1 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love Is Sweet 2 00:01:50,740 --> 00:01:53,490 Episode 33 3 00:01:55,720 --> 00:01:56,840 Xiang Ding already left. 4 00:01:58,240 --> 00:02:00,400 He was fired on the day the story came out. 5 00:02:00,760 --> 00:02:01,240 Well, for me... 6 00:02:01,360 --> 00:02:02,880 I have to stay for a few more days 7 00:02:02,990 --> 00:02:04,080 because the handover has to be done. 8 00:02:05,800 --> 00:02:07,080 Why did you resign directly, 9 00:02:07,200 --> 00:02:08,200 without waiting for me to come back? 10 00:02:09,120 --> 00:02:10,270 Xiang Ding and I failed to 11 00:02:10,400 --> 00:02:11,880 handle the SKL case. 12 00:02:12,920 --> 00:02:14,480 Someone has to take the responsibility. 13 00:02:16,120 --> 00:02:17,240 But it hasn’t been proved that 14 00:02:17,360 --> 00:02:18,840 you are the ones who leaked the information. 15 00:02:19,040 --> 00:02:20,680 We can still have another choice. 16 00:02:22,080 --> 00:02:23,080 Mr. Du, do you want to see me? 17 00:02:23,320 --> 00:02:24,360 The price leak 18 00:02:24,480 --> 00:02:25,680 hasn’t been found out until now. 19 00:02:25,840 --> 00:02:27,280 You got nothing to explain to me? 20 00:02:27,480 --> 00:02:30,760 Mr. Du, Xiang Ding and I 21 00:02:30,880 --> 00:02:33,160 are to blame for the price leak. 22 00:02:33,840 --> 00:02:34,720 But it was definitely not leaked by us. 23 00:02:34,880 --> 00:02:36,640 You have my words. 24 00:02:38,640 --> 00:02:40,040 Of course I believe you. 25 00:02:41,240 --> 00:02:43,120 But it had already happened. 26 00:02:43,920 --> 00:02:45,840 Someone has to take the responsibility. 27 00:02:49,120 --> 00:02:49,560 Sure. 28 00:02:50,440 --> 00:02:53,280 Jiang Jun is in charge of this case. 29 00:02:54,880 --> 00:02:56,590 But she’s on a leave 30 00:02:56,800 --> 00:02:57,920 when the information got leaked. 31 00:02:59,120 --> 00:03:00,680 So, you’re the people 32 00:03:00,840 --> 00:03:01,680 who are most likely to leak it. 33 00:03:02,000 --> 00:03:03,720 But we didn’t do it. 34 00:03:04,240 --> 00:03:05,920 And there is no evidence to prove 35 00:03:06,040 --> 00:03:07,840 it’s leaked by us now. 36 00:03:12,240 --> 00:03:14,680 Shen Xin, how long have you been in this industry? 37 00:03:16,800 --> 00:03:17,680 For three years. 38 00:03:18,920 --> 00:03:19,720 Three years? 39 00:03:22,120 --> 00:03:24,000 A nobody always takes the blame. 40 00:03:24,120 --> 00:03:25,600 You must have been familiar with such things. 41 00:03:28,560 --> 00:03:29,200 How about this? 42 00:03:30,880 --> 00:03:32,160 When Jiang Jun comes back, 43 00:03:32,440 --> 00:03:34,240 let’s make her the scapegoat. 44 00:03:34,640 --> 00:03:35,280 No! 45 00:03:36,480 --> 00:03:38,520 It has nothing to do with her. 46 00:03:39,480 --> 00:03:39,960 Okay. 47 00:03:42,280 --> 00:03:43,120 If you leave now, 48 00:03:43,840 --> 00:03:45,720 I can announce to the public 49 00:03:45,840 --> 00:03:47,440 that you left for personal reasons. 50 00:03:48,120 --> 00:03:49,360 If you don’t do it now, 51 00:03:49,840 --> 00:03:51,360 later, I may not be able to help you. 52 00:03:56,160 --> 00:03:57,400 I see. 53 00:04:00,840 --> 00:04:02,080 Something went wrong. 54 00:04:02,560 --> 00:04:04,480 And someone has to take the responsibility. 55 00:04:06,120 --> 00:04:07,560 I still want to thank you 56 00:04:07,720 --> 00:04:09,040 before I leave MH. 57 00:04:10,120 --> 00:04:12,080 If you hadn’t forgiven me, 58 00:04:12,480 --> 00:04:14,160 I wouldn’t have been able to stay in MH. 59 00:04:14,880 --> 00:04:15,920 I guess, 60 00:04:16,120 --> 00:04:17,720 I just don’t belong here. 61 00:04:18,120 --> 00:04:19,080 So, 62 00:04:19,440 --> 00:04:20,800 I have to find another job now. 63 00:04:24,920 --> 00:04:26,240 The job market is bleak. 64 00:04:26,560 --> 00:04:28,120 It’s too risky for you 65 00:04:28,280 --> 00:04:29,400 to resign now 66 00:04:29,560 --> 00:04:30,400 since you haven’t landed another job. 67 00:04:31,080 --> 00:04:33,000 I’ll find one anyway. 68 00:04:33,560 --> 00:04:34,200 No worries. 69 00:04:34,320 --> 00:04:36,120 I will definitely find a better job. 70 00:04:42,880 --> 00:04:43,360 Hello? 71 00:04:44,960 --> 00:04:46,840 Okay, I’ll be right back. 72 00:04:49,880 --> 00:04:52,160 I still have a few things to deal with in the Administration Department. 73 00:04:52,400 --> 00:04:53,480 I’ll go back now. 74 00:05:10,440 --> 00:05:11,960 What about the annual revenue data report? 75 00:05:12,400 --> 00:05:12,960 Mr. Du, 76 00:05:14,760 --> 00:05:17,040 this is our performance for the second half of the year. 77 00:05:17,400 --> 00:05:18,320 There’s an increase of 20% 78 00:05:18,440 --> 00:05:19,760 compared to the first half of the year. 79 00:05:20,040 --> 00:05:21,520 Our achievement rate and net profit 80 00:05:21,680 --> 00:05:23,520 have far exceeded the second-ranked GE 81 00:05:23,640 --> 00:05:26,280 under your leadership. 82 00:05:26,640 --> 00:05:28,120 Great. Keep working. 83 00:05:28,640 --> 00:05:29,840 I look forward to a more dazzling performance 84 00:05:29,960 --> 00:05:30,920 in overseas markets next year. 85 00:05:31,320 --> 00:05:32,320 Okay, Mr. Du. 86 00:05:32,440 --> 00:05:32,840 You can leave now. 87 00:05:37,740 --> 00:05:39,500 Jiang Jun 88 00:05:58,720 --> 00:06:00,080 You came back before you get well. 89 00:06:00,400 --> 00:06:02,320 Yuan Shuai will blame me for enslaving you. 90 00:06:04,670 --> 00:06:06,800 Mr. Du, I know you’re busy 91 00:06:06,920 --> 00:06:08,240 and don’t have time to answer my calls. 