1 00:00:00,270 --> 00:00:03,000 (The program is sponsored by Ministry of Culture, Sports and Tourism and Korea Creative Content Agency) 2 00:00:06,560 --> 00:00:08,620 (Summer Guys) 3 00:00:11,130 --> 00:00:12,620 (Lee Jung Shin) 4 00:00:15,090 --> 00:00:16,740 (Kang Mi Na) 5 00:00:18,110 --> 00:00:19,690 (Kwon Hyun Bin) 6 00:00:21,310 --> 00:00:22,740 (Lee Jung Shik) 7 00:00:24,140 --> 00:00:25,710 (Lim Na Young) 8 00:00:33,040 --> 00:00:34,930 (Summer Guys) 9 00:00:34,930 --> 00:00:37,620 (Drink Well With Others) 10 00:00:38,890 --> 00:00:42,260 ("Summer Guys" Bar) 11 00:00:42,260 --> 00:00:43,980 I still remember clearly 12 00:00:43,980 --> 00:00:48,220 the time I came into this place with other three boys 13 00:00:48,220 --> 00:00:50,580 last summer. 14 00:00:53,100 --> 00:01:00,100 Timing and Subtitles by the 🍹Summer Crush Team🍹 @Viki.com 15 00:01:14,000 --> 00:01:20,370 ♫ The moment we encountered each other, the world came to a stop ♫ 16 00:01:20,370 --> 00:01:26,100 ♫ I can't resist the spark at my fingertips ♫ 17 00:01:26,100 --> 00:01:31,820 ♫ Everything about her is so beautiful, it makes my heart flutter more ♫ 18 00:01:31,820 --> 00:01:36,450 ♫ I want all of her, I want to make her all mine. ♫ 19 00:01:36,450 --> 00:01:39,750 ♫ You, me and our sparkling eyes ♫ 20 00:01:39,750 --> 00:01:42,600 ♫ it makes me smile and excites me ♫ 21 00:01:42,600 --> 00:01:45,500 ♫ If you see another woman beside me, what about the other guy beside you ♫ 22 00:01:46,320 --> 00:01:48,620 Don't do that! 23 00:01:48,620 --> 00:01:51,660 Promise? ♫Her blue, blue, blue eyes. ♫ 24 00:01:51,660 --> 00:01:54,080 ♫ Makes me fall deeply into them, ♫ 25 00:01:54,080 --> 00:01:59,490 ♫ I can never take my eyes off her. I am losing my breath.♫ 26 00:01:59,490 --> 00:02:03,170 ♫Her blue, blue, blue eyes. ♫ 27 00:02:03,170 --> 00:02:08,890 ♫ I can't hold myself back. As both of my eyes close, ♫ 28 00:02:08,890 --> 00:02:11,920 ♫ I just kiss you. ♫ 29 00:02:11,920 --> 00:02:17,700 ♫ Those extraordinary eyes that shine so brightly ♫ 30 00:02:17,700 --> 00:02:23,290 ♫ Perhaps I am already bewitched by her? Let's see what happens to my eyes. ♫ 31 00:02:23,290 --> 00:02:29,040 ♫ Everything about her is so beautiful, it makes my heart flutter more ♫ 32 00:02:29,040 --> 00:02:33,740 ♫ I want all of her, I want to make her all mine. ♫ 33 00:02:33,740 --> 00:02:39,760 ♫ Both of us are looking at each other, we would stare at the other ♫ 34 00:02:39,760 --> 00:02:42,550 ♫ I am driven more to the edge right now ♫ 35 00:02:42,550 --> 00:02:44,830 ♫ Gosh! I don't know what to do with those hands ♫ 36 00:02:44,830 --> 00:02:48,550 ♫ Her blue, blue, blue eyes ♫ 37 00:02:48,550 --> 00:02:54,780 ♫ Makes me fall deeply into them. I can never take my eyes off her. ♫ 38 00:02:54,780 --> 00:02:56,560 ♫ I am losing my breath. ♫ 39 00:02:56,560 --> 00:03:00,550 ♫ Her blue, blue, blue eyes. ♫ 40 00:03:00,550 --> 00:03:02,680 ♫ I can't hold myself back. ♫ 41 00:03:02,680 --> 00:03:09,080 ♫ As both of my eyes close, I just kiss you, baby. ♫ 42 00:03:09,080 --> 00:03:11,820 An unforgettable story of the last summer, 43 00:03:11,820 --> 00:03:14,880 that completely changed my boring life, 44 00:03:14,880 --> 00:03:18,060 will now begin. 