1 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love is Sweet 2 00:01:35,220 --> 00:01:37,979 Episode 12 3 00:01:43,680 --> 00:01:44,640 You don’t have to thank me officially 4 00:01:44,920 --> 00:01:46,320 since it’s my job to help a newbie. 5 00:01:46,759 --> 00:01:47,440 But, 6 00:01:47,720 --> 00:01:49,000 given that you become one of us, 7 00:01:49,240 --> 00:01:51,360 and you took charge of the case of Wanxing Entertainment particularly, 8 00:01:51,520 --> 00:01:52,640 and as your leader, 9 00:01:53,000 --> 00:01:55,240 I should remind you this. 10 00:02:01,680 --> 00:02:02,440 Take a closer look at this. 11 00:02:02,840 --> 00:02:04,720 I’ve told you to stay away from 12 00:02:04,840 --> 00:02:06,040 Mr. Du. 13 00:02:06,480 --> 00:02:07,440 Du Lei has always 14 00:02:07,840 --> 00:02:10,400 aimed at me, the person in front of you. 15 00:02:10,910 --> 00:02:12,600 He and Wan Shan 16 00:02:12,760 --> 00:02:13,680 are just two cunning companions. 17 00:02:13,920 --> 00:02:15,800 He’s the reason why Tang Xin dropped the case. 18 00:02:16,160 --> 00:02:16,880 Jiang Jun. 19 00:02:17,280 --> 00:02:18,480 You have to know this. 20 00:02:18,720 --> 00:02:21,000 There’s no free lunch, 21 00:02:21,280 --> 00:02:23,360 or a free teacher. 22 00:02:25,560 --> 00:02:26,240 Yeah? 23 00:02:27,360 --> 00:02:30,400 So, is there a free house? 24 00:02:35,360 --> 00:02:36,200 What do you mean? 25 00:02:37,400 --> 00:02:38,640 Mr. landlord. 26 00:02:38,920 --> 00:02:41,000 You’ve been hiding it from me so well. 27 00:02:44,760 --> 00:02:45,520 No, Jiang Jun. 28 00:02:45,920 --> 00:02:46,960 Don’t get me wrong. 29 00:02:47,640 --> 00:02:49,240 Actually, I think 30 00:02:49,480 --> 00:02:52,320 it’s my bad that I didn’t let you join MH before. 31 00:02:52,640 --> 00:02:53,360 So, 32 00:02:53,600 --> 00:02:56,000 considering we’ve known each other for years, 33 00:02:56,160 --> 00:02:58,240 I hope you can live in a good place 34 00:02:58,600 --> 00:03:02,040 which helps you recover from the unemployment. 35 00:03:02,240 --> 00:03:03,680 I didn’t have other intentions. 36 00:03:05,200 --> 00:03:06,080 “Help me”? 37 00:03:10,040 --> 00:03:11,360 You raised my rent. 38 00:03:11,520 --> 00:03:12,560 I could go nowhere. 39 00:03:12,720 --> 00:03:14,000 You let me live in the house you arranged 40 00:03:14,160 --> 00:03:15,120 through all kinds of tricks. 41 00:03:15,280 --> 00:03:16,079 “Help me”? 42 00:03:16,320 --> 00:03:17,640 Or you should say you’ve been used to 43 00:03:17,800 --> 00:03:19,120 telling others what to do about their lives. 44 00:03:19,280 --> 00:03:20,200 You played me because you’re bored. 45 00:03:20,360 --> 00:03:21,440 Is it funny to see me 46 00:03:21,560 --> 00:03:23,160 move in and out? 47 00:03:31,320 --> 00:03:32,680 This is how you think of me? 48 00:03:35,760 --> 00:03:37,800 My house is so much better 49 00:03:38,000 --> 00:03:38,800 than your previous one, isn’t it? 50 00:03:38,960 --> 00:03:39,560 Liar. 51 00:03:39,880 --> 00:03:40,240 I... 52 00:03:40,400 --> 00:03:41,280 I’m not living in a liar’s house. 53 00:03:41,480 --> 00:03:42,720 I’ll move out tonight. 54 00:03:51,600 --> 00:03:52,880 Why do you take so many stuff here? 55 00:03:53,040 --> 00:03:54,480 Are you going to live here for a long time? 56 00:03:54,880 --> 00:03:56,480 Why? You don’t want me here? 57 00:03:57,440 --> 00:03:58,320 Don’t worry. 58 00:03:58,400 --> 00:03:59,720 I’ve already started to look for houses. 59 00:04:00,840 --> 00:04:01,680 Houses? 60 00:04:01,840 --> 00:04:03,680 Where do you think you can find a good house like the one you live in? 61 00:04:05,080 --> 00:04:06,240 I saw Yuan Shuai and Xiaochuan were 62 00:04:06,440 --> 00:04:07,680 having a joyful conversation. 63 00:04:07,840 --> 00:04:08,880 I thought he has become a good man. 64 00:04:09,000 --> 00:04:10,480 I didn’t expect he would play you again. 65 00:04:12,280 --> 00:04:13,080 They’re from one family. 66 00:04:13,240 --> 00:04:14,720 Why are they so different? 67 00:04:17,240 --> 00:04:18,760 Do you think he fools Xiaochuan, too? 68 00:04:24,360 --> 00:04:25,080 Jiang Jun, 69 00:04:25,560 --> 00:04:28,320 I think you could help me ask Yuan Shuai out. 70 00:04:29,240 --> 00:04:30,600 Are you going to revenge on him for me? 71 00:04:30,880 --> 00:04:31,640 No. 72 00:04:31,800 --> 00:04:33,520 I’m publishing my novel in installments. 73 00:04:33,840 --> 00:04:35,000 They wrote in the comment that 74 00:04:35,240 --> 00:04:37,720 my villain is too flat. 75 00:04:38,280 --> 00:04:40,320 I think I could ask him out 76 00:04:40,520 --> 00:04:41,440 and interview him. 77 00:04:41,760 --> 00:04:43,360 He can tell me about the ways 78 00:04:43,440 --> 00:04:44,840 he fooled you. 79 00:04:46,040 --> 00:04:47,400 Gosh. 80 00:04:48,440 --> 00:04:50,360 How could he keep fooling you 81 00:04:50,520 --> 00:04:52,200 for over 10 years? 