1 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love Is Sweet 2 00:01:35,220 --> 00:01:37,979 Episode 3 3 00:01:55,300 --> 00:01:55,840 Hi. 4 00:02:10,360 --> 00:02:12,080 Is that how you dress for the interview? 5 00:02:14,160 --> 00:02:15,280 None of your business. 6 00:02:17,160 --> 00:02:18,560 I remember that I introduced a job 7 00:02:18,680 --> 00:02:19,880 with a salary of 300,000 yuan per year for you. 8 00:02:19,960 --> 00:02:21,280 After all, people who are rejected 9 00:02:21,360 --> 00:02:22,520 in the last interview of MH 10 00:02:22,640 --> 00:02:24,000 are still wanted by many companies. 11 00:02:24,640 --> 00:02:25,920 Investment banking is so cruel 12 00:02:26,120 --> 00:02:27,400 and is not for you. 13 00:02:29,000 --> 00:02:30,600 Don’t be so sure. 14 00:02:30,720 --> 00:02:32,160 Beware of being 15 00:02:32,360 --> 00:02:33,480 proven wrong. 16 00:02:41,200 --> 00:02:42,720 Why is there a feeling of foreboding? 17 00:03:07,200 --> 00:03:07,720 Hello, 18 00:03:07,800 --> 00:03:09,240 I’m here to go through the entry formalities. 19 00:03:09,360 --> 00:03:09,840 I’m Jiang Jun. 20 00:03:10,160 --> 00:03:11,040 Hello, this way please. 21 00:03:14,000 --> 00:03:14,520 Have a seat. 22 00:03:19,079 --> 00:03:20,760 Wasn’t Jiang Jun rejected in the last round 23 00:03:20,880 --> 00:03:22,360 of interview? 24 00:03:26,800 --> 00:03:28,920 The People’s Bank of China has incorporated 25 00:03:29,120 --> 00:03:30,040 special bonds of local governments 26 00:03:30,160 --> 00:03:32,520 into the system of social financing scale. 27 00:03:33,240 --> 00:03:35,400 Daily statistics of the special bonds 28 00:03:35,520 --> 00:03:39,040 will be registered in the custodian institution 29 00:03:39,160 --> 00:03:40,560 by creditor’s rights and debts. 30 00:03:42,680 --> 00:03:43,680 This is my report. 31 00:03:44,000 --> 00:03:46,120 Do you know what your best performance is? 32 00:03:47,360 --> 00:03:48,360 Your complexion. 33 00:03:49,880 --> 00:03:52,040 You look the best in the whole company. 34 00:03:52,079 --> 00:03:53,120 My complexion? 35 00:03:54,720 --> 00:03:55,640 Don’t you know that? 36 00:03:56,120 --> 00:03:57,160 In MH, 37 00:03:57,520 --> 00:03:59,079 if a person has enough sleep 38 00:03:59,200 --> 00:04:01,320 and is energetic, 39 00:04:01,600 --> 00:04:03,440 that means he or is not completely 40 00:04:03,560 --> 00:04:05,600 absorbed in his work at all. 41 00:04:06,080 --> 00:04:08,640 The C round of funding of Bluestar PR has no result. 42 00:04:08,760 --> 00:04:10,000 But you don’t even know 43 00:04:10,120 --> 00:04:10,760 what went wrong. 44 00:04:11,160 --> 00:04:12,560 The industry is in recession and 45 00:04:12,680 --> 00:04:13,880 capital is on the sidelines. 46 00:04:14,200 --> 00:04:15,360 The financing has not been forthcoming… 47 00:04:15,360 --> 00:04:17,040 You are in recession. 48 00:04:19,390 --> 00:04:20,160 This is the resignation. 49 00:04:20,600 --> 00:04:21,600 Go sign your name on it 50 00:04:21,720 --> 00:04:23,000 and send it to my office in the afternoon. 51 00:04:23,120 --> 00:04:23,640 Mr. Yuan, 52 00:04:23,960 --> 00:04:25,200 please give me one more chance. 53 00:04:25,400 --> 00:04:27,320 Chance is for people in the right state. 54 00:04:27,760 --> 00:04:28,400 Sorry, 55 00:04:28,960 --> 00:04:29,840 there is no chance for you. 56 00:04:30,200 --> 00:04:32,000 Mr. Yuan, I’ll get married next week. 57 00:04:32,159 --> 00:04:33,000 How can I explain this 58 00:04:33,120 --> 00:04:34,240 if I resign now? 59 00:04:35,680 --> 00:04:36,680 Just tell them that 60 00:04:37,280 --> 00:04:38,720 nothing is in the way of your marriage now. 61 00:04:38,920 --> 00:04:39,440 Get out. 62 00:04:39,720 --> 00:04:40,159 Mr. Yuan… 63 00:04:40,280 --> 00:04:41,120 Get out! 64 00:04:49,040 --> 00:04:50,880 MH is the top investment banking department 65 00:04:51,000 --> 00:04:52,360 of a Shanghai securities dealer, 66 00:04:52,600 --> 00:04:54,640 If we stand at the top of the pyramid, 67 00:04:54,760 --> 00:04:56,960 we need the crisis sense of being replaced. 68 00:04:57,680 --> 00:04:59,560 So, in MH, efficiency first. 69 00:05:00,200 --> 00:05:02,120 Today, we got four new members 70 00:05:02,240 --> 00:05:04,400 who passed the one in a hundred interview 71 00:05:04,560 --> 00:05:05,560 and will be officially employed. 72 00:05:06,120 --> 00:05:08,040 Let me introduce them to you formally. 73 00:05:09,080 --> 00:05:09,880 Come on in. 74 00:05:34,720 --> 00:05:36,159 The four of you will have 75 00:05:36,240 --> 00:05:37,520 a three-month probation period in MH, 76 00:05:37,760 --> 00:05:40,080 during which I will assess you. 77 00:05:41,200 --> 00:05:42,280 The entire MH is 78 00:05:42,360 --> 00:05:44,000 accomplished by instruction patterns, 79 00:05:44,320 --> 00:05:46,360 which are like your source codes. 80 00:05:46,640 --> 00:05:48,200 Once implanted, they’ll run at a high speed 81 00:05:48,320 --> 00:05:49,360 until the job is finished. 82 00:05:49,920 --> 00:05:52,120 This is Mr. Fan Qichang’s office. 83 00:05:52,360 --> 00:05:53,800 Don’t get close if there is nothing serious. 84 00:05:54,320 --> 00:05:55,840 This is Mr. Ma’s office. 85 00:05:56,159 --> 00:05:58,280 Ma is a man who pays attention to details. 86 00:05:58,440 --> 00:06:00,800 So if any of you are assigned to his group, 87 00:06:00,960 --> 00:06:02,280 be careful of it. 88 00:06:03,200 --> 00:06:04,440 This is the printing room. 89 00:06:04,600 --> 00:06:05,760 This is the data room. 90 00:06:06,640 --> 00:06:08,040 And this is my office. 91 00:06:08,520 --> 00:06:10,960 That is Mr. Yuan’s office. 92 00:06:11,480 --> 00:06:13,440 You must have heard about him, 93 00:06:13,600 --> 00:06:15,240 the invincible God of War in MH. 94 00:06:15,680 --> 00:06:16,760 As long as he acts, 95 00:06:16,960 --> 00:06:18,600 there won’t be any unfinished case. 96 00:06:19,200 --> 00:06:19,920 Well, 97 00:06:21,520 --> 00:06:22,720 I don’t like to see people wear clothes 98 00:06:22,800 --> 00:06:23,920 of the same color as mine. 99 00:06:24,320 --> 00:06:25,560 So, remember this. 100 00:06:26,280 --> 00:06:27,800 Alright, that’s the entire introduction. 