,901 I am here, too. 383 00:42:50,913 --> 00:42:54,638 - We are so hungry. - Hungry. 384 00:42:54,971 --> 00:42:56,684 This is great. 385 00:42:56,932 --> 00:42:58,932 Wow, this is really nice! 386 00:42:59,382 --> 00:43:01,232 Wow, is this your room? 387 00:43:01,490 --> 00:43:05,055 - Here. - Really? 388 00:43:05,370 --> 00:43:08,400 Where, where? 389 00:43:08,520 --> 00:43:10,773 It is really nice! 390 00:43:11,075 --> 00:43:13,012 Really nice! 391 00:43:13,728 --> 00:43:18,889 Wow, Ha Ni, your house is really nice, especially the 2nd storey. 392 00:43:18,904 --> 00:43:21,921 Of all the things in your house, I love this the most. 393 00:43:22,340 --> 00:43:25,957 - Ha Ni, is this your foot? - Yes. 394 00:43:26,208 --> 00:43:29,427 It is so cute! 395 00:43:30,258 --> 00:43:32,393 - Gosh, Bong Joon Gu! - What? 396 00:43:32,394 --> 00:43:34,580 Come over, children! Ha Ni, bring that over, too. 397 00:43:34,798 --> 00:43:36,456 Let me help. 398 00:43:36,723 --> 00:43:38,405 Let me take it. 399 00:43:38,607 --> 00:43:40,557 This smells really nice. 400 00:43:40,901 --> 00:43:43,035 This just looks so delicious. 401 00:43:43,886 --> 00:43:46,189 - There is still this, too. - When did you make it? 402 00:43:46,305 --> 00:43:48,669 There is really a lot. 403 00:43:49,051 --> 00:43:51,140 This is the perfect dinner table! 404 00:43:51,152 --> 00:43:52,431 Yes! 405 00:43:52,572 --> 00:43:57,960 We have a guest who comes from Busan. Today's menu features Busan cold noodles! 406 00:43:59,059 --> 00:44:02,509 How do you know that I love to eat cold noodles? 407 00:44:03,186 --> 00:44:05,025 Thank you, Father. 408 00:44:05,145 --> 00:44:07,764 - I shall start eating! - I shall start eating! 409 00:44:13,543 --> 00:44:17,340 - Father, I like this very much! - You do? 410 00:44:17,397 --> 00:44:23,064 Yes, I've eaten many types of Busan cold noodles, and this is the best. 411 00:44:23,399 --> 00:44:27,221 The noodles are soft and chewy. 412 00:44:27,350 --> 00:44:29,069 You seem to be knowledgeable! 413 00:44:29,085 --> 00:44:30,079 Yes, Father. 414 00:44:30,244 --> 00:44:33,897 Although I don't look it, I do have a very keen sense of taste. 415 00:44:34,017 --> 00:44:36,794 Joon Gu made spicy rice cakes last year and sold them at a school festival. 416 00:44:36,995 --> 00:44:38,647 They were really delicious. 417 00:44:38,715 --> 00:44:41,411 Yes, really different from looks. 418 00:44:41,482 --> 00:44:44,598 Your face looks like a bear's paw, but... 419 00:44:44,620 --> 00:44:45,624 A bear's paw? 420 00:44:45,685 --> 00:44:48,385 Still pretending that you don't look like it? 421 00:44:49,662 --> 00:44:51,212 Let's eat. 422 00:44:51,651 --> 00:44:54,250 But, why is the shop named "So Pal Bok"? 423 00:44:55,591 --> 00:45:00,231 Ha Ni's grandma was called "So Pal Bok". That is why I used this name. 424 00:45:00,351 --> 00:45:03,085 So was the shop passed down? 425 00:45:03,239 --> 00:45:04,779 That's right. 426 00:45:05,308 --> 00:45:10,158 My mother-in-law ran it for 40 years, and I've been doing it for 20 years. 427 00:45:11,967 --> 00:45:16,419 That is why I say this is so delicious! 