92 00:06:08,840 --> 00:06:11,600 But I believe Shen Xin and Xiang Ding have nothing to do 93 00:06:12,000 --> 00:06:14,200 with the price leak of SKL’s acquisition. 94 00:06:15,480 --> 00:06:17,000 I hope you can give them another chance 95 00:06:17,080 --> 00:06:18,120 to figure out the truth. 96 00:06:18,600 --> 00:06:19,440 When you were on the leave, 97 00:06:19,560 --> 00:06:20,520 I already handed this case 98 00:06:20,600 --> 00:06:21,520 over to Qiao Na. 99 00:06:21,720 --> 00:06:23,160 So, it’s not your problem. 100 00:06:23,720 --> 00:06:24,840 You should know 101 00:06:25,000 --> 00:06:26,880 how much the company has lost because of this. 102 00:06:27,240 --> 00:06:28,280 Also, 103 00:06:28,800 --> 00:06:29,920 in this industry, 104 00:06:30,240 --> 00:06:32,200 not everyone has a second chance. 105 00:06:33,440 --> 00:06:35,080 They should be responsible for it 106 00:06:35,440 --> 00:06:37,560 either directly or indirectly. 107 00:06:38,080 --> 00:06:38,960 Am I right? 108 00:06:41,840 --> 00:06:42,720 Do you have anything else? 109 00:06:46,520 --> 00:06:48,400 No, I’ll leave now. 110 00:07:04,840 --> 00:07:05,720 Xiang Ding and I failed to 111 00:07:05,840 --> 00:07:07,640 handle the SKL case. 112 00:07:08,600 --> 00:07:10,200 Someone has to take the responsibility. 113 00:07:10,720 --> 00:07:11,520 When you were on the leave, 114 00:07:11,640 --> 00:07:12,560 I already handed this case 115 00:07:12,670 --> 00:07:13,670 over to Qiao Na. 116 00:07:13,800 --> 00:07:15,200 So, it’s not your problem. 117 00:07:15,400 --> 00:07:16,480 You should know 118 00:07:16,600 --> 00:07:18,520 how much the company has lost because of this. 119 00:07:19,040 --> 00:07:19,880 Also, 120 00:07:20,440 --> 00:07:21,600 in this industry, 121 00:07:21,920 --> 00:07:23,920 not everyone has a second chance. 122 00:07:26,080 --> 00:07:28,320 There is more than one way of life. 123 00:07:28,680 --> 00:07:30,280 Maybe what I have always insisted 124 00:07:30,520 --> 00:07:32,200 is not the only choice. 125 00:07:36,620 --> 00:07:38,620 Yuan Shuai 126 00:07:50,040 --> 00:07:50,560 Hello? 127 00:07:50,920 --> 00:07:52,440 Why didn’t you answer my phone? 128 00:07:53,360 --> 00:07:55,320 I didn’t see it because I’m on my way home. 129 00:07:57,000 --> 00:07:58,160 What happened? 130 00:07:58,720 --> 00:08:00,000 Nothing happened. 131 00:08:00,360 --> 00:08:01,040 You 132 00:08:01,880 --> 00:08:04,480 still like to be brave, 133 00:08:05,160 --> 00:08:07,800 minding everyone’s business. 134 00:08:07,920 --> 00:08:09,080 If there’s no way out, 135 00:08:09,200 --> 00:08:11,040 you will keep it to yourself. 136 00:08:11,400 --> 00:08:12,800 Have you forgotten that 137 00:08:13,400 --> 00:08:15,200 you have a powerful boyfriend 138 00:08:15,320 --> 00:08:16,360 as your backup force? 139 00:08:16,800 --> 00:08:18,280 You’re not single anymore. 140 00:08:20,000 --> 00:08:21,360 Are you a fortune teller? 141 00:08:21,480 --> 00:08:22,360 Why do you know me so well? 142 00:08:24,320 --> 00:08:26,400 Tell me what’s going on. 143 00:08:28,720 --> 00:08:29,680 When I was on the leave, 144 00:08:29,800 --> 00:08:31,800 Shen Xin and Xiang Ding’s case went wrong. 145 00:08:31,960 --> 00:08:33,200 They took the blame and resigned. 146 00:08:34,320 --> 00:08:35,440 I thought 147 00:08:35,720 --> 00:08:37,280 there’s another choice. 148 00:08:39,440 --> 00:08:40,520 Is that all? 149 00:08:40,680 --> 00:08:42,040 I thought it was something serious. 150 00:09:00,760 --> 00:09:01,800 My silly girl. 151 00:09:04,200 --> 00:09:05,800 How do you know I’m here? 152 00:09:11,680 --> 00:09:12,920 No matter where you go, 153 00:09:13,520 --> 00:09:15,200 I’ll be there to protect you. 154 00:09:15,840 --> 00:09:16,600 After all, 155 00:09:17,480 --> 00:09:18,840 you can’t even remember to eat 156 00:09:18,960 --> 00:09:20,800 when I’m not around. 157 00:09:28,680 --> 00:09:29,680 Let’s go home. 158 00:10:06,040 --> 00:10:07,680 Are you still thinking about that? 159 00:10:08,480 --> 00:10:11,400 I’m partially responsible 160 00:10:11,720 --> 00:10:12,720 for their resignation. 161 00:10:13,440 --> 00:10:14,680 If it hadn’t been for me... 162 00:10:15,520 --> 00:10:16,080 Enough. 163 00:10:16,920 --> 00:10:17,560 Stop thinking about that. 164 00:10:20,920 --> 00:10:22,680 Take a good rest and forget it. 165 00:10:27,840 --> 00:10:29,520 Look at you. Having a headache now? 166 00:10:31,560 --> 00:10:32,080 Come. 167 00:10:36,880 --> 00:10:37,680 I’ve learned a method 168 00:10:38,360 --> 00:10:39,560 to massage the temple 169 00:10:39,680 --> 00:10:41,040 online recently. 170 00:10:42,200 --> 00:10:44,680 It can relieve your fatigue. 171 00:10:45,840 --> 00:10:47,240 How’s it? Feel good? 172 00:10:49,160 --> 00:10:49,960 Much better. 173 00:10:50,440 --> 00:10:51,280 All you need 174 00:10:51,720 --> 00:10:53,240 is rest. 175 00:10:56,320 --> 00:10:57,000 Jiang Jun, 176 00:10:59,360 --> 00:11:01,160 I won’t ask you to 177 00:11:01,280 --> 00:11:02,440 work less hard on your job. 178 00:11:03,120 --> 00:11:04,320 And I’m also happy for you 179 00:11:04,960 --> 00:11:06,280 if you have a good performance. 180 00:11:06,600 --> 00:11:08,440 But if you ruin your health 181 00:11:09,920 --> 00:11:11,600 because of work, 182 00:11:12,840 --> 00:11:14,280 it will hurt my heart. 183 00:11:16,760 --> 00:11:17,600 Got it. 184 00:11:18,760 --> 00:11:19,840 It’s so good to have you. 185 00:11:33,120 --> 00:11:35,120 Wealth, what’re you doing? 186 00:11:37,600 --> 00:11:38,400 What’s wrong? 