82 00:04:52,880 --> 00:04:56,120 Now that I have such a stubborn villain around me, 83 00:04:57,080 --> 00:04:58,960 I should take advantage of this chance 84 00:04:59,120 --> 00:05:00,240 and put him in novel. 85 00:05:00,400 --> 00:05:02,480 He will be famous forever. 86 00:05:08,520 --> 00:05:09,200 Jiang Jun. 87 00:05:09,480 --> 00:05:10,600 Brother Yuanyuan. 88 00:05:10,800 --> 00:05:12,400 Jiang Jun, jump off. 89 00:05:12,920 --> 00:05:13,680 I’m scared. 90 00:05:13,840 --> 00:05:15,360 It’s okay. You can jump off. 91 00:05:16,440 --> 00:05:17,320 I’m scared. 92 00:05:17,520 --> 00:05:18,520 Don’t be scared. 93 00:05:18,720 --> 00:05:19,760 Trust me. 94 00:05:20,200 --> 00:05:22,160 I will hold you. Come on. 95 00:05:22,600 --> 00:05:23,200 Come on. 96 00:05:23,360 --> 00:05:24,160 Brother Yuanyuan. 97 00:05:24,320 --> 00:05:25,160 I’m jumping. 98 00:05:25,360 --> 00:05:26,280 You have to hold me. 99 00:05:26,440 --> 00:05:27,560 Come on. ready? 100 00:05:28,200 --> 00:05:28,880 One, 101 00:05:29,480 --> 00:05:30,120 two, 102 00:05:30,960 --> 00:05:31,520 three. 103 00:05:31,960 --> 00:05:32,800 Jump. 104 00:05:36,640 --> 00:05:37,520 Did you hurt yourself? 105 00:05:39,200 --> 00:05:39,800 You deserve it. 106 00:05:40,240 --> 00:05:41,400 You said you would hold me. 107 00:05:41,560 --> 00:05:42,320 Liar. 108 00:05:43,840 --> 00:05:45,120 I wanted to give you a lesson. 109 00:05:45,280 --> 00:05:47,360 Don’t believe a man’s words. 110 00:05:49,440 --> 00:05:50,920 That’s harsh. 111 00:05:55,440 --> 00:05:56,640 I don’t think it’s reasonable. 112 00:05:57,600 --> 00:05:58,280 How? 113 00:05:58,960 --> 00:06:00,120 Lied about the house? 114 00:06:00,280 --> 00:06:01,880 Or lied about holding me? 115 00:06:02,640 --> 00:06:04,040 All of them. 116 00:06:04,680 --> 00:06:05,360 I think 117 00:06:05,640 --> 00:06:08,360 Yuan Shuai was thinking that you grew up together, 118 00:06:08,600 --> 00:06:10,160 and now you joined the company, 119 00:06:10,480 --> 00:06:13,000 so he wanted you to live in a good place. 120 00:06:15,760 --> 00:06:18,000 Stop your unrealistic imagination. 121 00:06:18,160 --> 00:06:19,360 He is a guileful man. 122 00:06:19,480 --> 00:06:20,600 There’s no excuse. 123 00:06:20,840 --> 00:06:22,920 And there’s no such thing as free lunch. 124 00:06:25,600 --> 00:06:29,880 It’s sweetness and pain. 125 00:06:41,760 --> 00:06:42,480 No. 126 00:06:42,800 --> 00:06:43,520 Why? 127 00:06:43,800 --> 00:06:44,720 This can’t be solved. 128 00:06:46,080 --> 00:06:47,040 Well. Tell me. 129 00:06:47,600 --> 00:06:50,720 Why did she think I played her? 130 00:06:50,920 --> 00:06:51,600 No. 131 00:06:52,000 --> 00:06:54,200 What did you do to her? 132 00:06:56,720 --> 00:06:57,440 She 133 00:06:58,080 --> 00:06:59,400 knew I’m her landlord. 134 00:06:59,960 --> 00:07:01,680 This is the reason why 135 00:07:01,800 --> 00:07:03,120 you went here drinking? 136 00:07:04,440 --> 00:07:06,320 Do you even have a clue? 137 00:07:06,800 --> 00:07:08,440 So, you think you stay her around you 138 00:07:08,600 --> 00:07:09,480 through all kinds of ways, 139 00:07:09,520 --> 00:07:11,520 then she will start to like you? 140 00:07:12,720 --> 00:07:13,800 Won’t she? 141 00:07:14,120 --> 00:07:14,920 You’re being simple-minded. 142 00:07:14,960 --> 00:07:15,920 Well. 143 00:07:16,280 --> 00:07:17,920 For other girls, 144 00:07:18,120 --> 00:07:19,320 it might work. 145 00:07:20,000 --> 00:07:21,480 But for that girl, 146 00:07:21,760 --> 00:07:22,520 it won’t work. 147 00:07:22,800 --> 00:07:25,000 You fooled her so many times. 148 00:07:25,200 --> 00:07:27,400 I even thought you’re a cruel man. 149 00:07:27,840 --> 00:07:29,520 Unless she has Stockholm Syndrome, 150 00:07:29,800 --> 00:07:31,560 she won’t believe 151 00:07:31,760 --> 00:07:33,760 the super villain in her life 152 00:07:34,080 --> 00:07:35,280 is in love with her. 153 00:07:38,880 --> 00:07:39,880 Then, tell me. 154 00:07:41,520 --> 00:07:42,760 Will she like me? 155 00:07:45,320 --> 00:07:48,560 Do you think this Smurf will like Gorgon? 156 00:07:53,320 --> 00:07:55,840 I’ll go back pack my stuff. 157 00:07:56,080 --> 00:07:58,360 Change my flight 158 00:07:58,360 --> 00:08:00,200 to the earliest one tomorrow. 159 00:08:01,160 --> 00:08:02,280 I’m leaving now. 160 00:08:03,080 --> 00:08:04,080 I will go on a business trip. 161 00:08:08,560 --> 00:08:09,360 Boss. 162 00:08:11,720 --> 00:08:12,760 Boss. 163 00:08:37,030 --> 00:08:37,600 Xiang Ding, 164 00:08:37,840 --> 00:08:39,440 I need to get the signature of Mr. Yuan. 165 00:08:39,600 --> 00:08:40,440 Isn’t he coming? 