1
00:00:17,320 --> 00:00:20,900
♫ Never wished to get into dispute, ♫
2
00:00:20,900 --> 00:00:24,420
♫ But things never go my way ♫
3
00:00:24,420 --> 00:00:27,300
♫ The flower in my heart has wilted ♫
4
00:00:27,300 --> 00:00:31,600
♫ And I can never turn back time ♫
5
00:00:31,600 --> 00:00:34,940
♫ Memories come and go, ♫
6
00:00:34,940 --> 00:00:38,800
♫ But nothing hurts my heart of steel ♫
7
00:00:38,800 --> 00:00:41,660
♫ I only hope that I have no regrets ♫
8
00:00:41,660 --> 00:00:46,200
♫ And to drift away with the flowers ♫
9
00:00:46,200 --> 00:00:53,200
♫ A bottle of wine, a body covered in dirt ♫
10
00:00:53,200 --> 00:01:00,200
♫ Memories come back and forth,
still I have no regrets ♫
11
00:01:00,200 --> 00:01:02,940
♫ A story of life and death, ♫
12
00:01:02,940 --> 00:01:07,300
♫ Vanity and conflicts ♫
13
00:01:07,300 --> 00:01:14,400
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
14
00:01:14,400 --> 00:01:21,400
♫ I hope these memories never fade ♫
15
00:01:21,400 --> 00:01:28,400
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
16
00:01:28,400 --> 00:01:35,600
♫ I hope these memories never fade ♫
17
00:01:35,600 --> 00:01:42,600
♫ As I taste the remains of the wine again ♫
18
00:01:42,600 --> 00:01:49,400
♫ The memory of life and death
is carved deep in my heart ♫
19
00:01:49,400 --> 00:01:56,200
♫ As I taste the remains of the wine again ♫
20
00:02:10,140 --> 00:02:15,260
"Ashes of Love"
21
00:02:15,280 --> 00:02:18,200
EPISODE 8
22
00:02:20,120 --> 00:02:21,120
Xuanshou!
23
00:02:21,920 --> 00:02:26,520
My son, what has happened to you?
24
00:02:29,520 --> 00:02:30,360
The Fire Immortal.
25
00:02:30,640 --> 00:02:33,080
My sons followed you to fight Qiongqi.
26
00:02:33,720 --> 00:02:36,880
When Chishou came back,
he was mentally unstable.
27
00:02:37,320 --> 00:02:39,240
Now Xuanshou has come back,
28
00:02:39,320 --> 00:02:40,520
and he is in a coma.
29
00:02:41,560 --> 00:02:43,200
Yet, you remained unhurt.
30
00:02:44,320 --> 00:02:46,640
I believe in Supreme Immortals,
31
00:02:46,720 --> 00:02:48,760
that's why I entrusted my sons with you.
32
00:02:49,080 --> 00:02:52,080
I can't believe
you used the chance to harm them.
33
00:02:52,800 --> 00:02:54,040
Calm down, King of Yan City.
34
00:02:54,600 --> 00:02:55,920
Xuanshou is fine now.
35
00:02:56,400 --> 00:02:58,440
I've transferred 500 years
of magical prowess to him yesterday
36
00:02:58,840 --> 00:03:01,760
and fed him a Golden Reinvigorating Elixir
from Supreme Lord Lao.
37
00:03:01,840 --> 00:03:04,240
It'll put him to sleep
for three days and three nights.
38
00:03:04,320 --> 00:03:06,080
He'll wake up once he regains his energy.
39
00:03:06,760 --> 00:03:10,160
Fire Immortal,
you are indeed Heavenly Emperor's son.
40
00:03:10,840 --> 00:03:15,280
You've inherited your silver tongue
from your father,
41
00:03:15,360 --> 00:03:20,080
passing the buck
and regarding yourself as a savior now.
42
00:03:20,360 --> 00:03:23,360
What I said is true,
I never meant to pass the buck.
43
00:03:23,840 --> 00:03:25,760
It is you who needs to behave.
44
00:03:26,240 --> 00:03:27,840
Heavenly Emperor is of noble status.
45
00:03:27,920 --> 00:03:29,920
-You can't blaspheme against him.
-You--
46
00:03:30,000 --> 00:03:32,160
Please don't be angry,
Demon Lord and the Fire Immortal.
47
00:03:32,840 --> 00:03:36,040
With all due respect,
Demon Lord, it is unfair of you
48
00:03:36,120 --> 00:03:37,600
to keep pointing a finger
at The Fire Immortal.
49
00:03:38,200 --> 00:03:40,440
After all,
he isn't the one who hurt your sons,
50
00:03:40,520 --> 00:03:41,600
but Qiongqi is.
51
00:03:42,640 --> 00:03:45,200
I think
if you want to hold someone accountable,
52
00:03:45,280 --> 00:03:49,440
you should blame the one
who let Qiongqi out.
53
00:03:50,840 --> 00:03:53,440
Qiongqi was released by someone.
54
00:03:54,320 --> 00:03:55,160
It is true?
55
00:03:55,800 --> 00:03:58,400
-Did you find any proof?
-I did.
56
00:04:00,240 --> 00:04:02,320
I noticed on the day that Qiongqi escaped,
57
00:04:02,960 --> 00:04:04,760
the guards' duty roster
of Soul Suppress Palace
58
00:04:04,840 --> 00:04:06,360
was changed by someone.
59
00:04:06,720 --> 00:04:07,960
During guard mounting,
60
00:04:08,040 --> 00:04:11,360
Soul Suppress Palace
was left unattended for half an hour.
61
00:04:12,000 --> 00:04:13,880
Later, on the grounds
of Soul Suppress Palace,
62
00:04:14,200 --> 00:04:17,160
I discovered a trail which was left
by dragging the Melding Soul Cauldron.
63
00:04:17,800 --> 00:04:20,360
The Melding Soul Cauldron
is a treasure of Heaven.
64
00:04:20,720 --> 00:04:22,400
Only supreme immortals
from the Heaven Realm,
65
00:04:22,480 --> 00:04:23,920
like the Fire Immortal,
66
00:04:24,400 --> 00:04:27,200
are able to shrink it at will
for carrying.
67
00:04:28,440 --> 00:04:30,120
As Demons, we have no such power.
68
00:04:30,720 --> 00:04:33,480
Moving the heavy cauldron
will surely leave
69
00:04:33,560 --> 00:04:36,560
a noticeable trail on the ground.
70
00:04:37,640 --> 00:04:39,800
If Qiongqi escaped by himself,
71
00:04:39,880 --> 00:04:41,880
the Melding Soul Cauldron
should have been tipped over
72
00:04:41,960 --> 00:04:46,560
and hit the ground, leaving only a mark,
and not a trail of dragging it.
73
00:04:47,200 --> 00:04:49,200
So, I'm sure
74
00:04:49,880 --> 00:04:53,200
that this disaster was caused
by a distinguished person
75
00:04:53,280 --> 00:04:54,320
from the Demon Realm,
76
00:04:54,400 --> 00:04:56,680
in order to provoke a dispute
among the six realms.
77
00:05:14,680 --> 00:05:18,240
Did you release Qiongqi?
