1 00:00:17,320 --> 00:00:20,900 ♫ Never wished to get into dispute, ♫ 2 00:00:20,900 --> 00:00:24,420 ♫ But things never go my way ♫ 3 00:00:24,420 --> 00:00:27,300 ♫ The flower in my heart has wilted ♫ 4 00:00:27,300 --> 00:00:31,600 ♫ And I can never turn back time ♫ 5 00:00:31,600 --> 00:00:34,940 ♫ Memories come and go, ♫ 6 00:00:34,940 --> 00:00:38,800 ♫ But nothing hurts my heart of steel ♫ 7 00:00:38,800 --> 00:00:41,660 ♫ I only hope that I have no regrets ♫ 8 00:00:41,660 --> 00:00:46,200 ♫ And to drift away with the flowers ♫ 9 00:00:46,200 --> 00:00:53,200 ♫ A bottle of wine, a body covered in dirt ♫ 10 00:00:53,200 --> 00:01:00,200 ♫ Memories come back and forth, still I have no regrets ♫ 11 00:01:00,200 --> 00:01:02,940 ♫ A story of life and death, ♫ 12 00:01:02,940 --> 00:01:07,300 ♫ Vanity and conflicts ♫ 13 00:01:07,300 --> 00:01:14,400 ♫ Let's get drunk again when the flowers bloom ♫ 14 00:01:14,400 --> 00:01:21,400 ♫ I hope these memories never fade ♫ 15 00:01:21,400 --> 00:01:28,400 ♫ Let's get drunk again when the flowers bloom ♫ 16 00:01:28,400 --> 00:01:35,600 ♫ I hope these memories never fade ♫ 17 00:01:35,600 --> 00:01:42,600 ♫ As I taste the remains of the wine again ♫ 18 00:01:42,600 --> 00:01:49,400 ♫ The memory of life and death is carved deep in my heart ♫ 19 00:01:49,400 --> 00:01:56,200 ♫ As I taste the remains of the wine again ♫ 20 00:02:10,140 --> 00:02:15,260 "Ashes of Love" 21 00:02:15,280 --> 00:02:18,200 EPISODE 8 22 00:02:20,120 --> 00:02:21,120 Xuanshou! 23 00:02:21,920 --> 00:02:26,520 My son, what has happened to you? 24 00:02:29,520 --> 00:02:30,360 The Fire Immortal. 25 00:02:30,640 --> 00:02:33,080 My sons followed you to fight Qiongqi. 26 00:02:33,720 --> 00:02:36,880 When Chishou came back, he was mentally unstable. 27 00:02:37,320 --> 00:02:39,240 Now Xuanshou has come back, 28 00:02:39,320 --> 00:02:40,520 and he is in a coma. 29 00:02:41,560 --> 00:02:43,200 Yet, you remained unhurt. 30 00:02:44,320 --> 00:02:46,640 I believe in Supreme Immortals, 31 00:02:46,720 --> 00:02:48,760 that's why I entrusted my sons with you. 32 00:02:49,080 --> 00:02:52,080 I can't believe you used the chance to harm them. 33 00:02:52,800 --> 00:02:54,040 Calm down, King of Yan City. 34 00:02:54,600 --> 00:02:55,920 Xuanshou is fine now. 35 00:02:56,400 --> 00:02:58,440 I've transferred 500 years of magical prowess to him yesterday 36 00:02:58,840 --> 00:03:01,760 and fed him a Golden Reinvigorating Elixir from Supreme Lord Lao. 37 00:03:01,840 --> 00:03:04,240 It'll put him to sleep for three days and three nights. 38 00:03:04,320 --> 00:03:06,080 He'll wake up once he regains his energy. 39 00:03:06,760 --> 00:03:10,160 Fire Immortal, you are indeed Heavenly Emperor's son. 40 00:03:10,840 --> 00:03:15,280 You've inherited your silver tongue from your father, 41 00:03:15,360 --> 00:03:20,080 passing the buck and regarding yourself as a savior now. 42 00:03:20,360 --> 00:03:23,360 What I said is true, I never meant to pass the buck. 43 00:03:23,840 --> 00:03:25,760 It is you who needs to behave. 44 00:03:26,240 --> 00:03:27,840 Heavenly Emperor is of noble status. 45 00:03:27,920 --> 00:03:29,920 -You can't blaspheme against him. -You-- 46 00:03:30,000 --> 00:03:32,160 Please don't be angry, Demon Lord and the Fire Immortal. 47 00:03:32,840 --> 00:03:36,040 With all due respect, Demon Lord, it is unfair of you 48 00:03:36,120 --> 00:03:37,600 to keep pointing a finger at The Fire Immortal. 49 00:03:38,200 --> 00:03:40,440 After all, he isn't the one who hurt your sons, 50 00:03:40,520 --> 00:03:41,600 but Qiongqi is. 51 00:03:42,640 --> 00:03:45,200 I think if you want to hold someone accountable, 52 00:03:45,280 --> 00:03:49,440 you should blame the one who let Qiongqi out. 53 00:03:50,840 --> 00:03:53,440 Qiongqi was released by someone. 54 00:03:54,320 --> 00:03:55,160 It is true? 55 00:03:55,800 --> 00:03:58,400 -Did you find any proof? -I did. 56 00:04:00,240 --> 00:04:02,320 I noticed on the day that Qiongqi escaped, 57 00:04:02,960 --> 00:04:04,760 the guards' duty roster of Soul Suppress Palace 58 00:04:04,840 --> 00:04:06,360 was changed by someone. 59 00:04:06,720 --> 00:04:07,960 During guard mounting, 60 00:04:08,040 --> 00:04:11,360 Soul Suppress Palace was left unattended for half an hour. 61 00:04:12,000 --> 00:04:13,880 Later, on the grounds of Soul Suppress Palace, 62 00:04:14,200 --> 00:04:17,160 I discovered a trail which was left by dragging the Melding Soul Cauldron. 63 00:04:17,800 --> 00:04:20,360 The Melding Soul Cauldron is a treasure of Heaven. 64 00:04:20,720 --> 00:04:22,400 Only supreme immortals from the Heaven Realm, 65 00:04:22,480 --> 00:04:23,920 like the Fire Immortal, 66 00:04:24,400 --> 00:04:27,200 are able to shrink it at will for carrying. 67 00:04:28,440 --> 00:04:30,120 As Demons, we have no such power. 68 00:04:30,720 --> 00:04:33,480 Moving the heavy cauldron will surely leave 69 00:04:33,560 --> 00:04:36,560 a noticeable trail on the ground. 70 00:04:37,640 --> 00:04:39,800 If Qiongqi escaped by himself, 71 00:04:39,880 --> 00:04:41,880 the Melding Soul Cauldron should have been tipped over 72 00:04:41,960 --> 00:04:46,560 and hit the ground, leaving only a mark, and not a trail of dragging it. 73 00:04:47,200 --> 00:04:49,200 So, I'm sure 74 00:04:49,880 --> 00:04:53,200 that this disaster was caused by a distinguished person 75 00:04:53,280 --> 00:04:54,320 from the Demon Realm, 76 00:04:54,400 --> 00:04:56,680 in order to provoke a dispute among the six realms. 77 00:05:14,680 --> 00:05:18,240 Did you release Qiongqi? 78 00:05:21,800 --> 00:05:25,560 Didn't your palm attack show that you'd affirmed 79 00:05:26,240 --> 00:05:28,520 it was done by me? 80 00:05:29,400 --> 00:05:30,840 Why bother asking? 81 00:05:31,520 --> 00:05:33,720 The Cauldron is protected by the Demon Realm. 