0 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Angel Eyes Episode 16 1 00:00:05,000 --> 00:00:08,650 I can't accept this ring. 2 00:00:08,660 --> 00:00:11,290 I love you, Jung Hwa. 3 00:00:12,690 --> 00:00:14,250 Soo Wan. 4 00:00:16,140 --> 00:00:17,840 Park Dong Joo. 5 00:00:20,720 --> 00:00:23,680 Can you get out of my life? 6 00:00:33,000 --> 00:00:34,670 I don't want to!Im 7 00:00:35,680 --> 00:00:37,740 I can't do that. 8 00:00:41,710 --> 00:00:44,580 You have to. You will come to do it. 9 00:00:44,580 --> 00:00:46,950 Yoon Soo Wan! 10 00:01:17,470 --> 00:01:19,480 Episode 16 11 00:01:28,610 --> 00:01:30,040 Soo Wan. 12 00:01:32,020 --> 00:01:35,200 You came? What happened to you? 13 00:01:35,200 --> 00:01:37,450 Did you see your father? 14 00:01:40,180 --> 00:01:41,790 What about Dong Joo. 15 00:01:44,940 --> 00:01:47,150 I heard. 16 00:01:47,150 --> 00:01:51,420 About Dong Joo's mother being the donor. 17 00:01:51,420 --> 00:01:53,840 I know how you might feel. 18 00:01:53,840 --> 00:01:57,710 Even I am feeling shocked, and my heart burns. 19 00:01:57,710 --> 00:02:01,350 it's a different level than just gratitude. 20 00:02:03,100 --> 00:02:08,580 Park Dong Joo's mother, think of it as the gift of your life. 21 00:02:08,580 --> 00:02:12,580 No matter how I think about it, Dong Joo's family seems to be a ♬ Who are you now to decide, ♬ 22 00:02:12,580 --> 00:02:15,250 gift that your mother who passed away sent you. ♬ Whether or not I can be exposed to what you hide, ♬ 23 00:02:16,800 --> 00:02:19,370 Min Soo, ♬ Just be a strong and silent man, ♬ 24 00:02:22,210 --> 00:02:24,960 I broke up with Dong Joo. ♬ But every wrong turn that I make will also be, ♬ 25 00:02:24,960 --> 00:02:29,690 Soo Wan, don't be like that. ♬ will be my mistake,Cos we're connected through our hearts and, ♬ 26 00:02:29,690 --> 00:02:33,250 I know that you're in pain and having a hard time, ♬ the devastating part is that I foolishly ♬ 27 00:02:33,250 --> 00:02:35,730 but you and Dong Joo love each other. ♬ defended you to myself, ♬ 28 00:02:36,350 --> 00:02:38,870 No, I don't have the right. ♬ But secrets always have a way of coming out, ♬ 29 00:02:41,560 --> 00:02:47,290 I didn't have the right to accept something like a gift from the start. 30 00:02:50,240 --> 00:02:53,070 But Min Soo, I... ♬ I'm beginning now to see, ♬ 31 00:02:55,630 --> 00:02:57,670 hurt so much. ♬ What you must have thought of me, ♬ 32 00:02:59,480 --> 00:03:02,190 It hurts so much that I feel like I'll die. ♬ In a body cast of glass, ♬ 33 00:03:04,220 --> 00:03:06,760 What do I do? 34 00:03:06,760 --> 00:03:09,580 What do I do? ♬ But I don't break that easily, and if you dared ♬ 35 00:03:16,250 --> 00:03:19,160 Soo Wan is asking me to disappear. 36 00:03:21,580 --> 00:03:23,560 Soo Wan! 37 00:03:26,340 --> 00:03:28,970 She can't look at my eyes anymore. 38 00:03:31,100 --> 00:03:34,370 She can't look at me and smile, 39 00:03:34,370 --> 00:03:37,320 she says that she can't hug me for my sake anymore! 40 00:03:39,590 --> 00:03:42,720 Don't you know with what heart I came this far? 41 00:03:45,130 --> 00:03:47,570 Feeling sorry to my mother, 42 00:03:48,440 --> 00:03:51,040 swallowing all the hate towards you and only thinking of Soo Wan, 43 00:03:51,040 --> 00:03:53,920 only of Soo Wan! 44 00:03:56,780 --> 00:03:59,030 In this world she's the only person, 45 00:04:01,200 --> 00:04:03,900 the one person who I wished to be mine, 46 00:04:06,200 --> 00:04:08,420 is only Soo Wan. 47 00:04:15,510 --> 00:04:17,690 Why did you do it? 48 00:04:18,980 --> 00:04:21,650 What were you thinking when you did it? 49 00:04:23,650 --> 00:04:26,420 I told you that she shouldn't know. 50 00:04:26,420 --> 00:04:29,350 Not Soo Wan! 51 00:04:31,950 --> 00:04:34,310 You should have told her that it wasn't true. 52 00:04:35,460 --> 00:04:40,000 That it wasn't true...that it wasn't true! That it was a lie! 53 00:04:45,150 --> 00:04:47,590 ...is what you should have said. 54 00:04:55,220 --> 00:05:02,900 Subtitles brought to you by The Angel Eyes Team @ Viki 55 00:05:55,870 --> 00:05:58,340 Why did you come all the way to the hospital all of the sudden? 56 00:05:58,340 --> 00:06:00,270 Because it's an urgent matter. 57 00:06:00,270 --> 00:06:02,140 What is it? 58 00:06:09,960 --> 00:06:12,530 Cha Min Soo found it. What? 59 00:06:12,530 --> 00:06:13,930 The car that from the accident. 60 00:06:13,930 --> 00:06:15,740 What kind of nonsense are you saying?! 61 00:06:15,740 --> 00:06:18,080 That car was demolished right away after the accident. 62 00:06:18,080 --> 00:06:20,520 Does it make sense that they found a car that was destroyed 12 years ago? 63 00:06:20,520 --> 00:06:25,090 The thing is...the car was so expensive and the damage was so small that 64 00:06:25,090 --> 00:06:29,560 it seems that the demolition yard's owner that wanted it secretly appropriated it and was using it for his personal use. 65 00:06:29,560 --> 00:06:31,190 Are you fooling around right now? 66 00:06:31,190 --> 00:06:32,810 I'm sorry. 67 00:06:32,810 --> 00:06:36,460 That that thug night still have that car... 68 00:06:36,460 --> 00:06:39,220 So...then what happens? 69 00:06:39,220 --> 00:06:44,040 But thankfully, he fixed the car and changed it so it's unrecognizable. 70 00:06:44,040 --> 00:06:48,540 the only thing that can be confirmed is that it is Prosecutor Kang's car that went in for demolition. 71 00:06:48,540 --> 00:06:51,260 It cannot be used as evidence for the car accident. 