101 00:06:27,920 --> 00:06:28,840 Any question? 102 00:06:29,360 --> 00:06:30,080 No. 103 00:06:35,200 --> 00:06:36,520 Invincible God of War? 104 00:06:37,000 --> 00:06:38,200 I’d like to see 105 00:06:38,320 --> 00:06:39,360 who he will lose to. 106 00:06:43,880 --> 00:06:45,480 Sir, I got it. 107 00:06:45,640 --> 00:06:46,880 Mr. Lin Taimo 108 00:06:47,000 --> 00:06:48,320 recommended Jiang Jun. 109 00:06:49,200 --> 00:06:50,159 Lin Taimo? 110 00:06:55,460 --> 00:06:57,900 [Guarantee: Lin Taimo] 111 00:06:59,760 --> 00:07:00,600 You may leave now. 112 00:07:07,160 --> 00:07:08,320 Since you are here, 113 00:07:08,640 --> 00:07:11,240 I’ll let you see the cruelty of investment banking 114 00:07:11,560 --> 00:07:13,560 and then quit willingly. 115 00:07:18,560 --> 00:07:20,400 Someone really has great background. 116 00:07:20,680 --> 00:07:21,600 With strong support of a senior leader, 117 00:07:21,640 --> 00:07:23,080 even the result of interview can be denied. 118 00:07:24,280 --> 00:07:25,240 If so, 119 00:07:25,360 --> 00:07:26,160 why bother to go through 120 00:07:26,240 --> 00:07:27,440 the interviews? 121 00:07:27,600 --> 00:07:28,800 She could enter the company directly. 122 00:07:28,920 --> 00:07:30,640 Then that wouldn’t be an affectation. 123 00:07:31,760 --> 00:07:32,800 Using the will of power 124 00:07:32,960 --> 00:07:34,520 to trample on the fairness of MH. 125 00:07:35,080 --> 00:07:35,880 We really shouldn’t 126 00:07:36,080 --> 00:07:37,440 associate with this kind of people. 127 00:07:38,840 --> 00:07:40,960 I guess Mo-tse would be extremely angry 128 00:07:41,240 --> 00:07:42,720 if he could know this kind of things. 129 00:07:52,520 --> 00:07:54,280 What background does Jiang Jun have? 130 00:07:54,960 --> 00:07:56,200 Even the leader supports her. 131 00:07:57,400 --> 00:07:58,880 We should unite 132 00:07:59,120 --> 00:07:59,920 to isolate her. 133 00:08:00,560 --> 00:08:01,200 Why? 134 00:08:02,600 --> 00:08:03,720 She entered MH 135 00:08:03,760 --> 00:08:04,800 with the help of power. 136 00:08:05,200 --> 00:08:06,520 She destroyed the fairness. 137 00:08:07,960 --> 00:08:08,400 That’s right. 138 00:08:31,680 --> 00:08:33,200 Here. The sugar you want. 139 00:08:35,030 --> 00:08:35,600 Thank you. 140 00:08:45,240 --> 00:08:46,040 Well, 141 00:08:46,840 --> 00:08:48,520 you have anything to say? 142 00:08:51,040 --> 00:08:52,120 Sometimes actions 143 00:08:52,240 --> 00:08:53,240 are more effective 144 00:08:53,400 --> 00:08:54,520 than any explanation. 145 00:08:54,960 --> 00:08:55,960 So you don’t have to care so much 146 00:08:56,120 --> 00:08:56,920 about what they say. 147 00:08:58,520 --> 00:08:59,120 Thank you. 148 00:08:59,880 --> 00:09:01,600 But, why are you saying this to me? 149 00:09:04,320 --> 00:09:05,520 I mean 150 00:09:06,040 --> 00:09:07,240 others always believe 151 00:09:07,360 --> 00:09:08,400 what they want to believe. 152 00:09:08,560 --> 00:09:09,920 Why do you choose to believe me? 153 00:09:11,560 --> 00:09:12,920 I do not believe you. 154 00:09:13,400 --> 00:09:14,680 But I’m more reluctant to go with the flow 155 00:09:14,800 --> 00:09:15,840 and believe what they say. 156 00:09:19,400 --> 00:09:19,960 Jiang Jun, 157 00:09:20,400 --> 00:09:21,920 Mr. Yuan asked you to go to his office. 158 00:09:22,320 --> 00:09:22,800 OK. 159 00:09:27,120 --> 00:09:27,880 No matter what, 160 00:09:28,280 --> 00:09:29,480 thank you for saying that to me. 161 00:09:35,600 --> 00:09:36,120 Come in. 162 00:09:43,360 --> 00:09:43,920 What’s up… 163 00:09:44,040 --> 00:09:45,680 Stop thinking that you can stay in MH safely 164 00:09:45,760 --> 00:09:47,640 because you have Lin Taimo as your supporter. 165 00:09:48,920 --> 00:09:50,680 As long as an employee is laggard, 166 00:09:50,960 --> 00:09:52,840 I have my own way to get him/her to leave. 167 00:09:59,120 --> 00:10:00,800 This is the information on Kelang Pharmacy. 168 00:10:01,320 --> 00:10:02,760 Write a due diligence report 169 00:10:02,840 --> 00:10:03,680 for me as soon as possible. 170 00:10:03,840 --> 00:10:04,640 Don’t let me rush you. 171 00:10:04,800 --> 00:10:05,600 You can ask Su Chang 172 00:10:05,760 --> 00:10:06,840 if you have any question. 173 00:10:07,360 --> 00:10:09,160 Kelang Pharmacy is a star enterprise rising 174 00:10:09,280 --> 00:10:11,400 in the pharmaceutical industry in recent years. 175 00:10:11,520 --> 00:10:12,760 They should be regarded as 176 00:10:12,800 --> 00:10:13,280 the company with the highest call 177 00:10:13,280 --> 00:10:14,760 for an IPO. 178 00:10:14,960 --> 00:10:15,480 Remember, 179 00:10:16,320 --> 00:10:17,760 once an employee in probation 180 00:10:17,880 --> 00:10:19,440 has made three mistakes, 181 00:10:19,560 --> 00:10:21,400 he/she will be judged unqualified. 182 00:10:21,720 --> 00:10:23,520 An incomplete report or any error in it 183 00:10:23,640 --> 00:10:25,040 will be considered a mistake. 184 00:10:28,960 --> 00:10:30,920 I will work hard to prove 185 00:10:31,040 --> 00:10:32,080 that I did not come to MH 186 00:10:32,240 --> 00:10:33,960 because of anyone’s support. 187 00:10:34,600 --> 00:10:36,000 To slap you in your face again, 188 00:10:36,120 --> 00:10:37,320 I will do my best. 189 00:10:37,720 --> 00:10:39,880 You know the forces are reciprocal. 190 00:10:40,360 --> 00:10:43,280 My face hurts and so does your hand. 191 00:10:49,440 --> 00:10:51,320 Why didn’t you give him another chance? 192 00:10:52,840 --> 00:10:54,720 That man, Lu Yuan, is about to get married. 193 00:10:56,480 --> 00:10:58,640 Dismissal is the result of work errors. 