82 00:05:33,800 --> 00:05:35,200 Everyone in the six realms knows it. 83 00:05:36,040 --> 00:05:39,400 Tell me, why did you abuse your power? 84 00:05:40,000 --> 00:05:42,360 Doing such an unrighteous thing behind my back, 85 00:05:42,440 --> 00:05:43,480 and making everyone think I'm evil. 86 00:05:44,160 --> 00:05:47,000 You and I are not unrighteous, 87 00:05:47,080 --> 00:05:48,880 but the Heavenly Emperor is. 88 00:05:49,560 --> 00:05:52,280 Since the beginning of the world, 89 00:05:53,360 --> 00:05:54,920 the six realms have been autonomous 90 00:05:55,640 --> 00:05:58,080 and working on the principle of checks and balance. 91 00:05:58,840 --> 00:06:01,280 But after the war between the Heaven and Demon Realms, 92 00:06:02,200 --> 00:06:06,240 the Heaven Realm has risen to power and kept bullying us. 93 00:06:07,120 --> 00:06:11,240 How could you... put up with it? 94 00:06:12,160 --> 00:06:15,360 The Heaven Realm has great standing now, 95 00:06:16,400 --> 00:06:18,760 showing the tendency of ruling the six realms. 96 00:06:18,840 --> 00:06:20,080 Whereas we lead, 97 00:06:21,160 --> 00:06:25,200 a carefree life without any restriction. 98 00:06:25,920 --> 00:06:27,120 Why do we have to 99 00:06:28,720 --> 00:06:32,640 take orders from the supreme immortals of the Heaven Realm? 100 00:06:33,280 --> 00:06:36,760 Even the small Floral Realm dares to challenge them. 101 00:06:37,880 --> 00:06:41,720 We are not inferior to the Heaven Realm, 102 00:06:42,280 --> 00:06:46,520 but why do we have to restrain ourselves 103 00:06:47,080 --> 00:06:48,520 and be blamed for everything? 104 00:06:49,280 --> 00:06:54,560 I really can't... swallow my anger. 105 00:06:55,600 --> 00:06:58,480 So I purposely released Qiongqi. 106 00:06:59,760 --> 00:07:03,800 Firstly, I want to take revenge for what happened at the River of Unmindfulness. 107 00:07:04,240 --> 00:07:07,800 Secondly, I want to find out the real situation of the Heaven Realm. 108 00:07:08,320 --> 00:07:11,720 It is a paper tiger now, not as strong as before. 109 00:07:12,760 --> 00:07:15,000 Except for the Fire Immortal, Xufeng, 110 00:07:15,880 --> 00:07:18,840 no one else can take charge. 111 00:07:20,360 --> 00:07:24,040 Although Xufeng is very powerful, 112 00:07:25,200 --> 00:07:27,120 it is hard to achieve anything without support. 113 00:07:28,760 --> 00:07:31,000 As long as we get rid of him, 114 00:07:32,120 --> 00:07:34,960 the Heaven Realm is nothing to be feared. 115 00:07:40,320 --> 00:07:42,160 I swear by my life that I'll follow the Demon Lord 116 00:07:42,920 --> 00:07:47,080 and help you to wipe up the Heaven Realm to unite the six realms. 117 00:07:48,240 --> 00:07:51,200 This needs further deliberation. 118 00:07:52,480 --> 00:07:55,000 I'll have to plan it well. 119 00:07:56,200 --> 00:07:57,040 Right. 120 00:08:04,336 --> 00:08:07,875 "Mansion of Gucheng" 121 00:08:09,480 --> 00:08:12,240 -My lord. -How did it go? 122 00:08:12,720 --> 00:08:13,800 Everything is done as you instructed. 123 00:08:14,360 --> 00:08:17,120 The demon doctor taking care of the two princes is our man. 124 00:08:17,200 --> 00:08:19,120 Chishou will be crazy forever. 125 00:08:19,560 --> 00:08:23,240 As for Xuanshou, I'm afraid that he won't recover. 126 00:08:24,320 --> 00:08:25,320 Good. 127 00:08:25,400 --> 00:08:27,040 You used a borrowed knife to kill, 128 00:08:27,520 --> 00:08:30,440 stirring up conflict between the Heaven and Demon Realms, 129 00:08:30,520 --> 00:08:32,080 and also eliminating the two silly sons of the Demon Lord. 130 00:08:33,000 --> 00:08:36,039 You killed two birds with one stone. Brilliant. 131 00:08:39,840 --> 00:08:42,960 My lord, were you hurt by the Demon Lord's palm attack? 132 00:08:43,320 --> 00:08:45,720 I'll go and find the doctor now to check for you. 133 00:08:46,000 --> 00:08:47,200 There is no need. 134 00:08:48,440 --> 00:08:53,160 He won't sit on his throne as Demon Lord for long anyway. 135 00:08:54,240 --> 00:08:56,440 Let him be arrogant for a few more days. 136 00:08:57,640 --> 00:09:01,680 Wait until I become the ruler of the six realms... 137 00:09:03,120 --> 00:09:08,600 All the insults that I've received, I'll definitely pay them back double. 138 00:09:42,760 --> 00:09:44,480 The medicine is ready. 139 00:09:46,240 --> 00:09:47,680 Come on, drink up. 140 00:09:58,640 --> 00:09:59,880 It is so bitter. 141 00:10:01,040 --> 00:10:03,240 I know that it tastes bitter, 142 00:10:03,320 --> 00:10:05,760 but the doctor has said, good medicine always tastes bitter. 143 00:10:05,840 --> 00:10:09,000 You'll get well after drinking it. I've been cooking it all morning. 144 00:10:11,640 --> 00:10:12,640 I don't want to drink. 145 00:10:15,760 --> 00:10:19,560 Alright. I'll have to grow a Lingzhi for you then. 146 00:10:20,400 --> 00:10:21,360 Don't move. 147 00:10:46,440 --> 00:10:49,720 You're so well-behaved, let me reward you with a little red flower. 148 00:10:56,920 --> 00:10:57,760 Come here. 149 00:11:00,400 --> 00:11:01,400 Come here. 150 00:11:06,920 --> 00:11:10,000 You've made such a mess of yourself cooking the medicine. 151 00:11:12,000 --> 00:11:16,160 Don't ever go out with unkempt appearance and embarrass me. 152 00:11:22,520 --> 00:11:27,120 I really think you've owed me a lot of food in a previous life. 153 00:11:27,200 --> 00:11:28,600 The first time we met, 154 00:11:28,680 --> 00:11:31,000 you fed me with many weird things, 155 00:11:31,400 --> 00:11:34,760 like honey, Six Auspicious Treasures soup, Lingzhi soup, 156 00:11:35,400 --> 00:11:36,760 and that medicine just now, 157 00:11:36,840 --> 00:11:38,680 which is more bitter than Chinese gold thread. 158 00:11:38,760 --> 00:11:39,600 It tastes terribly bitter. 159 00:11:45,000 --> 00:11:45,960 What? 160 00:11:47,040 --> 00:11:47,880 Raisin. 