45 00:03:20,700 --> 00:03:21,960 You have a letter. 46 00:03:21,960 --> 00:03:23,120 (Recipient: Park Gwang-bok) 47 00:03:27,180 --> 00:03:29,460 Spend 4 days 3 nights at the Sweet Room? 48 00:03:32,480 --> 00:03:34,800 Oh Jin Dal Rae. 49 00:03:39,520 --> 00:03:40,920 (We invite you to join our Cocktail Party to celebrate our Summer Guys' 3rd year anniversary of establishment) 50 00:03:40,920 --> 00:03:43,100 Summer Guys. 51 00:03:46,960 --> 00:03:48,560 (Gate 5) 52 00:04:52,870 --> 00:04:55,510 Please go to the next building. 53 00:04:57,360 --> 00:04:59,000 Can you lead me to my room? 54 00:04:59,000 --> 00:05:01,600 I'll call the bellboy for you. 55 00:05:02,420 --> 00:05:05,760 I was wondering if it's Seon Woo Chan or not. Turns out it were really you. 56 00:05:05,760 --> 00:05:07,240 Long time no see. 57 00:05:07,240 --> 00:05:09,340 What brings you here? 58 00:05:24,680 --> 00:05:28,800 It's not nothing, I just lost my way. 59 00:05:34,300 --> 00:05:38,100 So this Partner resort will become a chain business? 60 00:05:38,840 --> 00:05:42,940 I suggested dad to launch it as a second brand. 61 00:05:42,940 --> 00:05:47,340 This place's vibe is different from where we usually go, Santa Monica. 62 00:05:47,340 --> 00:05:49,880 Well, it's not bad. 63 00:05:51,480 --> 00:05:53,960 Why did you come here? 64 00:05:56,740 --> 00:05:59,360 You're still the same Never know where to draw the line. 65 00:05:59,360 --> 00:06:01,680 There's no need to be like that between you and me. 66 00:06:01,680 --> 00:06:05,620 You're right, what is our relationship? 67 00:06:10,180 --> 00:06:11,740 Woo Chan! 68 00:06:14,660 --> 00:06:18,220 If you are not here for me, then why did you come here? 69 00:06:19,660 --> 00:06:23,620 Is the bar named Summer Guys still in business? 70 00:06:23,620 --> 00:06:25,480 Why do you ask? 71 00:06:26,440 --> 00:06:29,700 Don't even mention. Their business isn't doing well. 72 00:06:29,700 --> 00:06:33,320 How long do they think they can earn money from that? 73 00:06:33,320 --> 00:06:35,580 - Anyway, why do you ask? - A-ran. 74 00:06:35,580 --> 00:06:38,380 Dad? When did you arrive? 75 00:06:42,660 --> 00:06:44,160 Hello Sir. 76 00:06:44,160 --> 00:06:47,780 I heard you quit your bank job. Good decision. 77 00:06:47,780 --> 00:06:51,120 You should take this chance to work in your father's company. 78 00:06:51,120 --> 00:06:53,140 Like our Ah Ran. 79 00:06:55,500 --> 00:06:59,120 Yes, if you'll excuse me. 80 00:07:01,040 --> 00:07:03,340 Let's have a drink later! 81 00:07:04,520 --> 00:07:07,040 I still don't like that boy. 82 00:07:07,040 --> 00:07:08,800 You still like him that much? 83 00:07:08,800 --> 00:07:11,580 Yes, he is handsome. 84 00:07:12,380 --> 00:07:15,220 Is he handsome? 85 00:07:17,340 --> 00:07:19,840 I'll have to read your palm to say for sure. 86 00:07:19,840 --> 00:07:23,160 Of course. You do her first, then do me. 87 00:07:24,040 --> 00:07:26,940 Then excuse my manner. 