1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:23,861 --> 00:00:25,274
Hello?
3
00:00:25,274 --> 00:00:26,946
Did you call me?
4
00:00:26,946 --> 00:00:28,556
Yes.
5
00:00:28,556 --> 00:00:29,931
You didn't answer.
6
00:00:29,931 --> 00:00:32,292
Yes, why did you call me?
7
00:00:32,292 --> 00:00:35,649
I wanted to see if you could meet me.
8
00:00:36,950 --> 00:00:38,200
Okay.
9
00:00:51,637 --> 00:00:53,779
Ye Bom.
10
00:00:53,779 --> 00:00:54,978
Hi.
11
00:01:05,028 --> 00:01:06,909
Oh.
12
00:01:06,909 --> 00:01:08,813
I deposited my love cell at the bank.
13
00:01:10,899 --> 00:01:12,075
What?
14
00:01:12,075 --> 00:01:14,332
I had my love cell taken out.
15
00:01:15,466 --> 00:01:17,594
You were right.
16
00:01:17,594 --> 00:01:20,426
Now I feel at peace without it.
17
00:01:22,007 --> 00:01:23,953
I should have done it sooner.
18
00:01:34,527 --> 00:01:36,388
I realized it too late.
19
00:01:37,424 --> 00:01:39,658
When you have your love cell taken out
20
00:01:39,658 --> 00:01:43,484
what pain and misery
it causes to the other person.
21
00:01:44,871 --> 00:01:47,623
When I told her I had
deposited my love cell...
22
00:01:48,775 --> 00:01:51,280
I wonder if Ye Bom felt this way.
23
00:01:57,507 --> 00:01:58,870
Navi.
24
00:02:01,069 --> 00:02:02,840
It's too hard.
25
00:02:12,883 --> 00:02:14,320
Park Tae Joon.
26
00:02:19,151 --> 00:02:22,037
You... Navi!
27
00:02:33,231 --> 00:02:35,054
When you were gone...
28
00:02:36,826 --> 00:02:39,217
I was just fine.
29
00:02:41,832 --> 00:02:43,573
Since you appeared to me...
30
00:02:45,318 --> 00:02:47,812
it's been so hard.
31
00:03:01,239 --> 00:03:02,830
Gosh.
32
00:03:04,896 --> 00:03:09,079
It's really hard. Gosh, I'm dying.
33
00:03:20,510 --> 00:03:23,883
Nothing is working out for me.
34
00:03:26,551 --> 00:03:29,274
Nothing is working out for me either.
35
00:03:38,491 --> 00:03:40,837
Oh, man!
36
00:03:44,837 --> 00:03:47,294
My head hurts.
37
00:03:47,295 --> 00:03:49,128
I made bean sprout soup.
38
00:03:52,346 --> 00:03:55,110
Oh, you made it good!
39
00:03:55,110 --> 00:03:57,009
It's delicious.
40
00:03:57,009 --> 00:03:59,955
You are my love cell indeed.
41
00:04:01,111 --> 00:04:04,611
You can't heal the pain
after you get rejected.
42
00:04:04,611 --> 00:04:07,096
Don't feel ashamed. It's useless.
43
00:04:07,096 --> 00:04:09,116
Time doesn't heal it either.
44
00:04:09,116 --> 00:04:10,825
So what do you want me to do?
45
00:04:12,193 --> 00:04:13,824
Love!
46
00:04:15,757 --> 00:04:17,125
You love me?
47
00:04:17,125 --> 00:04:18,829
Are you crazy?
48
00:04:18,829 --> 00:04:20,634
I mean you should love her!
49
00:04:20,634 --> 00:04:22,158
Love is the medicine.
50
00:04:22,158 --> 00:04:23,341
Be quiet.
51
00:04:23,341 --> 00:04:26,524
The hurt caused by love
is only healed by love.
52
00:04:26,524 --> 00:04:28,668
Fight heat with heat!
53
00:04:28,668 --> 00:04:30,038
Not applicable!
54
00:04:30,038 --> 00:04:31,625
An eye for an eye.
A tooth for a tooth!
55
00:04:31,625 --> 00:04:34,273
That saying is about revenge!
56
00:04:34,273 --> 00:04:36,072
You are hurt, you are suffering!