72 00:06:51,260 --> 00:06:53,610 Every time you guaranteed it like that and it's come to this. 73 00:06:53,610 --> 00:06:58,430 What's more important than that is that those punks are targeting Prosecutor Kang in full scale 74 00:06:58,430 --> 00:06:59,940 and that they will gather evidence against him. 75 00:06:59,940 --> 00:07:02,770 Then...what do we have to do? 76 00:07:02,770 --> 00:07:04,850 I think I'll need your help. 77 00:07:04,850 --> 00:07:06,650 My help? 78 00:07:16,860 --> 00:07:19,420 His response and feelings are gradually returning. 79 00:07:26,230 --> 00:07:28,420 We have to hope for that. 80 00:08:31,810 --> 00:08:34,200 I know why you're like that. 81 00:08:35,060 --> 00:08:42,020 Park Dong Joo knows everything about his mother and about your father. 82 00:08:44,000 --> 00:08:45,850 Ji Woon. 83 00:08:45,850 --> 00:08:49,470 It's okay. You don't need to be so shocked. 84 00:08:50,970 --> 00:08:54,310 Even if it's not to the point of understanding Father-in-law, 85 00:08:55,550 --> 00:08:58,920 he's sad and pitiful. 86 00:09:00,140 --> 00:09:06,020 How much did he want it, and how much must he have loved you that he must have done it. 87 00:09:07,240 --> 00:09:09,130 I can guess. 88 00:09:09,130 --> 00:09:11,060 Don't talk like that. 89 00:09:11,060 --> 00:09:13,420 Ji Woon, you're a doctor too. 90 00:09:15,390 --> 00:09:19,240 How many people do you think that Father-in-law has saved in his lifetime? 91 00:09:19,240 --> 00:09:24,280 Probably several hundreds, no, several thousands. 92 00:09:24,280 --> 00:09:28,640 Even a great doctor like Father-in-law can make that kind of mistake. 93 00:09:28,640 --> 00:09:32,770 Because he's human, and because he's a parent. 94 00:09:36,480 --> 00:09:38,350 I'll go inside. 95 00:09:47,190 --> 00:09:49,100 Ji Woon, 96 00:09:50,800 --> 00:09:55,690 Thank you, for speaking on my father's behalf that way. 97 00:10:18,220 --> 00:10:20,470 Jin Mo. 98 00:10:20,470 --> 00:10:22,610 Jin Mo. 99 00:10:22,610 --> 00:10:25,810 - Jin Mo. - Jin Mo, does it hurt a lot? 100 00:10:25,810 --> 00:10:28,870 In school, there was a contagious disease going around. 101 00:10:28,870 --> 00:10:30,820 They said it was going around. 102 00:10:30,820 --> 00:10:35,530 We went to the hospital already and he's having a hard time. 103 00:10:35,530 --> 00:10:38,360 He just went to bed after eating medicine. 104 00:10:38,360 --> 00:10:41,030 What should we do? 105 00:10:41,030 --> 00:10:43,600 You worked hard. 106 00:10:43,600 --> 00:10:46,310 You should go now. 107 00:10:50,260 --> 00:10:53,340 Don't go, Noona. 108 00:10:56,360 --> 00:10:58,640 Don't go. 109 00:11:06,680 --> 00:11:10,110 Don't worry, I won't go. 110 00:11:10,110 --> 00:11:12,470 I'm going to be right here. 111 00:11:51,810 --> 00:11:53,540 Dad. 112 00:11:53,540 --> 00:11:56,110 Jin Mo, why did you come out? How are you feeling? 113 00:11:56,110 --> 00:12:00,290 I feel better than yesterday. 114 00:12:01,010 --> 00:12:03,400 -That is a relieve. -I know. 115 00:12:05,320 --> 00:12:07,260 Did Hae Joo leave? 116 00:12:07,260 --> 00:12:11,150 No, she's sleeping in my room. 117 00:12:11,150 --> 00:12:12,830 Oh, really? 118 00:12:13,840 --> 00:12:16,520 She must've stayed up all night. 119 00:12:16,520 --> 00:12:18,710 She should at least eat breakfast. 120 00:12:18,710 --> 00:12:21,120 I'll go and wake her up. 121 00:12:23,040 --> 00:12:24,610 Jin Mo. 122 00:12:28,470 --> 00:12:30,400 Oh no! 123 00:12:30,400 --> 00:12:33,360 Ellie! Ellie! What's wrong? 124 00:12:33,360 --> 00:12:35,330 Wake up! 125 00:12:35,330 --> 00:12:37,020 What happened?! 126 00:12:37,020 --> 00:12:38,850 Hae Joo! Hae Joo! 127 00:12:38,850 --> 00:12:41,540 Hae Joo! Hae Joo. 128 00:12:41,540 --> 00:12:43,650 Just hold on a bit Hae Joo. 129 00:12:48,210 --> 00:12:51,790 Hurry up and in. How long do you think it will take you to run all the way to the hospital? 130 00:12:51,790 --> 00:12:54,260 Oh. 131 00:12:58,790 --> 00:13:02,560 We put in a fever reducer and once the IV fluids go in she'll stabilize very quickly. 132 00:13:02,560 --> 00:13:05,090 Was the contagious disease spread to her, too? 133 00:13:05,090 --> 00:13:10,030 That's not it. She has a medical condition that can't help but make her be of a weaker constiution. 134 00:13:10,030 --> 00:13:15,210 Earlier when I saw where they took her history she had leukemia with a bone marrow transplant. 135 00:13:15,210 --> 00:13:19,450 It looks as though it's fully recovered but she has less immunity and has lesser stamina compared to others 136 00:13:19,450 --> 00:13:22,040 so she has to live being careful for the rest of her life. 137 00:13:31,100 --> 00:13:33,030 Ajusshi. 138 00:13:33,740 --> 00:13:37,220 Hye Joo, are you okay? 139 00:13:41,240 --> 00:13:43,420 Do you know how shocked I was? 140 00:13:43,420 --> 00:13:46,720 I'm sorry. It's nothing much. 141 00:13:46,720 --> 00:13:48,640 I'm like this sometimes. 142 00:13:48,640 --> 00:13:50,730 I'll be fine soon. 143 00:13:50,730 --> 00:13:55,390 But still a person who is weak in body shouldn't overdo like this. 144 00:13:56,190 --> 00:13:59,020 Although this is all because of our Jin Mo, 145 00:14:00,120 --> 00:14:01,980 aiyoo, I really... 146 00:14:01,980 --> 00:14:06,200 I knew this time right properly what it means to have your heart sink. 147 00:14:07,230 --> 00:14:09,910 In this situation you can laugh? 148 00:14:12,350 --> 00:14:18,010 It was scarier than having mobilized to the Han River Bridge and falling. 149 00:14:18,010 --> 00:14:21,180 Oh, this girl is laughing again. 150 00:14:36,110 --> 00:14:38,900 My father needs a shave. 151 00:14:41,100 --> 00:14:45,000 When did you get so many wrinkles? 