166 00:08:41,440 --> 00:08:42,789 He went to Beijing. 167 00:08:43,080 --> 00:08:44,000 Is it important? 168 00:08:44,840 --> 00:08:46,080 It’s fine. I can wait. 169 00:09:02,840 --> 00:09:03,520 Hello? 170 00:09:04,040 --> 00:09:04,680 Are you available? 171 00:09:04,960 --> 00:09:06,000 I’m near your company. 172 00:09:06,280 --> 00:09:07,320 Can we meet? 173 00:09:07,800 --> 00:09:08,960 I’m sorry. 174 00:09:09,120 --> 00:09:10,520 I have some paper work to do. 175 00:09:11,800 --> 00:09:13,040 I resigned from GE. 176 00:09:15,740 --> 00:09:18,060 [CRYSTAL PALACE ARTS BOOKSTORE] 177 00:09:20,120 --> 00:09:21,720 Why? 178 00:09:22,400 --> 00:09:23,480 I met Yuan Shuai. 179 00:09:24,320 --> 00:09:26,600 He thought I used you about Wanxing’s case. 180 00:09:26,840 --> 00:09:27,760 And you know 181 00:09:28,120 --> 00:09:29,560 I know Wan Shan. 182 00:09:30,040 --> 00:09:30,840 I’m afraid you would misunderstand me. 183 00:09:31,160 --> 00:09:31,960 So... 184 00:09:32,360 --> 00:09:33,760 Just because of this? 185 00:09:36,000 --> 00:09:37,520 Actually, I... 186 00:09:37,720 --> 00:09:39,920 GE has paid a lot attention to this case. 187 00:09:40,320 --> 00:09:42,560 And Wan Shan’s my dad’s old acquaintance. 188 00:09:42,760 --> 00:09:43,840 He came to me multiple times. 189 00:09:44,160 --> 00:09:45,160 But I rejected him. 190 00:09:45,720 --> 00:09:47,080 Why didn’t you tell me? 191 00:09:47,480 --> 00:09:49,480 Because we are rivals. 192 00:09:49,800 --> 00:09:51,680 And I agreed that 193 00:09:52,040 --> 00:09:53,440 I wouldn’t interfere in the work. 194 00:09:57,880 --> 00:09:58,920 Sorry, Mr. Du. 195 00:10:00,240 --> 00:10:00,960 It’s okay. 196 00:10:01,280 --> 00:10:02,040 It’s not important. 197 00:10:02,400 --> 00:10:04,800 Actually, it’s a relief for me. 198 00:10:05,760 --> 00:10:07,240 Having worked as an outsider, 199 00:10:07,440 --> 00:10:08,120 now I finally have a chance 200 00:10:08,280 --> 00:10:09,520 to do what I want to do. 201 00:10:11,760 --> 00:10:13,120 So, what’re you going to do? 202 00:10:14,520 --> 00:10:15,720 I haven’t thought it through. 203 00:10:16,360 --> 00:10:19,560 I was an instructor in financial training institutions. 204 00:10:19,960 --> 00:10:21,720 I may head towards this. 205 00:10:22,120 --> 00:10:22,840 It’s hard to say. 206 00:10:24,600 --> 00:10:25,440 So, 207 00:10:25,600 --> 00:10:27,400 you won’t be a teacher exclusive for me. 208 00:10:33,440 --> 00:10:34,920 Forty seven. 209 00:10:35,480 --> 00:10:37,040 Forty eight. 210 00:10:42,400 --> 00:10:43,920 Forty nine. 211 00:10:44,240 --> 00:10:45,360 Why are you leaving? 212 00:10:45,520 --> 00:10:46,560 What are you counting? 213 00:10:47,560 --> 00:10:48,840 If 50 people pass by, 214 00:10:49,000 --> 00:10:50,680 and my love still hasn’t come, 215 00:10:51,400 --> 00:10:52,440 I will leave. 216 00:10:52,640 --> 00:10:54,840 Your love is too magical. 217 00:10:55,000 --> 00:10:56,040 I’ll go work then. 218 00:11:31,800 --> 00:11:33,760 Is it because I pushed it too hard 219 00:11:34,040 --> 00:11:35,280 when watching the movie? 220 00:11:36,320 --> 00:11:38,640 He has been absent for a week. 221 00:11:46,700 --> 00:11:47,560 [Wi-Fi] 222 00:11:47,560 --> 00:11:49,440 The Wi-Fi is working well. [Wi-Fi] 223 00:11:49,440 --> 00:11:49,660 [Wi-Fi] 224 00:11:49,680 --> 00:11:51,240 Is there a convenience store 225 00:11:51,400 --> 00:11:52,480 with better network? 226 00:11:52,800 --> 00:11:53,600 Xu Li, 227 00:11:54,200 --> 00:11:54,960 there’s a delivery order. 228 00:11:55,200 --> 00:11:56,440 Can you deliver it 229 00:11:56,600 --> 00:11:57,120 when you leave? 230 00:11:57,240 --> 00:11:57,800 Okay. 231 00:11:57,960 --> 00:11:58,640 Thank you. 232 00:11:58,800 --> 00:11:59,520 It’s okay. 233 00:12:02,920 --> 00:12:04,040 Room 701? 234 00:12:06,400 --> 00:12:07,480 Yuan Shuai? 235 00:12:08,680 --> 00:12:10,380 This guileful man. 236 00:12:10,380 --> 00:12:10,480 [Sandwich*5 Ramen*10 Sausage*20 Coffee*5 Cola*10] This guileful man. 237 00:12:10,480 --> 00:12:11,360 [Sandwich*5 Ramen*10 Sausage*20 Coffee*5 Cola*10] 238 00:12:11,360 --> 00:12:12,740 This is a long list. [Sandwich*5 Ramen*10 Sausage*20 Coffee*5 Cola*10] 239 00:12:12,740 --> 00:12:13,200 This is a long list. 240 00:12:14,080 --> 00:12:16,040 Wait for my prank. 241 00:12:19,360 --> 00:12:20,440 You’ll be irritated. 