78
00:05:21,800 --> 00:05:25,560
Didn't your palm attack show
that you'd affirmed
79
00:05:26,240 --> 00:05:28,520
it was done by me?
80
00:05:29,400 --> 00:05:30,840
Why bother asking?
81
00:05:31,520 --> 00:05:33,720
The Cauldron is protected
by the Demon Realm.
82
00:05:33,800 --> 00:05:35,200
Everyone in the six realms knows it.
83
00:05:36,040 --> 00:05:39,400
Tell me, why did you abuse your power?
84
00:05:40,000 --> 00:05:42,360
Doing such an unrighteous thing
behind my back,
85
00:05:42,440 --> 00:05:43,480
and making everyone think I'm evil.
86
00:05:44,160 --> 00:05:47,000
You and I are not unrighteous,
87
00:05:47,080 --> 00:05:48,880
but the Heavenly Emperor is.
88
00:05:49,560 --> 00:05:52,280
Since the beginning of the world,
89
00:05:53,360 --> 00:05:54,920
the six realms have been autonomous
90
00:05:55,640 --> 00:05:58,080
and working on the principle
of checks and balance.
91
00:05:58,840 --> 00:06:01,280
But after the war
between the Heaven and Demon Realms,
92
00:06:02,200 --> 00:06:06,240
the Heaven Realm
has risen to power and kept bullying us.
93
00:06:07,120 --> 00:06:11,240
How could you... put up with it?
94
00:06:12,160 --> 00:06:15,360
The Heaven Realm has great standing now,
95
00:06:16,400 --> 00:06:18,760
showing the tendency
of ruling the six realms.
96
00:06:18,840 --> 00:06:20,080
Whereas we lead,
97
00:06:21,160 --> 00:06:25,200
a carefree life without any restriction.
98
00:06:25,920 --> 00:06:27,120
Why do we have to
99
00:06:28,720 --> 00:06:32,640
take orders from the supreme immortals
of the Heaven Realm?
100
00:06:33,280 --> 00:06:36,760
Even the small Floral Realm
dares to challenge them.
101
00:06:37,880 --> 00:06:41,720
We are not inferior to the Heaven Realm,
102
00:06:42,280 --> 00:06:46,520
but why do we have to restrain ourselves
103
00:06:47,080 --> 00:06:48,520
and be blamed for everything?
104
00:06:49,280 --> 00:06:54,560
I really can't... swallow my anger.
105
00:06:55,600 --> 00:06:58,480
So I purposely released Qiongqi.
106
00:06:59,760 --> 00:07:03,800
Firstly, I want to take revenge for what
happened at the River of Unmindfulness.
107
00:07:04,240 --> 00:07:07,800
Secondly, I want to find out
the real situation of the Heaven Realm.
108
00:07:08,320 --> 00:07:11,720
It is a paper tiger now,
not as strong as before.
109
00:07:12,760 --> 00:07:15,000
Except for the Fire Immortal, Xufeng,
110
00:07:15,880 --> 00:07:18,840
no one else can take charge.
111
00:07:20,360 --> 00:07:24,040
Although Xufeng is very powerful,
112
00:07:25,200 --> 00:07:27,120
it is hard to achieve anything
without support.
113
00:07:28,760 --> 00:07:31,000
As long as we get rid of him,
114
00:07:32,120 --> 00:07:34,960
the Heaven Realm is nothing to be feared.
115
00:07:40,320 --> 00:07:42,160
I swear by my life
that I'll follow the Demon Lord
116
00:07:42,920 --> 00:07:47,080
and help you to wipe up the Heaven Realm
to unite the six realms.
117
00:07:48,240 --> 00:07:51,200
This needs further deliberation.
118
00:07:52,480 --> 00:07:55,000
I'll have to plan it well.
119
00:07:56,200 --> 00:07:57,040
Right.
120
00:08:04,336 --> 00:08:07,875
"Mansion of Gucheng"
121
00:08:09,480 --> 00:08:12,240
-My lord.
-How did it go?
122
00:08:12,720 --> 00:08:13,800
Everything is done as you instructed.
123
00:08:14,360 --> 00:08:17,120
The demon doctor taking care
of the two princes is our man.
124
00:08:17,200 --> 00:08:19,120
Chishou will be crazy forever.
125
00:08:19,560 --> 00:08:23,240
As for Xuanshou,
I'm afraid that he won't recover.
126
00:08:24,320 --> 00:08:25,320
Good.
127
00:08:25,400 --> 00:08:27,040
You used a borrowed knife to kill,
128
00:08:27,520 --> 00:08:30,440
stirring up conflict
between the Heaven and Demon Realms,
129
00:08:30,520 --> 00:08:32,080
and also eliminating
the two silly sons of the Demon Lord.
130
00:08:33,000 --> 00:08:36,039
You killed two birds with one stone.
Brilliant.
131
00:08:39,840 --> 00:08:42,960
My lord, were you hurt
by the Demon Lord's palm attack?
132
00:08:43,320 --> 00:08:45,720
I'll go and find the doctor now
to check for you.
133
00:08:46,000 --> 00:08:47,200
There is no need.
134
00:08:48,440 --> 00:08:53,160
He won't sit on his throne
as Demon Lord for long anyway.
135
00:08:54,240 --> 00:08:56,440
Let him be arrogant for a few more days.
136
00:08:57,640 --> 00:09:01,680
Wait until
I become the ruler of the six realms...
137
00:09:03,120 --> 00:09:08,600
All the insults that I've received,
I'll definitely pay them back double.
138
00:09:42,760 --> 00:09:44,480
The medicine is ready.
139
00:09:46,240 --> 00:09:47,680
Come on, drink up.
140
00:09:58,640 --> 00:09:59,880
It is so bitter.
141
00:10:01,040 --> 00:10:03,240
I know that it tastes bitter,
142
00:10:03,320 --> 00:10:05,760
but the doctor has said,
good medicine always tastes bitter.
143
00:10:05,840 --> 00:10:09,000
You'll get well after drinking it.
I've been cooking it all morning.
144
00:10:11,640 --> 00:10:12,640
I don't want to drink.
145
00:10:15,760 --> 00:10:19,560
Alright.
I'll have to grow a Lingzhi for you then.
146
00:10:20,400 --> 00:10:21,360
Don't move.
147
00:10:46,440 --> 00:10:49,720
You're so well-behaved, let me reward you
with a little red flower.
148
00:10:56,920 --> 00:10:57,760
Come here.
149
00:11:00,400 --> 00:11:01,400
Come here.
150
00:11:06,920 --> 00:11:10,000
You've made such a mess of yourself
cooking the medicine.
151
00:11:12,000 --> 00:11:16,160
Don't ever go out with unkempt appearance
and embarrass me.
152
00:11:22,520 --> 00:11:27,120
I really think you've owed me
a lot of food in a previous life.
153
00:11:27,200 --> 00:11:28,600
The first time we met,
154
00:11:28,680 --> 00:11:31,000
you fed me with many weird things,
155
00:11:31,400 --> 00:11:34,760
like honey, Six Auspicious Treasures soup,
Lingzhi soup,
156
00:11:35,400 --> 00:11:36,760
and that medicine just now,
157
00:11:36,840 --> 00:11:38,680
which is more bitter
than Chinese gold thread.
