1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:23,861 --> 00:00:25,274 Hello? 3 00:00:25,274 --> 00:00:26,946 Did you call me? 4 00:00:26,946 --> 00:00:28,556 Yes. 5 00:00:28,556 --> 00:00:29,931 You didn't answer. 6 00:00:29,931 --> 00:00:32,292 Yes, why did you call me? 7 00:00:32,292 --> 00:00:35,649 I wanted to see if you could meet me. 8 00:00:36,950 --> 00:00:38,200 Okay. 9 00:00:51,637 --> 00:00:53,779 Ye Bom. 10 00:00:53,779 --> 00:00:54,978 Hi. 11 00:01:05,028 --> 00:01:06,909 Oh. 12 00:01:06,909 --> 00:01:08,813 I deposited my love cell at the bank. 13 00:01:10,899 --> 00:01:12,075 What? 14 00:01:12,075 --> 00:01:14,332 I had my love cell taken out. 15 00:01:15,466 --> 00:01:17,594 You were right. 16 00:01:17,594 --> 00:01:20,426 Now I feel at peace without it. 17 00:01:22,007 --> 00:01:23,953 I should have done it sooner. 18 00:01:34,527 --> 00:01:36,388 I realized it too late. 19 00:01:37,424 --> 00:01:39,658 When you have your love cell taken out 20 00:01:39,658 --> 00:01:43,484 what pain and misery it causes to the other person. 21 00:01:44,871 --> 00:01:47,623 When I told her I had deposited my love cell... 22 00:01:48,775 --> 00:01:51,280 I wonder if Ye Bom felt this way. 23 00:01:57,507 --> 00:01:58,870 Navi. 24 00:02:01,069 --> 00:02:02,840 It's too hard. 25 00:02:12,883 --> 00:02:14,320 Park Tae Joon. 26 00:02:19,151 --> 00:02:22,037 You... Navi! 27 00:02:33,231 --> 00:02:35,054 When you were gone... 28 00:02:36,826 --> 00:02:39,217 I was just fine. 29 00:02:41,832 --> 00:02:43,573 Since you appeared to me... 30 00:02:45,318 --> 00:02:47,812 it's been so hard. 31 00:03:01,239 --> 00:03:02,830 Gosh. 32 00:03:04,896 --> 00:03:09,079 It's really hard. Gosh, I'm dying. 33 00:03:20,510 --> 00:03:23,883 Nothing is working out for me. 34 00:03:26,551 --> 00:03:29,274 Nothing is working out for me either. 35 00:03:38,491 --> 00:03:40,837 Oh, man! 36 00:03:44,837 --> 00:03:47,294 My head hurts. 37 00:03:47,295 --> 00:03:49,128 I made bean sprout soup. 38 00:03:52,346 --> 00:03:55,110 Oh, you made it good! 39 00:03:55,110 --> 00:03:57,009 It's delicious. 40 00:03:57,009 --> 00:03:59,955 You are my love cell indeed. 41 00:04:01,111 --> 00:04:04,611 You can't heal the pain after you get rejected. 42 00:04:04,611 --> 00:04:07,096 Don't feel ashamed. It's useless. 43 00:04:07,096 --> 00:04:09,116 Time doesn't heal it either. 44 00:04:09,116 --> 00:04:10,825 So what do you want me to do? 45 00:04:12,193 --> 00:04:13,824 Love! 46 00:04:15,757 --> 00:04:17,125 You love me? 47 00:04:17,125 --> 00:04:18,829 Are you crazy? 48 00:04:18,829 --> 00:04:20,634 I mean you should love her! 49 00:04:20,634 --> 00:04:22,158 Love is the medicine. 50 00:04:22,158 --> 00:04:23,341 Be quiet. 51 00:04:23,341 --> 00:04:26,524 The hurt caused by love is only healed by love. 52 00:04:26,524 --> 00:04:28,668 Fight heat with heat! 53 00:04:28,668 --> 00:04:30,038 Not applicable! 54 00:04:30,038 --> 00:04:31,625 An eye for an eye. A tooth for a tooth! 55 00:04:31,625 --> 00:04:34,273 That saying is about revenge! 