187 00:11:39,120 --> 00:11:40,960 Are you angry because I didn’t buy you food? 188 00:11:42,440 --> 00:11:43,720 I knew you would forget it. 189 00:11:44,560 --> 00:11:45,600 So I bought it. 190 00:11:46,400 --> 00:11:46,960 Come down. 191 00:11:49,720 --> 00:11:50,160 Go. 192 00:11:59,520 --> 00:12:00,160 Yuan Shuai. 193 00:12:01,560 --> 00:12:04,080 You’ve been doing the cleaning? 194 00:12:05,360 --> 00:12:06,160 What do you think? 195 00:12:06,960 --> 00:12:08,920 It took you so long to find this. 196 00:12:10,920 --> 00:12:11,640 How about 197 00:12:11,800 --> 00:12:12,800 hiring a cleaner? 198 00:12:12,960 --> 00:12:13,560 No. 199 00:12:14,840 --> 00:12:15,840 I don’t want a strange person 200 00:12:15,960 --> 00:12:17,560 to step in our private world. 201 00:12:19,160 --> 00:12:22,240 I love to do this for you, no matter in work or family. 202 00:12:22,760 --> 00:12:23,880 I won’t feel tired 203 00:12:24,920 --> 00:12:26,200 as long as you’re happy. 204 00:12:27,520 --> 00:12:28,520 You’re so cunning. 205 00:12:28,720 --> 00:12:30,520 You made me look like 206 00:12:30,640 --> 00:12:32,000 a heartless lazy woman. 207 00:12:32,160 --> 00:12:33,280 Lazy? 208 00:12:34,280 --> 00:12:35,240 I told you before. 209 00:12:37,280 --> 00:12:38,760 You’re my queen. 210 00:12:40,440 --> 00:12:42,440 You will be my queen forever. 211 00:12:45,280 --> 00:12:46,040 My queen, 212 00:12:46,360 --> 00:12:47,320 go to sleep 213 00:12:48,160 --> 00:12:49,480 now. 214 00:12:50,840 --> 00:12:51,360 Okay. 215 00:12:53,840 --> 00:12:54,320 Go. 216 00:13:09,160 --> 00:13:09,960 Yuan Shuai, 217 00:13:10,880 --> 00:13:12,960 I will resign 218 00:13:14,160 --> 00:13:15,120 and be your wife 219 00:13:16,400 --> 00:13:17,560 after I finish this. 220 00:13:54,720 --> 00:13:57,400 Why are the data on the two documents different? 221 00:14:01,660 --> 00:14:01,980 Acquisition Background 222 00:14:01,980 --> 00:14:04,140 Plan A 223 00:14:09,480 --> 00:14:11,080 You didn’t listen to 224 00:14:11,200 --> 00:14:12,720 even one word I said, right? 225 00:14:16,280 --> 00:14:16,960 Am I the only one 226 00:14:17,080 --> 00:14:18,960 who cares about your health in this world? 227 00:14:19,960 --> 00:14:20,640 No. 228 00:14:21,160 --> 00:14:23,160 But I have so many cases on my hand now. 229 00:14:23,280 --> 00:14:24,680 They can’t do anything if I don’t finish them. 230 00:14:25,240 --> 00:14:26,960 And I should be responsible for 231 00:14:27,120 --> 00:14:28,440 Xiang Ding and Shen Xin’s resignations. 232 00:14:29,640 --> 00:14:31,200 I don’t think it’s a fair result. 233 00:14:31,320 --> 00:14:32,400 I can’t wait any more. 234 00:14:37,480 --> 00:14:38,240 MH has its own investigating system 235 00:14:38,360 --> 00:14:40,440 to justify if it’s fair or not. 236 00:14:40,960 --> 00:14:43,320 Do you think the world wouldn’t work without you? 237 00:14:43,520 --> 00:14:45,280 Jiang Jun, you’re being so arrogant. 238 00:14:49,720 --> 00:14:50,480 Arrogant? 239 00:14:51,240 --> 00:14:52,800 If it were you, 240 00:14:52,960 --> 00:14:54,640 would you leave them alone? 241 00:14:58,440 --> 00:14:59,080 Listen. 242 00:14:59,200 --> 00:15:00,080 I’ve made up my mind. 243 00:15:00,720 --> 00:15:02,480 When I finish them, 244 00:15:02,600 --> 00:15:03,040 I’ll... 245 00:15:03,200 --> 00:15:04,320 You’ll resign? 246 00:15:06,040 --> 00:15:06,680 Jiang Jun, 247 00:15:07,000 --> 00:15:07,840 I’ll not allow you 248 00:15:07,840 --> 00:15:09,600 to risk your life for work. 249 00:15:13,000 --> 00:15:13,800 Go resign. 250 00:15:15,000 --> 00:15:16,360 And we can get married after that. 251 00:15:16,960 --> 00:15:19,000 I’m capable of taking care of you for the rest of your life. 252 00:15:19,240 --> 00:15:21,600 Why should I need you to take care of me for the rest of my life? 253 00:15:21,960 --> 00:15:24,120 I’m educated and capable. 254 00:15:24,280 --> 00:15:25,480 I can feed myself. 255 00:15:25,600 --> 00:15:27,560 And I’ve been doing that for all these years! 256 00:15:28,760 --> 00:15:29,840 That’s not what I mean. 257 00:15:30,800 --> 00:15:32,320 I just want to protect you. 258 00:15:32,760 --> 00:15:33,360 Here we are. 259 00:15:34,560 --> 00:15:36,160 You’ve always used the excuse of protecting me 260 00:15:36,280 --> 00:15:37,280 to do what you want 261 00:15:37,400 --> 00:15:38,800 since childhood. 262 00:15:39,760 --> 00:15:41,560 But I’ve already grown up. 263 00:15:42,520 --> 00:15:44,520 I can negotiate with you, 264 00:15:45,000 --> 00:15:46,040 no matter it’s for the resignation or the marriage. 265 00:15:46,160 --> 00:15:47,480 But I cannot be ordered. 266 00:15:48,680 --> 00:15:49,200 Yuan Shuai, 267 00:15:50,440 --> 00:15:51,600 I have my own life. 268 00:15:51,760 --> 00:15:53,560 I have my responsibility and plan. 269 00:15:54,600 --> 00:15:55,920 I hope you can respect me. 270 00:16:00,480 --> 00:16:01,480 Now I need to work. 271 00:16:10,360 --> 00:16:11,040 Respect you? 272 00:16:11,400 --> 00:16:11,920 Good. 273 00:16:13,360 --> 00:16:13,920 From now on, 274 00:16:14,040 --> 00:16:15,320 you can do whatever you want 275 00:16:15,720 --> 00:16:16,480 and I’ll leave you alone. 276 00:17:10,920 --> 00:17:12,160 Now you rather sleep outside. 