161 00:11:56,200 --> 00:11:58,400 You made great contributions in subduing Qiongqi. 162 00:11:58,480 --> 00:12:00,600 I'll ask my father to give you credit for it. 163 00:12:01,720 --> 00:12:03,360 Do you want to give me something as a reward? 164 00:12:05,680 --> 00:12:07,400 Tell me. How much magical prowess do you want? 165 00:12:08,080 --> 00:12:09,080 Eight hundred years? 166 00:12:10,440 --> 00:12:11,520 Is 1000 years enough? 167 00:12:12,880 --> 00:12:14,040 I'll transfer it to you when we get back. 168 00:12:15,600 --> 00:12:17,160 One thousand years. 169 00:12:17,240 --> 00:12:21,080 Phoenix looks a bit stern but he is very nice. 170 00:12:23,480 --> 00:12:24,320 What's wrong? 171 00:12:25,400 --> 00:12:26,840 Are you too excited to say anything? 172 00:12:42,240 --> 00:12:43,760 Do you know what you were doing? 173 00:12:44,120 --> 00:12:44,960 I know. 174 00:12:45,040 --> 00:12:46,880 Fox Fairy said it‘s a "gratitude hug". Gratitude hug. 175 00:12:46,960 --> 00:12:47,840 How can I thank you without a hug? 176 00:12:51,720 --> 00:12:53,040 What have I done wrong? 177 00:12:53,680 --> 00:12:55,920 Uncle is always very light-minded. 178 00:12:56,000 --> 00:12:58,200 It is true. 179 00:13:25,280 --> 00:13:26,280 Princess. 180 00:13:26,480 --> 00:13:27,800 You look good. 181 00:13:27,880 --> 00:13:29,600 I guess you're better now. 182 00:13:30,160 --> 00:13:32,120 Thank you, Princess. I am fine. 183 00:13:33,520 --> 00:13:36,200 I heard that you'll go back to the Heaven Realm tomorrow. 184 00:13:37,200 --> 00:13:38,720 Since Qiongqi was captured, 185 00:13:38,800 --> 00:13:40,440 I should go back and report it to my father as soon as possible. 186 00:13:41,000 --> 00:13:42,280 As for the kings of Yancheng and Gucheng, 187 00:13:42,360 --> 00:13:44,000 I'll have to trouble you and King of Bian City 188 00:13:44,080 --> 00:13:44,960 to pay attention to them. 189 00:13:45,440 --> 00:13:46,640 Don't worry. 190 00:13:46,880 --> 00:13:49,920 If anyone wants to break the truce and start a new war, 191 00:13:50,240 --> 00:13:52,240 my father and I won't stand aside. 192 00:13:52,840 --> 00:13:53,760 Thank you. 193 00:13:53,840 --> 00:13:55,880 I will go to your place to pay my gratitude tomorrow morning. 194 00:13:56,360 --> 00:13:57,960 Who told you to do so? 195 00:13:58,040 --> 00:14:00,840 If you really want to thank us, you should go back to get some good rest. 196 00:14:01,160 --> 00:14:05,720 After you recover, we shall feast together and fight for 3000 rounds. 197 00:14:06,960 --> 00:14:08,720 I dare not disobey your order. 198 00:14:08,800 --> 00:14:10,280 We'll find a day to do it. 199 00:14:17,440 --> 00:14:18,320 Rourou. 200 00:14:20,360 --> 00:14:21,360 Don't worry. 201 00:14:22,120 --> 00:14:23,360 I've avenged you. 202 00:14:24,000 --> 00:14:27,080 I've locked up Qiongqi. 203 00:14:28,160 --> 00:14:29,440 Aren't I amazing? 204 00:14:30,120 --> 00:14:32,960 Don't worry, when I have enough magical prowess, 205 00:14:33,480 --> 00:14:35,720 I'll go to Supreme Clarity Heaven to find those Great Immortals 206 00:14:36,040 --> 00:14:39,640 and beg them to bring you back to life. Wait for me. 207 00:14:41,360 --> 00:14:42,360 Jinmi. 208 00:14:44,960 --> 00:14:45,960 Jinmi. 209 00:14:47,640 --> 00:14:48,520 Rourou. 210 00:14:49,400 --> 00:14:50,400 Is that you, Rourou? 211 00:14:52,040 --> 00:14:53,000 Jinmi. 212 00:14:54,720 --> 00:14:55,720 Jinmi. 213 00:14:56,920 --> 00:14:57,880 I'm here. 214 00:15:00,280 --> 00:15:01,160 Rourou. 215 00:15:06,600 --> 00:15:07,480 Rourou. 216 00:15:08,520 --> 00:15:09,840 Where are you, Rourou? 217 00:15:11,280 --> 00:15:12,240 I'm here. 218 00:15:16,080 --> 00:15:17,080 Jinmi. 219 00:15:18,280 --> 00:15:20,520 Jinmi. I'm here. 220 00:15:26,760 --> 00:15:27,760 The Melding Soul Cauldron? 221 00:15:29,720 --> 00:15:30,640 Rourou. 222 00:15:31,560 --> 00:15:34,000 You... Are you in the cauldron? 223 00:15:35,440 --> 00:15:37,600 Jinmi, I'm in the cauldron. 224 00:15:38,000 --> 00:15:39,760 Let me out quickly. 225 00:15:46,560 --> 00:15:48,840 Jinmi. Save me. 226 00:15:49,560 --> 00:15:50,680 I'm in pain. 227 00:15:52,040 --> 00:15:55,680 Jinmi, save me. I'm in pain. 228 00:16:03,840 --> 00:16:06,120 Jinmi. Save me. 229 00:16:07,200 --> 00:16:08,280 Save me. 230 00:16:08,720 --> 00:16:10,720 Jinmi. Hurry up and save me. 231 00:16:13,400 --> 00:16:14,440 Rourou. 232 00:16:15,120 --> 00:16:17,920 Jinmi. Can you help me to remove the fire seal? 233 00:16:18,680 --> 00:16:20,320 The heat puts me in pain. 234 00:16:20,880 --> 00:16:22,160 I can't see anything. 235 00:16:22,520 --> 00:16:23,520 It is burning me. 236 00:16:23,920 --> 00:16:24,920 Let me help you. 237 00:16:25,800 --> 00:16:27,840 Jinmi. Help me. 238 00:16:29,440 --> 00:16:30,280 Let me help you. 239 00:16:30,720 --> 00:16:31,600 Jinmi. 240 00:17:06,920 --> 00:17:07,920 Are you okay? 241 00:17:47,360 --> 00:17:48,400 I'm sorry, Phoenix. 242 00:17:50,280 --> 00:17:51,240 I didn't mean it. 243 00:17:52,400 --> 00:17:54,800 I heard Rourou calling me just now. 244 00:17:55,360 --> 00:17:56,840 -I-- -Rourou? 245 00:17:57,560 --> 00:18:00,040 -Who is Rourou? -The girl who was here just now. 246 00:18:01,200 --> 00:18:02,720 She is my best friend. 247 00:18:03,720 --> 00:18:06,000 I really heard her calling me from the cauldron. 248 00:18:06,920 --> 00:18:09,960 I also don't know how I opened it. 249 00:18:10,520 --> 00:18:11,960 I have no idea what happened next. 250 00:18:12,600 --> 00:18:14,160 Why was Rourou in there? 251 00:18:15,280 --> 00:18:16,720 There is no one else in the cauldron. 252 00:18:16,800 --> 00:18:17,840 It is Qiongqi's mind-tricking spell. 253 00:18:18,440 --> 00:18:19,560 It can bewitch you 254 00:18:19,640 --> 00:18:21,120 and transform into something you desire the most. 255 00:18:21,760 --> 00:18:23,480 Your haven't reached high attainments. 