152 00:14:50,850 --> 00:14:56,350 You hated taking care of your health so much. It was because you wanted to go to Mom quicker, huh? 153 00:14:56,350 --> 00:14:58,590 Because you wanted to see her. 154 00:15:01,170 --> 00:15:03,310 The past 12 years, 155 00:15:04,290 --> 00:15:06,930 everyday that you lived here, 156 00:15:08,180 --> 00:15:11,200 must have been like hell for you. 157 00:15:16,800 --> 00:15:19,670 My Dad must have had it very hard. ♬ Late at night, ♬ 158 00:15:23,250 --> 00:15:26,590 I must not be too smart. ♬ Sunshines are sleep that night, ♬ 159 00:15:26,590 --> 00:15:29,530 There are so many things that I understand now. ♬ With every star light, ♬ 160 00:15:32,630 --> 00:15:35,010 When I had opened my eyes, ♬ Blowing in the air, ♬ 161 00:15:36,740 --> 00:15:40,080 You didn't even look into my eyes much, 162 00:15:41,580 --> 00:15:44,020 Bbecause you didn't smile much, ♬ Hold on, ♬ 163 00:15:46,010 --> 00:15:50,520 I thought it was because you still hated me, ♬ Let me inside your tears, ♬ 164 00:15:50,520 --> 00:15:52,860 That's what I thought. ♬ I’m gonna hold you, ♬ 165 00:15:54,260 --> 00:15:57,660 I thought you were like that because you thought of Mom. ♬ Just be with me, ♬ 166 00:15:59,180 --> 00:16:01,680 It's because it's so painful, right? ♬ Stay with me, ♬ 167 00:16:03,870 --> 00:16:07,750 Since every time you saw my eyes it felt like you were being punished. ♬ Darkness is near by me, ♬ 168 00:16:12,540 --> 00:16:14,800 Still Dad, ♬ Sometimes I’m lonely, ♬ 169 00:16:19,150 --> 00:16:21,450 You shouldn't have done it. ♬ But I can see, ♬ 170 00:16:23,310 --> 00:16:25,660 You shouldn't have done it. ♬ Hold me, ♬ 171 00:16:26,420 --> 00:16:28,890 No matter how pitiful I was, ♬ Let me inside your dreams, ♬ 172 00:16:31,020 --> 00:16:33,290 You shouldn't have done it. ♬ You gonna hold me, ♬ 173 00:16:36,530 --> 00:16:40,310 No matter how pitiful you are Dad, or how thankful, ♬ As you loved me, ♬ 174 00:16:41,770 --> 00:16:44,430 I can't tell you thank you. ♬ Sometimes, ♬ 175 00:16:58,140 --> 00:17:00,340 But still Dad, ♬ All the time, ♬ 176 00:17:01,550 --> 00:17:04,580 I'll make you less lonely now. ♬ All the time, ♬ 177 00:17:05,250 --> 00:17:07,690 Let's stay together. ♬ I won’t ask, ♬ 178 00:17:10,410 --> 00:17:14,640 Whether it's life in Hell or life in prison, not alone, but ♬ Even though trying to far away, ♬ 179 00:17:15,350 --> 00:17:17,570 together with me, us two. ♬ Even though trying to far away, ♬ 180 00:17:17,570 --> 00:17:19,490 Let's do it together. ♬ I know you are still there with me, ♬ 181 00:17:23,770 --> 00:17:26,060 Instead Dad, ♬ I know you are still there with me, ♬ 182 00:17:28,090 --> 00:17:30,800 I'm thinking of letting Dong Joo go. ♬ Fly away, ♬ 183 00:17:34,320 --> 00:17:37,950 Let's let Dong Joo go. Let's do that. ♬ From your tears make you sad, ♬ 184 00:17:42,250 --> 00:17:44,820 Let's pull him out of this Hell. ♬ When the spring winds blowing, ♬ 185 00:17:47,270 --> 00:17:50,310 Except for being a good person, ♬ You wanna dance with me, ♬ 186 00:17:50,310 --> 00:17:53,020 except for loving me, ♬ Go away, ♬ 187 00:17:54,480 --> 00:17:58,030 our pretty Dong Joo who has no done no wrong, ♬ With a flap of the wings, ♬ 188 00:17:59,830 --> 00:18:01,790 let's send him away. ♬ You are still shinning, ♬ 189 00:18:04,180 --> 00:18:05,980 Dad, 190 00:18:07,480 --> 00:18:09,460 Let's do that. ♬ All on my dreams, ♬ 191 00:18:11,630 --> 00:18:14,520 Let's do that, hm? ♬ All on my dreams, ♬ 192 00:19:19,260 --> 00:19:23,330 ♬ If I were a bluebird, ♬ 193 00:19:23,330 --> 00:19:28,300 ♬ I could sing a song for you. ♬ 194 00:19:28,300 --> 00:19:34,500 Dong Joo, from now on don't ever disappear without my permission.Just for you, ♬ 195 00:19:34,500 --> 00:19:37,200 You're going to promise, right?If you're here tonight, ♬ 196 00:19:37,200 --> 00:19:41,190 Park Dong Joo, will you disappear from my life?I will dance with you, 197 00:19:42,220 --> 00:19:50,930 ♬ With the star shining above us, ♬ 198 00:19:50,930 --> 00:19:57,530 ♬ Where do you go when you're lonely? ♬ 199 00:19:57,530 --> 00:20:02,850 ♬ Tell me what you do when you feel so blue? ♬ 200 00:20:02,850 --> 00:20:05,470 Oppa! 201 00:20:05,470 --> 00:20:13,680 ♬ When I feel like that I think your eyes and your smile, ♬ 202 00:20:13,680 --> 00:20:18,660 Dong Joo, Dong Joo, Dr. Park Dong Joo, why are you like this these days? ♬ And suddenly the sunshine appears close to me, 203 00:20:18,680 --> 00:20:21,150 What is it? ♬ Every time you go away I stay here, ♬ 204 00:20:21,150 --> 00:20:25,120 Are you going to keep worrying your younger sister?! ♬ Every time you go away I stay here, ♬ 205 00:20:26,000 --> 00:20:29,920 Hye Joo, kiddo, ♬ Even when you travel away, love is here, ♬ 206 00:20:30,910 --> 00:20:35,870 I'm sorry. I'm really sorry. ♬ Even when you travel away, love is here, ♬ 207 00:20:35,870 --> 00:20:42,660 ♬ Never ever fade away from my mind. ♬ 208 00:20:42,660 --> 00:20:52,600 ♬ Because your angel eyes are shining in my life, ♬ 209 00:20:52,600 --> 00:20:55,970 ♬ Your endless splendor fills me ♬ 210 00:20:55,970 --> 00:20:59,520 No Soo Wan... Soo Wan... 211 00:20:59,520 --> 00:21:07,590 ♬ And delight in your eyes, once again just my heart, ♬ 212 00:21:07,590 --> 00:21:11,540 ♬ As you let me look at my broken heart, ♬ 213 00:21:11,540 --> 00:21:15,360 ♬ And you turned away from my every breath, ♬ 214 00:21:15,360 --> 00:21:22,460 ♬Loving more to break, loving more to share., ♬ 215 00:21:52,400 --> 00:21:53,950 Did you wake up, Oppa? 216 00:21:53,950 --> 00:21:56,410 Why are you suddenly knitting? 