242 00:12:20,680 --> 00:12:22,240 How dare you fooled Jiang Jun! 243 00:12:40,680 --> 00:12:41,440 I... 244 00:12:42,040 --> 00:12:43,040 I... 245 00:12:44,560 --> 00:12:46,680 Well, why are you here? 246 00:12:47,000 --> 00:12:47,960 Yuan Shuai went on a business trip. 247 00:12:48,240 --> 00:12:49,320 He asked me to take care of his dog. 248 00:12:49,560 --> 00:12:50,480 So... 249 00:12:51,480 --> 00:12:52,440 A business trip? 250 00:12:53,280 --> 00:12:54,600 You’re taking care of his dog! 251 00:12:55,120 --> 00:12:57,360 So, you are at home alone? 252 00:13:09,320 --> 00:13:10,720 Gosh, he’s so cute? 253 00:13:10,880 --> 00:13:11,720 What’s his name? 254 00:13:12,000 --> 00:13:12,560 Wealth. 255 00:13:13,560 --> 00:13:14,520 Wealth. 256 00:13:14,960 --> 00:13:15,800 Wealth. 257 00:13:34,360 --> 00:13:36,840 Well, you bought a lot of fast food. 258 00:13:37,040 --> 00:13:38,520 Are you going to stay indoors for long? 259 00:13:39,000 --> 00:13:40,840 These days are very important to me. 260 00:13:41,040 --> 00:13:43,280 Because I’m working on the last algorithm. 261 00:13:43,600 --> 00:13:45,200 So, I will be very busy. 262 00:13:49,400 --> 00:13:51,720 But dogs need exercise. 263 00:13:51,760 --> 00:13:53,720 It is doing exercise on time. 264 00:13:54,120 --> 00:13:54,880 Wealth. 265 00:14:01,840 --> 00:14:04,320 Is this the exercise? 266 00:14:05,960 --> 00:14:07,520 Does it have food? 267 00:14:08,600 --> 00:14:09,840 Adequate food on time. 268 00:14:10,080 --> 00:14:11,800 This is the only thing Yuan Shuai asked me to do. 269 00:14:13,560 --> 00:14:15,400 You’re so obedient. 270 00:14:17,200 --> 00:14:21,240 But dogs need... 271 00:14:26,960 --> 00:14:27,840 What? 272 00:14:28,160 --> 00:14:29,720 Poop. 273 00:14:29,720 --> 00:14:30,960 Defecate? 274 00:14:41,280 --> 00:14:42,520 Since you’re busy, 275 00:14:42,960 --> 00:14:45,760 I can help you walk the dog. 276 00:14:46,160 --> 00:14:47,840 Okay, thank you. 277 00:14:49,160 --> 00:14:52,040 This is the first time he said that to me. 278 00:14:53,080 --> 00:14:55,600 I’m so happy. 279 00:14:56,520 --> 00:15:00,760 I’ll go walk the dog for you. 280 00:15:03,600 --> 00:15:04,720 Wealth, let’s go. 281 00:15:05,360 --> 00:15:06,120 The rope. 282 00:15:06,120 --> 00:15:06,960 Over there. 283 00:15:08,040 --> 00:15:09,400 Wealth, come here. 284 00:15:12,840 --> 00:15:14,080 I’m leaving, bye. 285 00:15:30,080 --> 00:15:30,840 No. 286 00:15:31,560 --> 00:15:33,800 No, no! I took it wrong. 287 00:15:34,000 --> 00:15:35,640 I’m sorry. This is not yours. 288 00:15:36,240 --> 00:15:37,560 Wrong delivery. 289 00:15:39,080 --> 00:15:41,040 I’ll go deliver this first. 290 00:15:41,120 --> 00:15:42,040 Go on with your work. Bye! 291 00:15:43,400 --> 00:15:44,480 Let’s go. 292 00:15:56,720 --> 00:15:57,120 Bye. 293 00:15:57,120 --> 00:15:58,200 Jiang Jun, Bye. 294 00:15:59,080 --> 00:15:59,760 Bye. 295 00:16:04,840 --> 00:16:07,000 It seems you’ll stay up late again. 296 00:16:10,720 --> 00:16:11,440 Come on. 297 00:16:11,720 --> 00:16:12,480 I bought this at noon. 298 00:16:12,720 --> 00:16:13,720 Take care. 299 00:16:15,280 --> 00:16:15,720 Thank you. 300 00:16:15,840 --> 00:16:16,600 You’re welcome. 301 00:16:17,360 --> 00:16:18,960 Turn off the light for me when you leave. 302 00:16:19,200 --> 00:16:19,760 Okay, bye. 303 00:16:19,880 --> 00:16:20,840 Bye. 304 00:16:31,360 --> 00:16:33,320 This is the financial report and supporting accounts of Hudi Group. 305 00:16:33,640 --> 00:16:35,360 I want a complete 306 00:16:35,560 --> 00:16:36,880 assets evaluation report. 307 00:16:39,080 --> 00:16:40,440 Am I doing this alone? 308 00:16:41,320 --> 00:16:42,840 I can do it with you. 309 00:16:45,040 --> 00:16:46,040 Okay, Mr. Ma. 310 00:17:18,520 --> 00:17:19,680 Are you still working? 311 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 You know everything. 312 00:17:36,360 --> 00:17:37,360 Don’t sit for too long. 313 00:17:38,160 --> 00:17:39,800 Stand up and do some jumping jacks. 314 00:17:40,120 --> 00:17:40,920 It’s useful. 315 00:17:58,400 --> 00:17:59,600 Hello, your food. 316 00:18:00,440 --> 00:18:01,520 I didn’t order any. 317 00:18:02,600 --> 00:18:04,240 Jiang Jun, right? 318 00:18:04,920 --> 00:18:05,640 It’s yours. 319 00:18:06,000 --> 00:18:07,680 Please rate five stars for me, thank you. 320 00:18:28,960 --> 00:18:30,640 Did you get the food? 321 00:18:38,680 --> 00:18:40,040 Yeah, I got it. 322 00:18:40,760 --> 00:18:42,040 Thank you! 323 00:18:48,600 --> 00:18:50,040 Work can never be finished. 324 00:18:50,520 --> 00:18:52,320 Go home after you finish your food. 325 00:18:53,120 --> 00:18:55,280 I will drop by in a minute. 