256 00:18:23,560 --> 00:18:24,640 It is normal that you were fooled. 257 00:18:25,920 --> 00:18:28,640 Luckily, I put a fire seal on him. 258 00:18:28,720 --> 00:18:29,680 Half of his power is sealed. 259 00:18:30,400 --> 00:18:32,760 Otherwise, you wouldn't be able to hold on until I came in. 260 00:18:35,400 --> 00:18:38,560 So it was an illusion, not Rourou. 261 00:18:43,600 --> 00:18:44,760 I am so useless. 262 00:18:48,080 --> 00:18:50,640 What's wrong, Phoenix? What happened to your hand? 263 00:18:52,320 --> 00:18:54,360 Probably hurt by Qiongqi's plague needles. 264 00:18:54,560 --> 00:18:55,600 Plague needles? 265 00:18:55,920 --> 00:18:57,760 Phoenix. 266 00:18:58,760 --> 00:18:59,760 Phoenix. 267 00:19:00,520 --> 00:19:02,880 Plague needles. Back then, Rourou was also hurt by them. 268 00:19:04,360 --> 00:19:05,800 How can I save you? 269 00:19:06,080 --> 00:19:08,200 Will growing a Lingzhi help? What should I do, Phoenix? 270 00:19:09,760 --> 00:19:11,480 It's alright. Don't worry. 271 00:19:11,880 --> 00:19:14,280 My cultivation can stop the plague needles from hurting me 272 00:19:14,840 --> 00:19:16,720 for a while. 273 00:19:17,600 --> 00:19:20,280 -As long as you can find night... -Night, what? 274 00:19:21,640 --> 00:19:22,880 What is it, Phoenix? 275 00:19:26,360 --> 00:19:27,320 Phoenix. 276 00:19:28,040 --> 00:19:29,160 Phoenix. 277 00:19:29,840 --> 00:19:31,680 Phoenix. Phoenix, what night? 278 00:19:31,760 --> 00:19:32,920 Phoenix, what night? 279 00:19:33,000 --> 00:19:35,840 You really fell for her. 280 00:19:37,600 --> 00:19:40,600 I think you must have read too many novels. 281 00:19:41,320 --> 00:19:42,320 I'm right. 282 00:19:42,400 --> 00:19:43,560 You have feelings for her. 283 00:19:43,920 --> 00:19:46,640 If not, why would you always keep her by your side, 284 00:19:46,720 --> 00:19:48,120 and order her to do this and that? 285 00:19:49,680 --> 00:19:51,680 I think Jinmi is not bad. 286 00:19:52,160 --> 00:19:54,520 She is pretty and quite interesting. 287 00:19:56,120 --> 00:19:57,400 Why don't you...? 288 00:20:00,080 --> 00:20:01,760 Even if you don't want to admit it, 289 00:20:01,840 --> 00:20:04,800 you will realize one day that you can't live without her, 290 00:20:05,160 --> 00:20:08,080 and are willing to do anything for her. 291 00:20:08,640 --> 00:20:11,520 Even sacrifice your life. 292 00:20:11,600 --> 00:20:13,920 This is what the mortals say, 293 00:20:14,000 --> 00:20:18,680 "you miss a step and fall deeply in love". 294 00:20:21,320 --> 00:20:26,000 Uncle was right. 295 00:20:26,640 --> 00:20:29,320 What? Phoenix. Phoenix! 296 00:20:36,640 --> 00:20:37,480 How is he? 297 00:20:38,320 --> 00:20:40,480 This is the initial symptom of plague needle poisoning. 298 00:20:41,040 --> 00:20:42,000 I am unable to cure him. 299 00:20:43,000 --> 00:20:44,560 -Alright, you may leave. -Okay. 300 00:20:46,400 --> 00:20:48,160 -Night Immortal. -King of Bian City. 301 00:20:48,240 --> 00:20:49,400 -Night Immortal. -Princess of Bian City. 302 00:20:49,680 --> 00:20:50,840 How's Xufeng? 303 00:20:50,920 --> 00:20:52,880 I've asked Immortal Qihuang here to give him treatment. 304 00:20:53,520 --> 00:20:54,680 It doesn't matter if it is inner injury, 305 00:20:54,760 --> 00:20:57,560 but the Fire Immortal was hurt by Qiongqi's plague needles. 306 00:20:57,840 --> 00:20:58,960 -Plague needles? -Plague needles? 307 00:20:59,320 --> 00:21:00,600 It's the deadliest poison in the world. 308 00:21:12,000 --> 00:21:13,440 Immortal, how is he? 309 00:21:14,000 --> 00:21:15,640 The poison is under his skin. 310 00:21:16,000 --> 00:21:17,920 In another day, it'll enter his blood veins. 311 00:21:18,240 --> 00:21:19,880 The day after, his bone marrow. 312 00:21:20,560 --> 00:21:22,720 And his lungs, the day after that. 313 00:21:22,800 --> 00:21:24,160 If we don't have the antidote in three days, 314 00:21:24,400 --> 00:21:26,600 the second prince will lose all his magical prowess. 315 00:21:27,880 --> 00:21:29,720 Your Highness, this is very serious. 316 00:21:29,800 --> 00:21:31,320 Please inform Heavenly Emperor as soon as possible. 317 00:21:33,160 --> 00:21:34,880 I will tell him myself. 318 00:21:35,400 --> 00:21:37,600 The priority now is to save Xufeng. 319 00:21:38,320 --> 00:21:39,840 Immortal, do you have any remedy? 320 00:21:40,320 --> 00:21:42,640 Qiongqi has been locked up for very long. 321 00:21:43,040 --> 00:21:45,880 There aren't many records about the antidote in medical books. 322 00:21:50,680 --> 00:21:53,880 Oh right, Phoenix told me this before he fainted. 323 00:21:54,680 --> 00:21:55,960 He said "night"... 324 00:21:56,520 --> 00:21:58,120 Night. I don't really get it. 325 00:21:58,720 --> 00:21:59,600 Night... 326 00:22:02,560 --> 00:22:03,400 Night... 327 00:22:05,240 --> 00:22:06,120 Is it the Night Rattan? 328 00:22:07,760 --> 00:22:10,920 Yes. I read it in an ancient book before. 329 00:22:11,000 --> 00:22:13,240 It says that the Night Rattan is an antidote to plague needle. 330 00:22:13,320 --> 00:22:14,200 Great. 331 00:22:14,480 --> 00:22:16,400 But where to find this Night Rattan? 332 00:22:16,480 --> 00:22:19,440 The Night Rattan you said, does it grow in the Pure Fountain, 333 00:22:19,520 --> 00:22:21,080 and one Night Rattan takes 10000 years to grow? 334 00:22:21,600 --> 00:22:23,640 That's right. It is a sacred plant of the Floral Realm, 335 00:22:24,360 --> 00:22:26,920 but the Floral and Heaven Realm have long-standing feud. 336 00:22:27,280 --> 00:22:28,400 If we want to persuade them, 337 00:22:28,480 --> 00:22:31,520 to give the Night Rattan to the second prince, 338 00:22:31,600 --> 00:22:33,800 it won't be easy. 339 00:22:35,000 --> 00:22:36,080 You know how to grow a Lingzhi. 340 00:22:36,160 --> 00:22:37,880 Do you also know how to grow the Night Rattan? 