217 00:21:56,410 --> 00:21:59,930 When we were young Mom always knit for us. 218 00:21:59,930 --> 00:22:05,080 She knitted socks, knitted gloves, and even knitted sweaters. 219 00:22:05,080 --> 00:22:07,350 She did. 220 00:22:07,350 --> 00:22:12,750 When I asked if it wasn't tiring she said that there was nothing that let her show her love as much as this. 221 00:22:12,750 --> 00:22:14,780 Love? 222 00:22:14,780 --> 00:22:18,190 While knitting thread by thread you think of that person. 223 00:22:18,190 --> 00:22:21,870 Even if your attention wanders for a moment, as if repenting for a wayward heart, 224 00:22:21,870 --> 00:22:27,170 unraveling it from the place it went wrong and restarting from that place. 225 00:22:27,170 --> 00:22:29,660 You even remember those kinds of words? 226 00:22:29,660 --> 00:22:32,100 And since it's the only one in the whole world. 227 00:22:32,100 --> 00:22:36,050 It's a present that can't fit as well or look as good on anyone else. 228 00:22:36,050 --> 00:22:40,010 That it was the same heart as loving someone. 229 00:22:45,100 --> 00:22:47,680 So who are you knitting it to give to? 230 00:22:49,390 --> 00:22:52,020 Secret. 231 00:23:04,000 --> 00:23:09,150 With Sunbae and the Director, I have a lot of reasons to come to the hospital these days. 232 00:23:09,150 --> 00:23:11,280 It's kind of nice to see you like this. 233 00:23:11,280 --> 00:23:14,800 But didn't you say that you had something to ask me? 234 00:23:14,800 --> 00:23:20,150 Well...it's a little awkward to ask you this type of thing...don't misunderstand, but 235 00:23:20,150 --> 00:23:22,680 since I know your character, 236 00:23:22,680 --> 00:23:26,980 I'm telling you because I don't think that it's proper to hide things between us... 237 00:23:26,980 --> 00:23:31,380 Why are you having such trouble, so unlike yourself? What is it? 238 00:23:31,380 --> 00:23:34,770 While investigating a case, 12 years ago Prosecutor Kang 239 00:23:34,770 --> 00:23:38,960 bought a sportscar and then had it destroyed. 240 00:23:38,960 --> 00:23:40,830 What about that car? 241 00:23:40,830 --> 00:23:44,200 By chance, do you have anything that you remember regarding that car? 242 00:23:44,200 --> 00:23:46,900 Ye..yes. 243 00:23:46,900 --> 00:23:50,850 But why are you investigating that car? 244 00:23:50,850 --> 00:23:55,920 Before I had told you that I was reinvestigating Park Dong Joo's mother's accident. 245 00:23:56,950 --> 00:23:59,610 Because of that while I was looking into it, 246 00:23:59,610 --> 00:24:04,100 Just in case you had heard something from your father around that time, or something like that... 247 00:24:05,640 --> 00:24:10,600 No, this is really not something I should be asking you, Dr. Kang. 248 00:24:11,290 --> 00:24:14,120 Me letting you know this... 249 00:24:14,120 --> 00:24:17,600 In a little while a request can go to your father to subpoena him. 250 00:24:17,600 --> 00:24:22,130 Just know that I'm notifying you ahead like this because of our relationship. 251 00:24:22,130 --> 00:24:24,340 Detective Cha. Yes. 252 00:24:24,340 --> 00:24:27,990 That accident. Where did it occur? 253 00:24:27,990 --> 00:24:31,150 The location of the accident? 254 00:24:41,900 --> 00:24:46,790 This is all the records for the past patients who were in the hospital in January and February of 2001. 255 00:24:46,790 --> 00:24:49,110 But what do you need all this for? 256 00:24:49,110 --> 00:24:51,680 I can just look at them for a moment, can't I? 257 00:24:51,680 --> 00:24:53,920 Of course. 258 00:25:02,070 --> 00:25:04,440 Kim Hye Sook... 259 00:25:05,460 --> 00:25:07,550 Kim Hye Sook. 260 00:25:16,510 --> 00:25:22,610 On February 28th in 2002 around 5 am, she was hit by a car while riding a bicycle and twisted her ankle. 261 00:25:53,180 --> 00:25:56,570 While knitting thread by thread you think of that person. 262 00:25:56,570 --> 00:26:00,450 Even if your attention wanders for a moment, as if repenting for a wayward heart, 263 00:26:00,450 --> 00:26:05,250 You have to unravel it from the place it went wrong and restart from that place. 264 00:26:05,250 --> 00:26:07,740 And since it's the only one in the whole world. 265 00:26:07,740 --> 00:26:12,950 And because it's a present that can't fit as well or look as good on someone else. 266 00:26:17,100 --> 00:26:20,330 Oh! Oppa, you were here! 267 00:26:22,020 --> 00:26:23,480 But is Unni okay? 268 00:26:23,480 --> 00:26:26,710 It's not that she can't even eat properly for nursing the Director? 269 00:26:26,710 --> 00:26:30,170 Should I make the pumpkin porridge that Unnie (Soo Wan) likes so much? 270 00:26:33,050 --> 00:26:36,610 Can I still not go to see Unnie (Soo Wan)? 271 00:26:41,280 --> 00:26:42,910 Hye Joo. 272 00:26:44,500 --> 00:26:49,510 There's something that Oppa has to tell you. 273 00:26:52,970 --> 00:27:01,030 Subtitles brought to you by The Angel Eyes Team @ Viki 274 00:28:16,600 --> 00:28:18,880 Don't be like this. 275 00:28:18,880 --> 00:28:21,730 It's like this for even me, 276 00:28:21,730 --> 00:28:24,830 how bad must it have been for Oppa (Dong Joo). 277 00:28:24,830 --> 00:28:27,100 I understand now. 278 00:28:28,420 --> 00:28:31,150 Of course Oppa said that it was okay, right? 279 00:28:31,150 --> 00:28:33,000 I'm okay too. 280 00:28:33,000 --> 00:28:36,130 In fact, I'm actually happy. 281 00:28:36,130 --> 00:28:39,020 That Mom made you open your eyes, 282 00:28:39,020 --> 00:28:42,940 I like it. I like it so much. 283 00:28:45,220 --> 00:28:46,490 Hye Joo, 284 00:28:46,490 --> 00:28:49,280 Why don't you like it? 285 00:28:50,240 --> 00:28:53,110 Why is that something to be heartsick about? 286 00:28:54,250 --> 00:28:56,870 Why is it something to break up about? 