326 00:18:55,760 --> 00:18:57,400 Do you need me to take you home? 327 00:18:59,760 --> 00:19:00,440 Home? 328 00:19:00,680 --> 00:19:02,160 I don’t have one. 329 00:19:03,040 --> 00:19:03,880 I’m fine. 330 00:19:04,440 --> 00:19:06,200 I still have a lot of stuff to do. 331 00:19:06,440 --> 00:19:07,920 I will stay here. 332 00:19:08,720 --> 00:19:10,320 I’m safe. Don’t worry. 333 00:20:01,920 --> 00:20:02,400 Well... 334 00:20:02,560 --> 00:20:04,040 How did you drive? 335 00:20:04,360 --> 00:20:05,080 I’m sorry. 336 00:20:05,320 --> 00:20:06,320 I was in a haste. 337 00:20:06,560 --> 00:20:07,200 I didn’t notice that. 338 00:20:07,200 --> 00:20:08,760 You even broke the bumper. 339 00:20:10,240 --> 00:20:11,280 Let’s just settle it in private. 340 00:20:11,440 --> 00:20:12,080 Are you okay with that? 341 00:20:13,080 --> 00:20:14,760 Or give me a price. Okay? 342 00:20:14,880 --> 00:20:15,440 Bro. 343 00:20:15,520 --> 00:20:17,680 He already took the photo. 344 00:20:17,920 --> 00:20:19,400 I’m fully responsible for this. 345 00:20:19,600 --> 00:20:20,320 Don’t mind me. 346 00:20:20,560 --> 00:20:22,040 I just wanted to take a picture. 347 00:20:22,320 --> 00:20:23,160 You can go on. 348 00:20:23,480 --> 00:20:24,400 Okay, boss. 349 00:20:25,840 --> 00:20:27,720 So, how do we solve in private? 350 00:20:41,420 --> 00:20:44,780 [Yuan Shuai: I had a car accident] 351 00:21:00,480 --> 00:21:01,560 A collision. 352 00:21:07,880 --> 00:21:08,760 A like? 353 00:21:11,080 --> 00:21:12,640 But why a like? 354 00:21:13,280 --> 00:21:14,840 I had a car accident. 355 00:21:19,640 --> 00:21:21,600 Liar. It’s none of my business. 356 00:21:29,360 --> 00:21:29,960 But... 357 00:21:30,840 --> 00:21:32,320 Not even a like? 358 00:21:32,800 --> 00:21:34,040 How mean! 359 00:21:35,080 --> 00:21:36,440 What do you mean, Jiang Jun? 360 00:21:37,040 --> 00:21:38,000 I have a call. 361 00:21:38,280 --> 00:21:39,840 Calculate the compensation. 362 00:21:43,120 --> 00:21:43,680 Hello? 363 00:21:43,960 --> 00:21:44,600 Baby. 364 00:21:44,960 --> 00:21:45,920 Are you sleeping? 365 00:21:46,560 --> 00:21:47,480 I’m working overtime. 366 00:21:48,040 --> 00:21:49,560 A good news! 367 00:21:49,760 --> 00:21:52,400 I can go back in the last semester. 368 00:21:52,600 --> 00:21:54,960 We don’t need to be separated. 369 00:21:54,960 --> 00:21:56,160 Really? Great! 370 00:21:56,320 --> 00:21:57,680 I’ll pick you up. 371 00:21:59,240 --> 00:22:00,200 Are you done? 372 00:22:00,680 --> 00:22:01,840 I’m going to work. 373 00:22:02,600 --> 00:22:03,800 Baby, I have to hang up. 374 00:22:03,880 --> 00:22:05,560 My boss is rushing me. I gotta go. 375 00:22:09,120 --> 00:22:10,360 If you keep doing like this, 376 00:22:10,720 --> 00:22:12,440 and do something else during work, 377 00:22:12,680 --> 00:22:13,880 you won’t have year-end bonus. 378 00:22:14,120 --> 00:22:15,240 Boss, I didn’t. 379 00:22:15,440 --> 00:22:16,400 My girlfriend told me 380 00:22:16,560 --> 00:22:18,720 she would come back soon. 381 00:22:19,600 --> 00:22:20,840 Are you doing this intentionally? 382 00:22:21,040 --> 00:22:21,960 Definitely no. 383 00:22:22,160 --> 00:22:23,520 I just want to tell you 384 00:22:23,720 --> 00:22:25,000 she and I also grew up together. 385 00:22:25,200 --> 00:22:26,120 We’ve together for years. 386 00:22:26,280 --> 00:22:27,440 We never quarreled with each other. 387 00:22:27,920 --> 00:22:29,960 I have some skills. 388 00:22:30,880 --> 00:22:31,800 Skills? 389 00:22:32,360 --> 00:22:33,080 But... 390 00:22:33,400 --> 00:22:35,080 I posted the car accident on Moments. 391 00:22:35,280 --> 00:22:36,240 She gave a like. 392 00:22:36,400 --> 00:22:37,040 What does she mean? 393 00:22:37,400 --> 00:22:38,160 Boss. 394 00:22:38,680 --> 00:22:39,640 I think 395 00:22:40,120 --> 00:22:42,800 you owe her a genuine apology. 396 00:22:48,760 --> 00:22:49,880 Sorry. 397 00:23:08,920 --> 00:23:10,080 I didn’t order anything. 398 00:23:11,160 --> 00:23:13,200 I’m here for Wealth. 399 00:23:18,720 --> 00:23:20,920 This is my compensation to the wrong delivery. 400 00:23:22,080 --> 00:23:25,480 I brought some strawberries, blueberries, 401 00:23:25,800 --> 00:23:26,840 bread and milk. 402 00:23:27,120 --> 00:23:28,320 I already washed them for you. 403 00:23:28,500 --> 00:23:29,040 [Western World Upgrading] 404 00:23:29,040 --> 00:23:29,460 And coffee, to refresh you. [Western World Upgrading] 405 00:23:29,460 --> 00:23:31,640 And coffee, to refresh you. 406 00:23:47,000 --> 00:23:49,640 Men who work hard are really handsome. 407 00:23:51,400 --> 00:23:52,400 Wealth. 408 00:23:54,700 --> 00:23:55,180 [Western World Upgraded] 409 00:24:01,960 --> 00:24:03,040 I did it. 410 00:24:15,280 --> 00:24:16,120 You’re the first one 411 00:24:16,400 --> 00:24:18,240 to witness my Western World. 412 00:24:18,560 --> 00:24:19,240 Listen. 