277 00:17:13,920 --> 00:17:16,960 How can you work if you get ill? 278 00:18:08,120 --> 00:18:09,680 A double-faced man! 279 00:18:24,260 --> 00:18:25,440 Chen Yicheng 280 00:18:25,440 --> 00:18:26,680 Mr. Du has a meeting this morning. Chen Yicheng 281 00:18:26,840 --> 00:18:28,160 It will be over around 12:00 pm. 282 00:18:34,240 --> 00:18:36,120 ♫ When the sun rises up ♫ 283 00:18:36,120 --> 00:18:38,880 ♫ Rub your eyes ♫ 284 00:18:40,480 --> 00:18:42,240 ♫ The unpredictable one ♫ 285 00:18:42,240 --> 00:18:45,040 ♫ Is ourselves ♫ 286 00:18:46,840 --> 00:18:48,520 ♫ Although I’m sad ♫ 287 00:18:48,520 --> 00:18:50,880 ♫ I have to believe myself ♫ 288 00:18:50,880 --> 00:18:52,960 ♫ Think about the ones ♫ 289 00:18:54,080 --> 00:18:56,360 ♫ Who love you ♫ 290 00:18:56,360 --> 00:18:59,400 ♫ You’re not alone ♫ 291 00:19:04,320 --> 00:19:07,320 ♫ The past ♫ 292 00:19:07,640 --> 00:19:10,440 ♫ Is still in my heart ♫ 293 00:19:10,440 --> 00:19:13,360 ♫ Every moment ♫ 294 00:19:13,800 --> 00:19:16,600 ♫ Is the evidence of my growth ♫ 295 00:19:16,760 --> 00:19:19,680 ♫ I realized it later ♫ 296 00:19:19,960 --> 00:19:22,320 ♫ What I’ve been pursuing is freedom ♫ 297 00:19:22,320 --> 00:19:23,680 ♫ Yes, I know ♫ 298 00:19:32,440 --> 00:19:33,480 The show’s over. 299 00:19:33,800 --> 00:19:35,040 Go back to work! 300 00:19:40,280 --> 00:19:40,800 Qiao, 301 00:19:41,560 --> 00:19:42,600 look at these. 302 00:19:43,880 --> 00:19:45,560 I picked them on the farm myself. 303 00:19:46,280 --> 00:19:48,520 Each flower represents 304 00:19:48,880 --> 00:19:51,400 “I miss you”. 305 00:19:52,440 --> 00:19:53,040 Do you like it? 306 00:19:53,320 --> 00:19:59,000 It seems that this “I miss you” has a short life. 307 00:20:00,840 --> 00:20:02,880 You turn my house into a flower shop, 308 00:20:03,040 --> 00:20:04,840 and now you’re turning my company into a flower shop. 309 00:20:04,840 --> 00:20:05,640 Don’t you think it’s annoying? 310 00:20:05,800 --> 00:20:06,920 No, I don’t! 311 00:20:07,080 --> 00:20:07,960 But I do. 312 00:20:08,280 --> 00:20:08,880 Guards! 313 00:20:10,200 --> 00:20:10,920 What’re you doing? 314 00:20:12,760 --> 00:20:13,480 Please. 315 00:20:14,280 --> 00:20:15,240 What’re you doing? 316 00:20:16,520 --> 00:20:17,280 I won’t give up on you! 317 00:20:17,440 --> 00:20:18,840 I’ll keep waiting for you! 318 00:20:20,000 --> 00:20:22,040 You can only be my woman! 319 00:20:22,600 --> 00:20:24,200 I will wait till the end 320 00:20:24,360 --> 00:20:25,800 with my love for you! 321 00:20:26,800 --> 00:20:28,440 You can only be my woman! 322 00:20:44,360 --> 00:20:45,640 It’s the first time 323 00:20:45,760 --> 00:20:48,040 seeing Ms. Qiao flush for all these years. 324 00:20:49,840 --> 00:20:50,800 It seems you’ve fully recovered. 325 00:20:50,920 --> 00:20:52,080 You look good. 326 00:20:53,280 --> 00:20:55,360 Don’t fake it. I already knew. 327 00:20:55,760 --> 00:20:56,400 Well, 328 00:20:56,760 --> 00:20:58,280 perhaps you should say yes. 329 00:20:58,400 --> 00:21:00,000 You’ve been alone for too long. 330 00:21:00,480 --> 00:21:02,440 A woman will wither 331 00:21:02,560 --> 00:21:03,760 without love. 332 00:21:06,480 --> 00:21:07,120 Hey, 333 00:21:07,240 --> 00:21:08,720 don’t be spoiled by Yuan Shuai, 334 00:21:08,840 --> 00:21:10,800 or you’ll become a fatty woman. 335 00:21:12,320 --> 00:21:12,800 By the way, 336 00:21:13,800 --> 00:21:16,320 I’ve checked the SKL case. 337 00:21:17,240 --> 00:21:18,840 Their raw data are only known to a few people 338 00:21:18,960 --> 00:21:20,840 above the vice president level. 339 00:21:21,160 --> 00:21:24,040 So, Xiang Ding and Shen Xin must’ve been wronged. 340 00:21:25,200 --> 00:21:26,040 But... 341 00:21:26,360 --> 00:21:27,520 I know what you mean. 342 00:21:27,920 --> 00:21:29,160 I’m going to see him. 343 00:21:39,640 --> 00:21:40,840 I heard a few days ago that 344 00:21:40,960 --> 00:21:42,080 Manager Shen and Manager Xiang 345 00:21:42,160 --> 00:21:44,040 had a hard time finding a job lately. 346 00:21:44,160 --> 00:21:46,280 Leaking in the industry is a taboo after all. 347 00:21:46,440 --> 00:21:47,960 Although they worked in the top investment bank, 348 00:21:48,080 --> 00:21:49,200 they can hardly shake off the taint. 349 00:21:49,320 --> 00:21:50,360 No one dares to hire them. 350 00:21:50,720 --> 00:21:51,800 They seem... 351 00:21:51,920 --> 00:21:53,080 Don’t you have any work to do? 352 00:21:53,480 --> 00:21:54,120 -Ms. Jiang. -Ms. Jiang. 353 00:21:55,040 --> 00:21:56,840 I don’t want to hear conversations like this again. 354 00:22:01,800 --> 00:22:02,840 Okay, I gotta go. 355 00:22:04,520 --> 00:22:05,040 Come in. 356 00:22:08,840 --> 00:22:09,360 Mr. Du. 357 00:22:11,160 --> 00:22:12,440 Didn’t I tell you to take a rest at home? 358 00:22:12,560 --> 00:22:13,360 Why are you here again? 359 00:22:15,040 --> 00:22:17,360 I want to talk about Shen Xin and Xiang Ding with you again. 360 00:22:17,680 --> 00:22:19,080 I compared the leaked data 361 00:22:19,200 --> 00:22:20,320 last night. 362 00:22:20,520 --> 00:22:22,240 I found they didn’t leak them at all. 363 00:22:22,600 --> 00:22:24,120 They have no motives to do that. 364 00:22:25,960 --> 00:22:26,440 Have a seat. 365 00:22:37,760 --> 00:22:39,120 Since you want to know it so much, 366 00:22:39,400 --> 00:22:40,520 I won’t hide it from you. 367 00:22:42,760 --> 00:22:43,600 Actually, 368 00:22:44,600 --> 00:22:47,440 the chairman of SKL is 369 00:22:47,600 --> 00:22:49,240 the classmate of our senior manager in college. 370 00:22:49,520 --> 00:22:50,680 And they are very close. 371 00:22:51,800 --> 00:22:53,480 So, the senior manager is very angry 372 00:22:53,600 --> 00:22:54,840 when it happened, 373 00:22:55,040 --> 00:22:56,800 blaming us for cold-shouldering SKL’s people. 374 00:22:57,040 --> 00:22:58,000 I’d been pressured a lot 375 00:22:58,160 --> 00:22:59,320 and was told to find the people 376 00:22:59,440 --> 00:23:00,120 to take the blame. 