341 00:22:39,520 --> 00:22:42,440 The Night Rattan has been hidden at Chuying Court in Floral Palace. 342 00:22:42,760 --> 00:22:43,880 I've never seen it before. 343 00:22:44,240 --> 00:22:47,040 No matter what, we have to try our best. 344 00:22:47,520 --> 00:22:48,440 I will go to the Floral Realm now. 345 00:22:48,760 --> 00:22:50,760 No. Fish Fairy, you don't know about this. 346 00:22:50,840 --> 00:22:53,720 The chiefs of Floral Realm are all very stubborn. 347 00:22:54,320 --> 00:22:56,480 If you go there in a haste they won't give it to you. 348 00:22:56,840 --> 00:22:58,680 What about you? You are from the Floral Realm. 349 00:22:58,760 --> 00:22:59,840 They'll listen to you, right? 350 00:23:00,480 --> 00:23:01,360 I... 351 00:23:02,640 --> 00:23:04,200 I'll get scolded if I go back. 352 00:23:04,640 --> 00:23:05,560 I don't care. 353 00:23:06,360 --> 00:23:08,200 Alright. I'll go. 354 00:23:08,280 --> 00:23:09,840 I'll get it no matter what. 355 00:23:10,200 --> 00:23:11,520 I trust Fairy Jinmi. 356 00:23:12,520 --> 00:23:14,120 Let me go with you. So that you have backup. 357 00:23:14,200 --> 00:23:15,360 Alright. 358 00:23:15,880 --> 00:23:18,680 Immortal Qihuang, bring Kuanglu back to the Heaven Realm. 359 00:23:18,760 --> 00:23:20,680 Xufeng's life is tied to the peace of the six realms. 360 00:23:21,240 --> 00:23:26,080 To avoid causing an upheaval, please don't tell anyone about it. 361 00:23:26,560 --> 00:23:28,160 I'll bear all consequences. 362 00:23:28,840 --> 00:23:29,840 Alright. 363 00:23:29,920 --> 00:23:33,520 I will obey your order and keep my lips sealed. 364 00:23:36,880 --> 00:23:37,760 King of Bian City, 365 00:23:38,560 --> 00:23:39,960 in order to maintain long-term peace between the two realms, 366 00:23:40,360 --> 00:23:42,880 I hope you will conceal it. 367 00:23:43,560 --> 00:23:46,560 Don't worry, Your Highness. I know what is right to do. 368 00:23:47,160 --> 00:23:48,320 Thank you, King of Bian City. 369 00:23:49,320 --> 00:23:51,240 There's no time to lose. You go first. 370 00:23:51,320 --> 00:23:53,400 I'll bring Xufeng along and wait for you outside the Floral Realm. 371 00:23:57,080 --> 00:23:59,960 Phoenix, you can rest assured that I'll definitely save you. 372 00:24:00,360 --> 00:24:01,200 Wait for me. 373 00:24:06,280 --> 00:24:08,040 -Little One. -Mr. Hu. 374 00:24:08,640 --> 00:24:10,600 You still know to come back. 375 00:24:11,120 --> 00:24:12,840 I've missed you so much. 376 00:24:13,480 --> 00:24:15,480 You also brought a pretty lady with you. 377 00:24:15,560 --> 00:24:17,760 She is the Princess of Bian City from the Demon Realm. 378 00:24:17,840 --> 00:24:18,800 Demon Realm? 379 00:24:19,520 --> 00:24:20,400 Come here. 380 00:24:20,480 --> 00:24:22,160 -Come. -What is it? 381 00:24:24,000 --> 00:24:27,720 I've heard that those demons have long mouths and sharp fangs. 382 00:24:27,800 --> 00:24:29,800 They eat the mortals 383 00:24:30,240 --> 00:24:32,720 and the fairy-to-be like you. 384 00:24:32,800 --> 00:24:35,320 They are even scarier than rabbits. 385 00:24:35,400 --> 00:24:37,240 Are you sure you are not eaten by them? 386 00:24:37,320 --> 00:24:38,240 No. 387 00:24:38,320 --> 00:24:39,920 You still have your nose, eyes, 388 00:24:40,000 --> 00:24:41,160 arms and legs with you? 389 00:24:41,520 --> 00:24:42,920 Yes, they are here. 390 00:24:43,240 --> 00:24:44,280 Don't talk nonsense. 391 00:24:44,760 --> 00:24:48,000 Old man, where did you hear this gossip? 392 00:24:48,480 --> 00:24:49,520 Have you been to the Demon Realm? 393 00:24:49,960 --> 00:24:51,200 Don't be angry. 394 00:24:51,280 --> 00:24:53,040 We are here for something important. Please ignore him. 395 00:24:54,400 --> 00:24:55,320 I want to ask you. 396 00:24:55,400 --> 00:24:57,520 Is Great Floral Fairy in the Floral Palace now? 397 00:24:57,600 --> 00:25:00,720 You still want to see her? 398 00:25:00,800 --> 00:25:02,920 She is still angry with you for running away from the Water Mirror. 399 00:25:03,360 --> 00:25:04,840 She is still angry? 400 00:25:06,880 --> 00:25:08,560 Looks like she won't give me the Night Rattan. 401 00:25:09,720 --> 00:25:11,000 The Night Rattan? 402 00:25:11,640 --> 00:25:14,200 You still dare to ask her for it? 403 00:25:14,520 --> 00:25:16,480 I think you've lost your mind 404 00:25:16,560 --> 00:25:18,240 after going to the Demon Realm. 405 00:25:18,320 --> 00:25:21,120 Why would Great Floral Fairy give you the Night Rattan? 406 00:25:21,880 --> 00:25:25,040 Right. There is no way she'll give it to me. 407 00:25:25,480 --> 00:25:27,160 The Night Rattan. 408 00:25:27,520 --> 00:25:30,240 It is a sacred plant of the Floral Realm. 409 00:25:30,640 --> 00:25:33,400 For 1000 years, I've only seen it once. 410 00:25:34,560 --> 00:25:36,120 What do you want it for? 411 00:25:37,000 --> 00:25:40,080 Oh right, my transformation skills have improved a lot. 412 00:25:40,160 --> 00:25:42,880 I can transform into a table, chair, or water tank. 413 00:25:42,960 --> 00:25:44,680 Maybe I can slip in there and steal one. 414 00:25:46,160 --> 00:25:47,040 -Let's go. -Let's go. 415 00:25:47,120 --> 00:25:49,840 Little One, don't do such a stupid thing. 416 00:25:49,937 --> 00:25:53,337 "Chu Ying Court" 417 00:26:04,200 --> 00:26:05,080 It is here. 418 00:26:05,560 --> 00:26:06,440 Let me look for it. 419 00:26:10,280 --> 00:26:11,320 There are so many. 420 00:26:12,080 --> 00:26:13,160 How to find it? 421 00:26:19,040 --> 00:26:21,960 SPIRIFER 422 00:26:29,920 --> 00:26:30,800 Jinmi. 423 00:26:36,440 --> 00:26:38,400 Great Floral Fairy. 424 00:26:45,360 --> 00:26:46,240 Jinmi. 425 00:26:46,560 --> 00:26:48,280 You left the Water Mirror without permission, 426 00:26:48,360 --> 00:26:49,960 and now trespass to Chuying Court. 427 00:26:50,040 --> 00:26:51,000 Do you admit your wrongdoings? 