88 00:07:26,940 --> 00:07:30,220 Handsome and sexy like Won-bin. 89 00:07:30,220 --> 00:07:33,640 It's the chosen man that was picked by God. 90 00:07:33,640 --> 00:07:36,680 - His name is... - Name? 91 00:07:36,680 --> 00:07:38,580 Ma Tae-oh. 92 00:07:38,580 --> 00:07:41,600 Who is he? 93 00:07:41,600 --> 00:07:43,140 It's me. 94 00:07:44,460 --> 00:07:47,240 Here, save my number. 95 00:07:48,640 --> 00:07:50,580 It's mine. 96 00:07:55,560 --> 00:08:00,780 [Summer Guys] 97 00:08:00,780 --> 00:08:04,150 [Episode 1: The Kiss of Fire] 98 00:08:05,900 --> 00:08:12,520 (Partner's Resort) 99 00:08:12,520 --> 00:08:14,590 (Summer Guys) 100 00:08:14,590 --> 00:08:16,960 (Drinks well with others) 101 00:08:18,270 --> 00:08:19,900 ("Summer Guys" cocktail bar) 102 00:08:54,760 --> 00:08:57,100 Welcome! 103 00:09:57,590 --> 00:10:00,370 Oh Jin-dal-rae. 104 00:10:00,370 --> 00:10:02,270 Hey! 105 00:10:07,230 --> 00:10:10,020 - What is happening? - Is here a raping island? 106 00:10:10,020 --> 00:10:13,700 How dare you try to attack a weak girl? 107 00:10:14,440 --> 00:10:16,760 Not bad, huh? 108 00:10:16,760 --> 00:10:18,520 - It's a misunderstanding. - Misunderstanding? 109 00:10:18,520 --> 00:10:21,020 What a load of bullshit! 110 00:10:21,600 --> 00:10:24,220 - Please calm down. - I will. 111 00:10:27,400 --> 00:10:29,040 Not in my face. 112 00:10:29,040 --> 00:10:30,720 Let go of my hand! Won't you let go? 113 00:10:30,720 --> 00:10:33,000 If you were me, would you? 114 00:10:33,000 --> 00:10:35,640 STOP!! 115 00:10:36,740 --> 00:10:40,140 Why do you guys come to my bar and fight? 116 00:10:41,580 --> 00:10:43,380 For God's sake. 117 00:10:44,020 --> 00:10:47,500 - Crazy jerk. - Crazy jerk? 118 00:10:47,500 --> 00:10:49,940 Wait a minute. 119 00:10:49,940 --> 00:10:52,420 Let's calm down first. 120 00:10:52,420 --> 00:10:56,760 I think you misunderstood something. 121 00:10:56,760 --> 00:10:59,100 I'm the one who fell on him. 122 00:10:59,800 --> 00:11:02,560 Sorry and... thank you. 123 00:11:02,560 --> 00:11:05,500 For that, I will treat you both to a cup of coffee. 124 00:11:05,500 --> 00:11:08,340 Is this alright? End of story! 125 00:11:08,340 --> 00:11:10,310 Wow 126 00:11:12,540 --> 00:11:14,280 -Damn -What? 127 00:11:14,280 --> 00:11:16,060 Spoiled brat. 128 00:11:16,060 --> 00:11:19,820 Spoiled brat? What about you? 129 00:11:19,820 --> 00:11:22,580 What are you doing, not cleaning the room? 130 00:11:25,340 --> 00:11:28,860 - Me? - Me? 131 00:11:53,260 --> 00:11:55,080 Water. 132 00:12:01,980 --> 00:12:04,060 Vodka Cocktail. 133 00:12:04,060 --> 00:12:06,640 30% alcohol. 134 00:12:07,200 --> 00:12:09,240 First, rim the glass. 135 00:12:09,240 --> 00:12:11,660 Moisten the rim with a wedge of lemon. 136 00:12:11,660 --> 00:12:14,120 Stamp the glass in the salt. 137 00:12:14,120 --> 00:12:17,320 Then put ice cubes into the shaker. 138 00:12:17,320 --> 00:12:21,900 Pour 15ml of Vodka, 15ml of Sloe Gin, 139 00:12:21,900 --> 00:12:24,900 15ml of Dry Vermouth 140 00:12:24,900 --> 00:12:27,000 and lemon juice. 