194 00:10:59,080 --> 00:10:59,760 Marriage is 195 00:10:59,880 --> 00:11:02,200 the beginning for a couple to share tribulation. 196 00:11:02,320 --> 00:11:04,440 The two things are not interrelated. 197 00:11:04,840 --> 00:11:06,360 I think you’re so cold-blooded. 198 00:11:06,480 --> 00:11:08,000 This is not what you should care. 199 00:11:08,320 --> 00:11:10,280 What you should do is to learn a lesson. 200 00:11:14,880 --> 00:11:16,400 You kicked me out in the interview. 201 00:11:16,520 --> 00:11:18,640 But now I appeared in MH again. 202 00:11:18,840 --> 00:11:19,680 You can tell me 203 00:11:19,840 --> 00:11:20,920 if you have any problem with it. 204 00:11:26,400 --> 00:11:27,120 You and I 205 00:11:27,560 --> 00:11:29,400 are like an ant and a wheel. 206 00:11:30,240 --> 00:11:31,520 You climb slowly 207 00:11:31,920 --> 00:11:33,080 while I roll ahead. 208 00:11:33,800 --> 00:11:34,720 So great. 209 00:11:34,840 --> 00:11:36,000 Hope you can keep your word. 210 00:11:38,120 --> 00:11:39,560 Finish the report as soon as possible. 211 00:11:39,720 --> 00:11:40,840 Don’t let me push you. 212 00:11:42,320 --> 00:11:43,720 OK, Mr. Wheel. 213 00:11:43,880 --> 00:11:45,080 I will do my best. 214 00:11:47,600 --> 00:11:48,680 Ms. Ant, 215 00:11:49,560 --> 00:11:50,680 I have a feeling. 216 00:11:51,120 --> 00:11:52,360 You can’t stay in MH 217 00:11:52,560 --> 00:11:54,240 for more than two weeks. 218 00:11:55,400 --> 00:11:56,600 Enjoy the experience. 219 00:11:59,080 --> 00:12:01,160 You still want to kick me out of MH? 220 00:12:01,840 --> 00:12:03,440 My judgment is always accurate. 221 00:12:03,720 --> 00:12:05,320 At your present state, 222 00:12:05,760 --> 00:12:07,280 you won’t be here for two weeks. 223 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 Let’s wait and see. 224 00:12:14,880 --> 00:12:17,160 I feel like a grenade now 225 00:12:17,280 --> 00:12:18,200 which is about to explode. 226 00:12:18,400 --> 00:12:19,920 No stumbling block can stop me 227 00:12:20,040 --> 00:12:21,120 no matter how hard it is. 228 00:12:21,760 --> 00:12:22,800 Do you know how ridiculous 229 00:12:22,920 --> 00:12:23,840 you are now? 230 00:12:24,120 --> 00:12:25,640 Make a music of what you said just now 231 00:12:25,720 --> 00:12:28,320 and sing it to me with tears two weeks later. 232 00:12:29,400 --> 00:12:30,720 In your dream, Mr. Wheel. 233 00:12:31,280 --> 00:12:32,600 Wish you a flat tire. 234 00:12:45,360 --> 00:12:45,920 Jiang Jun, 235 00:12:46,120 --> 00:12:48,800 I have to share my good news with you. 236 00:12:49,280 --> 00:12:51,760 I found a super satisfying job! 237 00:12:52,080 --> 00:12:53,280 That’s my girl. 238 00:12:53,400 --> 00:12:55,400 It’s so easy for you to find a job. 239 00:12:56,280 --> 00:12:56,720 By the way, 240 00:12:56,840 --> 00:12:58,720 how is your first day at work? 241 00:13:02,160 --> 00:13:04,600 Just got a bunch of statistical chores. 242 00:13:04,720 --> 00:13:05,480 I’m a new comer, 243 00:13:05,600 --> 00:13:07,280 and need to understand a lot of data. 244 00:13:15,360 --> 00:13:17,680 The data in this line are wrong. 245 00:13:18,600 --> 00:13:20,000 Here, here. 246 00:13:20,840 --> 00:13:21,640 Here. There. 247 00:13:22,040 --> 00:13:23,080 They are all wrong. 248 00:13:25,600 --> 00:13:26,960 If you keep writing reports like this, 249 00:13:27,120 --> 00:13:28,480 you will leave soon. 250 00:13:29,280 --> 00:13:30,960 Write a new one and sent it to my office. 251 00:13:34,640 --> 00:13:36,520 But a cup of Americano downstairs by the way. 252 00:13:36,520 --> 00:13:37,040 No ice. 253 00:13:38,280 --> 00:13:39,040 Me? 254 00:13:41,520 --> 00:13:43,200 Do you see a third person? 255 00:13:49,840 --> 00:13:50,760 I’m the new comer. 256 00:13:50,880 --> 00:13:52,200 I should finish the job 257 00:13:52,280 --> 00:13:54,080 assigned by the leader dutifully. 258 00:14:01,440 --> 00:14:03,240 Our store is a 24-hour convenience store. 259 00:14:03,360 --> 00:14:04,360 So we need three shifts. 260 00:14:04,480 --> 00:14:05,400 Your main job is to take charge 261 00:14:05,520 --> 00:14:06,520 of the cashing. 262 00:14:06,640 --> 00:14:08,560 But we don’t have enough staff now. 263 00:14:08,680 --> 00:14:09,880 So maybe you need to help 264 00:14:09,920 --> 00:14:11,160 sort out the goods sometimes. It that OK? 265 00:14:11,640 --> 00:14:12,040 OK. 266 00:14:12,080 --> 00:14:12,440 Good. 267 00:14:12,600 --> 00:14:13,320 Then I’ll teach you 268 00:14:13,360 --> 00:14:14,520 how to use the cashier system. 269 00:14:14,840 --> 00:14:16,160 Look. If there is a customer 270 00:14:16,400 --> 00:14:17,520 who wants to buy a chocolate, 271 00:14:17,600 --> 00:14:19,120 you can see the bar code. 272 00:14:19,280 --> 00:14:20,080 Then just scan 273 00:14:20,160 --> 00:14:21,040 the bar code here, 274 00:14:21,320 --> 00:14:22,800 and the price will be here. 275 00:14:22,920 --> 00:14:24,120 Then we should ask the customer 276 00:14:24,280 --> 00:14:25,800 if he/she wants to use Alipay, Wechat 277 00:14:25,960 --> 00:14:26,760 or cash. 278 00:14:27,040 --> 00:14:27,480 Next… 279 00:14:27,600 --> 00:14:29,240 Manager, the goods are here. Please have a check. 280 00:14:29,360 --> 00:14:30,040 The replenishment has arrived. 281 00:14:30,080 --> 00:14:30,800 I’ll have a check first. 282 00:14:30,920 --> 00:14:31,120 OK. 283 00:14:31,200 --> 00:14:32,200 -Familiarize yourself, OK? -OK. 284 00:14:32,360 --> 00:14:32,720 Alright. 285 00:14:35,480 --> 00:14:36,320 That way. Right. 286 00:14:39,680 --> 00:14:40,960 It’s easy. 287 00:14:59,880 --> 00:15:02,600 The instant noodles are not with their mate. 288 00:15:02,920 --> 00:15:05,320 That color scheme is like poison. 289 00:15:31,600 --> 00:15:32,200 It’s done. 290 00:15:38,040 --> 00:15:39,400 Hello, welcome. 291 00:15:52,760 --> 00:15:53,720 Hello. Welcome… 292 00:15:57,920 --> 00:15:59,400 Welcome. 