428 00:45:16,539 --> 00:45:18,824 The only way I learned was through tough discipline. 429 00:45:19,368 --> 00:45:23,103 It would be nice if Ha Ni could succeed to it, 430 00:45:23,404 --> 00:45:26,938 but Ha Ni does not seem to have the skills. 431 00:45:28,737 --> 00:45:30,436 Don't worry, Father! 432 00:45:30,637 --> 00:45:35,694 Ha Ni and I will work hard together. 433 00:45:36,680 --> 00:45:38,680 Hey! What are you doing? 434 00:45:38,688 --> 00:45:43,100 The family business after being in operation for 60 years can't fold up. 435 00:45:43,501 --> 00:45:45,394 Don't you agree, Father? 436 00:45:46,982 --> 00:45:50,838 It would be good if it could somehow be donated to society. 437 00:45:52,130 --> 00:45:53,430 Father... 438 00:45:53,712 --> 00:45:57,639 You are actually a person who spits on someone's face by smiling at them! 439 00:45:59,177 --> 00:46:00,077 Ha Ni... 440 00:46:06,122 --> 00:46:07,659 Ha Ni. 441 00:46:14,290 --> 00:46:15,940 What's that sound? 442 00:46:23,935 --> 00:46:25,129 Hey, Bong Joon Gu, 443 00:46:25,817 --> 00:46:27,470 are you planning to destroy my house? 444 00:46:27,475 --> 00:46:31,340 What are you saying? Our house is very strong. 445 00:46:48,423 --> 00:46:50,491 - What is that? - Is this an earthquake? 446 00:46:50,605 --> 00:46:51,757 Earthquake? 447 00:46:51,920 --> 00:46:54,597 - Dad, what should we do now? - Everything will be fine! 448 00:46:54,698 --> 00:46:58,897 This is the house we'll be staying in. It's very strong and safe. 449 00:47:24,172 --> 00:47:27,446 Quickly, run! Father! Run quickly! 450 00:47:52,993 --> 00:47:54,913 - Ha Ni, are you hurt? - Is everyone fine? 451 00:47:54,957 --> 00:47:56,435 Yes. 452 00:47:57,089 --> 00:47:58,889 Why is this happening? 453 00:48:00,759 --> 00:48:01,589 Oh, yes. 454 00:48:01,800 --> 00:48:03,091 That... that... 455 00:48:03,131 --> 00:48:04,157 - What? - That... 456 00:48:04,306 --> 00:48:05,397 Wait. 457 00:48:05,571 --> 00:48:07,084 Dad! 458 00:48:10,450 --> 00:48:12,931 I cannot let it be ruined! 459 00:48:13,233 --> 00:48:14,943 Don't worry! 460 00:48:16,764 --> 00:48:18,130 Dad. 461 00:49:04,616 --> 00:49:05,839 Dad... 462 00:49:08,524 --> 00:49:10,223 Dad! 463 00:49:12,133 --> 00:49:13,296 Dad... 464 00:49:17,743 --> 00:49:20,288 {\a6}This evening at around 5:30 pm, some parts of Seoul 465 00:49:20,289 --> 00:49:22,409 {\a6}experienced a mild earthquake registering 2 on the Richter scale. 466 00:49:22,561 --> 00:49:25,970 {\a6}The tremors were mild, rattling windows, 467 00:49:26,003 --> 00:49:27,290 {\a6}but as you may be able to see here, 468 00:49:27,314 --> 00:49:29,997 {\a6}one of the houses in Yon Hee Dong collapsed, 469 00:49:30,098 --> 00:49:32,302 {\a6}and you can't even recognize what it was. 470 00:49:31,411 --> 00:49:34,972 What are you saying? My Dad is still inside! 471 00:49:33,873 --> 00:49:36,691 {\a6}It's reported that someone is still trapped inside. 472 00:49:37,284 --> 00:49:42,465 {\a6}Emergency teams have been called to aid in this disaster. 473 00:49:42,514 --> 00:49:45,972 {\a6}They seem to have found the survivor under a table in the living room! 474 00:49:46,037 --> 00:49:48,087 {\a6}We can see the survivor already! 