377 00:23:00,200 --> 00:23:01,920 I had no other choice. 378 00:23:02,280 --> 00:23:03,600 But I’m the one who’s in charge of it. 379 00:23:03,720 --> 00:23:05,720 I should be held accountable. 380 00:23:05,880 --> 00:23:07,840 How can they be the scapegoats for me? 381 00:23:08,800 --> 00:23:09,400 Jiang Jun, 382 00:23:10,240 --> 00:23:11,280 there’s one thing I hope you can understand, 383 00:23:11,400 --> 00:23:12,920 which is that losses should be stopped in time. 384 00:23:13,320 --> 00:23:14,000 What’s more, 385 00:23:14,240 --> 00:23:15,960 you were on a leave when the information’s leaked. 386 00:23:16,120 --> 00:23:17,800 They’re far from being the scapegoats for you. 387 00:23:19,320 --> 00:23:20,280 What about them? 388 00:23:21,240 --> 00:23:22,720 The rumor of the gross negligence 389 00:23:22,840 --> 00:23:24,080 will have a huge impact 390 00:23:24,200 --> 00:23:25,120 on their job-hunting in the future. 391 00:23:25,280 --> 00:23:27,160 And we don’t even know about the truth. 392 00:23:27,400 --> 00:23:28,880 If the source of the leak cannot be found, 393 00:23:29,000 --> 00:23:30,280 this kind of thing will happen again 394 00:23:30,400 --> 00:23:31,320 or even a third… 395 00:23:35,240 --> 00:23:35,920 What’s wrong with you? 396 00:23:37,160 --> 00:23:39,200 To get them to accept the new price, 397 00:23:39,520 --> 00:23:40,560 I drank too much yesterday. 398 00:23:42,320 --> 00:23:44,840 Did they accept it? 399 00:23:47,520 --> 00:23:49,640 Although the process is a bit difficult, 400 00:23:50,240 --> 00:23:51,920 they accepted in the end. 401 00:23:55,680 --> 00:23:56,360 Jiang Jun, 402 00:23:56,920 --> 00:23:58,120 I know you’re not satisfied with 403 00:23:58,240 --> 00:23:59,320 the way I dealt with it this time. 404 00:23:59,920 --> 00:24:01,000 If no one had come out in time 405 00:24:01,120 --> 00:24:03,320 to take the responsibility, 406 00:24:03,440 --> 00:24:05,600 it would have been impossible for customers to give up on us. 407 00:24:06,040 --> 00:24:08,720 And I’ve tried to extend the time to investigate the truth, 408 00:24:09,080 --> 00:24:10,480 but there are too many possibilities. 409 00:24:10,600 --> 00:24:12,640 There is no way to confirm it in a short time. 410 00:24:15,760 --> 00:24:16,920 If I hadn’t done anything but gained time, 411 00:24:17,520 --> 00:24:19,000 the situation would’ve been worse. 412 00:24:19,320 --> 00:24:20,560 At that time, 413 00:24:20,920 --> 00:24:22,760 Shen Xin would have faced a graver charge 414 00:24:22,920 --> 00:24:23,840 and been expelled from the investment bank. 415 00:24:24,160 --> 00:24:25,480 Do you want to see that? 416 00:24:34,800 --> 00:24:36,760 I was trying to protect her 417 00:24:37,200 --> 00:24:38,320 and you as well. 418 00:24:45,320 --> 00:24:46,920 Can we get over it and move on? 419 00:24:59,880 --> 00:25:01,720 Are you feeling so bad? 420 00:25:02,320 --> 00:25:03,680 Do you have any medicine? Let me get it for you. 421 00:25:04,320 --> 00:25:05,800 It’s in the drawer, thank you. 422 00:25:28,680 --> 00:25:29,640 In the stories where women woo men, 423 00:25:29,760 --> 00:25:31,360 men just want to taste the freshness at first. 424 00:25:31,560 --> 00:25:33,520 The woman in the story is just a naive fool. 425 00:25:33,680 --> 00:25:34,480 When they live together for a long time, 426 00:25:34,640 --> 00:25:35,680 she will fail to give freshness to the man. 427 00:25:35,840 --> 00:25:37,760 The man will fall in love with others easily. 428 00:25:37,880 --> 00:25:38,840 I agree. 429 00:25:39,000 --> 00:25:40,800 The perfect marriage from love at first sight? 430 00:25:40,960 --> 00:25:42,480 The relationship of two people with such a big difference 431 00:25:42,600 --> 00:25:43,520 won’t last long. 432 00:25:43,600 --> 00:25:44,800 They’ll get a divorce soon. 433 00:25:46,440 --> 00:25:47,240 You will get a divorce! 434 00:25:47,400 --> 00:25:48,360 Your whole family will have a divorce. 435 00:25:48,520 --> 00:25:49,800 They love each other so much. 436 00:25:49,960 --> 00:25:51,120 If you don’t believe in love, 437 00:25:51,240 --> 00:25:52,080 stop reading romantic novels. 438 00:25:52,240 --> 00:25:53,280 See you in my blacklist. Goodbye. 439 00:25:53,680 --> 00:25:56,400 And the day after tomorrow is their wedding anniversary. 440 00:25:56,520 --> 00:25:58,240 Just be jealous, you catty girls. 441 00:25:58,360 --> 00:25:59,040 Goodbye! 442 00:26:05,200 --> 00:26:06,120 It pissed me off. 443 00:26:52,580 --> 00:26:57,180 West World 444 00:27:17,920 --> 00:27:18,760 What’s wrong? 445 00:27:19,440 --> 00:27:20,000 Honey. 446 00:27:20,200 --> 00:27:20,640 Come here. 447 00:27:27,240 --> 00:27:27,920 What’s wrong? 448 00:27:28,760 --> 00:27:29,680 I don’t think 449 00:27:30,480 --> 00:27:32,120 you paid any attention to me. 450 00:27:33,800 --> 00:27:36,840 I was there in front you for a while. 451 00:27:36,880 --> 00:27:37,640 And you ignored me. 452 00:27:38,160 --> 00:27:39,120 No. 453 00:27:39,760 --> 00:27:40,360 You did. 454 00:27:42,280 --> 00:27:44,480 I’m launching an online activity recently. 455 00:27:45,200 --> 00:27:45,880 So, I’m pretty busy. 456 00:27:46,000 --> 00:27:47,640 I will stay by your side after I’m done. 457 00:27:47,760 --> 00:27:48,240 Okay? 458 00:27:52,120 --> 00:27:52,640 What kind of activity? 459 00:27:52,880 --> 00:27:54,000 You never told me. 460 00:27:54,760 --> 00:27:56,200 I’m launching 461 00:27:56,320 --> 00:27:57,640 a new activity named 462 00:27:57,760 --> 00:27:59,240 “72 hours’ fresh love”. 463 00:27:59,480 --> 00:28:01,360 Why do you use 72 hours? 