293 00:16:02,640 --> 00:16:03,240 Check out. 294 00:16:03,640 --> 00:16:04,160 OK. 295 00:16:10,360 --> 00:16:10,920 Is it done? 296 00:16:11,040 --> 00:16:12,320 Why does it take so long? 297 00:16:13,000 --> 00:16:13,400 Sorry. 298 00:16:13,520 --> 00:16:14,400 Can you hurry up? 299 00:16:14,520 --> 00:16:15,880 -Sorry. -I’m in a rush. 300 00:16:16,000 --> 00:16:16,720 It’s my first day here. 301 00:16:16,800 --> 00:16:17,400 The system went wrong. 302 00:16:17,440 --> 00:16:18,040 Please wait a second. 303 00:16:45,840 --> 00:16:46,400 Thank you. 304 00:16:52,160 --> 00:16:52,840 Excuse me. 305 00:16:54,680 --> 00:16:55,080 Thank you. 306 00:16:59,960 --> 00:17:00,440 Thank you. 307 00:17:04,589 --> 00:17:05,069 Thank you. 308 00:17:10,880 --> 00:17:11,349 Sir, 309 00:17:11,680 --> 00:17:13,000 what can I do for you? 310 00:17:13,560 --> 00:17:14,829 I’m here just to surf the Internet. 311 00:17:15,960 --> 00:17:16,880 This is the network fee. 312 00:17:42,420 --> 00:17:45,860 [CRYSTAL PALACE ARTS BOOKSTORE] 313 00:18:07,160 --> 00:18:09,240 Jiang Jun, are you back at home now? 314 00:18:11,800 --> 00:18:12,520 No. 315 00:18:12,640 --> 00:18:14,160 Maybe I will go home very late today. 316 00:18:14,240 --> 00:18:15,760 I’m still in the library looking up information. 317 00:18:15,920 --> 00:18:17,560 I may stay up the whole night. 318 00:18:18,600 --> 00:18:20,120 My poor Jiang Jun. 319 00:18:20,360 --> 00:18:21,640 I’m also working overtime. 320 00:18:28,360 --> 00:18:31,080 But I think it’s good to work overtime now. 321 00:18:31,680 --> 00:18:33,680 The sunset today is so beautiful. 322 00:18:39,320 --> 00:18:40,080 Nowadays the convenience stores 323 00:18:40,160 --> 00:18:41,560 need supermodel to keep up appearance? 324 00:18:47,720 --> 00:18:49,400 I’m working as a cashier here. 325 00:18:50,360 --> 00:18:52,640 Aren’t you going after your dreams? 326 00:18:53,680 --> 00:18:55,480 I think the environment here is really good. 327 00:18:57,360 --> 00:18:59,200 I’ll give you a chance to tell the truth. 328 00:19:04,680 --> 00:19:05,280 Alright. 329 00:19:05,800 --> 00:19:07,000 Actually I found a gorgeous guy 330 00:19:07,120 --> 00:19:09,040 in this store. 331 00:19:09,160 --> 00:19:11,440 He perfectly matches the image of my hero. 332 00:19:11,560 --> 00:19:13,560 And he is a regular customer 333 00:19:13,680 --> 00:19:15,080 of this store. 334 00:19:16,280 --> 00:19:17,360 I just want to take 335 00:19:17,480 --> 00:19:18,600 a closer observation 336 00:19:18,720 --> 00:19:19,960 of my subject 337 00:19:20,080 --> 00:19:22,200 to make my novel more real. 338 00:19:23,000 --> 00:19:25,280 Then, wish our Li success. 339 00:19:28,080 --> 00:19:29,080 Thank you, my Jiang Jun! 340 00:19:29,200 --> 00:19:30,160 I will do my best! 341 00:19:30,320 --> 00:19:31,440 Let’s work hard together! 342 00:19:39,240 --> 00:19:40,120 What a wonderful day. 343 00:19:40,240 --> 00:19:40,920 Go! 344 00:19:56,320 --> 00:19:57,640 Even if the road ahead is difficult, 345 00:19:57,760 --> 00:19:59,480 today I must be full of vigor. 346 00:19:59,560 --> 00:20:00,080 Oh, yeah! 347 00:20:21,020 --> 00:20:24,140 [Jiang Jun: Even if the road ahead is difficult, today I must be full of vigor. Oh, yeah!] 348 00:20:43,020 --> 00:20:43,860 A cup of Latte. 349 00:20:44,020 --> 00:20:44,900 OK. A second. 350 00:20:45,740 --> 00:20:46,340 What a coincidence. 351 00:20:46,620 --> 00:20:47,380 Mr. Du? 352 00:20:47,500 --> 00:20:48,420 Why are you here? 353 00:20:49,020 --> 00:20:49,740 I had an appointment with my friend here. 354 00:20:49,900 --> 00:20:51,340 But seems that my friend will be late. 355 00:20:51,500 --> 00:20:52,060 What about you? 356 00:20:52,540 --> 00:20:53,420 I’m looking up some information. 357 00:20:54,380 --> 00:20:54,860 By the way, 358 00:20:55,020 --> 00:20:57,220 thanks to your help in Huiwang Library, 359 00:20:57,260 --> 00:20:58,660 I entered MH successfully. 360 00:20:58,780 --> 00:20:59,740 I haven’t showed my gratitude to you. 361 00:21:00,020 --> 00:21:00,500 Don’t say that. 362 00:21:00,580 --> 00:21:01,460 It’s my pleasure. 363 00:21:01,580 --> 00:21:02,180 And I did nothing special. 364 00:21:02,300 --> 00:21:03,060 But, look at you, 365 00:21:03,180 --> 00:21:04,660 you have been working so hard already. 366 00:21:04,780 --> 00:21:06,540 I guess your boss must be hard to get along with. 367 00:21:08,260 --> 00:21:09,420 More than that! 368 00:21:09,540 --> 00:21:11,020 He is totally a devil! 369 00:21:11,700 --> 00:21:12,900 It’s such hard work. 370 00:21:13,100 --> 00:21:14,660 He must have high hopes for you. 371 00:21:18,020 --> 00:21:19,140 Ms. Ant, 372 00:21:19,900 --> 00:21:20,940 I have a feeling. 373 00:21:21,300 --> 00:21:24,460 You can’t stay in MH for more than two weeks. 374 00:21:26,220 --> 00:21:27,500 It is pretty high. 375 00:21:28,820 --> 00:21:29,820 Your Latte is ready. 376 00:21:30,180 --> 00:21:30,700 Thank you. 377 00:21:30,980 --> 00:21:32,420 Do you mind buy me a coffee? 378 00:21:32,820 --> 00:21:33,420 Of course not. 379 00:21:34,060 --> 00:21:34,740 I should scan here? 380 00:22:09,900 --> 00:22:10,500 Look. 381 00:22:11,140 --> 00:22:12,980 Your due diligence report 382 00:22:13,060 --> 00:22:13,620 only focuses on 383 00:22:13,740 --> 00:22:15,300 the internal statistics of the company 384 00:22:15,500 --> 00:22:18,060 and does not introduce its external investment, 385 00:22:18,420 --> 00:22:20,260 including the investment amounts, 386 00:22:20,420 --> 00:22:21,020 investment proportions, 387 00:22:21,180 --> 00:22:21,820 investment nature 388 00:22:22,100 --> 00:22:23,180 investment income, etc. 389 00:22:23,340 --> 00:22:24,500 Most importantly, 390 00:22:24,620 --> 00:22:26,300 profiles of the companies invested in. 391 00:22:28,820 --> 00:22:30,060 I’m really enlightened 392 00:22:30,180 --> 00:22:31,100 by your guidance. 