57
00:04:36,072 --> 00:04:38,850
You want to talk to just
about anyone, right?
58
00:04:38,850 --> 00:04:41,754
I am kind of glad you are here with me.
subtitles ripped by riri13
59
00:04:41,754 --> 00:04:44,199
Hey, see that?
60
00:04:44,199 --> 00:04:48,899
Sometimes, I wonder how something
like you came out of my body!
61
00:04:48,899 --> 00:04:51,187
Want to die? Do you remember last night?
62
00:04:51,187 --> 00:04:54,024
Navi, it's so hard!
63
00:04:54,024 --> 00:04:55,266
Stop it.
64
00:04:55,266 --> 00:04:58,262
- Nothing is working out for me.
- I got it! Stop!
65
00:05:01,076 --> 00:05:02,274
Tae Joon!
66
00:05:07,322 --> 00:05:08,524
Where do you want to go?
67
00:05:08,524 --> 00:05:11,185
Should we have lunch first?
68
00:05:11,185 --> 00:05:12,369
Sure.
69
00:05:12,369 --> 00:05:14,658
Where is a good restaurant around here?
70
00:05:14,658 --> 00:05:15,947
Hello!
71
00:05:15,947 --> 00:05:19,105
I will take you to the lunch place.
72
00:05:22,432 --> 00:05:24,714
This is a bit too fast.
73
00:05:26,132 --> 00:05:28,579
Oh, it's not that.
74
00:05:28,579 --> 00:05:30,288
- My GPS--
- Oh!
75
00:05:30,288 --> 00:05:32,612
You already thought of a place to go.
76
00:05:32,612 --> 00:05:34,528
Go straight.
77
00:05:34,528 --> 00:05:37,653
Take a left turn at the three-way street.
78
00:05:38,675 --> 00:05:39,838
They are leaving.
79
00:05:39,838 --> 00:05:42,338
Mr. Wang, let's go!
80
00:05:42,338 --> 00:05:44,815
How's the food here?
81
00:05:44,817 --> 00:05:46,821
Well, it's pretty good.
82
00:05:48,875 --> 00:05:51,730
It's better than your food.
83
00:05:51,730 --> 00:05:52,959
What?
84
00:06:00,649 --> 00:06:03,519
It felt stuffy when I was at home all day.
85
00:06:03,519 --> 00:06:05,095
It's nice to be outside.
86
00:06:05,095 --> 00:06:06,202
Right?
87
00:06:06,202 --> 00:06:07,355
Yes.
88
00:06:08,295 --> 00:06:10,081
Are you okay?
89
00:06:13,725 --> 00:06:16,343
Do you have athlete's foot, Hye Ri?
90
00:06:19,062 --> 00:06:20,382
Do you want my hand?
91
00:06:23,175 --> 00:06:25,670
Looks like things are going well!
92
00:06:30,076 --> 00:06:31,201
We're here.
93
00:06:32,600 --> 00:06:33,795
Oh.
94
00:06:36,677 --> 00:06:39,973
Wow! I love it here!
95
00:06:41,834 --> 00:06:44,862
Tae Joon, do you come here often?
96
00:06:51,476 --> 00:06:53,451
You haven't forgotten her yet, right?
97
00:06:56,745 --> 00:06:59,355
I should now.
98
00:06:59,355 --> 00:07:00,613
Tae Joon.
99
00:07:01,502 --> 00:07:05,101
I can't say I can make you forget her.
100
00:07:06,317 --> 00:07:10,401
But I will help you feel
less pain and hurt.
101
00:07:21,281 --> 00:07:22,584
Meow.
102
00:07:27,283 --> 00:07:28,634
Meow!
103
00:07:35,026 --> 00:07:36,764
Maybe...
104
00:07:36,764 --> 00:07:39,658
he likes Na Hye Ri?
105
00:07:39,658 --> 00:07:41,572
Na Hye Ri!
106
00:07:42,545 --> 00:07:44,274
I love you!
107
00:07:46,992 --> 00:07:49,185
I love you!
108
00:08:02,814 --> 00:08:12,814
Subtitles by DramaFever
109
00:08:31,072 --> 00:08:32,581
[Love Cells 2]