464 00:28:02,680 --> 00:28:06,360 Have you ever heard about Titanic Limit in Love? 465 00:28:09,080 --> 00:28:10,360 But you must’ve watched the film, right? 466 00:28:13,640 --> 00:28:14,960 There are two main roles in the film, 467 00:28:15,120 --> 00:28:16,880 Jack and Rose. 468 00:28:17,320 --> 00:28:19,680 The reason why their love story is so moving 469 00:28:19,800 --> 00:28:21,960 is that they met, fell in love with each other, 470 00:28:22,120 --> 00:28:24,400 and experienced life and death 471 00:28:24,520 --> 00:28:26,400 in just three days. 472 00:28:26,600 --> 00:28:27,800 That’s the reason. 473 00:28:28,720 --> 00:28:29,440 Think about it. 474 00:28:30,120 --> 00:28:33,080 If both of them had got off the boat safely 475 00:28:33,400 --> 00:28:35,720 and none of them had experienced the shipwreck, 476 00:28:36,200 --> 00:28:37,720 they would have to accept the tests 477 00:28:38,000 --> 00:28:39,800 of family, time 478 00:28:39,920 --> 00:28:41,960 and class distinction. 479 00:28:42,760 --> 00:28:44,000 Then that wouldn’t have been so moving. 480 00:28:44,920 --> 00:28:45,880 So, I want to say 481 00:28:46,000 --> 00:28:48,520 love can only 482 00:28:48,640 --> 00:28:50,000 create a temporary chemical reaction 483 00:28:50,120 --> 00:28:51,240 in a specific period 484 00:28:51,360 --> 00:28:53,120 or specific space. 485 00:28:56,920 --> 00:28:58,440 So, you mean, 486 00:28:59,520 --> 00:29:01,240 our love has surpassed 487 00:29:01,360 --> 00:29:03,400 the freshness period of 72 hours, right? 488 00:29:04,400 --> 00:29:05,160 Actually, 489 00:29:06,720 --> 00:29:08,320 you don’t love me that much anymore, right? 490 00:29:09,920 --> 00:29:11,480 That’s not what I mean. 491 00:29:12,800 --> 00:29:13,920 Among all the human relationships, 492 00:29:14,040 --> 00:29:16,000 romantic relationship 493 00:29:16,120 --> 00:29:17,280 has a lower level of stability. 494 00:29:17,440 --> 00:29:19,760 What’s the point of obsessing over the existence of love? 495 00:29:20,000 --> 00:29:21,560 I just want to prove that 496 00:29:21,680 --> 00:29:22,640 the matching rate 497 00:29:22,800 --> 00:29:24,120 matters a lot 498 00:29:24,240 --> 00:29:25,200 through this activity. 499 00:29:25,360 --> 00:29:26,000 You see... 500 00:29:26,120 --> 00:29:27,560 -... If two people want to be together... -Stop it. 501 00:29:28,080 --> 00:29:29,040 I got it. 502 00:29:29,600 --> 00:29:30,280 I’m less attractive 503 00:29:30,440 --> 00:29:31,520 to you now. 504 00:29:32,800 --> 00:29:33,240 What’s wrong? 505 00:29:33,600 --> 00:29:35,920 I’m leaving this house! 506 00:29:37,120 --> 00:29:38,280 Don’t stop me! 507 00:29:40,560 --> 00:29:41,920 That’s not what I mean. 508 00:29:42,280 --> 00:29:44,040 I don’t want to hear it! 509 00:29:45,800 --> 00:29:46,720 I’m almost done. 510 00:29:46,840 --> 00:29:47,600 Wait for me. 511 00:29:48,200 --> 00:29:49,520 Wait for a moment. 512 00:29:53,960 --> 00:29:54,880 Li Xiaochuan! 513 00:29:55,280 --> 00:29:56,640 I’m really sad. 514 00:29:56,800 --> 00:29:57,920 I’m really leaving? 515 00:29:58,840 --> 00:29:59,480 I’m leaving? 516 00:30:00,520 --> 00:30:01,840 I’m leaving! 517 00:30:01,840 --> 00:30:03,360 I’ll leave this house! 518 00:30:03,520 --> 00:30:04,000 But 519 00:30:04,120 --> 00:30:05,080 it’s pretty cold outside. 520 00:30:05,240 --> 00:30:07,200 Put on a coat if you want to go out. 521 00:30:07,800 --> 00:30:08,800 I’ll go out soon. 522 00:30:08,960 --> 00:30:09,920 Remember to bring your keys. 523 00:30:14,840 --> 00:30:15,600 Li Xiaochuan, 524 00:30:15,680 --> 00:30:16,520 I’m telling you 525 00:30:17,040 --> 00:30:18,960 I will leave for real! 526 00:30:19,080 --> 00:30:20,320 I won’t come back! 527 00:30:30,920 --> 00:30:31,480 Li! 528 00:30:32,560 --> 00:30:33,200 Li! 529 00:30:36,240 --> 00:30:36,680 Sir. 530 00:30:36,800 --> 00:30:38,400 Don’t drive before I close the door. 531 00:30:43,760 --> 00:30:44,200 Li! 532 00:30:44,800 --> 00:30:45,240 Li! 533 00:30:48,120 --> 00:30:49,040 Your phone! 534 00:30:50,160 --> 00:30:51,040 Sir, where are you going? 535 00:30:51,280 --> 00:30:52,440 I’m pretty quick, huh? 536 00:30:55,420 --> 00:30:57,200 MD Yuan Shuai 537 00:30:57,200 --> 00:30:57,420 Boss, MD Yuan Shuai 538 00:30:57,420 --> 00:30:57,680 Boss, 539 00:30:57,920 --> 00:30:59,680 I just checked with my best drinking buddy. 540 00:30:59,840 --> 00:31:01,000 SKL’s chairman was extremely angry about 541 00:31:01,120 --> 00:31:03,320 the price leak. 542 00:31:03,600 --> 00:31:04,200 But he said that the one in charge would not be fired 543 00:31:04,320 --> 00:31:06,120 as long as the problem is solved, 544 00:31:06,280 --> 00:31:08,120 considering that he’s the classmate 545 00:31:08,320 --> 00:31:10,280 of the senior manager of MH. 546 00:31:11,000 --> 00:31:11,440 Are you sure? 547 00:31:11,560 --> 00:31:12,480 Of course. 548 00:31:12,600 --> 00:31:13,520 He is a trusted secretary. 549 00:31:13,680 --> 00:31:14,720 It’s true 550 00:31:14,840 --> 00:31:15,880 as long as it’s from his mouth. 551 00:31:16,400 --> 00:31:18,000 So, no one had to be fired. 552 00:31:18,480 --> 00:31:20,160 But why did Du Lei ask them to resign? 553 00:31:21,520 --> 00:31:22,920 There are only two possibilities. 554 00:31:23,040 --> 00:31:24,560 Either the information was leaked by him... 555 00:31:24,800 --> 00:31:26,680 Or Shen Xin and Xiang Ding 556 00:31:26,920 --> 00:31:28,360 had to be dismissed 557 00:31:28,880 --> 00:31:30,000 for knowing his secret. 558 00:31:31,840 --> 00:31:33,200 Anyway, this is not that simple. 