475 00:49:48,664 --> 00:49:51,767 - Thank you. - Dad, Dad! 476 00:49:56,323 --> 00:49:58,823 What were you doing, Dad! 477 00:49:59,196 --> 00:50:02,583 - Aigoo, you did well. - Dad! 478 00:50:05,519 --> 00:50:08,035 {\a6}Looking at the current situation, no one seems to be seriously injured. 479 00:50:08,054 --> 00:50:10,022 {\a6}Police suspects poor materials used caused the house collapse. 480 00:50:10,050 --> 00:50:12,650 {\a6}The actual reason is still being investigated. 481 00:50:14,277 --> 00:50:15,527 Oh Gi Dong? 482 00:50:31,758 --> 00:50:33,358 What is this? 483 00:50:34,342 --> 00:50:37,312 How come only our house collapsed? 484 00:50:56,147 --> 00:50:57,911 Oh, really? 485 00:51:01,772 --> 00:51:04,172 - I got it, I got it! - It's her, it's her. 486 00:51:05,945 --> 00:51:07,389 What? 487 00:51:13,906 --> 00:51:14,985 But... 488 00:51:15,063 --> 00:51:17,446 - are you staying in a hotel? - Yes. 489 00:51:17,701 --> 00:51:19,353 It will be expensive. 490 00:51:20,121 --> 00:51:23,280 Not really. We'll be living in my father's friend's house 491 00:51:23,486 --> 00:51:26,036 until a new house is built, or until we buy a new house. 492 00:51:26,303 --> 00:51:28,236 They called my father after seeing the news. 493 00:51:28,394 --> 00:51:31,095 Really? This is really great, Ha Ni. 494 00:51:31,315 --> 00:51:34,065 - It's her, it's her. - What? 495 00:51:39,420 --> 00:51:41,270 What do I do? 496 00:51:42,799 --> 00:51:44,099 What's that? 497 00:51:44,215 --> 00:51:46,265 She's even taking photographs now? 498 00:51:48,651 --> 00:51:50,701 Totally becoming a star. 499 00:51:51,204 --> 00:51:52,604 I'm sorry. 500 00:51:52,841 --> 00:51:56,291 Because of a friend like me, I caused you to suffer with me. 501 00:51:58,241 --> 00:51:59,655 Let's go. 502 00:52:19,418 --> 00:52:25,316 Please share your love and hope, everyone. 503 00:52:25,788 --> 00:52:28,681 What's that? What is he trying to do? 504 00:52:29,080 --> 00:52:32,554 I believe everyone knows after watching the news. 505 00:52:32,894 --> 00:52:36,247 Due to the unexpected earthquake, she lost her home. 506 00:52:36,448 --> 00:52:41,603 Third year, Class 7 student Oh Ha Ni, in order for her... 507 00:52:42,475 --> 00:52:45,719 What is he doing? What is Bong Joon Gu trying to do now? 508 00:52:46,425 --> 00:52:48,544 A love donation? 509 00:52:50,088 --> 00:52:52,162 That loser, really! 510 00:52:52,365 --> 00:52:54,428 Hey, let's walk that way instead. 511 00:52:54,548 --> 00:52:57,119 Come, follow me. 512 00:52:58,989 --> 00:53:01,486 Okay, hope everyone will donate generously. 513 00:53:01,587 --> 00:53:05,011 Help Ha Ni, everyone. Isn't she everyone's friend? 514 00:53:05,277 --> 00:53:07,412 Let others see the power of our kindness. 515 00:53:07,532 --> 00:53:09,398 Thank you very much. 516 00:53:10,267 --> 00:53:12,066 Ha Ni, Oh Ha Ni! 517 00:53:12,382 --> 00:53:14,826 Ha Ni, Ha Ni! Give way, give way! 518 00:53:15,242 --> 00:53:17,275 Okay, everyone. 519 00:53:19,051 --> 00:53:21,200 Please give a round of applause. 520 00:53:21,459 --> 00:53:23,257 After experiencing such a great shock yesterday, 521 00:53:23,331 --> 00:53:25,126 she still insists on coming to school. 