287 00:29:01,070 --> 00:29:03,530 I'm so happy about it. 288 00:29:05,380 --> 00:29:08,850 So that I can think of Mom even like this. 289 00:29:10,100 --> 00:29:13,270 Not because it's someone else but because it's you. 290 00:29:14,520 --> 00:29:17,950 As expected our Mom is really smart. 291 00:29:19,110 --> 00:29:21,460 Extremely. 292 00:29:22,960 --> 00:29:25,540 I'm so extremely proud. 293 00:29:28,530 --> 00:29:31,480 Unnie, why don't you feel that way? 294 00:29:32,820 --> 00:29:35,490 Hye Joo, I'm sorry. 295 00:29:36,400 --> 00:29:38,920 I'm so sorry. 296 00:29:40,030 --> 00:29:41,900 Don't be sorry. 297 00:29:41,900 --> 00:29:44,290 You only need to be thankful. 298 00:29:44,290 --> 00:29:48,050 It's fine if you're good to me and Oppa. 299 00:29:48,050 --> 00:29:51,610 We're going to be happy together. 300 00:29:53,800 --> 00:29:56,550 I thought about it a lot, 301 00:29:57,650 --> 00:30:01,350 but Unnie and Oppa don't seem to be helpful to each other. 302 00:30:03,600 --> 00:30:06,870 Your brother has his future ahead of him. 303 00:30:06,870 --> 00:30:11,210 And I have my work and my life. 304 00:30:11,210 --> 00:30:14,070 I can't give up my father also. 305 00:30:14,070 --> 00:30:17,140 Those are all excuses. 306 00:30:17,140 --> 00:30:19,840 You can solve it with love. 307 00:30:19,840 --> 00:30:23,000 You can each concede things and work together. 308 00:30:25,560 --> 00:30:28,270 If you're going to live together forever, 309 00:30:28,270 --> 00:30:32,050 there's something that isn't easy with just love. 310 00:30:32,050 --> 00:30:35,400 That's why everyone says weddings are hard. 311 00:30:35,400 --> 00:30:38,070 Are you sincere? 312 00:30:41,140 --> 00:30:44,390 If that's so, then I'm disappointed. 313 00:30:46,670 --> 00:30:49,930 I don't even know how to hate you. 314 00:30:52,730 --> 00:30:55,000 Hate me. 315 00:30:55,000 --> 00:30:57,990 You can hate me. 316 00:31:13,670 --> 00:31:19,220 Oh, right. I have something to give you. 317 00:31:41,390 --> 00:31:45,650 You know this, right? It's Dong Joo's fathers. 318 00:31:45,650 --> 00:31:47,100 Unni. 319 00:31:47,100 --> 00:31:51,830 You were supposed to have it in the first place but I returned too late. 320 00:31:51,830 --> 00:31:54,360 Unni. 321 00:31:56,030 --> 00:31:58,540 Go back safely. 322 00:32:48,880 --> 00:32:50,810 Yoon Soo Wan, 323 00:32:51,870 --> 00:32:54,260 What is this? 324 00:32:54,260 --> 00:32:57,910 Why did you give this to Hae Joo? It's yours. 325 00:32:57,910 --> 00:33:00,420 It's not mine nor Hae Joo's, but it's yours. 326 00:33:00,420 --> 00:33:03,350 Stop being stubborn. 327 00:33:03,350 --> 00:33:05,220 I told you I can't do it. 328 00:33:05,220 --> 00:33:07,140 If I was going to give up like this I wouldn't have even held it in. 329 00:33:07,140 --> 00:33:10,900 Don't hold it in. You can just give up. 330 00:33:10,900 --> 00:33:13,380 Can you live without seeing me? 331 00:33:13,380 --> 00:33:16,880 -Can you breathe without me? -Park Dong Joo. 332 00:33:16,880 --> 00:33:20,180 It's really touching, 333 00:33:20,180 --> 00:33:24,080 but we're at the age to know that we won't die after breaking up. 334 00:33:24,080 --> 00:33:25,890 I told you. 335 00:33:25,890 --> 00:33:29,660 I know because I went through it. I felt like I was going to die. 336 00:33:29,660 --> 00:33:31,950 It'll be worse as much to the point of thinking that dying is better. 337 00:33:31,950 --> 00:33:36,500 This is obsession. If you continue this, it will seem like you want me close to revenge on me, 338 00:33:36,540 --> 00:33:39,470 like you want to hate me as we live. 339 00:33:39,470 --> 00:33:41,930 I might think that childishly. Is that what you want? 340 00:33:41,960 --> 00:33:45,020 - Yoon Soo Wan! - Leave. 341 00:33:46,000 --> 00:33:48,220 Please leave. 342 00:33:53,450 --> 00:33:56,060 Are you being sincere? 343 00:34:02,740 --> 00:34:06,490 How many times do I have to tell you to believe me? 344 00:34:06,490 --> 00:34:09,940 Should I tell you a hundred and thousand times? 345 00:34:13,590 --> 00:34:16,940 I feel like I'm going to die when I see you, 346 00:34:19,550 --> 00:34:23,300 so please leave. 347 00:34:24,080 --> 00:34:30,870 ♬ I don't know how to forget you ♬ 348 00:34:30,870 --> 00:34:37,540 ♬ Even though I try to ask others ♬ 349 00:34:37,590 --> 00:34:45,640 ♬ What should I do? How should I forget? ♬ 350 00:34:45,640 --> 00:34:51,500 ♬ Can't you teach me? ♬ 351 00:34:51,500 --> 00:34:58,250 ♬ Even though I always see someone, ♬ 352 00:34:58,250 --> 00:35:05,120 ♬ I will ask another name for parting. ♬ 353 00:35:05,120 --> 00:35:12,280 ♬ Isn't that how to do it? Then will I be able to forget? ♬ 354 00:35:12,280 --> 00:35:19,070 ♬ I know gradually you are leaving. ♬ 355 00:35:20,640 --> 00:35:29,270 ♬ First thing I have learned, to not cry without you. ♬ 356 00:35:29,270 --> 00:35:35,030 ♬ Second, to not be alone. ♬ 357 00:35:35,030 --> 00:35:42,780 ♬ Third, even if it hurts, to not call out your name ♬ 358 00:35:42,780 --> 00:35:52,950 ♬ Nor to hold on to your two warm hands. ♬ 359 00:35:55,700 --> 00:36:00,130 I told you before that I'm going to reinvestigate Park Dong Joo's mother's case, right? 360 00:36:00,130 --> 00:36:03,560 As I kept finding evidence for the accident, I found out that twelve years ago, Prosecutor Kang In Tae 361 00:36:03,560 --> 00:36:07,590 bought a sports car and disposed it. 362 00:36:09,520 --> 00:36:13,950 She got discharged with no problem. 363 00:36:13,950 --> 00:36:16,960 I saw with my own eyes 364 00:36:16,960 --> 00:36:20,640 that she came in with not that serious of a injury. 