559 00:31:33,680 --> 00:31:35,520 Do you want to tell Jiang Jun about it? 560 00:31:37,080 --> 00:31:38,560 I’ll think about it. You can get back to work now. 561 00:31:49,580 --> 00:31:50,120 Jiang Jun 562 00:31:50,120 --> 00:31:51,100 Go home early. Jiang Jun 563 00:31:51,100 --> 00:31:51,120 Go home early. 564 00:31:51,440 --> 00:31:52,520 I have something to tell you. 565 00:31:59,560 --> 00:32:00,800 Why do I have to 566 00:32:01,400 --> 00:32:03,040 mind others’ business? 567 00:32:06,120 --> 00:32:07,640 I’m the one who got the clue. 568 00:32:07,760 --> 00:32:09,360 I won’t tell you if you don’t beg me! 569 00:32:25,140 --> 00:32:25,960 Yuan Shuai 570 00:32:25,960 --> 00:32:28,200 I’ve got some information about SKL. Yuan Shuai 571 00:32:28,360 --> 00:32:29,200 Do you want to hear it? 572 00:32:30,440 --> 00:32:30,880 Tell me! 573 00:32:34,600 --> 00:32:35,160 Beg me! 574 00:32:37,080 --> 00:32:38,120 Forget it! 575 00:32:55,960 --> 00:32:57,440 I’m begging you. Please tell me! 576 00:33:00,120 --> 00:33:02,680 Begging? Have some backbone! 577 00:33:08,480 --> 00:33:09,720 Come to me now! 578 00:33:16,080 --> 00:33:16,680 Hello. 579 00:33:16,800 --> 00:33:18,640 May I use your phone to make a call? 580 00:33:19,280 --> 00:33:20,320 Sorry, it’s not a good time. 581 00:33:21,080 --> 00:33:21,520 Thank you. 582 00:33:32,840 --> 00:33:33,960 Hello, lad. 583 00:33:34,360 --> 00:33:35,640 May I have a moment? 584 00:33:36,560 --> 00:33:37,080 For what? 585 00:33:38,440 --> 00:33:40,160 May I use your phone to make a call? 586 00:33:40,280 --> 00:33:40,960 Ma’am. 587 00:33:41,960 --> 00:33:43,480 Are you hitting on me? 588 00:33:43,920 --> 00:33:44,920 It’s out of date now. 589 00:33:46,640 --> 00:33:48,160 Ma’am? 590 00:33:48,560 --> 00:33:49,000 I... 591 00:33:49,760 --> 00:33:50,360 What? 592 00:33:55,240 --> 00:33:56,040 Alright... 593 00:33:56,600 --> 00:33:58,240 Kid, can you lend your phone 594 00:33:58,360 --> 00:33:59,600 to Ma’am? 595 00:33:59,880 --> 00:34:00,640 Fine. 596 00:34:00,800 --> 00:34:01,720 Here it is. 597 00:34:10,880 --> 00:34:11,280 Hello? 598 00:34:11,440 --> 00:34:12,200 Hello, Jun. 599 00:34:12,560 --> 00:34:13,160 It’s me. 600 00:34:13,320 --> 00:34:14,360 Did you change your phone number? 601 00:34:14,720 --> 00:34:15,280 No. 602 00:34:15,440 --> 00:34:16,760 I’m using the phone 603 00:34:16,840 --> 00:34:17,520 of the lad beside me. 604 00:34:18,200 --> 00:34:18,800 What’s wrong? 605 00:34:19,000 --> 00:34:21,880 -I ran away from home. -♫ I still want to act on impulse ♫ 606 00:34:23,750 --> 00:34:25,150 It’s so noisy over there. 607 00:34:25,190 --> 00:34:25,800 I can’t hear you clearly. 608 00:34:27,280 --> 00:34:29,710 I said I was about to run away from home. 609 00:34:29,880 --> 00:34:31,920 I have to rely on you from now. 610 00:34:32,600 --> 00:34:33,150 Li, 611 00:34:33,280 --> 00:34:34,000 I’ve got something to do. 612 00:34:34,040 --> 00:34:35,320 You can go to my house first. 613 00:34:35,710 --> 00:34:36,280 I gotta go. 614 00:34:39,480 --> 00:34:40,320 Go to your house? 615 00:34:42,040 --> 00:34:43,640 That’s like exposing myself. 616 00:34:50,230 --> 00:34:51,040 Here you are, buddy. 617 00:34:51,920 --> 00:34:52,440 Finished? 618 00:34:53,360 --> 00:34:53,960 Thank you. 619 00:34:54,360 --> 00:34:56,600 I didn’t expect you would 620 00:34:56,880 --> 00:34:58,000 run away from home at this age. 621 00:34:58,520 --> 00:35:00,040 Who said I ran away from home? 622 00:35:00,150 --> 00:35:00,920 I... 623 00:35:02,880 --> 00:35:04,840 I’m just here to see the flowers. 624 00:35:07,640 --> 00:35:10,440 Then go on. 625 00:35:29,480 --> 00:35:31,320 Can I ask you 626 00:35:32,360 --> 00:35:34,120 why you’re always looking at the sky? 627 00:35:36,280 --> 00:35:37,480 I’m looking at my love 628 00:35:38,080 --> 00:35:38,880 instead of the sky. 629 00:35:47,240 --> 00:35:48,040 I see. 630 00:35:49,160 --> 00:35:51,360 It turned out to be a love that you look up at ninety degrees. 631 00:35:54,760 --> 00:35:55,320 Fine. 632 00:35:56,360 --> 00:35:57,960 We’re similar. 633 00:35:58,080 --> 00:36:00,160 Let’s get drunk. 634 00:36:00,280 --> 00:36:01,080 It’s my treat. 635 00:36:01,640 --> 00:36:02,000 How about it? 636 00:36:02,160 --> 00:36:02,760 Good. 637 00:36:10,960 --> 00:36:12,920 I didn’t expect you to be such a determined person. 638 00:36:14,120 --> 00:36:16,160 Your love story is so bumpy 639 00:36:16,520 --> 00:36:17,600 unexpectedly. 640 00:36:20,400 --> 00:36:22,520 Some people are born to have a shiny life. 641 00:36:22,640 --> 00:36:23,560 But for us? 642 00:36:24,440 --> 00:36:26,240 We’re bound to be the ones who chase after the light. 643 00:36:27,840 --> 00:36:30,160 It’s so tough. 644 00:36:37,440 --> 00:36:37,880 But 645 00:36:38,200 --> 00:36:40,440 at least you turned him into your husband. 646 00:36:40,560 --> 00:36:41,480 Unlike me, 647 00:36:41,600 --> 00:36:43,000 I’ve been after my goddess for two years. 648 00:36:43,520 --> 00:36:45,040 She still ignores me. 649 00:36:45,560 --> 00:36:46,640 You’re my role model. 650 00:36:49,920 --> 00:36:51,320 What role model? 651 00:36:52,480 --> 00:36:54,120 The one who fell in love first is me. 652 00:36:54,680 --> 00:36:56,080 The one who confessed is me. 653 00:36:56,360 --> 00:36:58,000 The one who proposed is also me. 654 00:36:58,360 --> 00:37:00,720 And I’m even the one who wants a baby! 655 00:37:01,120 --> 00:37:01,640 I... 656 00:37:03,720 --> 00:37:07,200 The day after tomorrow will be our wedding anniversary. 