522 00:53:25,288 --> 00:53:27,444 She is a friend we can be proud of, 523 00:53:27,751 --> 00:53:30,794 she is Oh Ha Ni. Let's clap! 524 00:53:32,135 --> 00:53:33,899 Ha Ni, Ha Ni! 525 00:53:35,656 --> 00:53:37,406 What? What? 526 00:53:38,636 --> 00:53:40,486 What are you doing? 527 00:53:41,917 --> 00:53:44,130 Totally ruined! 528 00:53:45,738 --> 00:53:50,205 Hey, the one over there. Show a little of your kindness, Baek Seung Jo. 529 00:53:52,299 --> 00:53:54,171 Didn't you see the news yesterday? 530 00:53:54,291 --> 00:53:56,225 Doesn't your house have television? 531 00:53:56,345 --> 00:53:58,603 Whose fault is it that our Ha Ni is suffering right now? 532 00:53:58,704 --> 00:54:01,060 How can you just walk away like that? 533 00:54:01,074 --> 00:54:04,152 Wasn't it just a mild earthquake? 534 00:54:06,044 --> 00:54:08,044 That's right, that's right. 535 00:54:09,281 --> 00:54:12,335 However, because of the mild earthquake, 536 00:54:12,436 --> 00:54:15,337 the newly-built house collapsed. What do you think about that? 537 00:54:15,760 --> 00:54:17,537 Am I the one who caused the earthquake? 538 00:54:17,552 --> 00:54:21,029 Then what bigger earthquakes are there than those of the heart? 539 00:54:21,321 --> 00:54:24,206 Because you continue to give her such deep scars in her heart, 540 00:54:24,307 --> 00:54:26,171 they keep getting bigger! 541 00:54:28,160 --> 00:54:30,185 Fine, as long as I give some money, right? 542 00:54:30,195 --> 00:54:31,545 Yes. 543 00:54:38,802 --> 00:54:40,352 Stop it! 544 00:54:44,545 --> 00:54:45,967 Who wants your money? 545 00:54:45,994 --> 00:54:49,285 Even if I have to beg for food under the bridge, I won't accept your help. 546 00:54:49,815 --> 00:54:52,984 Is that so? Fine! As you wish. 547 00:54:57,401 --> 00:54:59,200 Hey, Baek Seung Jo! 548 00:55:00,245 --> 00:55:01,911 Who do you think you are, looking down on people? 549 00:55:02,110 --> 00:55:05,423 In your eyes, the people here are all idiots, isn't that right? 550 00:55:05,870 --> 00:55:08,905 You look down on people, and take everyone as idiots, don't you? 551 00:55:09,025 --> 00:55:11,361 Are you that perfect? What? 552 00:55:11,576 --> 00:55:14,707 The fact that you have a high IQ? The fact that you're studious? 553 00:55:14,827 --> 00:55:17,577 Just because you have a handsome face and a tall build! 554 00:55:19,882 --> 00:55:22,032 What's so great about being perfect? 555 00:55:28,003 --> 00:55:31,031 Hey! Isn't it just studying? Who doesn't know it's just studying? 556 00:55:31,329 --> 00:55:34,296 I don't do well because I don't study, not because I can't do it! 557 00:55:34,862 --> 00:55:36,321 Is that so? 558 00:55:36,682 --> 00:55:37,958 Yes. 559 00:55:38,590 --> 00:55:41,283 - Then show it to me. - What? 560 00:55:41,844 --> 00:55:44,256 - Show it to you? - Yes. 561 00:55:44,866 --> 00:55:46,816 Fine, I will show you! 562 00:55:47,459 --> 00:55:50,478 Let it be this mock examination, how about that? 563 00:55:50,707 --> 00:55:52,207 How much? 564 00:55:53,148 --> 00:55:54,231 How much? 565 00:55:54,477 --> 00:55:56,411 This month, 50 people will be admitted to the Special Study Hall. 566 00:55:56,447 --> 00:55:59,053 Although signs like that are posted, some of you laughing in front of it... 567 00:55:59,056 --> 00:56:01,956 Are you lacking a brain or you couldn't be bothered? 