428 00:26:52,360 --> 00:26:53,440 Great Floral Fairy-- 429 00:26:54,160 --> 00:26:55,520 I'm Liuying, the Princess of Bian City. 430 00:26:55,600 --> 00:26:56,640 Nice to meet you, Great Floral Fairy. 431 00:26:57,320 --> 00:27:00,600 I wonder what brings the Princess of Bian City here? 432 00:27:01,280 --> 00:27:04,600 I came here to borrow your sacred plant, the Night Rattan. 433 00:27:05,600 --> 00:27:06,440 The Night Rattan? 434 00:27:07,720 --> 00:27:09,760 The Fire Immortal was hurt by plague needles 435 00:27:09,840 --> 00:27:10,680 when he was fighting Qiongqi. 436 00:27:11,400 --> 00:27:13,000 Without the Night Rattan acting as an antidote, 437 00:27:13,080 --> 00:27:15,160 he'll lose all his magical prowess in three days. 438 00:27:15,640 --> 00:27:18,880 I beg you to give me the Night Rattan to save the Fire Immortal's life. 439 00:27:19,600 --> 00:27:22,120 I'll surely repay your kindness in the future. 440 00:27:22,840 --> 00:27:24,480 The Fire Immortal is the supreme immortal from the Heaven Realm. 441 00:27:24,560 --> 00:27:26,240 Plague needles can only engulf his magical prowess. 442 00:27:26,320 --> 00:27:27,200 It won't take his life. 443 00:27:27,840 --> 00:27:28,960 How to save his life then? 444 00:27:29,760 --> 00:27:31,320 With the help of Heavenly Emperor and Empress, 445 00:27:31,400 --> 00:27:33,480 he'll only need to practice for a few thousand years to regain his prowess. 446 00:27:33,920 --> 00:27:35,920 Furthermore, we have vowed 447 00:27:36,400 --> 00:27:39,240 that in a million years, we won't grow a plant in the Heaven Realm 448 00:27:39,320 --> 00:27:41,080 or borrow a single herb to them. 449 00:27:41,600 --> 00:27:43,720 So the Princess of Bian City, you should leave now. 450 00:27:44,240 --> 00:27:46,000 -You-- -Great Floral Fairy, 451 00:27:46,080 --> 00:27:48,640 Phoenix was hurt by plague needles because of me. 452 00:27:48,720 --> 00:27:49,760 Shut up. 453 00:27:49,840 --> 00:27:52,080 We will talk about your business later. 454 00:27:52,160 --> 00:27:54,080 But Phoenix's business is my business. 455 00:27:54,360 --> 00:27:57,240 Great Floral Fairy, since I left the Floral Realm, 456 00:27:57,320 --> 00:27:59,120 Phoenix has been taking care of me, it is true. 457 00:27:59,760 --> 00:28:01,520 Not only has he taught me mental cultivation, 458 00:28:01,600 --> 00:28:02,880 he has also saved my life three times. 459 00:28:02,960 --> 00:28:04,440 The first time, at Southern Heavenly Gate, 460 00:28:05,040 --> 00:28:08,080 I would have been devoured by Qiongqi if it weren't for him. 461 00:28:08,160 --> 00:28:09,560 The second time, at Chiren Mountain, 462 00:28:09,640 --> 00:28:10,920 he took a palm attack for me. 463 00:28:11,000 --> 00:28:12,640 Now is the third time. 464 00:28:12,720 --> 00:28:14,400 Qiongqi's plague needles were aimed at me. 465 00:28:14,480 --> 00:28:15,440 Enough! 466 00:28:15,640 --> 00:28:18,400 You ran away from The Water Mirror Barrier and caused so much trouble. 467 00:28:19,120 --> 00:28:20,960 Maids, take her to the Water Mirror. 468 00:28:21,040 --> 00:28:22,600 Ask Mr. Hu to watch over her. 469 00:28:23,080 --> 00:28:24,560 Let her reflect on herself in there. 470 00:28:24,960 --> 00:28:28,200 Great Floral Fairy, just punish me, it has nothing to do with Phoenix. 471 00:28:28,280 --> 00:28:29,160 Please save him. 472 00:28:29,480 --> 00:28:31,280 What are you still doing here? Take her away. 473 00:28:32,560 --> 00:28:34,080 How senseless you are. Quickly go away. 474 00:28:34,160 --> 00:28:35,400 Great Floral Fairy is so mad now. 475 00:28:35,480 --> 00:28:36,320 Wait until she cools off. 476 00:28:37,240 --> 00:28:38,200 -But-- -Jinmi. 477 00:28:39,240 --> 00:28:40,160 Don't worry, Liuying. 478 00:28:40,240 --> 00:28:42,080 I'll definitely find the Night Rattan. Wait for me. 479 00:28:48,360 --> 00:28:49,520 You are such an old hag. 480 00:28:49,600 --> 00:28:51,640 You're the leader of the Floral Realm, yet you show no compassion at all. 481 00:28:52,320 --> 00:28:56,040 Since there's no use begging you, don't blame me for being rude. 482 00:28:57,280 --> 00:28:59,320 I have to get the night rattan today, at any cost. 483 00:28:59,400 --> 00:29:00,600 Great Floral Fairy, pardon me. 484 00:29:01,240 --> 00:29:02,960 Don't push us too far, Princess. 485 00:29:03,520 --> 00:29:05,760 We don't allow others to act wildly here. 486 00:29:17,480 --> 00:29:19,000 Let me go. You're bullying the minority. 487 00:29:19,080 --> 00:29:19,960 Have a one-on-one fight with me if you dare. 488 00:29:30,360 --> 00:29:32,520 The Great Floral Fairy is so hateful. 489 00:29:32,920 --> 00:29:34,120 She set a barrier all of a sudden. 490 00:29:36,160 --> 00:29:37,720 Jinmi, where are you? 491 00:29:38,440 --> 00:29:40,240 You have to get the Night Rattan. 492 00:29:41,440 --> 00:29:43,120 Jinmin, have you realized your mistakes? 493 00:29:44,800 --> 00:29:47,000 Great Floral Fairy, I know that I am at fault. 494 00:29:47,680 --> 00:29:49,800 I shouldn't break the rules of the Floral Realm 495 00:29:50,240 --> 00:29:51,520 and run away from the Water Mirror. 496 00:29:54,040 --> 00:29:55,400 But you are also at fault in this. 497 00:29:56,520 --> 00:29:58,360 You shouldn't vent your anger at others because of my mistakes. 498 00:29:59,440 --> 00:30:02,560 Have you not been teaching us to be kind? 499 00:30:03,120 --> 00:30:04,240 I know. 500 00:30:04,600 --> 00:30:07,240 The Floral and Heaven Realms have conflicts. 501 00:30:07,320 --> 00:30:08,520 But as the saying goes, 502 00:30:08,600 --> 00:30:10,760 "Saving a life is better than building a 7-storey pagoda." 503 00:30:10,840 --> 00:30:13,400 Can you just watch as Phoenix loses his power? 504 00:30:13,480 --> 00:30:15,240 Won't you feel shame? 505 00:30:15,560 --> 00:30:17,880 Seems like you still don't know what you've done wrong. 