393 00:22:31,740 --> 00:22:32,300 But, Mr. Du, how come you 394 00:22:32,420 --> 00:22:33,820 know this much about investment banking? 395 00:22:33,980 --> 00:22:35,380 Are you working for an investment bank? 396 00:22:36,180 --> 00:22:37,740 I’m a trainer at an investment bank. 397 00:22:40,740 --> 00:22:42,060 Unfortunately, you have an appointment. 398 00:22:42,220 --> 00:22:43,500 Or I have to treat you dinner. 399 00:22:43,500 --> 00:22:44,740 I owe you twice now. 400 00:22:50,580 --> 00:22:51,020 Hello? 401 00:22:51,700 --> 00:22:53,180 I will go out right away. 402 00:22:54,860 --> 00:22:55,740 Then, I won’t disturb you. 403 00:22:55,780 --> 00:22:56,340 I’m leaving. 404 00:22:57,220 --> 00:22:58,180 It’s not a right time. 405 00:22:58,300 --> 00:22:59,340 Hope I can have a chance 406 00:22:59,500 --> 00:23:00,500 to have dinner with you. 407 00:23:35,620 --> 00:23:36,660 The report is just finished. 408 00:23:37,060 --> 00:23:37,780 Don’t get it wet. 409 00:23:39,740 --> 00:23:40,580 What about you? 410 00:23:41,100 --> 00:23:41,940 My friend will pick me up. 411 00:23:43,180 --> 00:23:43,660 Alright. 412 00:23:43,940 --> 00:23:45,500 I will find a chance to give it back to you. 413 00:23:45,940 --> 00:23:46,580 I gotta go. 414 00:23:46,620 --> 00:23:47,140 Be careful. 415 00:24:00,500 --> 00:24:01,740 Looks like you got ecstasy. 416 00:24:02,460 --> 00:24:03,380 How about 417 00:24:04,220 --> 00:24:05,540 I going to have dinner alone? 418 00:24:07,540 --> 00:24:08,460 I’m already hungry. 419 00:24:09,500 --> 00:24:09,980 Let’s go. 420 00:24:17,380 --> 00:24:19,020 You helped her to meet Lin Taimo? 421 00:24:21,700 --> 00:24:22,660 I have some other considerations. 422 00:24:22,780 --> 00:24:24,620 So I didn’t tell you in advance. 423 00:24:25,580 --> 00:24:26,540 Don’t forget that 424 00:24:26,900 --> 00:24:28,340 you were my student. 425 00:24:28,860 --> 00:24:30,060 You can’t hide anything 426 00:24:30,380 --> 00:24:31,580 you want to do. 427 00:24:31,740 --> 00:24:32,580 You said that 428 00:24:32,700 --> 00:24:33,820 I would win it back. 429 00:24:43,380 --> 00:24:44,860 Looks like you have figured out ways 430 00:24:44,900 --> 00:24:46,060 to defeat Yuan Shuai. 431 00:24:47,100 --> 00:24:47,980 Tian Ji’s strategy. 432 00:24:48,100 --> 00:24:49,140 I let him win one game first. 433 00:24:49,740 --> 00:24:51,140 When I want him to pay back, 434 00:24:51,540 --> 00:24:53,340 he will lose everything. 435 00:24:57,340 --> 00:24:59,220 I like your state now. 436 00:25:10,300 --> 00:25:11,420 You go clear up the information 437 00:25:11,460 --> 00:25:12,700 in your hands. 438 00:25:13,300 --> 00:25:14,260 Alright. That’s all. 439 00:25:15,660 --> 00:25:16,380 Thank you, Mr. Yuan. 440 00:25:16,500 --> 00:25:17,300 Thank you, Mr. Yuan. 441 00:25:24,660 --> 00:25:25,780 Jiang Jun, wait a second. 442 00:25:27,220 --> 00:25:27,940 I read your 443 00:25:28,020 --> 00:25:29,940 due diligence report on Kelang. 444 00:25:30,260 --> 00:25:31,020 Let me ask you. 445 00:25:31,700 --> 00:25:33,500 What’s the ultimate purpose of the report? 446 00:25:40,460 --> 00:25:42,060 The ultimate purpose of it 447 00:25:42,740 --> 00:25:44,340 is to find out the truth, 448 00:25:44,580 --> 00:25:46,820 not to move data. 449 00:25:47,780 --> 00:25:49,140 Where is the truth you found? 450 00:25:52,260 --> 00:25:53,500 Jiang Jun, remember, 451 00:25:53,980 --> 00:25:56,940 the truth is like a vagrant. 452 00:25:57,620 --> 00:25:58,100 Wait, 453 00:25:58,500 --> 00:26:00,220 what are you talking about? I don’t understand. 454 00:26:01,740 --> 00:26:03,020 The disguise is often 455 00:26:03,140 --> 00:26:05,180 dapper 456 00:26:05,300 --> 00:26:06,180 and elegant, 457 00:26:06,300 --> 00:26:08,420 like a prince. 458 00:26:09,100 --> 00:26:10,140 What about the truth? 459 00:26:10,740 --> 00:26:12,540 The truth is always in the dirtiest, 460 00:26:12,660 --> 00:26:13,620 the most unfair, 461 00:26:13,740 --> 00:26:15,380 and the most obscure corner, 462 00:26:15,980 --> 00:26:17,900 which is filled with anger and resentment. 463 00:26:20,540 --> 00:26:22,180 You think there is no truth 464 00:26:22,300 --> 00:26:23,260 in my report? 465 00:26:24,140 --> 00:26:25,620 Chairman of Kelang was suspected 466 00:26:25,940 --> 00:26:27,820 of transferring the company’s assets. 467 00:26:27,980 --> 00:26:29,740 And the person who wanted to reveal it 468 00:26:29,980 --> 00:26:30,900 was fired. 469 00:26:32,900 --> 00:26:34,380 Do you know what to do now? 470 00:26:37,620 --> 00:26:38,940 You mean 471 00:26:39,140 --> 00:26:40,380 I have to find this person? 472 00:26:40,740 --> 00:26:42,020 Ask Kelang for 473 00:26:42,180 --> 00:26:43,420 all the personnel files 474 00:26:43,580 --> 00:26:45,060 and find the person who was fired, 475 00:26:45,300 --> 00:26:46,620 find out the truth 476 00:26:46,740 --> 00:26:48,060 and write a new report. 477 00:26:48,860 --> 00:26:49,340 OK. 478 00:26:50,460 --> 00:26:51,700 Let me remind you. 479 00:26:53,140 --> 00:26:55,020 The first mission I gave you 480 00:26:55,380 --> 00:26:56,540 has failed. 481 00:26:58,380 --> 00:26:59,260 I told you that 482 00:27:00,100 --> 00:27:01,260 if you fail three times, 483 00:27:03,220 --> 00:27:04,060 you’d quit on your own. 484 00:27:07,820 --> 00:27:08,740 Why staring at me? 485 00:27:08,820 --> 00:27:09,780 It’s useless. 486 00:27:10,140 --> 00:27:11,380 You don’t need to worry. 487 00:27:11,900 --> 00:27:13,100 You still got two chances. 488 00:27:28,020 --> 00:27:28,660 Hello. 489 00:27:29,020 --> 00:27:29,420 Hello. 490 00:27:29,540 --> 00:27:30,460 I’m Jiang Jun, analyst at 491 00:27:30,540 --> 00:27:31,340 MH Investment Banking Department. 492 00:27:31,460 --> 00:27:32,780 I have an appointment with Mr. Deng today. 493 00:27:33,100 --> 00:27:33,740 Sorry, 494 00:27:34,060 --> 00:27:36,020 Mr. Deng went to play golf with his friends. 