568 00:56:04,745 --> 00:56:06,416 That's right, the Special Study Hall. 569 00:56:06,445 --> 00:56:07,940 Special Study Hall? 570 00:56:08,849 --> 00:56:11,396 - This month's Special Study Hall? - Yes. 571 00:56:11,632 --> 00:56:14,282 It is that great Special Study Hall this month! 572 00:56:14,944 --> 00:56:16,794 I will get into it next month. 573 00:56:18,774 --> 00:56:20,824 Are you laughing at me again? 574 00:56:21,511 --> 00:56:23,829 What if I make it? What will you do if I make it? 575 00:56:24,051 --> 00:56:25,951 - If you make it? - Yes. 576 00:56:26,158 --> 00:56:28,808 If you can do it, I will carry you on my back around the school once. 577 00:56:31,852 --> 00:56:34,151 You are going to carry me on your back? 578 00:56:34,877 --> 00:56:36,077 No. 579 00:56:36,214 --> 00:56:38,840 Okay, I will wait for that. 580 00:56:48,407 --> 00:56:51,037 - Was the relationship that good? - Of course! 581 00:56:51,991 --> 00:56:54,534 From the day I was born until I graduated from junior high, 582 00:56:54,703 --> 00:56:57,053 we stayed together just like a family. 583 00:56:57,494 --> 00:57:02,422 But then we moved to Seoul, and we lost contact after that. 584 00:57:05,780 --> 00:57:10,730 When I think of the house, I get so angry that I jump up even when I'm sleeping. 585 00:57:12,713 --> 00:57:14,444 However, because of this incident, 586 00:57:14,503 --> 00:57:17,503 I found my long-lost friend. I am really happy. 587 00:57:17,939 --> 00:57:19,631 This is... 588 00:57:20,378 --> 00:57:22,363 This is asking for a beating again. 589 00:57:26,841 --> 00:57:28,946 Dad looks like a fool, right? 590 00:57:31,232 --> 00:57:32,660 Thank you. 591 00:57:35,932 --> 00:57:39,410 Being with you every day 592 00:57:41,068 --> 00:57:45,555 Hugging in the night 593 00:57:46,223 --> 00:57:51,059 Being with you every day 594 00:57:51,324 --> 00:57:56,120 Sleep makes me fall back! 595 00:58:01,361 --> 00:58:02,661 Stop! 596 00:58:04,769 --> 00:58:07,610 It's here, number 142, right? 597 00:58:08,105 --> 00:58:09,684 Yes. 598 00:58:10,201 --> 00:58:12,001 You wait for a while. 599 00:58:22,044 --> 00:58:24,178 "Baek Soo Chang". This is the place. 600 00:58:26,000 --> 00:58:28,247 Dad's friend seems to be very rich. 601 00:58:29,667 --> 00:58:31,417 That seems to be the case. 602 00:58:38,148 --> 00:58:39,698 Who is that? 603 00:58:39,905 --> 00:58:41,390 Hello. 604 00:58:42,328 --> 00:58:45,618 I am Soo Chang's friend named Oh Gi Dong. 605 00:58:45,670 --> 00:58:48,225 Oh yes, come in quickly! 606 00:58:48,412 --> 00:58:51,026 - Honey! - Is he here? 607 00:58:51,183 --> 00:58:52,633 Yes. 608 00:58:59,581 --> 00:59:02,606 - Oh Suh Bang! - Baek Dae J!!* (*White Pig) 609 00:59:04,104 --> 00:59:05,931 What happened to your hair? 610 00:59:06,204 --> 00:59:08,163 You must have suffered a lot. 611 00:59:09,139 --> 00:59:11,947 This is great. 612 00:59:17,271 --> 00:59:18,721 Welcome. 