506 00:30:19,000 --> 00:30:20,040 I... 507 00:30:21,040 --> 00:30:21,880 It is my fault. 508 00:30:22,520 --> 00:30:24,160 -I-- -Don't say this. 509 00:30:25,400 --> 00:30:26,400 Since you've realized your mistake, 510 00:30:26,880 --> 00:30:28,160 just correct what you've done wrong. 511 00:30:28,240 --> 00:30:29,600 Give me the Night Rattan. 512 00:30:29,680 --> 00:30:30,640 Saving Phoenix is more important. 513 00:30:31,640 --> 00:30:33,320 Looks like I've spoiled you too much. 514 00:30:33,960 --> 00:30:36,600 That's why you've become so ill-mannered and willful. 515 00:30:37,400 --> 00:30:38,560 From today onward, 516 00:30:38,640 --> 00:30:40,520 you're grounded here to repent for one month. 517 00:30:41,440 --> 00:30:42,760 Great Floral Fairy, please don't. 518 00:30:46,600 --> 00:30:47,440 Great Floral Fairy. 519 00:30:48,680 --> 00:30:50,680 Save Phoenix, ground me later. 520 00:30:50,760 --> 00:30:52,720 It is fine if you ground me for two months. 521 00:30:53,840 --> 00:30:55,720 Who can save Phoenix? 522 00:31:06,120 --> 00:31:08,840 Little One, meal time. 523 00:31:13,280 --> 00:31:16,520 Jinmi, you didn't even touch your lunch. 524 00:31:19,720 --> 00:31:23,800 Little One, you want to go on a hunger strike? 525 00:31:26,040 --> 00:31:28,560 I thought Great Floral Fairy has a sharp tongue and soft heart. 526 00:31:29,200 --> 00:31:31,920 Never have I expected that her heart is made of iron. 527 00:31:34,000 --> 00:31:35,360 She just won't give it to me. 528 00:31:35,920 --> 00:31:37,880 At worst... at worst, I grow it myself. 529 00:31:41,160 --> 00:31:44,080 Mr. Hu, you're the oldest here. 530 00:31:44,680 --> 00:31:45,560 Have you seen the Night Rattan before? 531 00:31:46,040 --> 00:31:47,720 What does it look like? Can you tell me? 532 00:31:48,040 --> 00:31:50,800 Why do you care so much about the Fire Immortal? 533 00:31:51,560 --> 00:31:54,320 Do you have an ulterior motive for him? 534 00:31:54,400 --> 00:31:56,160 Right. I do. 535 00:31:57,880 --> 00:31:58,760 What's wrong? 536 00:31:59,320 --> 00:32:00,640 He has saved me three times. 537 00:32:01,360 --> 00:32:04,080 Without him, I would have died a long time ago. 538 00:32:04,560 --> 00:32:05,440 You also know... 539 00:32:06,320 --> 00:32:09,760 Rourou was killed by Qiongqi because of me. 540 00:32:10,120 --> 00:32:13,160 I don't want another friend of mine to die like this. 541 00:32:14,400 --> 00:32:15,440 And also... 542 00:32:16,400 --> 00:32:17,240 And also what? 543 00:32:18,400 --> 00:32:22,560 Phoenix has promised to give me 1000 years of magical prowess. 544 00:32:22,640 --> 00:32:24,120 If he loses all his magical prowess, 545 00:32:24,640 --> 00:32:26,320 I'll get nothing. 546 00:32:27,120 --> 00:32:28,280 A thousand years. 547 00:32:29,880 --> 00:32:30,960 Forget about it. 548 00:32:31,640 --> 00:32:35,760 Since this lad has saved you three times, I'll help you this time. 549 00:32:36,720 --> 00:32:37,800 Thank you, Mr. Hu. 550 00:32:46,000 --> 00:32:47,480 It is roughly like this. 551 00:32:49,440 --> 00:32:52,000 The leaves are green in color. 552 00:32:52,080 --> 00:32:53,440 The flower is blue in color. 553 00:32:53,960 --> 00:32:55,920 It is on the northern side of a mountain. 554 00:32:56,400 --> 00:32:59,040 It only blooms once a millennium. 555 00:33:03,360 --> 00:33:06,240 Jinmi, I've brought the water of Pure Pond for you. 556 00:33:38,400 --> 00:33:41,480 This... Mr. Hu, did you paint it wrong? 557 00:33:41,760 --> 00:33:42,720 I... 558 00:33:42,800 --> 00:33:44,600 It is unlikely for me to paint it wrong. 559 00:33:44,920 --> 00:33:46,160 Impossible. 560 00:33:47,520 --> 00:33:50,680 I... I only saw it once. 561 00:33:50,760 --> 00:33:52,200 -Once? -Right. 562 00:33:52,720 --> 00:33:54,200 Isn't there any record in books? 563 00:33:58,200 --> 00:33:59,120 Right. 564 00:34:08,480 --> 00:34:11,239 Jinmi only said she will definitely get the Night Rattan, 565 00:34:13,560 --> 00:34:17,239 but she didn't say how to get it out. 566 00:34:18,199 --> 00:34:19,520 Do you think she can make it? 567 00:34:19,760 --> 00:34:21,239 Jinmi is from the Floral Realm. 568 00:34:21,840 --> 00:34:22,880 She is so smart. 569 00:34:23,400 --> 00:34:24,360 She must have her way. 570 00:34:26,360 --> 00:34:31,040 I think Jinmi alone can't fight the Great Floral Fairy's bad temper. 571 00:34:42,040 --> 00:34:43,960 Why is his body temperature decreasing so quickly? 572 00:34:51,600 --> 00:34:53,320 His magical prowess is vanishing. 573 00:34:53,400 --> 00:34:54,639 Please shield me. 574 00:35:12,680 --> 00:35:14,320 Ice and fire are of different natures. 575 00:35:14,400 --> 00:35:16,360 I can't transfer my magical prowess to him. 576 00:35:16,440 --> 00:35:18,720 Therefore, I use part of my magical prowess 577 00:35:18,800 --> 00:35:20,680 to heat up the aquatic magical prowess, 578 00:35:20,760 --> 00:35:23,480 and transfer the evaporated energy to Xufeng's body. 579 00:35:24,440 --> 00:35:26,760 Going against the nature will do you massive harm. 580 00:35:27,120 --> 00:35:29,960 If your mind wanders, it will take you over and backfire on you. 581 00:35:30,280 --> 00:35:31,280 It is so urgent. 582 00:35:31,640 --> 00:35:32,920 Xufeng's life is more critical. 583 00:35:33,000 --> 00:35:34,160 I can't care so much. 584 00:35:36,080 --> 00:35:37,760 The Fire Immortal will be fine. 585 00:35:38,400 --> 00:35:39,440 He will be fine. 586 00:36:16,480 --> 00:36:17,560 Don't worry, Phoenix. 587 00:36:18,920 --> 00:36:21,120 I'll save you. Wait for me. 588 00:36:21,760 --> 00:36:23,440 I will grow the Night Rattan for you. 589 00:37:06,560 --> 00:37:07,480 It is dawn already. 590 00:37:08,360 --> 00:37:09,640 Today is the last day. 591 00:37:10,280 --> 00:37:12,000 If I can't grow the plant... 592 00:37:13,040 --> 00:37:15,600 No. If I can't grow it, Phoenix... 