413 00:24:19,760 --> 00:24:20,840 I used an algorithm, 414 00:24:21,160 --> 00:24:23,280 called Naive Bayesian algorithm. 415 00:24:23,520 --> 00:24:26,000 I did a classification experiment 416 00:24:26,240 --> 00:24:27,800 on all my data to simulate genes. 417 00:24:28,040 --> 00:24:28,880 Do you know 418 00:24:29,880 --> 00:24:30,800 what happened? 419 00:24:31,280 --> 00:24:34,560 The match method I adopted is extremely accurate. 420 00:24:35,840 --> 00:24:37,760 It’s a huge breakthrough. 421 00:24:38,120 --> 00:24:39,080 Congratulations! 422 00:24:41,200 --> 00:24:43,640 What Bay algorithm? 423 00:24:43,920 --> 00:24:44,960 I... 424 00:24:45,440 --> 00:24:46,760 I can’t tell you exactly now. 425 00:24:47,080 --> 00:24:47,600 But... 426 00:24:48,360 --> 00:24:49,360 After I sorted everything 427 00:24:49,520 --> 00:24:50,320 out, 428 00:24:50,480 --> 00:24:51,400 I can explain it to you, okay? 429 00:24:51,600 --> 00:24:52,720 My gosh. 430 00:24:53,040 --> 00:24:55,720 He suddenly knows how to enchant a girl. 431 00:24:56,120 --> 00:24:57,000 What do I do? 432 00:24:57,320 --> 00:24:58,920 My heart beats so fast. 433 00:25:05,280 --> 00:25:06,000 Well... 434 00:25:06,280 --> 00:25:07,600 I’ll walk the dog first. 435 00:25:07,880 --> 00:25:08,840 I’ve already done it. 436 00:25:11,120 --> 00:25:11,800 Well... 437 00:25:12,160 --> 00:25:12,960 Well... 438 00:25:13,640 --> 00:25:15,360 I’m going to work then. 439 00:25:15,560 --> 00:25:17,200 See you tomorrow. 440 00:25:46,560 --> 00:25:47,240 Jiang Jun. 441 00:25:49,120 --> 00:25:49,760 Mr. Ma, good morning. 442 00:25:50,080 --> 00:25:51,120 You categorized the work briefs 443 00:25:51,400 --> 00:25:53,280 according to the asset list 444 00:25:53,520 --> 00:25:54,640 in a detailed way. 445 00:25:54,880 --> 00:25:55,960 It’s easy for me to search anything I want. 446 00:25:56,920 --> 00:25:57,760 This is what I should do. 447 00:25:58,240 --> 00:25:59,600 I have joined MH for years, 448 00:25:59,960 --> 00:26:02,240 and haven’t seen a newbie as careful as you. 449 00:26:03,360 --> 00:26:04,440 I’m flattered. 450 00:26:04,880 --> 00:26:07,240 My English name is Bole. 451 00:26:07,760 --> 00:26:09,720 In Chinese, it means talent scout. 452 00:26:10,400 --> 00:26:11,640 In my opinion, 453 00:26:11,960 --> 00:26:13,160 newbies are divided into two types. 454 00:26:13,440 --> 00:26:15,480 One is wild boars. 455 00:26:15,920 --> 00:26:17,840 The other is domestic pigs. 456 00:26:18,120 --> 00:26:19,440 Do you know what I mean? 457 00:26:21,240 --> 00:26:22,520 Wild boars are great. 458 00:26:22,800 --> 00:26:24,040 They have a promising future. 459 00:26:24,560 --> 00:26:27,640 They dare to explore and work hard. 460 00:26:29,120 --> 00:26:30,760 It’s an interesting metaphor. 461 00:26:32,880 --> 00:26:33,880 Be prepared 462 00:26:34,120 --> 00:26:35,280 after work. 463 00:26:35,560 --> 00:26:37,840 Mr. Qin from Wanbo is treating us. 464 00:26:38,080 --> 00:26:39,080 You’re great. 465 00:26:39,440 --> 00:26:40,160 I especially recommended you 466 00:26:40,360 --> 00:26:41,760 to join the dinner on behalf of the company. 467 00:26:43,120 --> 00:26:44,080 Me? 468 00:26:44,800 --> 00:26:46,080 Work hard! 469 00:26:46,280 --> 00:26:47,200 I believe in you. 470 00:26:48,120 --> 00:26:48,840 Mr. Ma. 471 00:26:48,840 --> 00:26:49,720 Morning. 472 00:26:49,880 --> 00:26:51,000 Morning. 473 00:27:00,720 --> 00:27:01,400 Mr. Yuan. 474 00:27:01,720 --> 00:27:04,000 The offer is too low. 475 00:27:04,400 --> 00:27:05,760 You have a big appetite. 476 00:27:05,960 --> 00:27:07,120 Going back on your words 477 00:27:07,480 --> 00:27:08,760 is a taboo in this industry. 478 00:27:09,000 --> 00:27:11,160 It’s not too much to ask 20% more. 479 00:27:13,040 --> 00:27:13,720 Impossible. 480 00:27:14,160 --> 00:27:15,000 Do you know the offer 481 00:27:15,160 --> 00:27:16,680 Jinding Investment Bank made? 482 00:27:21,720 --> 00:27:23,360 They’re not on the same level. 483 00:27:23,640 --> 00:27:24,880 Jinding is not as famous as MH. 484 00:27:25,040 --> 00:27:27,040 But their offer is great. 485 00:27:33,640 --> 00:27:34,240 Mr. Yuan. 486 00:27:34,440 --> 00:27:35,440 Mr. Ma sent Jiang Jun 487 00:27:35,600 --> 00:27:36,840 to see Mr. Qin from Wanbo. 488 00:27:37,000 --> 00:27:38,200 I heard he’s hard to deal with. 489 00:27:38,280 --> 00:27:39,600 Jiang Jun may have a trouble. 490 00:27:41,800 --> 00:27:43,320 I’ll give you one minute. 491 00:27:43,480 --> 00:27:44,680 If you don’t accept it, 492 00:27:44,880 --> 00:27:45,640 the cooperation will be terminated. 493 00:27:45,880 --> 00:27:47,160 But I want to remind you something. 