158
00:11:38,760 --> 00:11:39,600
It tastes terribly bitter.
159
00:11:45,000 --> 00:11:45,960
What?
160
00:11:47,040 --> 00:11:47,880
Raisin.
161
00:11:56,200 --> 00:11:58,400
You made great contributions
in subduing Qiongqi.
162
00:11:58,480 --> 00:12:00,600
I'll ask my father
to give you credit for it.
163
00:12:01,720 --> 00:12:03,360
Do you want to give me
something as a reward?
164
00:12:05,680 --> 00:12:07,400
Tell me.
How much magical prowess do you want?
165
00:12:08,080 --> 00:12:09,080
Eight hundred years?
166
00:12:10,440 --> 00:12:11,520
Is 1000 years enough?
167
00:12:12,880 --> 00:12:14,040
I'll transfer it to you when we get back.
168
00:12:15,600 --> 00:12:17,160
One thousand years.
169
00:12:17,240 --> 00:12:21,080
Phoenix looks a bit stern
but he is very nice.
170
00:12:23,480 --> 00:12:24,320
What's wrong?
171
00:12:25,400 --> 00:12:26,840
Are you too excited to say anything?
172
00:12:42,240 --> 00:12:43,760
Do you know what you were doing?
173
00:12:44,120 --> 00:12:44,960
I know.
174
00:12:45,040 --> 00:12:46,880
Fox Fairy said it‘s a "gratitude hug".
Gratitude hug.
175
00:12:46,960 --> 00:12:47,840
How can I thank you without a hug?
176
00:12:51,720 --> 00:12:53,040
What have I done wrong?
177
00:12:53,680 --> 00:12:55,920
Uncle is always very light-minded.
178
00:12:56,000 --> 00:12:58,200
It is true.
179
00:13:25,280 --> 00:13:26,280
Princess.
180
00:13:26,480 --> 00:13:27,800
You look good.
181
00:13:27,880 --> 00:13:29,600
I guess you're better now.
182
00:13:30,160 --> 00:13:32,120
Thank you, Princess. I am fine.
183
00:13:33,520 --> 00:13:36,200
I heard that you'll go back
to the Heaven Realm tomorrow.
184
00:13:37,200 --> 00:13:38,720
Since Qiongqi was captured,
185
00:13:38,800 --> 00:13:40,440
I should go back and report it
to my father as soon as possible.
186
00:13:41,000 --> 00:13:42,280
As for the kings of Yancheng and Gucheng,
187
00:13:42,360 --> 00:13:44,000
I'll have to trouble you
and King of Bian City
188
00:13:44,080 --> 00:13:44,960
to pay attention to them.
189
00:13:45,440 --> 00:13:46,640
Don't worry.
190
00:13:46,880 --> 00:13:49,920
If anyone wants to break
the truce and start a new war,
191
00:13:50,240 --> 00:13:52,240
my father and I won't stand aside.
192
00:13:52,840 --> 00:13:53,760
Thank you.
193
00:13:53,840 --> 00:13:55,880
I will go to your place
to pay my gratitude tomorrow morning.
194
00:13:56,360 --> 00:13:57,960
Who told you to do so?
195
00:13:58,040 --> 00:14:00,840
If you really want to thank us,
you should go back to get some good rest.
196
00:14:01,160 --> 00:14:05,720
After you recover, we shall feast together
and fight for 3000 rounds.
197
00:14:06,960 --> 00:14:08,720
I dare not disobey your order.
198
00:14:08,800 --> 00:14:10,280
We'll find a day to do it.
199
00:14:17,440 --> 00:14:18,320
Rourou.
200
00:14:20,360 --> 00:14:21,360
Don't worry.
201
00:14:22,120 --> 00:14:23,360
I've avenged you.
202
00:14:24,000 --> 00:14:27,080
I've locked up Qiongqi.
203
00:14:28,160 --> 00:14:29,440
Aren't I amazing?
204
00:14:30,120 --> 00:14:32,960
Don't worry,
when I have enough magical prowess,
205
00:14:33,480 --> 00:14:35,720
I'll go to Supreme Clarity Heaven
to find those Great Immortals
206
00:14:36,040 --> 00:14:39,640
and beg them to bring you back to life.
Wait for me.
207
00:14:41,360 --> 00:14:42,360
Jinmi.
208
00:14:44,960 --> 00:14:45,960
Jinmi.
209
00:14:47,640 --> 00:14:48,520
Rourou.
210
00:14:49,400 --> 00:14:50,400
Is that you, Rourou?
211
00:14:52,040 --> 00:14:53,000
Jinmi.
212
00:14:54,720 --> 00:14:55,720
Jinmi.
213
00:14:56,920 --> 00:14:57,880
I'm here.
214
00:15:00,280 --> 00:15:01,160
Rourou.
215
00:15:06,600 --> 00:15:07,480
Rourou.
216
00:15:08,520 --> 00:15:09,840
Where are you, Rourou?
217
00:15:11,280 --> 00:15:12,240
I'm here.
218
00:15:16,080 --> 00:15:17,080
Jinmi.
219
00:15:18,280 --> 00:15:20,520
Jinmi. I'm here.
220
00:15:26,760 --> 00:15:27,760
The Melding Soul Cauldron?
221
00:15:29,720 --> 00:15:30,640
Rourou.
222
00:15:31,560 --> 00:15:34,000
You... Are you in the cauldron?
223
00:15:35,440 --> 00:15:37,600
Jinmi, I'm in the cauldron.
224
00:15:38,000 --> 00:15:39,760
Let me out quickly.
225
00:15:46,560 --> 00:15:48,840
Jinmi. Save me.
226
00:15:49,560 --> 00:15:50,680
I'm in pain.
227
00:15:52,040 --> 00:15:55,680
Jinmi, save me. I'm in pain.
228
00:16:03,840 --> 00:16:06,120
Jinmi. Save me.
229
00:16:07,200 --> 00:16:08,280
Save me.
230
00:16:08,720 --> 00:16:10,720
Jinmi. Hurry up and save me.
231
00:16:13,400 --> 00:16:14,440
Rourou.
232
00:16:15,120 --> 00:16:17,920
Jinmi. Can you help me
to remove the fire seal?
233
00:16:18,680 --> 00:16:20,320
The heat puts me in pain.
234
00:16:20,880 --> 00:16:22,160
I can't see anything.
235
00:16:22,520 --> 00:16:23,520
It is burning me.
236
00:16:23,920 --> 00:16:24,920
Let me help you.
237
00:16:25,800 --> 00:16:27,840
Jinmi. Help me.
238
00:16:29,440 --> 00:16:30,280
Let me help you.
239
00:16:30,720 --> 00:16:31,600
Jinmi.
240
00:17:06,920 --> 00:17:07,920
Are you okay?
241
00:17:47,360 --> 00:17:48,400
I'm sorry, Phoenix.
242
00:17:50,280 --> 00:17:51,240
I didn't mean it.
243
00:17:52,400 --> 00:17:54,800
I heard Rourou calling me just now.