365 00:36:27,600 --> 00:36:31,640 Yes, Mrs. Kim Hye Sook. I'm Jang Ji Hoon, the person who called you before. 366 00:36:31,640 --> 00:36:35,300 I think I'm nearby here. 367 00:36:35,850 --> 00:36:38,800 Oh, here! 368 00:36:48,140 --> 00:36:49,820 Hi, Dr. Lee. 369 00:36:49,820 --> 00:36:52,650 Which room is the patient who was taken in after a car accident this morning located? 370 00:36:52,650 --> 00:36:55,730 Oh, the one who got into a accident after riding her bike? 371 00:36:55,730 --> 00:36:58,540 -Yes. -Please wait a moment. 372 00:36:59,330 --> 00:37:01,970 It's room 314. Is it someone you know? 373 00:37:01,970 --> 00:37:04,060 Yes. Please take care of her. 374 00:37:04,060 --> 00:37:07,160 Okay, we'll take extra care of her. 375 00:37:28,740 --> 00:37:31,700 Hello. 376 00:37:33,100 --> 00:37:35,540 How are you? 377 00:37:35,540 --> 00:37:39,260 I am feeling well. 378 00:37:39,260 --> 00:37:42,740 You seem better. 379 00:37:44,100 --> 00:37:46,200 Kim Hye Sook Female/40 380 00:37:49,690 --> 00:37:52,480 Name: Kim Hye Sook 381 00:38:12,000 --> 00:38:14,730 She took care of me. 382 00:38:14,730 --> 00:38:18,850 Ever since then, whenever someone needs to go to the hospital in this neighborhood 383 00:38:18,850 --> 00:38:22,240 I tell them to go to Seyoung Hospital. 384 00:38:22,240 --> 00:38:27,580 On that day you got into a car accident and got transferred. 385 00:38:27,580 --> 00:38:29,210 It was a hit and run, right? 386 00:38:29,210 --> 00:38:31,470 Hit and run? 387 00:38:31,470 --> 00:38:36,700 Can I call that a hit and run? 388 00:38:36,700 --> 00:38:38,980 It was at dawn, 389 00:38:38,980 --> 00:38:42,000 and back then, the four way street near a post office. 390 00:38:42,000 --> 00:38:44,220 was a levee. 391 00:38:44,220 --> 00:38:49,650 Wait a minute. The place where the accident took place was next to a post office? 392 00:38:49,650 --> 00:38:51,870 Yes. 393 00:38:51,870 --> 00:38:54,860 I was a little unstable because it was my first time riding a bicycle. 394 00:38:54,860 --> 00:38:57,720 So when a car passed me, 395 00:38:57,720 --> 00:39:01,380 I was so scared and just fell by myself. 396 00:39:01,380 --> 00:39:06,910 Then, you're saying the car and the bike never hit? 397 00:39:06,910 --> 00:39:08,850 That's what I'm saying. 398 00:39:08,850 --> 00:39:12,080 But, because my leg got fractured. 399 00:39:12,080 --> 00:39:16,000 I don't know how she found out. But, that director, 400 00:39:16,000 --> 00:39:18,720 the female doctor I told you about just now, 401 00:39:18,720 --> 00:39:21,270 said that she was the one who was in a rush 402 00:39:21,270 --> 00:39:27,600 and said she was sorry. She payed for all the payment 403 00:39:27,600 --> 00:39:32,060 and even gave compensation and let me get discharged. 404 00:39:32,060 --> 00:39:38,420 It was then that I felt that these doctors have kind hearts. 405 00:40:02,700 --> 00:40:07,570 Your mother's accident was a hit and run 12 years ago? 406 00:40:07,570 --> 00:40:11,680 Yes, she was riding her bike at dawn. 407 00:40:15,860 --> 00:40:19,410 Where did that accident take place? 408 00:40:39,000 --> 00:40:40,600 No. 409 00:40:41,700 --> 00:40:43,670 It can't be. 410 00:41:09,970 --> 00:41:11,860 What is it? 411 00:41:15,970 --> 00:41:17,810 Are you hurt somewhere? 412 00:41:17,810 --> 00:41:19,810 What happened to your face? 413 00:41:20,960 --> 00:41:22,620 Mom. 414 00:41:23,450 --> 00:41:25,050 Yeah. 415 00:41:25,830 --> 00:41:28,980 The car that father bought me. 416 00:41:29,750 --> 00:41:33,410 They said they are re-investigating the 417 00:41:33,410 --> 00:41:36,140 car for hit and run. 418 00:41:36,140 --> 00:41:39,750 What are you saying? Who said that? 419 00:41:39,750 --> 00:41:44,530 Because of that accident someone died. 420 00:41:46,300 --> 00:41:48,880 -Ji Woon. -But, Mom. 421 00:41:50,600 --> 00:41:53,100 The one who drove that car... 422 00:41:54,180 --> 00:41:56,100 was me. 423 00:41:56,840 --> 00:42:00,900 Stop it. What did you hear that you're acting like this? 424 00:42:00,900 --> 00:42:05,980 But, no matter how many times I think about, it there's something that I can't understand. 425 00:42:09,050 --> 00:42:12,000 I drove the car that day, 426 00:42:13,700 --> 00:42:15,640 and hit a person. 427 00:42:17,090 --> 00:42:19,190 I ran away, 428 00:42:23,010 --> 00:42:26,220 but I didn't kill the person. 429 00:42:26,220 --> 00:42:30,310 Yeah, did someone say you killed her? 430 00:42:30,310 --> 00:42:33,910 Nobody said that you did that. 431 00:42:33,910 --> 00:42:38,210 It's not you. It's a case that has nothing to do with you. 432 00:42:39,350 --> 00:42:43,760 You already knew. 433 00:42:43,760 --> 00:42:46,740 Kang Ji Woon, I told you it's not you. 434 00:42:46,740 --> 00:42:48,610 You saw yourself. 435 00:42:48,610 --> 00:42:52,880 The patient who was smiling as if nothing happened. 436 00:42:52,880 --> 00:42:55,670 I showed her to you. 437 00:42:55,670 --> 00:42:57,610 That's why. 438 00:42:59,720 --> 00:43:01,250 Mom. 439 00:43:02,210 --> 00:43:05,170 What was it that I saw that day? 440 00:43:07,280 --> 00:43:11,650 Director Lee, what happened? 441 00:43:12,600 --> 00:43:13,700 Ji Woon. 442 00:43:13,700 --> 00:43:18,680 Doctor Oh Young Ji, what exactly did you do to me? 443 00:43:43,970 --> 00:43:45,700 Soo Wan. 444 00:43:47,100 --> 00:43:49,340 It's okay I'll clean it up. 445 00:43:54,870 --> 00:43:56,800 Soo Wan! 446 00:44:00,420 --> 00:44:03,040 You're bleeding. 