494 00:27:47,360 --> 00:27:48,640 If I announce the termination of cooperation 495 00:27:48,840 --> 00:27:50,040 with you in public, 496 00:27:50,240 --> 00:27:51,840 I believe no companies will 497 00:27:52,120 --> 00:27:53,760 be interested in you anymore. 498 00:27:54,080 --> 00:27:55,040 Start the countdown. 499 00:27:56,320 --> 00:27:58,120 Book the quickest flight back to Shanghai. 500 00:27:58,240 --> 00:27:58,960 Okay. 501 00:27:59,160 --> 00:27:59,840 Mr. Yuan. 502 00:28:00,120 --> 00:28:01,120 We’re not finished. 503 00:28:01,280 --> 00:28:02,000 Thirty seconds. 504 00:28:03,280 --> 00:28:04,520 Hurry up. 505 00:28:05,960 --> 00:28:06,880 Do you have an answer? 506 00:28:10,320 --> 00:28:11,240 Everyone. 507 00:28:11,520 --> 00:28:13,680 We’re going to 508 00:28:14,360 --> 00:28:16,240 get really drunk. 509 00:28:16,400 --> 00:28:17,840 -Today... -Let’s drink to the dregs. 510 00:28:18,120 --> 00:28:18,800 We have enough wine. 511 00:28:18,960 --> 00:28:20,800 -Come on. -Cheers. 512 00:28:22,360 --> 00:28:23,480 Hey, you guys. 513 00:28:23,840 --> 00:28:25,800 Drink up your wine. Hurry up. 514 00:28:26,000 --> 00:28:27,040 Your wine’s not getting any less. 515 00:28:27,240 --> 00:28:28,440 Okay, right away. 516 00:28:28,960 --> 00:28:30,800 Jiang Jun, make it two. 517 00:28:31,000 --> 00:28:31,760 One more glass. 518 00:28:32,480 --> 00:28:34,440 Well, I can’t drink spirit. 519 00:28:34,840 --> 00:28:35,440 I will drink it up. 520 00:28:42,280 --> 00:28:43,240 Come on. 521 00:28:53,440 --> 00:28:54,720 You’re a good drinker. 522 00:29:05,680 --> 00:29:07,480 Ms. Jiang, where are you going? 523 00:29:10,400 --> 00:29:11,240 I’m sorry, Mr. Qin. 524 00:29:11,440 --> 00:29:13,080 I have to use the bathroom. 525 00:29:13,600 --> 00:29:15,360 Why are you carrying your bag? 526 00:29:21,040 --> 00:29:22,280 I’m fixing my makeup. 527 00:29:24,320 --> 00:29:25,680 Come on. 528 00:29:44,720 --> 00:29:45,840 One more. 529 00:29:57,120 --> 00:29:57,960 How about this? 530 00:29:59,760 --> 00:30:01,480 I’ll make a drink for you. 531 00:30:02,720 --> 00:30:04,000 But this first glass, 532 00:30:04,480 --> 00:30:05,960 I have to drink it with Ms. Jiang. 533 00:30:08,680 --> 00:30:09,200 Ms. Jiang, 534 00:30:09,360 --> 00:30:10,680 Mr. Ma praised you a lot in front of me. 535 00:30:10,960 --> 00:30:12,240 Although you’re a newbie, 536 00:30:12,400 --> 00:30:14,480 you’re smart, competent and bold. 537 00:30:14,880 --> 00:30:15,920 It’s a high evaluation. 538 00:30:16,200 --> 00:30:18,240 But I do have a habit. 539 00:30:18,600 --> 00:30:21,480 I don’t care about your moral standing. 540 00:30:21,640 --> 00:30:22,880 Everyone familiar with me knows that 541 00:30:23,200 --> 00:30:25,200 my rule is that 542 00:30:25,840 --> 00:30:27,720 the ability to drink is your moral standing. 543 00:30:29,640 --> 00:30:30,560 Wait. 544 00:30:31,640 --> 00:30:33,680 This is the first time we met each other. 545 00:30:34,480 --> 00:30:35,440 This is too simple. 546 00:30:36,160 --> 00:30:37,160 We have to make it serious. 547 00:30:39,640 --> 00:30:40,480 This is needed. 548 00:30:41,120 --> 00:30:42,320 Come, hold it for me. 549 00:30:44,800 --> 00:30:45,840 Right. 550 00:30:49,960 --> 00:30:51,040 Come, give it to me. 551 00:30:57,320 --> 00:30:58,440 The last step 552 00:31:04,000 --> 00:31:06,680 is called a hundred flowers in bloom. 553 00:31:08,000 --> 00:31:10,160 Ms. Jiang, can you feel my sincerity? 554 00:31:10,600 --> 00:31:11,480 Come on. 555 00:31:13,160 --> 00:31:14,080 Mr. Qin, 556 00:31:14,560 --> 00:31:16,560 I would like to drink with you. 557 00:31:16,800 --> 00:31:18,120 But I’m allergic to alcohol. 558 00:31:18,120 --> 00:31:19,080 Look at my face. 559 00:31:22,560 --> 00:31:23,400 Mr. Qin, 560 00:31:23,960 --> 00:31:25,240 Jiang Jun’s face has flushed. 561 00:31:25,480 --> 00:31:26,920 She really can’t drink. 562 00:31:27,400 --> 00:31:28,720 Please don’t force her 563 00:31:29,160 --> 00:31:30,080 for the sake of me. 564 00:31:30,560 --> 00:31:33,040 I’ll take her out for a ride. 565 00:31:35,320 --> 00:31:37,120 So, Ms. Jiang doesn’t want to 566 00:31:37,120 --> 00:31:37,920 drink with me. 567 00:31:38,600 --> 00:31:39,280 It’s okay. 568 00:31:39,600 --> 00:31:40,480 Sit. 569 00:31:40,720 --> 00:31:41,560 Jiang Jun. 570 00:31:41,880 --> 00:31:44,160 If you can’t drink it, 571 00:31:44,440 --> 00:31:45,440 I will drink it for you. 572 00:31:46,520 --> 00:31:47,920 Come, Mr. Qin. I can drink for her. 573 00:31:48,120 --> 00:31:49,240 Okay, here. 574 00:31:55,000 --> 00:31:57,320 Mr. Qin is a big client to MH. 575 00:31:58,440 --> 00:32:01,200 I’ll definitely drink with you. 576 00:32:22,240 --> 00:32:23,920 Okay, good. 577 00:32:24,560 --> 00:32:25,760 No wonder Mr. Ma recommended you, 578 00:32:25,960 --> 00:32:26,760 you’re great. 