244
00:17:55,360 --> 00:17:56,840
-I--
-Rourou?
245
00:17:57,560 --> 00:18:00,040
-Who is Rourou?
-The girl who was here just now.
246
00:18:01,200 --> 00:18:02,720
She is my best friend.
247
00:18:03,720 --> 00:18:06,000
I really heard her
calling me from the cauldron.
248
00:18:06,920 --> 00:18:09,960
I also don't know how I opened it.
249
00:18:10,520 --> 00:18:11,960
I have no idea what happened next.
250
00:18:12,600 --> 00:18:14,160
Why was Rourou in there?
251
00:18:15,280 --> 00:18:16,720
There is no one else in the cauldron.
252
00:18:16,800 --> 00:18:17,840
It is Qiongqi's mind-tricking spell.
253
00:18:18,440 --> 00:18:19,560
It can bewitch you
254
00:18:19,640 --> 00:18:21,120
and transform into something
you desire the most.
255
00:18:21,760 --> 00:18:23,480
Your haven't reached high attainments.
256
00:18:23,560 --> 00:18:24,640
It is normal that you were fooled.
257
00:18:25,920 --> 00:18:28,640
Luckily, I put a fire seal on him.
258
00:18:28,720 --> 00:18:29,680
Half of his power is sealed.
259
00:18:30,400 --> 00:18:32,760
Otherwise, you wouldn't be able to hold on
until I came in.
260
00:18:35,400 --> 00:18:38,560
So it was an illusion, not Rourou.
261
00:18:43,600 --> 00:18:44,760
I am so useless.
262
00:18:48,080 --> 00:18:50,640
What's wrong, Phoenix?
What happened to your hand?
263
00:18:52,320 --> 00:18:54,360
Probably hurt by Qiongqi's plague needles.
264
00:18:54,560 --> 00:18:55,600
Plague needles?
265
00:18:55,920 --> 00:18:57,760
Phoenix.
266
00:18:58,760 --> 00:18:59,760
Phoenix.
267
00:19:00,520 --> 00:19:02,880
Plague needles.
Back then, Rourou was also hurt by them.
268
00:19:04,360 --> 00:19:05,800
How can I save you?
269
00:19:06,080 --> 00:19:08,200
Will growing a Lingzhi help?
What should I do, Phoenix?
270
00:19:09,760 --> 00:19:11,480
It's alright. Don't worry.
271
00:19:11,880 --> 00:19:14,280
My cultivation can stop the plague needles
from hurting me
272
00:19:14,840 --> 00:19:16,720
for a while.
273
00:19:17,600 --> 00:19:20,280
-As long as you can find night...
-Night, what?
274
00:19:21,640 --> 00:19:22,880
What is it, Phoenix?
275
00:19:26,360 --> 00:19:27,320
Phoenix.
276
00:19:28,040 --> 00:19:29,160
Phoenix.
277
00:19:29,840 --> 00:19:31,680
Phoenix. Phoenix, what night?
278
00:19:31,760 --> 00:19:32,920
Phoenix, what night?
279
00:19:33,000 --> 00:19:35,840
You really fell for her.
280
00:19:37,600 --> 00:19:40,600
I think
you must have read too many novels.
281
00:19:41,320 --> 00:19:42,320
I'm right.
282
00:19:42,400 --> 00:19:43,560
You have feelings for her.
283
00:19:43,920 --> 00:19:46,640
If not, why would you always keep her
by your side,
284
00:19:46,720 --> 00:19:48,120
and order her to do this and that?
285
00:19:49,680 --> 00:19:51,680
I think Jinmi is not bad.
286
00:19:52,160 --> 00:19:54,520
She is pretty and quite interesting.
287
00:19:56,120 --> 00:19:57,400
Why don't you...?
288
00:20:00,080 --> 00:20:01,760
Even if you don't want to admit it,
289
00:20:01,840 --> 00:20:04,800
you will realize one day
that you can't live without her,
290
00:20:05,160 --> 00:20:08,080
and are willing to do anything for her.
291
00:20:08,640 --> 00:20:11,520
Even sacrifice your life.
292
00:20:11,600 --> 00:20:13,920
This is what the mortals say,
293
00:20:14,000 --> 00:20:18,680
"you miss a step and fall deeply in love".
294
00:20:21,320 --> 00:20:26,000
Uncle was right.
295
00:20:26,640 --> 00:20:29,320
What? Phoenix. Phoenix!
296
00:20:36,640 --> 00:20:37,480
How is he?
297
00:20:38,320 --> 00:20:40,480
This is the initial symptom
of plague needle poisoning.
298
00:20:41,040 --> 00:20:42,000
I am unable to cure him.
299
00:20:43,000 --> 00:20:44,560
-Alright, you may leave.
-Okay.
300
00:20:46,400 --> 00:20:48,160
-Night Immortal.
-King of Bian City.
301
00:20:48,240 --> 00:20:49,400
-Night Immortal.
-Princess of Bian City.
302
00:20:49,680 --> 00:20:50,840
How's Xufeng?
303
00:20:50,920 --> 00:20:52,880
I've asked Immortal Qihuang here
to give him treatment.
304
00:20:53,520 --> 00:20:54,680
It doesn't matter if it is inner injury,
305
00:20:54,760 --> 00:20:57,560
but the Fire Immortal was hurt
by Qiongqi's plague needles.
306
00:20:57,840 --> 00:20:58,960
-Plague needles?
-Plague needles?
307
00:20:59,320 --> 00:21:00,600
It's the deadliest poison in the world.
308
00:21:12,000 --> 00:21:13,440
Immortal, how is he?
309
00:21:14,000 --> 00:21:15,640
The poison is under his skin.
310
00:21:16,000 --> 00:21:17,920
In another day,
it'll enter his blood veins.
311
00:21:18,240 --> 00:21:19,880
The day after, his bone marrow.
312
00:21:20,560 --> 00:21:22,720
And his lungs, the day after that.
313
00:21:22,800 --> 00:21:24,160
If we don't have the antidote
in three days,
314
00:21:24,400 --> 00:21:26,600
the second prince
will lose all his magical prowess.
315
00:21:27,880 --> 00:21:29,720
Your Highness, this is very serious.
316
00:21:29,800 --> 00:21:31,320
Please inform Heavenly Emperor
as soon as possible.
317
00:21:33,160 --> 00:21:34,880
I will tell him myself.
318
00:21:35,400 --> 00:21:37,600
The priority now is to save Xufeng.
319
00:21:38,320 --> 00:21:39,840
Immortal, do you have any remedy?
320
00:21:40,320 --> 00:21:42,640
Qiongqi has been locked up for very long.
321
00:21:43,040 --> 00:21:45,880
There aren't many records
about the antidote in medical books.
322
00:21:50,680 --> 00:21:53,880
Oh right, Phoenix told me this
before he fainted.
323
00:21:54,680 --> 00:21:55,960
He said "night"...
324
00:21:56,520 --> 00:21:58,120
Night. I don't really get it.
325
00:21:58,720 --> 00:21:59,600
Night...
326
00:22:02,560 --> 00:22:03,400
Night...