495 00:27:36,580 --> 00:27:37,740 Play golf? 496 00:27:38,700 --> 00:27:40,220 Could you tell me the address? 497 00:27:40,380 --> 00:27:41,620 I made an appointment with you in advance. 498 00:27:41,980 --> 00:27:42,380 Please wait. 499 00:27:44,700 --> 00:27:46,460 The golf course at North Dongda Road. 500 00:27:47,940 --> 00:27:48,700 OK. Thank you. 501 00:27:59,180 --> 00:28:00,340 Jiang Jun applied to the Legal Department 502 00:28:00,500 --> 00:28:02,260 to send a legal letter to Kelang, 503 00:28:02,580 --> 00:28:04,140 urging them to submit personnel files. 504 00:28:04,460 --> 00:28:05,140 Then? 505 00:28:05,580 --> 00:28:07,340 The Legal Department refused. 506 00:28:07,540 --> 00:28:08,500 But 507 00:28:08,980 --> 00:28:10,980 Jiang Jun seems to have got a new idea. 508 00:28:12,140 --> 00:28:13,180 As far as I can see, 509 00:28:13,340 --> 00:28:14,500 Jiang Jun is doing well 510 00:28:14,620 --> 00:28:15,660 and determined. 511 00:28:15,940 --> 00:28:16,980 She is not discouraged 512 00:28:17,060 --> 00:28:19,140 because of being oppressed by the vicious power. 513 00:28:22,140 --> 00:28:23,340 Who do you mean by vicious power? 514 00:28:26,340 --> 00:28:26,820 I… 515 00:28:27,140 --> 00:28:29,780 I mean, isn’t the work you gave Jiang Jun 516 00:28:30,100 --> 00:28:31,060 a little too difficult? 517 00:28:32,980 --> 00:28:35,020 Everyone who wants to enter MH 518 00:28:35,140 --> 00:28:36,620 have to have the test. 519 00:28:36,980 --> 00:28:37,740 Jiang Jun 520 00:28:38,780 --> 00:28:39,820 is not an exception. 521 00:28:46,220 --> 00:28:47,380 Hello, Mr. Deng. 522 00:28:48,460 --> 00:28:49,500 [Deng Ke Chairman of Kelang Pharmacy] 523 00:28:49,500 --> 00:28:50,420 Hello. You are… [Deng Ke Chairman of Kelang Pharmacy] 524 00:28:50,420 --> 00:28:51,180 Hello. You are… 525 00:28:51,380 --> 00:28:53,180 I’m Jiang Jun, an analyst from MH. 526 00:28:53,300 --> 00:28:55,060 I’m here to see you for something important. 527 00:28:56,460 --> 00:28:58,260 MH has no one else? 528 00:28:58,580 --> 00:29:00,620 Even a small analyst can be sent to see me. 529 00:29:28,380 --> 00:29:29,980 What? You analysts from MH 530 00:29:30,100 --> 00:29:31,580 like to be caddies? 531 00:29:31,860 --> 00:29:32,780 Go home now. 532 00:29:32,980 --> 00:29:34,260 Such stupid tactics of yours 533 00:29:34,420 --> 00:29:36,180 have no effect on me at all. 534 00:29:37,140 --> 00:29:39,540 Mr. Deng, I think picking up the balls 535 00:29:39,540 --> 00:29:41,020 is an industry that can create huge wealth. 536 00:29:41,180 --> 00:29:42,220 It’s not a stupid tactic. 537 00:29:42,500 --> 00:29:43,740 On the golf course, 538 00:29:43,900 --> 00:29:45,940 there are tens of thousands of balls 539 00:29:46,060 --> 00:29:47,300 that are not in holes. 540 00:29:47,660 --> 00:29:49,460 If these balls are recycled to the factories, 541 00:29:49,620 --> 00:29:51,780 then sorted out by brand 542 00:29:51,900 --> 00:29:52,860 and quality, 543 00:29:53,020 --> 00:29:54,300 and then repackaged 544 00:29:54,380 --> 00:29:54,860 at 50% of the price... 545 00:29:54,980 --> 00:29:56,060 This business case 546 00:29:56,380 --> 00:29:57,500 has already been used. 547 00:29:58,620 --> 00:29:59,860 I don’t need you to 548 00:30:00,300 --> 00:30:01,740 waste my time 549 00:30:01,780 --> 00:30:03,140 telling me this. 550 00:30:04,060 --> 00:30:05,780 Kelang is MH’s customer. 551 00:30:05,900 --> 00:30:06,860 You spend the money 552 00:30:07,020 --> 00:30:08,340 and we make the money for you. 553 00:30:08,500 --> 00:30:09,900 If you don’t want to talk to me, 554 00:30:10,020 --> 00:30:10,540 I won’t leave 555 00:30:10,660 --> 00:30:11,580 until you get the time. 556 00:30:11,740 --> 00:30:13,100 I can only seize the present opportunity 557 00:30:13,220 --> 00:30:14,220 to fulfill my duty. 558 00:30:15,060 --> 00:30:15,620 Alright. 559 00:30:16,340 --> 00:30:17,820 You said you are Jiang… 560 00:30:18,580 --> 00:30:19,180 Jiang Jun. 561 00:30:19,540 --> 00:30:20,180 Jiang Jun. 562 00:30:20,860 --> 00:30:22,180 Come on, what’s your matter? 563 00:30:24,140 --> 00:30:25,140 Our company wants to get 564 00:30:25,260 --> 00:30:26,940 all the personnel files of Kelang. 565 00:30:27,100 --> 00:30:29,260 But your person in charge of this 566 00:30:29,300 --> 00:30:30,220 has been unwilling to cooperate. 567 00:30:33,260 --> 00:30:34,220 I knew it. 568 00:30:34,540 --> 00:30:35,500 My people 569 00:30:35,700 --> 00:30:38,260 think that the personnel files you want 570 00:30:38,460 --> 00:30:39,620 will not help 571 00:30:39,660 --> 00:30:40,820 with your due diligence. 572 00:30:48,500 --> 00:30:50,940 When I mentioned personnel files, 573 00:30:51,100 --> 00:30:53,020 you unconsciously touched the brim of your cap. 574 00:30:53,260 --> 00:30:54,740 Psychologically speaking, 575 00:30:54,860 --> 00:30:56,340 you’re nervous about it. 576 00:30:58,060 --> 00:30:59,180 You’re good at picking up balls, 577 00:30:59,300 --> 00:31:00,900 and have vivid imagination. 578 00:31:01,900 --> 00:31:03,300 It is for us to judge the value 579 00:31:03,500 --> 00:31:04,860 of the personnel files. 580 00:31:05,540 --> 00:31:07,340 If you do not provide them, we will suspect 581 00:31:07,460 --> 00:31:09,380 that there is sensitive information in it. 582 00:31:09,500 --> 00:31:11,140 What? Something must be wrong 583 00:31:11,300 --> 00:31:12,380 if you don’t know about it? 584 00:31:12,980 --> 00:31:14,740 I think something is wrong with your logic. 585 00:31:15,180 --> 00:31:16,460 We can’t finish the due diligence 586 00:31:16,500 --> 00:31:17,700 if we can’t get the personnel files. 587 00:31:17,860 --> 00:31:19,500 That means the merger will be delayed. 588 00:31:19,700 --> 00:31:21,500 It’s normal for a merger to be delayed. 589 00:31:21,700 --> 00:31:23,460 The delay will create uncertainty, 590 00:31:23,620 --> 00:31:25,060 and I believe Kelang’s board will question 591 00:31:25,180 --> 00:31:27,140 your ability to navigate the merger. 