56 00:04:34,273 --> 00:04:36,072 You are hurt, you are suffering! 57 00:04:36,072 --> 00:04:38,850 You want to talk to just about anyone, right? 58 00:04:38,850 --> 00:04:41,754 I am kind of glad you are here with me. subtitles ripped by riri13 59 00:04:41,754 --> 00:04:44,199 Hey, see that? 60 00:04:44,199 --> 00:04:48,899 Sometimes, I wonder how something like you came out of my body! 61 00:04:48,899 --> 00:04:51,187 Want to die? Do you remember last night? 62 00:04:51,187 --> 00:04:54,024 Navi, it's so hard! 63 00:04:54,024 --> 00:04:55,266 Stop it. 64 00:04:55,266 --> 00:04:58,262 - Nothing is working out for me. - I got it! Stop! 65 00:05:01,076 --> 00:05:02,274 Tae Joon! 66 00:05:07,322 --> 00:05:08,524 Where do you want to go? 67 00:05:08,524 --> 00:05:11,185 Should we have lunch first? 68 00:05:11,185 --> 00:05:12,369 Sure. 69 00:05:12,369 --> 00:05:14,658 Where is a good restaurant around here? 70 00:05:14,658 --> 00:05:15,947 Hello! 71 00:05:15,947 --> 00:05:19,105 I will take you to the lunch place. 72 00:05:22,432 --> 00:05:24,714 This is a bit too fast. 73 00:05:26,132 --> 00:05:28,579 Oh, it's not that. 74 00:05:28,579 --> 00:05:30,288 - My GPS-- - Oh! 75 00:05:30,288 --> 00:05:32,612 You already thought of a place to go. 76 00:05:32,612 --> 00:05:34,528 Go straight. 77 00:05:34,528 --> 00:05:37,653 Take a left turn at the three-way street. 78 00:05:38,675 --> 00:05:39,838 They are leaving. 79 00:05:39,838 --> 00:05:42,338 Mr. Wang, let's go! 80 00:05:42,338 --> 00:05:44,815 How's the food here? 81 00:05:44,817 --> 00:05:46,821 Well, it's pretty good. 82 00:05:48,875 --> 00:05:51,730 It's better than your food. 83 00:05:51,730 --> 00:05:52,959 What? 84 00:06:00,649 --> 00:06:03,519 It felt stuffy when I was at home all day. 85 00:06:03,519 --> 00:06:05,095 It's nice to be outside. 86 00:06:05,095 --> 00:06:06,202 Right? 87 00:06:06,202 --> 00:06:07,355 Yes. 88 00:06:08,295 --> 00:06:10,081 Are you okay? 89 00:06:13,725 --> 00:06:16,343 Do you have athlete's foot, Hye Ri? 90 00:06:19,062 --> 00:06:20,382 Do you want my hand? 91 00:06:23,175 --> 00:06:25,670 Looks like things are going well! 92 00:06:30,076 --> 00:06:31,201 We're here. 93 00:06:32,600 --> 00:06:33,795 Oh. 94 00:06:36,677 --> 00:06:39,973 Wow! I love it here! 95 00:06:41,834 --> 00:06:44,862 Tae Joon, do you come here often? 96 00:06:51,476 --> 00:06:53,451 You haven't forgotten her yet, right? 97 00:06:56,745 --> 00:06:59,355 I should now. 98 00:06:59,355 --> 00:07:00,613 Tae Joon. 99 00:07:01,502 --> 00:07:05,101 I can't say I can make you forget her. 100 00:07:06,317 --> 00:07:10,401 But I will help you feel less pain and hurt. 101 00:07:21,281 --> 00:07:22,584 Meow. 102 00:07:27,283 --> 00:07:28,634 Meow! 103 00:07:35,026 --> 00:07:36,764 Maybe... 104 00:07:36,764 --> 00:07:39,658 he likes Na Hye Ri? 105 00:07:39,658 --> 00:07:41,572 Na Hye Ri! 106 00:07:42,545 --> 00:07:44,274 I love you! 107 00:07:46,992 --> 00:07:49,185 I love you! 108 00:08:02,814 --> 00:08:12,814 Subtitles by DramaFever 109 00:08:31,072 --> 00:08:32,581 [Love Cells 2]