327
00:22:05,240 --> 00:22:06,120
Is it the Night Rattan?
328
00:22:07,760 --> 00:22:10,920
Yes. I read it in an ancient book before.
329
00:22:11,000 --> 00:22:13,240
It says that the Night Rattan
is an antidote to plague needle.
330
00:22:13,320 --> 00:22:14,200
Great.
331
00:22:14,480 --> 00:22:16,400
But where to find this Night Rattan?
332
00:22:16,480 --> 00:22:19,440
The Night Rattan you said,
does it grow in the Pure Fountain,
333
00:22:19,520 --> 00:22:21,080
and one Night Rattan
takes 10000 years to grow?
334
00:22:21,600 --> 00:22:23,640
That's right.
It is a sacred plant of the Floral Realm,
335
00:22:24,360 --> 00:22:26,920
but the Floral and Heaven Realm
have long-standing feud.
336
00:22:27,280 --> 00:22:28,400
If we want to persuade them,
337
00:22:28,480 --> 00:22:31,520
to give the Night Rattan
to the second prince,
338
00:22:31,600 --> 00:22:33,800
it won't be easy.
339
00:22:35,000 --> 00:22:36,080
You know how to grow a Lingzhi.
340
00:22:36,160 --> 00:22:37,880
Do you also know
how to grow the Night Rattan?
341
00:22:39,520 --> 00:22:42,440
The Night Rattan has been hidden
at Chuying Court in Floral Palace.
342
00:22:42,760 --> 00:22:43,880
I've never seen it before.
343
00:22:44,240 --> 00:22:47,040
No matter what, we have to try our best.
344
00:22:47,520 --> 00:22:48,440
I will go to the Floral Realm now.
345
00:22:48,760 --> 00:22:50,760
No. Fish Fairy, you don't know about this.
346
00:22:50,840 --> 00:22:53,720
The chiefs of Floral Realm
are all very stubborn.
347
00:22:54,320 --> 00:22:56,480
If you go there in a haste
they won't give it to you.
348
00:22:56,840 --> 00:22:58,680
What about you?
You are from the Floral Realm.
349
00:22:58,760 --> 00:22:59,840
They'll listen to you, right?
350
00:23:00,480 --> 00:23:01,360
I...
351
00:23:02,640 --> 00:23:04,200
I'll get scolded if I go back.
352
00:23:04,640 --> 00:23:05,560
I don't care.
353
00:23:06,360 --> 00:23:08,200
Alright. I'll go.
354
00:23:08,280 --> 00:23:09,840
I'll get it no matter what.
355
00:23:10,200 --> 00:23:11,520
I trust Fairy Jinmi.
356
00:23:12,520 --> 00:23:14,120
Let me go with you.
So that you have backup.
357
00:23:14,200 --> 00:23:15,360
Alright.
358
00:23:15,880 --> 00:23:18,680
Immortal Qihuang,
bring Kuanglu back to the Heaven Realm.
359
00:23:18,760 --> 00:23:20,680
Xufeng's life
is tied to the peace of the six realms.
360
00:23:21,240 --> 00:23:26,080
To avoid causing an upheaval,
please don't tell anyone about it.
361
00:23:26,560 --> 00:23:28,160
I'll bear all consequences.
362
00:23:28,840 --> 00:23:29,840
Alright.
363
00:23:29,920 --> 00:23:33,520
I will obey your order
and keep my lips sealed.
364
00:23:36,880 --> 00:23:37,760
King of Bian City,
365
00:23:38,560 --> 00:23:39,960
in order to maintain long-term peace
between the two realms,
366
00:23:40,360 --> 00:23:42,880
I hope you will conceal it.
367
00:23:43,560 --> 00:23:46,560
Don't worry, Your Highness.
I know what is right to do.
368
00:23:47,160 --> 00:23:48,320
Thank you, King of Bian City.
369
00:23:49,320 --> 00:23:51,240
There's no time to lose. You go first.
370
00:23:51,320 --> 00:23:53,400
I'll bring Xufeng along
and wait for you outside the Floral Realm.
371
00:23:57,080 --> 00:23:59,960
Phoenix, you can rest assured
that I'll definitely save you.
372
00:24:00,360 --> 00:24:01,200
Wait for me.
373
00:24:06,280 --> 00:24:08,040
-Little One.
-Mr. Hu.
374
00:24:08,640 --> 00:24:10,600
You still know to come back.
375
00:24:11,120 --> 00:24:12,840
I've missed you so much.
376
00:24:13,480 --> 00:24:15,480
You also brought a pretty lady with you.
377
00:24:15,560 --> 00:24:17,760
She is the Princess of Bian City
from the Demon Realm.
378
00:24:17,840 --> 00:24:18,800
Demon Realm?
379
00:24:19,520 --> 00:24:20,400
Come here.
380
00:24:20,480 --> 00:24:22,160
-Come.
-What is it?
381
00:24:24,000 --> 00:24:27,720
I've heard that those demons
have long mouths and sharp fangs.
382
00:24:27,800 --> 00:24:29,800
They eat the mortals
383
00:24:30,240 --> 00:24:32,720
and the fairy-to-be like you.
384
00:24:32,800 --> 00:24:35,320
They are even scarier than rabbits.
385
00:24:35,400 --> 00:24:37,240
Are you sure you are not eaten by them?
386
00:24:37,320 --> 00:24:38,240
No.
387
00:24:38,320 --> 00:24:39,920
You still have your nose, eyes,
388
00:24:40,000 --> 00:24:41,160
arms and legs with you?
389
00:24:41,520 --> 00:24:42,920
Yes, they are here.
390
00:24:43,240 --> 00:24:44,280
Don't talk nonsense.
391
00:24:44,760 --> 00:24:48,000
Old man, where did you hear this gossip?
392
00:24:48,480 --> 00:24:49,520
Have you been to the Demon Realm?
393
00:24:49,960 --> 00:24:51,200
Don't be angry.
394
00:24:51,280 --> 00:24:53,040
We are here for something important.
Please ignore him.
395
00:24:54,400 --> 00:24:55,320
I want to ask you.
396
00:24:55,400 --> 00:24:57,520
Is Great Floral Fairy
in the Floral Palace now?
397
00:24:57,600 --> 00:25:00,720
You still want to see her?
398
00:25:00,800 --> 00:25:02,920
She is still angry with you
for running away from the Water Mirror.
399
00:25:03,360 --> 00:25:04,840
She is still angry?
400
00:25:06,880 --> 00:25:08,560
Looks like she won't give me
the Night Rattan.
401
00:25:09,720 --> 00:25:11,000
The Night Rattan?
402
00:25:11,640 --> 00:25:14,200
You still dare to ask her for it?
403
00:25:14,520 --> 00:25:16,480
I think you've lost your mind
404
00:25:16,560 --> 00:25:18,240
after going to the Demon Realm.
405
00:25:18,320 --> 00:25:21,120
Why would Great Floral Fairy
give you the Night Rattan?
406
00:25:21,880 --> 00:25:25,040
Right.
There is no way she'll give it to me.
407
00:25:25,480 --> 00:25:27,160
The Night Rattan.