141 00:12:30,660 --> 00:12:34,680 Then gently shake it. 142 00:12:39,060 --> 00:12:41,420 The kiss of fire. 143 00:12:43,040 --> 00:12:44,680 Gosh! 144 00:12:50,340 --> 00:12:54,680 I present to you "The kiss of fire", a special recipe made by Oh Jin-dal-rae, 145 00:12:54,680 --> 00:12:58,240 the one and only bartender in Summer Guys. 146 00:13:24,880 --> 00:13:26,760 What's with him? 147 00:13:27,800 --> 00:13:30,440 Welcome! 148 00:13:30,440 --> 00:13:33,420 Sorry... 149 00:13:33,420 --> 00:13:34,900 What? 150 00:13:35,620 --> 00:13:37,620 Can I have a Cider? 151 00:13:39,940 --> 00:13:41,520 Okay.. 152 00:13:41,520 --> 00:13:45,060 If you can't handle alcohol, you can choose other beverage. 153 00:13:45,060 --> 00:13:46,740 Please have a seat. 154 00:13:46,740 --> 00:13:48,990 (Summer Guys) 155 00:13:55,140 --> 00:13:59,680 Wear a service smile. The entertainment has come to an end. 156 00:14:03,400 --> 00:14:07,840 This guy was already moved. 157 00:14:08,420 --> 00:14:11,940 The problem lies in this tough guy. 158 00:14:21,380 --> 00:14:23,240 How is it? 159 00:14:25,520 --> 00:14:27,540 It's decent 160 00:14:40,000 --> 00:14:41,920 Can I have one too? 161 00:14:47,220 --> 00:14:51,340 The kiss of fire is a kind of cocktail that you can't get enough of. 162 00:14:51,340 --> 00:14:54,080 With a sip of this cocktail made by me, 163 00:14:54,080 --> 00:14:59,480 any customers will start craving for another glass of cocktail. 164 00:15:05,500 --> 00:15:07,460 Drink, 165 00:15:08,420 --> 00:15:10,380 drink 166 00:15:13,980 --> 00:15:16,340 and drink. 167 00:15:17,940 --> 00:15:20,400 Can't help but keep drinking. 168 00:15:20,400 --> 00:15:23,100 It's a devil cocktail. 169 00:15:27,080 --> 00:15:28,920 This guy is... 170 00:15:30,020 --> 00:15:33,560 Okay.. Keep up with your Cider! 171 00:15:34,720 --> 00:15:40,940 Oh my, okay. 172 00:15:40,940 --> 00:15:43,940 Darling! 173 00:15:44,600 --> 00:15:47,940 - I heard that our son-in-law has come? - Son-in-law? 174 00:15:47,940 --> 00:15:50,680 It's Chan. You saw him earlier, didn't you? 175 00:15:50,680 --> 00:15:52,580 Just leaving me out. 176 00:15:52,580 --> 00:15:55,400 I just came across him in our resort, coincidentally. 177 00:15:55,400 --> 00:15:58,560 Let's take this chance and invite him to dinner. 178 00:15:59,340 --> 00:16:01,840 Let's see what our Seon like to eat. 179 00:16:01,840 --> 00:16:03,620 Our Seon, my foot! 180 00:16:03,620 --> 00:16:08,960 Also, you still haven't cleared that dirty place in front of Ah Ran's resort? 181 00:16:08,960 --> 00:16:11,320 What can we do now? 182 00:16:11,320 --> 00:16:13,120 I hate that bar too. 183 00:16:13,120 --> 00:16:17,940 Ba-oh-ro's niece, the owner, is also a pain in the neck! 184 00:16:19,720 --> 00:16:22,400 Why do you mention Ba-oh-ro? 185 00:16:22,400 --> 00:16:25,240 You still think about the past? 186 00:16:25,240 --> 00:16:28,840 It's not that. 187 00:16:28,840 --> 00:16:32,060 Anyway, I will handle that Summer Guys. 188 00:16:32,060 --> 00:16:35,440 You should go and prepare the dinner with Seon Woo-chan. 189 00:16:35,440 --> 00:16:40,620 I will make an appointment with him. Hurry up! 190 00:16:41,860 --> 00:16:45,320 - I also have to go get a facial, right? - Of course. 