657 00:37:08,800 --> 00:37:09,360 He... 658 00:37:11,800 --> 00:37:12,800 He even told me 659 00:37:13,760 --> 00:37:15,840 our love has surpassed the freshness period. 660 00:37:18,640 --> 00:37:19,240 Enough. 661 00:37:20,000 --> 00:37:21,280 We’re on the same boat. 662 00:37:22,200 --> 00:37:22,880 Cheers. 663 00:37:26,520 --> 00:37:27,080 Cheers. 664 00:37:27,240 --> 00:37:28,760 Screw the freshness period! 665 00:37:29,120 --> 00:37:30,760 Yeah, screw her ignorance! 666 00:37:31,760 --> 00:37:32,080 Cheers! 667 00:37:32,200 --> 00:37:32,720 Cheers! 668 00:37:38,080 --> 00:37:38,800 Do you want 669 00:37:39,080 --> 00:37:40,520 to hear the song I wrote for my goddess? 670 00:37:41,120 --> 00:37:41,920 Yeah. 671 00:38:35,200 --> 00:38:35,800 What do you think? 672 00:38:36,720 --> 00:38:39,960 So great! 673 00:38:43,400 --> 00:38:43,880 But 674 00:38:44,320 --> 00:38:46,360 I think you can modify your lyrics. 675 00:38:46,640 --> 00:38:47,280 Your goddess will become tearful 676 00:38:47,320 --> 00:38:49,600 if you change it. 677 00:38:49,760 --> 00:38:50,400 You like it? 678 00:38:51,120 --> 00:38:51,640 I 679 00:38:51,800 --> 00:38:52,720 can teach you guitar. 680 00:38:53,200 --> 00:38:53,680 And you 681 00:38:53,800 --> 00:38:54,720 write lyrics for me. 682 00:38:56,120 --> 00:38:56,560 Good. 683 00:38:57,360 --> 00:38:57,840 Cheers! 684 00:38:58,360 --> 00:38:58,800 Cheers! 685 00:39:02,640 --> 00:39:03,760 Let’s get started, Teacher. 686 00:39:03,940 --> 00:39:06,200 West World 687 00:39:06,200 --> 00:39:06,800 Li. 688 00:39:07,920 --> 00:39:09,000 I’m back. 689 00:39:16,640 --> 00:39:17,360 Li. 690 00:39:21,880 --> 00:39:22,480 Li! 691 00:39:53,160 --> 00:39:54,080 Should I put my fingers here? 692 00:39:55,360 --> 00:39:55,880 This string. 693 00:39:56,280 --> 00:39:58,400 -And then pluck this string. -This one? 694 00:39:58,680 --> 00:39:59,200 This one. 695 00:39:59,880 --> 00:40:00,400 No. 696 00:40:00,840 --> 00:40:02,320 Look, it’s like this. 697 00:40:06,480 --> 00:40:07,160 Let go of her! 698 00:40:08,400 --> 00:40:09,200 It’s my husband’s voice. 699 00:40:09,280 --> 00:40:10,280 Why is he here? 700 00:40:11,240 --> 00:40:11,840 It’s over! 701 00:40:12,320 --> 00:40:13,680 Hurry, hide this now! 702 00:40:17,200 --> 00:40:17,880 Xiaochuan, listen to me! 703 00:40:18,000 --> 00:40:18,680 It’s not like that. 704 00:40:18,880 --> 00:40:19,480 Who are you? 705 00:40:20,880 --> 00:40:21,840 Why did you touch my wife? 706 00:40:22,600 --> 00:40:23,040 He... 707 00:40:23,080 --> 00:40:23,520 This... 708 00:40:24,080 --> 00:40:25,160 He’s a fan of my books. 709 00:40:27,040 --> 00:40:27,720 A fan? 710 00:40:29,520 --> 00:40:31,040 Did you forget that I collected the data for you? 711 00:40:31,280 --> 00:40:32,720 Among the 108 fans of your books, 712 00:40:32,880 --> 00:40:35,000 there are no male fans in any age group! 713 00:40:38,640 --> 00:40:40,680 He... He’s not my fan. 714 00:40:41,040 --> 00:40:41,560 He... 715 00:40:43,240 --> 00:40:44,240 He’s my pursuer. 716 00:40:47,960 --> 00:40:48,440 Yeah. 717 00:40:48,880 --> 00:40:51,400 I’m pursuing Li crazily. 718 00:40:58,880 --> 00:40:59,800 Listen. 719 00:41:00,520 --> 00:41:01,640 I’m her husband. 720 00:41:02,520 --> 00:41:03,080 This 721 00:41:03,720 --> 00:41:04,920 is my wife. 722 00:41:07,240 --> 00:41:08,800 Stay away from her. 723 00:41:09,200 --> 00:41:10,800 Or I’ll beat you up whenever I see you. 724 00:41:18,720 --> 00:41:19,400 Let’s go. 725 00:41:24,680 --> 00:41:25,800 Be nicer to her then. 726 00:41:26,320 --> 00:41:27,120 You heard that? 727 00:41:36,360 --> 00:41:37,160 It’s time you told me. 728 00:41:38,160 --> 00:41:38,960 What’s your attitude? 729 00:41:40,480 --> 00:41:41,400 What’s wrong with my attitude? 730 00:41:41,800 --> 00:41:43,400 What’s the attitude you should use when asking for a favor? 731 00:41:43,520 --> 00:41:44,840 I don’t need to teach you that, right? 732 00:41:50,160 --> 00:41:52,520 Please tell me anything you found, okay? 733 00:41:53,240 --> 00:41:53,720 Okay. 734 00:41:58,640 --> 00:41:59,680 What I heard is that 735 00:41:59,920 --> 00:42:02,480 SKL’s chairman did not demand that 736 00:42:02,600 --> 00:42:04,320 MH should fire the one in charge. 737 00:42:06,440 --> 00:42:08,240 So, your conclusion is... 738 00:42:08,360 --> 00:42:09,480 My conclusion is that 739 00:42:09,720 --> 00:42:11,120 Du Lei has a reason 740 00:42:11,280 --> 00:42:12,400 insisting to fire Xiang Ding and Shen Xin 741 00:42:12,560 --> 00:42:14,600 when he knew 742 00:42:15,000 --> 00:42:16,240 there’s a better solution. 743 00:42:17,200 --> 00:42:18,160 I suspect that 744 00:42:18,360 --> 00:42:20,400 Shen Xin and Xiang Ding have known 745 00:42:20,520 --> 00:42:21,920 Du Lei’s secret which frightens him. 746 00:42:22,480 --> 00:42:23,480 So, they had to leave. 747 00:42:25,240 --> 00:42:26,600 But Du Lei told me 748 00:42:26,760 --> 00:42:28,800 SKL demanded to assign blame. 749 00:42:28,960 --> 00:42:30,560 And what he did was to protect Shen Xin. 750 00:42:31,200 --> 00:42:31,800 Besides, 751 00:42:31,920 --> 00:42:33,880 he spent a lot of mind 752 00:42:34,040 --> 00:42:35,200 to make them accept the new price. 753 00:42:36,760 --> 00:42:37,560 What do you mean? 754 00:42:38,280 --> 00:42:40,400 Are you saying that you trust Du Lei instead of me? 755 00:42:40,880 --> 00:42:42,480 That’s not what I mean. 756 00:42:42,600 --> 00:42:44,600 It’s because he helped me a lot. 757 00:42:44,920 --> 00:42:45,960 He helped you a lot? 758 00:42:46,280 --> 00:42:47,760 Do you think why he helped you? 759 00:42:48,080 --> 00:42:49,120 Because he likes you!