408
00:25:27,520 --> 00:25:30,240
It is a sacred plant of the Floral Realm.
409
00:25:30,640 --> 00:25:33,400
For 1000 years, I've only seen it once.
410
00:25:34,560 --> 00:25:36,120
What do you want it for?
411
00:25:37,000 --> 00:25:40,080
Oh right, my transformation skills
have improved a lot.
412
00:25:40,160 --> 00:25:42,880
I can transform
into a table, chair, or water tank.
413
00:25:42,960 --> 00:25:44,680
Maybe I can slip in there and steal one.
414
00:25:46,160 --> 00:25:47,040
-Let's go.
-Let's go.
415
00:25:47,120 --> 00:25:49,840
Little One, don't do such a stupid thing.
416
00:25:49,937 --> 00:25:53,337
"Chu Ying Court"
417
00:26:04,200 --> 00:26:05,080
It is here.
418
00:26:05,560 --> 00:26:06,440
Let me look for it.
419
00:26:10,280 --> 00:26:11,320
There are so many.
420
00:26:12,080 --> 00:26:13,160
How to find it?
421
00:26:19,040 --> 00:26:21,960
SPIRIFER
422
00:26:29,920 --> 00:26:30,800
Jinmi.
423
00:26:36,440 --> 00:26:38,400
Great Floral Fairy.
424
00:26:45,360 --> 00:26:46,240
Jinmi.
425
00:26:46,560 --> 00:26:48,280
You left the Water Mirror
without permission,
426
00:26:48,360 --> 00:26:49,960
and now trespass to Chuying Court.
427
00:26:50,040 --> 00:26:51,000
Do you admit your wrongdoings?
428
00:26:52,360 --> 00:26:53,440
Great Floral Fairy--
429
00:26:54,160 --> 00:26:55,520
I'm Liuying, the Princess of Bian City.
430
00:26:55,600 --> 00:26:56,640
Nice to meet you, Great Floral Fairy.
431
00:26:57,320 --> 00:27:00,600
I wonder what brings
the Princess of Bian City here?
432
00:27:01,280 --> 00:27:04,600
I came here to borrow your sacred plant,
the Night Rattan.
433
00:27:05,600 --> 00:27:06,440
The Night Rattan?
434
00:27:07,720 --> 00:27:09,760
The Fire Immortal
was hurt by plague needles
435
00:27:09,840 --> 00:27:10,680
when he was fighting Qiongqi.
436
00:27:11,400 --> 00:27:13,000
Without the Night Rattan
acting as an antidote,
437
00:27:13,080 --> 00:27:15,160
he'll lose all his magical prowess
in three days.
438
00:27:15,640 --> 00:27:18,880
I beg you to give me the Night Rattan
to save the Fire Immortal's life.
439
00:27:19,600 --> 00:27:22,120
I'll surely repay your kindness
in the future.
440
00:27:22,840 --> 00:27:24,480
The Fire Immortal is the supreme immortal
from the Heaven Realm.
441
00:27:24,560 --> 00:27:26,240
Plague needles can only engulf
his magical prowess.
442
00:27:26,320 --> 00:27:27,200
It won't take his life.
443
00:27:27,840 --> 00:27:28,960
How to save his life then?
444
00:27:29,760 --> 00:27:31,320
With the help
of Heavenly Emperor and Empress,
445
00:27:31,400 --> 00:27:33,480
he'll only need to practice for a few
thousand years to regain his prowess.
446
00:27:33,920 --> 00:27:35,920
Furthermore, we have vowed
447
00:27:36,400 --> 00:27:39,240
that in a million years,
we won't grow a plant in the Heaven Realm
448
00:27:39,320 --> 00:27:41,080
or borrow a single herb to them.
449
00:27:41,600 --> 00:27:43,720
So the Princess of Bian City,
you should leave now.
450
00:27:44,240 --> 00:27:46,000
-You--
-Great Floral Fairy,
451
00:27:46,080 --> 00:27:48,640
Phoenix was hurt by plague needles
because of me.
452
00:27:48,720 --> 00:27:49,760
Shut up.
453
00:27:49,840 --> 00:27:52,080
We will talk about your business later.
454
00:27:52,160 --> 00:27:54,080
But Phoenix's business is my business.
455
00:27:54,360 --> 00:27:57,240
Great Floral Fairy,
since I left the Floral Realm,
456
00:27:57,320 --> 00:27:59,120
Phoenix has been taking care of me,
it is true.
457
00:27:59,760 --> 00:28:01,520
Not only has he taught me
mental cultivation,
458
00:28:01,600 --> 00:28:02,880
he has also saved my life three times.
459
00:28:02,960 --> 00:28:04,440
The first time, at Southern Heavenly Gate,
460
00:28:05,040 --> 00:28:08,080
I would have been devoured by Qiongqi
if it weren't for him.
461
00:28:08,160 --> 00:28:09,560
The second time, at Chiren Mountain,
462
00:28:09,640 --> 00:28:10,920
he took a palm attack for me.
463
00:28:11,000 --> 00:28:12,640
Now is the third time.
464
00:28:12,720 --> 00:28:14,400
Qiongqi's plague needles were aimed at me.
465
00:28:14,480 --> 00:28:15,440
Enough!
466
00:28:15,640 --> 00:28:18,400
You ran away from The Water Mirror Barrier
and caused so much trouble.
467
00:28:19,120 --> 00:28:20,960
Maids, take her to the Water Mirror.
468
00:28:21,040 --> 00:28:22,600
Ask Mr. Hu to watch over her.
469
00:28:23,080 --> 00:28:24,560
Let her reflect on herself in there.
470
00:28:24,960 --> 00:28:28,200
Great Floral Fairy, just punish me,
it has nothing to do with Phoenix.
471
00:28:28,280 --> 00:28:29,160
Please save him.
472
00:28:29,480 --> 00:28:31,280
What are you still doing here?
Take her away.
473
00:28:32,560 --> 00:28:34,080
How senseless you are. Quickly go away.
474
00:28:34,160 --> 00:28:35,400
Great Floral Fairy is so mad now.
475
00:28:35,480 --> 00:28:36,320
Wait until she cools off.
476
00:28:37,240 --> 00:28:38,200
-But--
-Jinmi.
477
00:28:39,240 --> 00:28:40,160
Don't worry, Liuying.
478
00:28:40,240 --> 00:28:42,080
I'll definitely find the Night Rattan.
Wait for me.
479
00:28:48,360 --> 00:28:49,520
You are such an old hag.
480
00:28:49,600 --> 00:28:51,640
You're the leader of the Floral Realm,
yet you show no compassion at all.
481
00:28:52,320 --> 00:28:56,040
Since there's no use begging you,
don't blame me for being rude.
482
00:28:57,280 --> 00:28:59,320
I have to get the night rattan today,
at any cost.
483
00:28:59,400 --> 00:29:00,600
Great Floral Fairy, pardon me.
484
00:29:01,240 --> 00:29:02,960
Don't push us too far, Princess.
485
00:29:03,520 --> 00:29:05,760
We don't allow others to act wildly here.
486
00:29:17,480 --> 00:29:19,000
Let me go. You're bullying the minority.