613 00:59:18,923 --> 00:59:20,373 Yes. 614 00:59:21,574 --> 00:59:23,109 We are really here. 615 00:59:23,229 --> 00:59:25,955 It is great that you came. We welcome you! 616 00:59:27,309 --> 00:59:29,463 - Hello. - How do you do? 617 00:59:29,840 --> 00:59:32,256 - You are Gi Dong's daughter, right? - Yes. 618 00:59:32,804 --> 00:59:34,904 You are prettier in person. 619 00:59:37,289 --> 00:59:38,639 What? 620 00:59:39,308 --> 00:59:40,708 Actually, 621 00:59:41,026 --> 00:59:46,392 I couldn't wait till night, so I secretly went to see you in the morning. 622 00:59:48,550 --> 00:59:50,081 Ah, that... 623 00:59:53,455 --> 00:59:55,355 Yes, that person was me. 624 00:59:57,036 --> 00:59:59,207 Let's move the luggage first 625 00:59:59,455 --> 01:00:01,975 There's no need for that, we don't have much luggage, anyway. 626 01:00:02,076 --> 01:00:03,849 Ha Ni and I can do it ourselves, right? 627 01:00:03,879 --> 01:00:07,810 - We don't need any help. - No, I'll ask my son to help. 628 01:00:08,154 --> 01:00:09,652 There's no need for that. 629 01:00:09,739 --> 01:00:12,486 Son! Come out and make yourself useful! 630 01:00:23,529 --> 01:00:25,439 Dad, give that to me. Let me help. 631 01:00:26,261 --> 01:00:28,211 You can close the car door. 632 01:00:29,957 --> 01:00:31,643 I got it. 633 01:00:35,759 --> 01:00:38,367 I feel only good things will happen to us from now on. 634 01:00:39,271 --> 01:00:40,671 Right? 635 01:00:50,822 --> 01:00:53,387 - Do you need help? - No, I'm fine. 636 01:01:00,972 --> 01:01:04,791 Is this a dream? Yes, it must be. Wake up, Oh Ha Ni! 637 01:01:10,079 --> 01:01:11,835 You, you! 638 01:01:13,330 --> 01:01:16,130 Brought to you by HaruHaruSubs 639 01:01:13,350 --> 01:01:16,129 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming site 640 01:01:16,230 --> 01:01:18,230 Main Translator: creamychoco1234 641 01:01:18,349 --> 01:01:20,403 Spot Translators: soluna413, mrngstar 642 01:01:20,523 --> 01:01:22,530 Timers: cute girl, blog234 643 01:01:22,631 --> 01:01:24,631 Editor/QC: rambutan 644 01:01:24,750 --> 01:01:26,805 Coordinators: sayroo, cute girl 645 01:01:27,006 --> 01:01:28,506 * Preview * 646 01:01:29,331 --> 01:01:30,507 I can't believe this. 647 01:01:30,546 --> 01:01:32,045 What do I do? 648 01:01:34,824 --> 01:01:36,134 Who is this? 649 01:01:36,171 --> 01:01:37,833 - He is Seung Jo. - What? 650 01:01:37,842 --> 01:01:39,368 He is Seung Jo. 651 01:01:39,897 --> 01:01:41,714 Hey! Give that to me! 652 01:01:42,287 --> 01:01:44,132 - But I have my conditions. - Condition? 653 01:01:44,577 --> 01:01:47,654 Hey, Oh Ha Ni! What does the "X" here mean? 654 01:01:47,924 --> 01:01:49,576 Is it an alphabet? 655 01:01:50,699 --> 01:01:51,522 This is driving people crazy. 656 01:01:51,690 --> 01:01:53,308 Younger Seung Jo! 657 01:01:54,587 --> 01:01:56,607 Children... 658 01:01:59,502 --> 01:02:00,635 Camera. 659 01:02:01,532 --> 01:02:02,916 Don't spread it. 660 01:02:03,051 --> 01:02:05,487 I'm not interested in you anymore, 661 01:02:05,745 --> 01:02:07,817 not even a little bit. 662 01:02:08,383 --> 01:02:09,633 Really? 663 01:02:09,734 --> 01:02:14,334 Please spread the word to get High Quality English subtitles for this drama @ haru2subs.com