593 00:37:16,040 --> 00:37:17,120 Who can help Phoenix? 594 00:37:45,360 --> 00:37:46,680 This is the Night Rattan. 595 00:37:47,680 --> 00:37:48,880 I've made it. 596 00:37:50,160 --> 00:37:54,040 Mr. Hu, Lianqiao, I've made it! 597 00:37:56,760 --> 00:37:58,840 Mr. Hu, come and take a look. Is this the Night Rattan? 598 00:37:59,200 --> 00:38:00,960 Right, it is. 599 00:38:01,040 --> 00:38:02,640 Great! I need to take it out at once. 600 00:38:02,720 --> 00:38:03,600 I want to save Phoenix. 601 00:38:03,680 --> 00:38:04,680 Hold on. 602 00:38:05,280 --> 00:38:07,120 But the Great Floral Fairy has set a barrier outside. 603 00:38:07,200 --> 00:38:09,000 You're unable to go out. 604 00:38:09,080 --> 00:38:10,640 -What should I do? -Then... 605 00:38:13,320 --> 00:38:15,480 Fine, I will help you. 606 00:38:15,560 --> 00:38:18,280 Alright. You show up in your true form later. 607 00:38:18,840 --> 00:38:21,080 I'll take you out. 608 00:38:22,400 --> 00:38:25,200 Mr. Hu, I knew it. You're the one who treats me the best. 609 00:38:34,200 --> 00:38:35,240 I'm back. 610 00:38:36,520 --> 00:38:38,040 Jinmi, you're finally back. 611 00:38:38,880 --> 00:38:40,840 It's great. We can save the Fire Immortal now. 612 00:38:41,600 --> 00:38:42,600 Last night, the Night Immortal said 613 00:38:42,680 --> 00:38:44,720 that you'd definitely get the Night Rattan. I didn't believe him. 614 00:38:45,280 --> 00:38:46,800 Thank you, Fairy Jinmi. 615 00:38:48,240 --> 00:38:50,280 Let him eat the Night Rattan now. 616 00:39:18,440 --> 00:39:19,720 Phoenix. 617 00:39:25,840 --> 00:39:27,560 Great. His magical prowess is coming back. 618 00:39:28,120 --> 00:39:29,040 Really? 619 00:39:29,920 --> 00:39:30,880 Here. 620 00:39:36,680 --> 00:39:37,520 Phoenix. 621 00:39:38,160 --> 00:39:39,080 Phoenix. 622 00:39:40,720 --> 00:39:41,600 Phoenix. 623 00:39:51,880 --> 00:39:53,280 Didn't I tell you? 624 00:39:53,960 --> 00:39:57,040 My Page Boy can't look unkempt. 625 00:39:59,880 --> 00:40:02,200 You are awake. It is so great, Phoenix! 626 00:40:02,280 --> 00:40:03,600 You are finally awake. 627 00:40:15,120 --> 00:40:16,080 What are you doing? 628 00:40:20,800 --> 00:40:21,680 Great Floral Fairy. 629 00:40:22,680 --> 00:40:24,440 Nice to meet you, Great Floral Fairy. 630 00:40:25,080 --> 00:40:26,600 Thank you for saving my life. 631 00:40:26,960 --> 00:40:28,120 You're wrong. 632 00:40:28,760 --> 00:40:31,440 I didn't save you, you don't have to thank me. 633 00:40:33,720 --> 00:40:35,520 Jinmi, come here. 634 00:40:44,800 --> 00:40:46,600 It is my fault, Great Floral Fairy. 635 00:40:46,680 --> 00:40:49,160 I shouldn't have left the Water Mirror without permission. 636 00:40:49,240 --> 00:40:51,640 It has nothing to do with Lianqiao and Mr. Hu. 637 00:40:51,720 --> 00:40:55,560 You can just punish me. Don't punish them. 638 00:40:56,920 --> 00:40:59,360 Great Floral Fairy, please don't blame Fairy Jinmi. 639 00:41:00,400 --> 00:41:01,480 Don't blame her for this. 640 00:41:02,160 --> 00:41:03,240 When I attained nirvana, 641 00:41:03,760 --> 00:41:05,560 there was an accident and I entered the Floral Realm by accident. 642 00:41:06,600 --> 00:41:09,200 We ran into each other, so we paired up. 643 00:41:09,600 --> 00:41:12,240 I took her out of the Water Mirror, 644 00:41:12,320 --> 00:41:14,880 and it led to all the misunderstandings later. 645 00:41:14,960 --> 00:41:17,880 If you want to blame someone, please just blame me. 646 00:41:18,680 --> 00:41:21,560 This is our business, outsiders are not allowed to interfere. 647 00:41:22,040 --> 00:41:24,640 Please behave yourself and mind your speech. 648 00:41:25,360 --> 00:41:27,000 I don't have any say for other fairies, 649 00:41:27,120 --> 00:41:29,120 only the fairies of the Floral Realm. 650 00:41:29,640 --> 00:41:33,360 Even though you are very powerful, don't you dare to meddle in our affairs. 651 00:41:35,080 --> 00:41:38,600 I have a clear conscience that I've never misconducted. 652 00:41:39,160 --> 00:41:41,560 Please don't listen to the gossips. 653 00:41:44,840 --> 00:41:46,320 I've really fallen... 654 00:41:47,480 --> 00:41:50,640 for Fairy Jinmi. 655 00:42:07,900 --> 00:42:14,700 ♫ My left hand holds the ground, my right hand holds the sky ♫ 656 00:42:14,710 --> 00:42:20,310 ♫ Lightning bolts erupt out of my palm print and go in ten directions ♫ 657 00:42:20,310 --> 00:42:26,910 ♫ I quickly turn time into years ♫ 658 00:42:26,910 --> 00:42:34,310 ♫ In three thousand lifetimes, I've seen it all ♫ 659 00:42:34,310 --> 00:42:40,710 ♫ My left hand picks flowers, my right hand wields a sword ♫ 660 00:42:40,710 --> 00:42:46,710 ♫ Between my brows, an entire 10,000 years' of snow has fallen ♫ 661 00:42:46,710 --> 00:42:53,110 ♫ One teardrop ♫ 662 00:42:53,110 --> 00:43:00,510 ♫ That is who I am ♫ 663 00:43:26,110 --> 00:43:32,510 ♫ My left-hand's finger touches the moon, my right hand is selecting Red Threads ♫ 664 00:43:32,510 --> 00:43:38,410 ♫ To bestow upon you and I, our desired and predestined love ♫ 665 00:43:38,410 --> 00:43:44,910 ♫ In the moonlight ♫ 666 00:43:44,910 --> 00:43:52,210 ♫ You and I ♫ 667 00:44:05,510 --> 00:44:11,910 ♫ My left hand transforms into feathers, my right hand becomes scales ♫ 668 00:44:11,910 --> 00:44:17,710 ♫ Some of my lives are spent in the clouds, some are in the forests ♫ 669 00:44:17,710 --> 00:44:24,110 ♫ I'm willing to follow you and become a speck of dust ♫ 670 00:44:24,110 --> 00:44:31,510 ♫ In order to emerge in this mortal life ♫ 671 00:44:31,510 --> 00:44:38,310 ♫ My left hands picks you up, my right hand lets go of you ♫ 672 00:44:38,310 --> 00:44:44,110 ♫ When I clasp my palms together, you are completely drawn back into my heart ♫ 673 00:44:44,110 --> 00:44:50,510 ♫ So fragrant ♫ 674 00:44:50,510 --> 00:45:00,510 ♫ You and I, we become inseparable