487
00:29:19,080 --> 00:29:19,960
Have a one-on-one fight
with me if you dare.
488
00:29:30,360 --> 00:29:32,520
The Great Floral Fairy is so hateful.
489
00:29:32,920 --> 00:29:34,120
She set a barrier all of a sudden.
490
00:29:36,160 --> 00:29:37,720
Jinmi, where are you?
491
00:29:38,440 --> 00:29:40,240
You have to get the Night Rattan.
492
00:29:41,440 --> 00:29:43,120
Jinmin, have you realized your mistakes?
493
00:29:44,800 --> 00:29:47,000
Great Floral Fairy,
I know that I am at fault.
494
00:29:47,680 --> 00:29:49,800
I shouldn't break
the rules of the Floral Realm
495
00:29:50,240 --> 00:29:51,520
and run away from the Water Mirror.
496
00:29:54,040 --> 00:29:55,400
But you are also at fault in this.
497
00:29:56,520 --> 00:29:58,360
You shouldn't vent your anger at others
because of my mistakes.
498
00:29:59,440 --> 00:30:02,560
Have you not been teaching us to be kind?
499
00:30:03,120 --> 00:30:04,240
I know.
500
00:30:04,600 --> 00:30:07,240
The Floral and Heaven Realms
have conflicts.
501
00:30:07,320 --> 00:30:08,520
But as the saying goes,
502
00:30:08,600 --> 00:30:10,760
"Saving a life is better
than building a 7-storey pagoda."
503
00:30:10,840 --> 00:30:13,400
Can you just watch
as Phoenix loses his power?
504
00:30:13,480 --> 00:30:15,240
Won't you feel shame?
505
00:30:15,560 --> 00:30:17,880
Seems like you still don't know
what you've done wrong.
506
00:30:19,000 --> 00:30:20,040
I...
507
00:30:21,040 --> 00:30:21,880
It is my fault.
508
00:30:22,520 --> 00:30:24,160
-I--
-Don't say this.
509
00:30:25,400 --> 00:30:26,400
Since you've realized your mistake,
510
00:30:26,880 --> 00:30:28,160
just correct what you've done wrong.
511
00:30:28,240 --> 00:30:29,600
Give me the Night Rattan.
512
00:30:29,680 --> 00:30:30,640
Saving Phoenix is more important.
513
00:30:31,640 --> 00:30:33,320
Looks like I've spoiled you too much.
514
00:30:33,960 --> 00:30:36,600
That's why you've become
so ill-mannered and willful.
515
00:30:37,400 --> 00:30:38,560
From today onward,
516
00:30:38,640 --> 00:30:40,520
you're grounded here
to repent for one month.
517
00:30:41,440 --> 00:30:42,760
Great Floral Fairy, please don't.
518
00:30:46,600 --> 00:30:47,440
Great Floral Fairy.
519
00:30:48,680 --> 00:30:50,680
Save Phoenix, ground me later.
520
00:30:50,760 --> 00:30:52,720
It is fine if you ground me
for two months.
521
00:30:53,840 --> 00:30:55,720
Who can save Phoenix?
522
00:31:06,120 --> 00:31:08,840
Little One, meal time.
523
00:31:13,280 --> 00:31:16,520
Jinmi, you didn't even touch your lunch.
524
00:31:19,720 --> 00:31:23,800
Little One,
you want to go on a hunger strike?
525
00:31:26,040 --> 00:31:28,560
I thought Great Floral Fairy
has a sharp tongue and soft heart.
526
00:31:29,200 --> 00:31:31,920
Never have I expected
that her heart is made of iron.
527
00:31:34,000 --> 00:31:35,360
She just won't give it to me.
528
00:31:35,920 --> 00:31:37,880
At worst... at worst, I grow it myself.
529
00:31:41,160 --> 00:31:44,080
Mr. Hu, you're the oldest here.
530
00:31:44,680 --> 00:31:45,560
Have you seen the Night Rattan before?
531
00:31:46,040 --> 00:31:47,720
What does it look like? Can you tell me?
532
00:31:48,040 --> 00:31:50,800
Why do you care so much
about the Fire Immortal?
533
00:31:51,560 --> 00:31:54,320
Do you have an ulterior motive for him?
534
00:31:54,400 --> 00:31:56,160
Right. I do.
535
00:31:57,880 --> 00:31:58,760
What's wrong?
536
00:31:59,320 --> 00:32:00,640
He has saved me three times.
537
00:32:01,360 --> 00:32:04,080
Without him,
I would have died a long time ago.
538
00:32:04,560 --> 00:32:05,440
You also know...
539
00:32:06,320 --> 00:32:09,760
Rourou was killed by Qiongqi
because of me.
540
00:32:10,120 --> 00:32:13,160
I don't want another friend of mine
to die like this.
541
00:32:14,400 --> 00:32:15,440
And also...
542
00:32:16,400 --> 00:32:17,240
And also what?
543
00:32:18,400 --> 00:32:22,560
Phoenix has promised
to give me 1000 years of magical prowess.
544
00:32:22,640 --> 00:32:24,120
If he loses all his magical prowess,
545
00:32:24,640 --> 00:32:26,320
I'll get nothing.
546
00:32:27,120 --> 00:32:28,280
A thousand years.
547
00:32:29,880 --> 00:32:30,960
Forget about it.
548
00:32:31,640 --> 00:32:35,760
Since this lad has saved you three times,
I'll help you this time.
549
00:32:36,720 --> 00:32:37,800
Thank you, Mr. Hu.
550
00:32:46,000 --> 00:32:47,480
It is roughly like this.
551
00:32:49,440 --> 00:32:52,000
The leaves are green in color.
552
00:32:52,080 --> 00:32:53,440
The flower is blue in color.
553
00:32:53,960 --> 00:32:55,920
It is on the northern side of a mountain.
554
00:32:56,400 --> 00:32:59,040
It only blooms once a millennium.
555
00:33:03,360 --> 00:33:06,240
Jinmi, I've brought
the water of Pure Pond for you.
556
00:33:38,400 --> 00:33:41,480
This... Mr. Hu, did you paint it wrong?
557
00:33:41,760 --> 00:33:42,720
I...
558
00:33:42,800 --> 00:33:44,600
It is unlikely for me to paint it wrong.
559
00:33:44,920 --> 00:33:46,160
Impossible.
560
00:33:47,520 --> 00:33:50,680
I... I only saw it once.
561
00:33:50,760 --> 00:33:52,200
-Once?
-Right.
562
00:33:52,720 --> 00:33:54,200
Isn't there any record in books?
563
00:33:58,200 --> 00:33:59,120
Right.
564
00:34:08,480 --> 00:34:11,239
Jinmi only said
she will definitely get the Night Rattan,
565
00:34:13,560 --> 00:34:17,239
but she didn't say how to get it out.
566
00:34:18,199 --> 00:34:19,520
Do you think she can make it?
567
00:34:19,760 --> 00:34:21,239
Jinmi is from the Floral Realm.
568
00:34:21,840 --> 00:34:22,880
She is so smart.
569
00:34:23,400 --> 00:34:24,360
She must have her way.