579 00:32:26,960 --> 00:32:27,680 Sit now. 580 00:32:35,120 --> 00:32:36,440 Excuse me, I have to pick it up. 581 00:32:40,320 --> 00:32:41,160 Hello? 582 00:32:42,120 --> 00:32:43,440 Is it convenient for you? 583 00:32:44,120 --> 00:32:45,840 I’m having dinner with several clients. 584 00:32:47,320 --> 00:32:48,120 Why is there so noisy? 585 00:32:48,640 --> 00:32:49,600 Did you drink? 586 00:32:52,720 --> 00:32:54,040 Send me your location. Stay there. 587 00:32:54,080 --> 00:32:54,840 I’ll come over. 588 00:33:01,320 --> 00:33:02,240 Let go of me. 589 00:33:02,640 --> 00:33:03,320 Let go of your hands. 590 00:33:10,280 --> 00:33:10,840 Come on. 591 00:33:13,280 --> 00:33:14,240 How are you? 592 00:33:16,480 --> 00:33:17,400 Let’s go home. 593 00:33:20,720 --> 00:33:21,560 Mr. Yuan, Mr. Yuan? 594 00:33:21,720 --> 00:33:22,480 Shut up! 595 00:33:46,000 --> 00:33:46,840 Be careful. 596 00:34:05,180 --> 00:34:06,820 [Mr. Du] 597 00:34:19,120 --> 00:34:21,400 My phone. 598 00:34:26,960 --> 00:34:27,710 Hello? 599 00:34:47,840 --> 00:34:48,600 Is she okay? 600 00:34:51,600 --> 00:34:53,190 It’s none of your business. 601 00:35:44,760 --> 00:35:45,600 Tell me. 602 00:35:53,360 --> 00:35:56,840 I shouldn’t drink during work hours. 603 00:35:57,120 --> 00:35:57,960 It’s my fault. 604 00:36:00,120 --> 00:36:01,080 What I mean is 605 00:36:02,480 --> 00:36:04,280 how can you let Ma Xiuran 606 00:36:04,520 --> 00:36:06,800 ride the high horse? 607 00:36:07,240 --> 00:36:08,400 I told you so many times. 608 00:36:08,640 --> 00:36:09,440 This is a battlefield. 609 00:36:09,600 --> 00:36:10,400 Not an examination room. 610 00:36:10,600 --> 00:36:11,560 It’s not like we have many rules here. 611 00:36:11,760 --> 00:36:12,800 There’re no test monitors. 612 00:36:13,000 --> 00:36:14,320 You cannot take it all 613 00:36:14,480 --> 00:36:16,080 when dealing with Ma Xiuran. 614 00:36:17,120 --> 00:36:18,720 When did I take it all? 615 00:36:18,960 --> 00:36:20,600 Yuan Shuai, do you have a problem? 616 00:36:20,880 --> 00:36:22,200 Can you be reasonable? 617 00:36:22,520 --> 00:36:23,320 Yeah. 618 00:36:24,000 --> 00:36:26,000 I’m being stupid again. 619 00:36:26,200 --> 00:36:27,360 What else can I do? 620 00:36:27,920 --> 00:36:30,520 Can I deny Ma Xiuran’s orders? 621 00:36:34,040 --> 00:36:36,200 Why can you deny me? 622 00:36:38,760 --> 00:36:39,760 Don’t touch me. 623 00:36:42,640 --> 00:36:43,560 What’re you doing? 624 00:36:45,480 --> 00:36:46,480 Get down, Jiang Jun. 625 00:36:46,880 --> 00:36:48,000 It’s dangerous there. 626 00:36:48,440 --> 00:36:49,080 Hurry. 627 00:36:49,280 --> 00:36:50,800 You’re a big liar. 628 00:36:53,320 --> 00:36:54,560 Don’t be silly. Get down. 629 00:36:54,760 --> 00:36:55,840 It’s dangerous. 630 00:36:58,640 --> 00:36:59,320 Don’t puke. 631 00:37:00,200 --> 00:37:00,960 Don’t. 632 00:37:01,880 --> 00:37:03,120 Get down. I’ll hold you. 633 00:37:04,840 --> 00:37:06,120 Get over it. 634 00:37:06,520 --> 00:37:08,640 Do you think I’ll be fooled by you again? 635 00:37:08,840 --> 00:37:09,600 Get away. 636 00:37:10,920 --> 00:37:12,280 Freeze! Jiang Jun. 637 00:37:13,400 --> 00:37:14,800 Get down! 638 00:37:15,160 --> 00:37:16,200 What’re you doing? 639 00:37:17,400 --> 00:37:18,400 It’s dangerous. 640 00:37:37,520 --> 00:37:39,480 I’ll hold you, come on. 641 00:37:41,120 --> 00:37:41,840 Get down. 642 00:38:02,360 --> 00:38:03,200 Did you hurt yourself? 643 00:38:04,880 --> 00:38:05,480 You deserve it. 644 00:38:05,920 --> 00:38:07,080 You said you would hold me. 645 00:38:07,240 --> 00:38:08,000 Liar. 646 00:38:09,560 --> 00:38:10,840 I wanted to give you a lesson. 647 00:38:11,080 --> 00:38:13,040 Don’t believe a man’s words. 648 00:38:14,720 --> 00:38:16,640 I won’t believe you anymore. 649 00:38:30,880 --> 00:38:31,760 Crying Girl. 650 00:38:32,480 --> 00:38:33,400 I’ll hold you. 651 00:38:39,680 --> 00:38:43,400 Three mistakes equal to a voluntary turnover, right? 652 00:38:44,440 --> 00:38:45,480 This is the second mistake. 653 00:38:45,680 --> 00:38:47,040 You got me. 654 00:38:47,720 --> 00:38:50,840 I promise there won’t be a third one. 655 00:38:52,000 --> 00:38:53,040 You silly. 656 00:38:54,120 --> 00:38:55,520 You’re already a regular employee. 657 00:38:58,040 --> 00:38:59,720 I won’t let you leave. 658 00:39:19,800 --> 00:39:20,800 Shush! 659 00:39:22,120 --> 00:39:24,720 Don’t bring Yuan Shuai, the big wolf, here! 660 00:39:37,320 --> 00:39:38,640 Got it, you little sheep. 661 00:39:40,320 --> 00:39:41,200 Let’s go home.