191 00:16:45,320 --> 00:16:48,000 - I'll be back. - Okay. 192 00:16:50,660 --> 00:16:53,220 Oh Jin-dal-rae. 193 00:16:53,220 --> 00:16:55,820 When you feel disgusted looking at me. 194 00:16:55,820 --> 00:16:58,480 And if you feel like leaving me 195 00:16:58,480 --> 00:17:03,860 I won't whine a word even if I die. 196 00:17:03,860 --> 00:17:09,340 Plaque's Yaksan. Jin-dal-rae Flower. 197 00:17:09,340 --> 00:17:10,560 I'm so tired of them! 198 00:17:10,560 --> 00:17:13,780 Azaleas flower... 199 00:17:15,440 --> 00:17:16,800 Hey. 200 00:17:16,800 --> 00:17:18,480 You stupid! 201 00:17:18,480 --> 00:17:21,120 Not plaque, it's Yongbyon. 202 00:17:21,120 --> 00:17:24,320 Yeah yeah, you sure are an intelligent person. 203 00:17:24,320 --> 00:17:25,660 Yongbyon. (A city in North Korea) 204 00:17:25,660 --> 00:17:27,140 Plaque. 205 00:17:27,140 --> 00:17:29,600 His stupidity is incurable. 206 00:17:29,600 --> 00:17:35,840 Owner. I rode my bike for 35km to come here. 207 00:17:35,840 --> 00:17:40,320 That my bike's chain fell off. 208 00:17:40,880 --> 00:17:46,560 But... but.. I didn't give up until reaching this place. 209 00:17:46,560 --> 00:17:48,500 Plaque? 210 00:17:50,540 --> 00:17:54,560 I'm fine. 211 00:17:54,560 --> 00:17:55,720 I'm fine too. 212 00:17:55,720 --> 00:17:58,520 Just go home. 213 00:17:58,520 --> 00:18:04,700 But I only gave him Cider. 214 00:18:06,740 --> 00:18:09,840 Oh my God, it's Vodka. 215 00:18:11,440 --> 00:18:15,720 And he still drank it. 216 00:18:20,400 --> 00:18:22,440 You! 217 00:18:23,920 --> 00:18:25,840 It's not as you think. I just... 218 00:18:25,840 --> 00:18:27,660 It hurts. 219 00:18:27,660 --> 00:18:29,640 My leg.. my leg... 220 00:18:29,640 --> 00:18:32,200 I said stop right there! 221 00:18:32,200 --> 00:18:35,000 It's really hurt. 222 00:18:35,000 --> 00:18:39,080 How can you charge me 50 thousand for that trash? You fraud! 223 00:18:39,080 --> 00:18:42,240 I raised you for 18 years, how can to talk like that to your uncle? 224 00:18:42,240 --> 00:18:44,260 Fraud? 225 00:18:44,260 --> 00:18:46,820 That's enough. Hurry up and give me my money. 226 00:18:46,820 --> 00:18:48,700 85,000 won. 227 00:18:48,700 --> 00:18:54,080 Wait.. I sold it for 50,000 won, why do you ask for 85,000 won? 228 00:18:54,080 --> 00:18:56,580 - 35,000 won of your tab. - Yes. 229 00:18:56,580 --> 00:18:58,840 3 glasses of cocktail, and one Coke. 230 00:18:58,840 --> 00:19:02,300 Oh.. ohh... That's right, that's right. 231 00:19:02,300 --> 00:19:04,180 You're no joke. 232 00:19:04,180 --> 00:19:09,160 How can you charge your only family for everything including a coke? 233 00:19:09,160 --> 00:19:10,880 Dal-rae.. 234 00:19:10,880 --> 00:19:12,580 Our God said- 235 00:19:12,580 --> 00:19:16,320 What kind of God is yours? Our Holy God or an explosive God? 236 00:19:16,320 --> 00:19:19,360 How can you say such thing to a priest? 237 00:19:19,360 --> 00:19:21,600 Every Name of God are precious. 