592 00:31:27,740 --> 00:31:28,900 And as far as I know, 593 00:31:29,060 --> 00:31:30,140 your ex-wife owns 20 percent 594 00:31:30,140 --> 00:31:31,940 of the decision-making shares. 595 00:31:32,340 --> 00:31:33,620 If the merger is delayed, 596 00:31:33,700 --> 00:31:34,980 she is likely to sell the shares. 597 00:31:35,060 --> 00:31:36,340 Then your preferred shares will be exchanged 598 00:31:36,500 --> 00:31:37,780 for common shares 599 00:31:37,940 --> 00:31:39,500 under the valuation adjustment mechanism. 600 00:31:40,740 --> 00:31:41,300 Alright. 601 00:31:43,140 --> 00:31:44,660 Since you want to waste your effort, 602 00:31:45,140 --> 00:31:46,620 I can give you what you want. 603 00:31:49,260 --> 00:31:50,740 I’ll have all the personnel files pulled out 604 00:31:50,860 --> 00:31:52,060 and given to you. 605 00:31:52,220 --> 00:31:53,860 You can pick them up later 606 00:31:53,940 --> 00:31:54,940 at the HR department of our company. 607 00:31:55,660 --> 00:31:56,620 Then you’ll see 608 00:31:56,740 --> 00:31:58,180 how silly your demands are. 609 00:32:00,820 --> 00:32:01,820 Thanks for your cooperation. 610 00:32:03,220 --> 00:32:03,940 Then I won’t disturb you now. 611 00:32:04,100 --> 00:32:04,660 Wait. 612 00:32:08,420 --> 00:32:09,380 To be 613 00:32:10,460 --> 00:32:11,980 a good caddie on the course, 614 00:32:12,580 --> 00:32:14,700 you must first understand the rules here. 615 00:32:25,540 --> 00:32:26,340 Jiang Jun? 616 00:32:28,300 --> 00:32:29,700 You want to checkmate me? 617 00:32:31,300 --> 00:32:33,100 Pick up some more balls before that. 618 00:32:38,260 --> 00:32:40,100 Mr. Deng told us about it. 619 00:32:40,380 --> 00:32:42,740 The archives room is ahead. 620 00:32:43,860 --> 00:32:45,460 One of your colleagues has just 621 00:32:45,580 --> 00:32:46,380 come over. 622 00:32:46,540 --> 00:32:47,860 He’s already in there. 623 00:32:48,180 --> 00:32:48,820 Really? 624 00:32:49,500 --> 00:32:50,460 Let me take you there. 625 00:32:50,860 --> 00:32:51,300 OK. 626 00:32:57,100 --> 00:32:57,740 Here 627 00:32:57,740 --> 00:32:59,500 is the archives room of the HR department. 628 00:33:03,420 --> 00:33:04,420 Why are you here? 629 00:33:04,940 --> 00:33:07,100 I heard you came to Kelang alone. 630 00:33:07,220 --> 00:33:08,260 So I came to help you. 631 00:33:09,460 --> 00:33:09,940 Alright, 632 00:33:10,060 --> 00:33:10,900 you can take your time. 633 00:33:11,020 --> 00:33:12,260 I’ll leave the access card to you. 634 00:33:12,420 --> 00:33:13,860 You can come to me anytime 635 00:33:14,020 --> 00:33:14,940 if you need anything. 636 00:33:15,060 --> 00:33:15,740 Thank you. 637 00:33:15,900 --> 00:33:16,380 You’re welcome. 638 00:33:20,980 --> 00:33:21,980 That’s too much! 639 00:33:22,940 --> 00:33:24,100 A manufacturing-type enterprise. 640 00:33:24,340 --> 00:33:25,100 It’s normal. 641 00:33:25,260 --> 00:33:26,780 This is just a tip of the iceberg. 642 00:33:27,700 --> 00:33:28,580 There are more. 643 00:33:34,540 --> 00:33:35,300 Come on. 644 00:33:35,620 --> 00:33:36,180 Come on. 645 00:33:38,020 --> 00:33:39,740 [File Cover] 646 00:33:47,420 --> 00:33:48,260 What’s going on? 647 00:33:48,660 --> 00:33:50,620 Boss, finally you’re here. 648 00:33:51,180 --> 00:33:52,580 You know what? I’m almost blinded. 649 00:33:52,980 --> 00:33:53,900 Help me. 650 00:33:54,220 --> 00:33:55,340 I need to use the toilet. 651 00:33:56,020 --> 00:33:56,740 Go now. 652 00:33:57,140 --> 00:33:57,540 Go. 653 00:34:04,260 --> 00:34:04,740 Watch your step! 654 00:34:04,900 --> 00:34:06,180 These are the materials I just sorted out. 655 00:34:06,620 --> 00:34:07,540 You scared me. 656 00:34:09,500 --> 00:34:10,900 This is how you sorted them out? 657 00:34:12,659 --> 00:34:13,500 You’re so superficial. 658 00:34:13,739 --> 00:34:15,620 It looks like a mess, 659 00:34:15,659 --> 00:34:17,139 but they are in order in my mind. 660 00:34:17,699 --> 00:34:19,300 These have paid social insurance for 3 years. 661 00:34:19,460 --> 00:34:20,580 These have just quitted the job for 1 year. 662 00:34:20,580 --> 00:34:21,699 And these were admitted within 1 month. 663 00:34:22,980 --> 00:34:23,540 What about this? 664 00:34:24,820 --> 00:34:25,980 Two months. 665 00:34:26,340 --> 00:34:26,900 Here. 666 00:34:28,659 --> 00:34:29,739 Did you find out anything? 667 00:34:30,860 --> 00:34:32,580 I checked the salary records and the files 668 00:34:32,620 --> 00:34:33,380 of people who left 669 00:34:33,540 --> 00:34:35,300 and found the file of one person is missing. 670 00:34:37,380 --> 00:34:39,420 They must want to conceal it on purpose. 671 00:34:40,580 --> 00:34:41,860 I have the name and record of social insurance. 672 00:34:42,020 --> 00:34:43,340 I think I can find this person. 673 00:34:44,219 --> 00:34:45,659 Be sure to find out something. 674 00:34:48,260 --> 00:34:49,100 You’re not off work yet? 675 00:34:49,780 --> 00:34:50,820 I still got some work to do. 676 00:34:50,980 --> 00:34:51,659 I’ll go soon. 677 00:34:52,820 --> 00:34:53,780 You’re really working hard. 678 00:34:54,620 --> 00:34:56,139 Not as busy as you are. 679 00:35:07,700 --> 00:35:08,740 Look at this. 680 00:35:19,700 --> 00:35:20,460 Yuan Shuai, 681 00:35:21,060 --> 00:35:22,420 you have wrinkles on forehead now. 682 00:35:23,460 --> 00:35:25,100 Every accomplishment takes energy. 683 00:35:25,340 --> 00:35:25,900 You know, 684 00:35:26,020 --> 00:35:27,260 if you care about your face, 685 00:35:27,300 --> 00:35:28,900 you should remember what I told you 686 00:35:28,980 --> 00:35:29,700 in the interview. 687 00:35:30,140 --> 00:35:30,820 Investment banking 688 00:35:31,180 --> 00:35:32,060 is not for you. 689 00:35:34,380 --> 00:35:35,660 It’s been ten years. 690 00:35:35,660 --> 00:35:37,500 You are terribly short-sighted now. 691 00:35:40,220 --> 00:35:41,140 Short-sighted? 