447 00:44:03,040 --> 00:44:04,930 Let go. 448 00:44:06,050 --> 00:44:09,990 Why are you here again? I told you I don't want to see you. 449 00:44:09,990 --> 00:44:12,860 I told you to disappear. I told you to back off. 450 00:44:14,730 --> 00:44:16,550 Soo Wan. 451 00:44:22,580 --> 00:44:24,850 I want to go back. 452 00:44:24,850 --> 00:44:27,150 To the day before I met you. 453 00:44:27,770 --> 00:44:30,220 Those times were better. 454 00:44:31,160 --> 00:44:33,450 It was better when I couldn't see. 455 00:44:34,210 --> 00:44:36,910 It was less painful then. 456 00:44:38,040 --> 00:44:42,370 It was better then. It was better then! 457 00:44:51,910 --> 00:44:54,060 All right, stop it now. 458 00:44:55,880 --> 00:44:58,300 I understand, Soo Wan. 459 00:44:59,490 --> 00:45:01,800 So stop having a hard time. 460 00:45:05,890 --> 00:45:08,370 I'll stop making it hard for you. 461 00:45:11,950 --> 00:45:18,310 ♪ When you're next to me, time passes by quickly 462 00:45:18,310 --> 00:45:27,520 ♪ when you leave me, time stops. 463 00:45:30,720 --> 00:45:36,120 Do you think it's possible to fall in love with the same person twice? 464 00:45:36,120 --> 00:45:40,090 If there was a third time, 465 00:45:40,090 --> 00:45:43,220 I would do something stupid then. 466 00:45:43,220 --> 00:45:47,440 You'll continue like this stupid Yoon Soo Wan, won't you? 467 00:45:47,440 --> 00:45:50,780 I can't say that I can give you the best happiness in this world. 468 00:45:50,780 --> 00:45:53,530 I can't promise that my heart will be the same forever. 469 00:45:53,530 --> 00:45:59,910 I promise that while I live, you'll be the most precious person in my life. 470 00:45:59,910 --> 00:46:05,190 Soo Wan, will you be my family? 471 00:46:06,950 --> 00:46:09,650 Park Dong Joo is staying beside Yoon Soo Wan. 472 00:46:09,650 --> 00:46:13,450 It's important that you're here like this. 473 00:46:13,450 --> 00:46:18,370 Let's walk like this...forever. 474 00:46:18,370 --> 00:46:20,680 I won't let you go again. 475 00:47:05,490 --> 00:47:08,090 Doctor Park. -Team Leader. 476 00:47:08,090 --> 00:47:10,060 Did you come to pack up your things? 477 00:47:10,060 --> 00:47:12,010 Yes. 478 00:47:12,010 --> 00:47:13,740 It seems like everybody's out. 479 00:47:13,740 --> 00:47:17,450 Aigoo, I don't know what is, but there are a lot of accidents. 480 00:47:17,450 --> 00:47:19,980 Woon Chan and Teddy is off duty. 481 00:47:19,980 --> 00:47:25,550 The fire station feels empty because Leader Park and Leader Yoon is gone. 482 00:47:25,550 --> 00:47:30,660 But, our Yoon Dol will need to come back to her place with no problems. 483 00:47:34,070 --> 00:47:37,470 I'll come back again to give my proper greetings to the other officers. 484 00:47:37,470 --> 00:47:41,110 Of course. You need to. 485 00:48:45,940 --> 00:48:48,410 Why are you looking at other person's properly? 486 00:48:48,410 --> 00:48:51,270 It's not another person's. It's mine. 487 00:48:51,270 --> 00:48:53,170 What? 488 00:48:53,170 --> 00:48:57,500 Look. It saids Yoon Soo Wan right here. 489 00:49:19,580 --> 00:49:21,280 What is it? 490 00:49:21,280 --> 00:49:25,500 It's Soo Wan's. Please give it to her for me. 491 00:49:25,500 --> 00:49:27,390 Park Dong Joo. 492 00:49:29,230 --> 00:49:31,390 Also, this. 493 00:49:41,340 --> 00:49:43,590 This is also Soo Wan's. 494 00:49:48,800 --> 00:49:53,200 Soo Wan is having a hard time. 495 00:49:54,390 --> 00:49:58,180 So, what's going to happen to you two? 496 00:49:58,180 --> 00:50:03,730 I'm going to leave. I have to. 497 00:50:07,900 --> 00:50:13,030 I keep burdening you, and there is no way to pay you back. 498 00:50:14,320 --> 00:50:18,420 I guess I committed a lot of sins against you in the past. 499 00:50:18,420 --> 00:50:21,300 But, I'm still going to investigate your mother's case. 500 00:50:23,810 --> 00:50:26,240 If something comes up I'll call you. 501 00:50:26,240 --> 00:50:28,400 I'll call you often. 502 00:50:29,590 --> 00:50:34,080 I'm also worried about Detective Kim's health. 503 00:50:34,080 --> 00:50:35,950 Tell him I'm sorry I couldn't take care of him... 504 00:50:35,950 --> 00:50:38,210 Just worry about yourself. 505 00:50:43,640 --> 00:50:45,280 Detective Cha. 506 00:50:47,050 --> 00:50:53,050 Please take care of Soo Wan. 507 00:51:28,150 --> 00:51:31,360 What's wrong with you again? Hey. 508 00:51:31,360 --> 00:51:34,490 Did you get fired? 509 00:51:34,490 --> 00:51:37,740 You look as if the whole Earth has come down. 510 00:51:40,500 --> 00:51:45,400 Just show some frustration it's not like you what's wrong? 511 00:51:45,400 --> 00:51:49,070 I got a request from someone but I don't like it. 512 00:51:49,070 --> 00:51:50,240 What? 513 00:51:50,240 --> 00:51:52,480 Sunbae. 514 00:51:52,480 --> 00:51:56,980 Why is a love between a man and a woman so complicated? 515 00:51:58,640 --> 00:52:00,370 Are you dating? 516 00:52:01,380 --> 00:52:05,520 Oh, no. Because I cracked my head, I'm talking nonsense. 517 00:52:05,520 --> 00:52:06,920 There's no way, right? 518 00:52:06,920 --> 00:52:10,240 Don't you just need to be with each other if you love each other? 519 00:52:10,240 --> 00:52:13,400 You can just break up if you don't like it. 520 00:52:13,400 --> 00:52:17,540 What's the request that you got? 521 00:52:17,540 --> 00:52:21,560 You didn't break up with your wife because you hated each other. 522 00:52:21,560 --> 00:52:24,350 Why is the subject heading towards there? 523 00:52:24,350 --> 00:52:27,070 She still had the mind to continue. 524 00:52:27,070 --> 00:52:31,170 But you told her to stop and treated her bad. 525 00:52:31,170 --> 00:52:33,370 Why do you guys do that? 526 00:52:36,580 --> 00:52:40,270 If you really like them that can happen. 