238 00:19:21,600 --> 00:19:23,080 Oh my God. 239 00:19:31,620 --> 00:19:33,080 Oh my. 240 00:19:33,080 --> 00:19:35,560 Water! 241 00:19:35,560 --> 00:19:37,080 Water! Water! 242 00:19:37,080 --> 00:19:38,600 Get some water. 243 00:19:38,600 --> 00:19:41,020 No. My bar. 244 00:19:42,780 --> 00:19:44,340 Dal-rae! 245 00:19:45,460 --> 00:19:46,920 Water. 246 00:19:46,920 --> 00:19:47,840 Water. 247 00:19:47,840 --> 00:19:49,870 Water. 248 00:19:49,870 --> 00:19:51,420 Water. 249 00:19:57,740 --> 00:19:59,660 Is this 119? 250 00:19:59,660 --> 00:20:01,960 There's a fire happening here. 251 00:20:06,140 --> 00:20:07,580 Ah! 252 00:20:11,440 --> 00:20:14,660 - Hey you. - It's fire. 253 00:20:30,640 --> 00:20:32,200 Dal-rae! 254 00:21:14,200 --> 00:21:17,020 Thank God, she woke up. 255 00:21:18,690 --> 00:21:20,390 Dal Rae, are you alright? 256 00:21:23,860 --> 00:21:25,140 Are you alright? 257 00:21:25,140 --> 00:21:27,060 Can you recognize me? 258 00:21:31,750 --> 00:21:34,380 Careful. You can't walk yet. 259 00:21:35,560 --> 00:21:38,100 Dal Rae, don't run. 260 00:21:54,310 --> 00:21:55,900 Dal Rae. 261 00:22:15,580 --> 00:22:21,100 What on earth have you guys done? 262 00:22:28,540 --> 00:22:34,100 It might be hard to reopen the place before the peak season? 263 00:22:34,100 --> 00:22:36,000 Bring it back. 264 00:22:37,760 --> 00:22:39,180 Bring it back to me. 265 00:22:39,180 --> 00:22:42,080 Give Summer Guys back to me! 266 00:22:49,500 --> 00:22:53,420 I will take my responsibility. 267 00:22:55,220 --> 00:22:57,520 We will too. 268 00:22:57,520 --> 00:22:59,040 We? 269 00:23:02,180 --> 00:23:06,080 Wait a minute. So it means you guys started it? 270 00:23:06,080 --> 00:23:08,560 Started a fire? Why would I do it? 271 00:23:08,560 --> 00:23:10,380 I would'nt know 272 00:23:10,380 --> 00:23:14,720 When the fire broke out, there were only the three of you inside the bar. 273 00:23:14,720 --> 00:23:16,620 I was too drunk to remember anything. 274 00:23:16,620 --> 00:23:18,400 Do you think I'll let it go just because you're drunk? 275 00:23:18,400 --> 00:23:21,800 But who are you? You're even fussier than the owner. 276 00:23:21,800 --> 00:23:25,940 I'm the owner's uncle. Why? 277 00:23:28,860 --> 00:23:32,020 You want to take responsibility without starting the fire? 278 00:23:32,020 --> 00:23:34,320 Don't you think there has to be something for you to be responsible for? 279 00:23:34,320 --> 00:23:36,660 I never said I'll be responsible for that. 280 00:23:45,700 --> 00:23:47,800 But I will too. 281 00:23:48,480 --> 00:23:51,800 I will give a hand. 282 00:23:54,760 --> 00:23:58,500 Get some water. 283 00:24:01,000 --> 00:24:03,400 There's a fire happening here. 284 00:24:03,400 --> 00:24:06,800 No. Send a fire truck here. 285 00:24:06,800 --> 00:24:10,500 I'm sorry for running out alone earlier. 286 00:24:11,440 --> 00:24:16,780 I have a fear of fire since I was little. 287 00:24:16,780 --> 00:24:18,360 Sorry. 288 00:24:19,640 --> 00:24:22,640 We'll know the reason after investigation. 