692 00:35:44,060 --> 00:35:45,220 Is there any wrinkle 693 00:35:46,380 --> 00:35:47,380 on my face? 694 00:36:01,220 --> 00:36:02,020 What’s going on? 695 00:36:02,940 --> 00:36:03,580 The power is off. 696 00:36:07,140 --> 00:36:08,540 Mr. Deng, it’s done. 697 00:36:19,140 --> 00:36:19,780 Well, 698 00:36:20,940 --> 00:36:22,460 you’re afraid that 699 00:36:22,580 --> 00:36:24,660 there will be danger if you 700 00:36:24,780 --> 00:36:25,860 and I stay in one room alone? 701 00:36:36,660 --> 00:36:38,660 Don’t worry. I’ll settle this. 702 00:36:48,700 --> 00:36:50,820 You look like 703 00:36:50,940 --> 00:36:52,820 a high-end professional elite. 704 00:36:52,980 --> 00:36:55,020 I didn’t expect you to be so unreliable. 705 00:37:11,620 --> 00:37:13,260 So ironic. 706 00:37:15,180 --> 00:37:16,700 Boss, what happened? 707 00:37:17,020 --> 00:37:17,820 It’s locked. 708 00:37:18,060 --> 00:37:19,540 Don’t worry. I’ll call for help. 709 00:37:19,660 --> 00:37:20,220 Go now. 710 00:37:31,420 --> 00:37:32,980 Anyone out there? 711 00:37:33,140 --> 00:37:34,900 We are locked in here! 712 00:37:38,900 --> 00:37:39,860 Stop shouting. 713 00:37:40,020 --> 00:37:41,860 No one will come however loud you shout. 714 00:37:43,660 --> 00:37:45,140 Looks like you’re enjoying 715 00:37:45,300 --> 00:37:46,100 to be here. 716 00:37:46,260 --> 00:37:47,620 It’s not so enjoyable actually. 717 00:37:47,740 --> 00:37:48,460 But 718 00:37:48,580 --> 00:37:49,260 when I see someone 719 00:37:49,380 --> 00:37:50,420 who can’t wait to leave 720 00:37:50,460 --> 00:37:51,740 but have no way, 721 00:37:51,900 --> 00:37:54,100 I feel it’s good to be here. 722 00:37:59,420 --> 00:38:00,060 You know what? 723 00:38:00,220 --> 00:38:01,700 I’m always unlucky when I’m with you. 724 00:38:01,820 --> 00:38:03,780 Everything went well before you came. 725 00:38:03,940 --> 00:38:05,380 Then the power was off. 726 00:38:12,380 --> 00:38:13,540 If I guess correctly, 727 00:38:13,660 --> 00:38:14,420 there should be 728 00:38:14,420 --> 00:38:15,780 a spare switch in this room. 729 00:38:16,300 --> 00:38:17,100 You can even guess that? 730 00:38:17,260 --> 00:38:18,100 Think about it. 731 00:38:18,420 --> 00:38:19,300 There are so many 732 00:38:19,340 --> 00:38:20,700 important materials in this room. 733 00:38:20,900 --> 00:38:23,260 It neighbors the Finance room and R&D reference room. 734 00:38:23,580 --> 00:38:24,980 It is more likely that the spare switch 735 00:38:25,100 --> 00:38:26,060 is in this room 736 00:38:26,180 --> 00:38:26,900 than in the other two, 737 00:38:26,940 --> 00:38:28,580 which need more security. 738 00:38:29,500 --> 00:38:29,980 Let’s find it. 739 00:38:49,420 --> 00:38:50,180 My goodness. 740 00:38:50,380 --> 00:38:51,620 It never rains but it pours. 741 00:38:51,740 --> 00:38:52,860 My period comes to cause trouble 742 00:38:52,980 --> 00:38:54,460 when I am with this devil. 743 00:38:59,260 --> 00:38:59,980 Found it. 744 00:39:00,980 --> 00:39:01,620 Over there. 745 00:39:02,020 --> 00:39:03,380 Come here. I lift you up 746 00:39:03,460 --> 00:39:04,220 and you can switch it. 747 00:39:04,660 --> 00:39:05,220 No. 748 00:39:05,900 --> 00:39:07,100 It is improper. 749 00:39:08,540 --> 00:39:09,300 Miss Jiang, 750 00:39:09,780 --> 00:39:12,100 are you from the feudal society? 751 00:39:13,980 --> 00:39:15,060 Or, 752 00:39:17,540 --> 00:39:18,540 do you want to 753 00:39:19,220 --> 00:39:21,020 spend a wonderful night 754 00:39:21,100 --> 00:39:22,260 with me? 755 00:39:23,860 --> 00:39:25,340 Stop being shameless. 756 00:39:32,180 --> 00:39:32,900 What’s wrong with you? 757 00:39:33,900 --> 00:39:34,540 Nothing. 758 00:39:34,660 --> 00:39:36,180 I didn’t have lunch. A stomachache. 759 00:39:43,060 --> 00:39:43,660 Alright, I will do it. 760 00:40:28,580 --> 00:40:29,500 I’ll wait for you in the car. 761 00:40:56,460 --> 00:40:57,220 It’s OK… 762 00:40:57,820 --> 00:40:58,380 Don’t move. 763 00:41:17,740 --> 00:41:19,780 You still don’t know how to tie your shoes? 764 00:41:20,460 --> 00:41:21,660 Of course I do! 765 00:41:23,740 --> 00:41:25,020 I have taught you many times. 766 00:41:25,740 --> 00:41:26,980 Make a slipknot first. 767 00:41:27,140 --> 00:41:28,540 Then cross your fingers 768 00:41:28,860 --> 00:41:30,060 and pull it from the middle. 769 00:41:31,860 --> 00:41:33,060 It’s done. 770 00:41:34,900 --> 00:41:35,540 That foot. 771 00:41:36,220 --> 00:41:36,660 Wait… 772 00:41:37,740 --> 00:41:38,740 Let me teach you again. 773 00:41:40,500 --> 00:41:42,220 Make a slipknot first. 774 00:41:44,020 --> 00:41:46,060 Then cross your fingers 775 00:41:47,860 --> 00:41:48,780 and pull it. 776 00:41:50,180 --> 00:41:50,820 Then it’s done. 777 00:41:51,740 --> 00:41:52,740 Do you understand? 778 00:41:55,380 --> 00:41:55,900 By the way, 779 00:41:56,540 --> 00:41:58,300 it’s my duty to protect you. 780 00:41:58,860 --> 00:42:01,580 But I’ll charge extra for teaching. 781 00:42:01,660 --> 00:42:02,300 But 782 00:42:02,460 --> 00:42:04,620 you borrowed a piece of chocolate from me 783 00:42:04,980 --> 00:42:06,660 and haven’t paid it back yet. 784 00:42:07,420 --> 00:42:08,780 That’s not a big deal. 785 00:42:09,100 --> 00:42:11,340 A piece of chocolate is not enough 786 00:42:11,780 --> 00:42:13,060 for such a complicated thing like lacing up. 787 00:42:13,180 --> 00:42:13,860 Here is it. 788 00:42:14,140 --> 00:42:15,660 You can call me Brother Yuanyuan. 789 00:42:15,820 --> 00:42:17,740 Then I will let you go this time. 790 00:42:21,540 --> 00:42:23,180 Brother Yuanyuan. 791 00:42:24,860 --> 00:42:25,860 That’s right. 792 00:42:26,020 --> 00:42:27,820 Let’s go. We’ll be late for class. 793 00:42:27,940 --> 00:42:28,340 Come on. 794 00:42:30,060 --> 00:42:31,180 Wait for me. 795 00:42:35,140 --> 00:42:35,700 Alright. 796 00:42:42,220 --> 00:42:42,820 Understand now?