527 00:52:40,270 --> 00:52:44,440 Although breaking up because you love someone seems to be from a cheesy song in the '88, 528 00:52:44,440 --> 00:52:47,430 But, inside there there's sincerity. 529 00:52:50,260 --> 00:52:54,730 Never mind. Would you know anything? Let's stop. 530 00:52:55,450 --> 00:52:58,050 I don't even want to know anything that complicated. 531 00:52:58,050 --> 00:53:01,230 But, why am I in the middle of that. 532 00:53:02,290 --> 00:53:05,430 Seriously. Just leave, just leave. 533 00:53:05,430 --> 00:53:07,930 Leave. Get out. 534 00:53:07,930 --> 00:53:10,160 Alright. 535 00:53:10,160 --> 00:53:13,220 The result won't change if I sent it to the wrong person, right? 536 00:53:13,220 --> 00:53:15,630 Go. Go. 537 00:53:16,220 --> 00:53:18,900 I'm going. 538 00:53:22,730 --> 00:53:25,440 That rascal... 539 00:53:27,110 --> 00:53:30,310 Anyways, I wonder how my wife's business is doing, 540 00:53:30,310 --> 00:53:32,750 when it's so hot. 541 00:53:40,450 --> 00:53:47,090 Subtitles brought to you by The Angel Eyes Team @ Viki 542 00:54:35,380 --> 00:54:36,970 Soo Wan. 543 00:54:38,360 --> 00:54:40,050 Yoon Soo Wan. 544 00:54:41,620 --> 00:54:45,970 Don't cry. Don't be hurt. 545 00:54:47,830 --> 00:54:51,350 I tried so hard so that you won't cry. 546 00:54:53,280 --> 00:54:55,970 But, it turned out like this. 547 00:54:58,900 --> 00:55:00,570 I'm sorry. 548 00:55:04,050 --> 00:55:08,220 It's fine if you forget everything and not keep [the promise]. 549 00:55:08,220 --> 00:55:10,890 But, the promise I made with Jung Hwa. 550 00:55:12,280 --> 00:55:14,150 Don't be in pain. 551 00:55:14,900 --> 00:55:17,290 Don't get hurt and [live] a long long time. 552 00:55:18,330 --> 00:55:20,860 Please keep that promise. 553 00:55:25,030 --> 00:55:29,220 I have nothing much to say. 554 00:55:33,940 --> 00:55:35,910 Soo Wan. 555 00:56:56,070 --> 00:57:00,370 Seoul/Incheon Boston/Boston 556 00:57:00,370 --> 00:57:03,180 Boston Medical Center 557 00:57:41,190 --> 00:57:42,790 Director. 558 00:57:44,580 --> 00:57:47,240 I am not going to come here anymore. 559 00:57:47,240 --> 00:57:48,980 I'm not planning on coming back. 560 00:57:51,140 --> 00:57:53,850 So, this might be the last time. 561 00:57:57,850 --> 00:57:59,870 It's the last, 562 00:58:02,420 --> 00:58:04,530 so I'm going to do everything. 563 00:58:14,000 --> 00:58:15,990 Why did you do it? 564 00:58:18,790 --> 00:58:21,430 You are a great doctor. 565 00:58:24,490 --> 00:58:27,370 You made me want to dream 566 00:58:28,400 --> 00:58:30,860 of becoming a doctor like you. 567 00:58:33,410 --> 00:58:35,340 Why did you do it? 568 00:58:37,020 --> 00:58:42,550 Why did you come to find me behind the Boston alley? 569 00:58:42,550 --> 00:58:45,210 You should have not came. 570 00:58:46,310 --> 00:58:48,790 You shouldn't have treated me well. 571 00:58:51,270 --> 00:58:54,050 You shouldn't have looked after me so well. 572 00:58:55,930 --> 00:58:58,840 I can't even hate you. 573 00:58:58,840 --> 00:59:02,130 Why did you do that? I wouldn't be able to hold a grudge against you. 574 00:59:07,230 --> 00:59:09,920 Losing Soo Wan, 575 00:59:12,080 --> 00:59:16,020 do you know what it means for me to let her go? 576 00:59:16,020 --> 00:59:17,630 I... 577 00:59:19,150 --> 00:59:21,760 really hate you right now. 578 00:59:23,200 --> 00:59:27,220 I wish the Earth would just crumble down right now. 579 00:59:34,830 --> 00:59:37,580 But I still need to leave her. 580 00:59:42,470 --> 00:59:45,490 I thought the only person who can make Soo Wan happy... 581 00:59:45,490 --> 00:59:48,070 and make her smile 582 00:59:49,890 --> 00:59:52,380 was me. 583 00:59:53,570 --> 00:59:56,300 I never once doubted it. 584 01:00:00,480 --> 01:00:03,120 But, now I don't have that confidence anymore. 585 01:00:07,290 --> 01:00:09,330 So I need to leave. 586 01:00:19,610 --> 01:00:21,980 It would've been great if the surgery went well 587 01:00:23,950 --> 01:00:27,400 and you could be able to talk. 588 01:00:33,240 --> 01:00:36,420 I had something I wanted to hear. 589 01:00:38,240 --> 01:00:41,230 You can't even imagine 590 01:00:42,420 --> 01:00:44,970 what you mean to me. 591 01:00:48,180 --> 01:00:50,600 What did... 592 01:00:54,510 --> 01:00:56,880 ...I mean to you? 593 01:01:02,420 --> 01:01:04,920 What kind of a son was I? 594 01:01:39,700 --> 01:01:43,620 ♬ Late at night ♬ 595 01:01:43,620 --> 01:01:49,010 ♬ Sunshines are sleep that night ♬ 596 01:01:49,010 --> 01:01:54,350 ♬ With every star light ♬ 597 01:01:54,350 --> 01:02:00,020 ♬ Blowing in the air ♬ 598 01:02:01,130 --> 01:02:04,930 ♬ Hold me ♬ 599 01:02:04,930 --> 01:02:10,390 ♬ Let me inside your dreams ♬ 600 01:02:10,390 --> 01:02:15,820 ♬ You gonna hold me ♬ 601 01:02:15,820 --> 01:02:20,950 ♬ As you loved me ♬ 602 01:02:22,360 --> 01:02:26,360 ♬ Sometimes ♬ 603 01:02:26,360 --> 01:02:31,780 ♬ I feel the great time ♬ 604 01:02:31,780 --> 01:02:37,280 ♬ That we had together ♬ 605 01:02:37,280 --> 01:02:43,280 ♬ All the time ♬ 606 01:02:43,990 --> 01:02:48,190 ♬ I won’t ask ♬ 607 01:02:48,190 --> 01:02:54,890 ♬ Even though trying to far away ♬ 608 01:02:54,890 --> 01:03:05,710 ♬ I know you are still there with me ♬ 609 01:03:08,290 --> 01:03:12,240 ♬ Fly away ♬ 610 01:03:12,240 --> 01:03:17,450 ♬ From your tears make you sad ♬ 611 01:03:17,450 --> 01:03:22,930 ♬ When the spring winds blowing ♬ 612 01:03:22,930 --> 01:03:29,760 ♬ You wanna dance with me ♬ 613 01:03:29,760 --> 01:03:33,560 ♬ Go away ♬ 614 01:03:33,560 --> 01:03:39,090 ♬ With a flap of the wings ♬ 615 01:03:39,090 --> 01:03:44,490 ♬ You are still shinning ♬ 616 01:03:44,490 --> 01:03:55,430 ♬ All on my dreams