289 00:24:22,640 --> 00:24:25,300 There's a reason for me 290 00:24:27,840 --> 00:24:29,720 to be responsible for this. 291 00:24:29,720 --> 00:24:31,900 What is that? 292 00:24:33,200 --> 00:24:34,800 Blood 293 00:24:35,620 --> 00:24:37,680 What are you talking about? 294 00:24:52,900 --> 00:24:54,720 It's nothing. 295 00:24:55,780 --> 00:24:59,800 (Summer Guys) 296 00:25:05,040 --> 00:25:15,120 Timing and Subtitles by the 🍹Summer Crush Team🍹 @Viki.com 297 00:25:35,950 --> 00:25:37,770 (Summer Guys) 298 00:25:37,770 --> 00:25:40,820 Soon, after clearing the bar blocking our resort, 299 00:25:40,820 --> 00:25:42,920 the view will be much better. 300 00:25:42,920 --> 00:25:46,640 - You mean Summer Guys? - Woo-chan! 301 00:25:46,640 --> 00:25:47,700 It's ridiculous. 302 00:25:47,700 --> 00:25:50,540 Who allow them to do that? 303 00:25:50,540 --> 00:25:51,640 Oh! 304 00:25:51,640 --> 00:25:53,280 - Uncle. - Father. 305 00:25:53,280 --> 00:25:54,620 Dal-rae. 306 00:25:54,620 --> 00:25:55,940 At that moment, I realized... 307 00:25:55,940 --> 00:25:59,640 this is the thing I want to do. 308 00:25:59,640 --> 00:26:01,780 The utopia named Summer Guys. 309 00:26:01,780 --> 00:26:04,480 It will become my first work. 310 00:26:09,720 --> 00:26:10,640 What do you think now? 311 00:26:10,640 --> 00:26:13,040 They can't open it anyway. 312 00:26:13,040 --> 00:26:15,340 I told you. I won't sell it, even over my dead body. 313 00:26:15,340 --> 00:26:18,020 Who are you to give me orders? 314 00:26:18,020 --> 00:26:20,020 That's because I worry about you. 315 00:26:21,060 --> 00:26:23,220 Do you have lots of money? 316 00:26:23,220 --> 00:26:26,600 Maybe few tens of thousands at most. It's nothing. 317 00:26:26,600 --> 00:26:29,340 I thought it was a joke. 318 00:26:29,340 --> 00:26:32,200 Who knows Woo-chan is a man who keeps his word. 319 00:26:32,200 --> 00:26:37,020 ♫ I run with you in my arms ♫ 320 00:26:37,020 --> 00:26:38,940 Uncle! 321 00:26:38,940 --> 00:26:40,160 What exactly happened? 322 00:26:40,160 --> 00:26:42,720 How can we make a cocktail without alcohol? 323 00:26:42,720 --> 00:26:44,640 Plus principal sum will be 100 million won. 324 00:26:44,640 --> 00:26:47,040 This crazy bitch! 325 00:26:47,040 --> 00:26:48,360 Hey. 326 00:26:48,360 --> 00:26:49,790 (Summer Guys) 327 00:27:10,960 --> 00:27:14,920 But.. what is the meaning of Summer Guys? 328 00:27:14,920 --> 00:27:19,180 Why a beautiful owner like you named this place Summer Guys? 329 00:27:20,080 --> 00:27:21,300 I know right? 330 00:27:21,300 --> 00:27:24,220 Is there a reason for that? 331 00:27:24,220 --> 00:27:26,960 I'm curious too. 332 00:27:26,960 --> 00:27:31,500 What a rustic and irrelevant name. 333 00:27:33,120 --> 00:27:38,340 That.. originally my father used to run this place. 334 00:27:39,460 --> 00:27:43,680 He wanted to create a kind of bar, where anyone can come and relax anytime. 335 00:27:43,680 --> 00:27:46,720 That's why he named this bar as such. 336 00:27:46,720 --> 00:27:49,620 Although I'm running it right now, 337 00:27:49,620 --> 00:27:52,940 Still I follow my deceased father's will, 338 00:27:57,480 --> 00:28:01,940 and that's how handsome guys like you came into my bar.