570
00:34:26,360 --> 00:34:31,040
I think Jinmi alone can't fight
the Great Floral Fairy's bad temper.
571
00:34:42,040 --> 00:34:43,960
Why is his body temperature
decreasing so quickly?
572
00:34:51,600 --> 00:34:53,320
His magical prowess is vanishing.
573
00:34:53,400 --> 00:34:54,639
Please shield me.
574
00:35:12,680 --> 00:35:14,320
Ice and fire are of different natures.
575
00:35:14,400 --> 00:35:16,360
I can't transfer
my magical prowess to him.
576
00:35:16,440 --> 00:35:18,720
Therefore,
I use part of my magical prowess
577
00:35:18,800 --> 00:35:20,680
to heat up the aquatic magical prowess,
578
00:35:20,760 --> 00:35:23,480
and transfer the evaporated energy
to Xufeng's body.
579
00:35:24,440 --> 00:35:26,760
Going against the nature
will do you massive harm.
580
00:35:27,120 --> 00:35:29,960
If your mind wanders,
it will take you over and backfire on you.
581
00:35:30,280 --> 00:35:31,280
It is so urgent.
582
00:35:31,640 --> 00:35:32,920
Xufeng's life is more critical.
583
00:35:33,000 --> 00:35:34,160
I can't care so much.
584
00:35:36,080 --> 00:35:37,760
The Fire Immortal will be fine.
585
00:35:38,400 --> 00:35:39,440
He will be fine.
586
00:36:16,480 --> 00:36:17,560
Don't worry, Phoenix.
587
00:36:18,920 --> 00:36:21,120
I'll save you. Wait for me.
588
00:36:21,760 --> 00:36:23,440
I will grow the Night Rattan for you.
589
00:37:06,560 --> 00:37:07,480
It is dawn already.
590
00:37:08,360 --> 00:37:09,640
Today is the last day.
591
00:37:10,280 --> 00:37:12,000
If I can't grow the plant...
592
00:37:13,040 --> 00:37:15,600
No. If I can't grow it, Phoenix...
593
00:37:16,040 --> 00:37:17,120
Who can help Phoenix?
594
00:37:45,360 --> 00:37:46,680
This is the Night Rattan.
595
00:37:47,680 --> 00:37:48,880
I've made it.
596
00:37:50,160 --> 00:37:54,040
Mr. Hu, Lianqiao, I've made it!
597
00:37:56,760 --> 00:37:58,840
Mr. Hu, come and take a look.
Is this the Night Rattan?
598
00:37:59,200 --> 00:38:00,960
Right, it is.
599
00:38:01,040 --> 00:38:02,640
Great! I need to take it out at once.
600
00:38:02,720 --> 00:38:03,600
I want to save Phoenix.
601
00:38:03,680 --> 00:38:04,680
Hold on.
602
00:38:05,280 --> 00:38:07,120
But the Great Floral Fairy
has set a barrier outside.
603
00:38:07,200 --> 00:38:09,000
You're unable to go out.
604
00:38:09,080 --> 00:38:10,640
-What should I do?
-Then...
605
00:38:13,320 --> 00:38:15,480
Fine, I will help you.
606
00:38:15,560 --> 00:38:18,280
Alright.
You show up in your true form later.
607
00:38:18,840 --> 00:38:21,080
I'll take you out.
608
00:38:22,400 --> 00:38:25,200
Mr. Hu, I knew it.
You're the one who treats me the best.
609
00:38:34,200 --> 00:38:35,240
I'm back.
610
00:38:36,520 --> 00:38:38,040
Jinmi, you're finally back.
611
00:38:38,880 --> 00:38:40,840
It's great.
We can save the Fire Immortal now.
612
00:38:41,600 --> 00:38:42,600
Last night, the Night Immortal said
613
00:38:42,680 --> 00:38:44,720
that you'd definitely get
the Night Rattan. I didn't believe him.
614
00:38:45,280 --> 00:38:46,800
Thank you, Fairy Jinmi.
615
00:38:48,240 --> 00:38:50,280
Let him eat the Night Rattan now.
616
00:39:18,440 --> 00:39:19,720
Phoenix.
617
00:39:25,840 --> 00:39:27,560
Great. His magical prowess is coming back.
618
00:39:28,120 --> 00:39:29,040
Really?
619
00:39:29,920 --> 00:39:30,880
Here.
620
00:39:36,680 --> 00:39:37,520
Phoenix.
621
00:39:38,160 --> 00:39:39,080
Phoenix.
622
00:39:40,720 --> 00:39:41,600
Phoenix.
623
00:39:51,880 --> 00:39:53,280
Didn't I tell you?
624
00:39:53,960 --> 00:39:57,040
My Page Boy can't look unkempt.
625
00:39:59,880 --> 00:40:02,200
You are awake. It is so great, Phoenix!
626
00:40:02,280 --> 00:40:03,600
You are finally awake.
627
00:40:15,120 --> 00:40:16,080
What are you doing?
628
00:40:20,800 --> 00:40:21,680
Great Floral Fairy.
629
00:40:22,680 --> 00:40:24,440
Nice to meet you, Great Floral Fairy.
630
00:40:25,080 --> 00:40:26,600
Thank you for saving my life.
631
00:40:26,960 --> 00:40:28,120
You're wrong.
632
00:40:28,760 --> 00:40:31,440
I didn't save you,
you don't have to thank me.
633
00:40:33,720 --> 00:40:35,520
Jinmi, come here.
634
00:40:44,800 --> 00:40:46,600
It is my fault, Great Floral Fairy.
635
00:40:46,680 --> 00:40:49,160
I shouldn't have left the Water Mirror
without permission.
636
00:40:49,240 --> 00:40:51,640
It has nothing to do
with Lianqiao and Mr. Hu.
637
00:40:51,720 --> 00:40:55,560
You can just punish me. Don't punish them.
638
00:40:56,920 --> 00:40:59,360
Great Floral Fairy,
please don't blame Fairy Jinmi.
639
00:41:00,400 --> 00:41:01,480
Don't blame her for this.
640
00:41:02,160 --> 00:41:03,240
When I attained nirvana,
641
00:41:03,760 --> 00:41:05,560
there was an accident and I entered
the Floral Realm by accident.
642
00:41:06,600 --> 00:41:09,200
We ran into each other, so we paired up.
643
00:41:09,600 --> 00:41:12,240
I took her out of the Water Mirror,
644
00:41:12,320 --> 00:41:14,880
and it led
to all the misunderstandings later.
645
00:41:14,960 --> 00:41:17,880
If you want to blame someone,
please just blame me.
646
00:41:18,680 --> 00:41:21,560
This is our business,
outsiders are not allowed to interfere.
647
00:41:22,040 --> 00:41:24,640
Please behave yourself
and mind your speech.
648
00:41:25,360 --> 00:41:27,000
I don't have any say for other fairies,
649
00:41:27,120 --> 00:41:29,120
only the fairies of the Floral Realm.
650
00:41:29,640 --> 00:41:33,360
Even though you are very powerful,
don't you dare to meddle in our affairs.
651
00:41:35,080 --> 00:41:38,600
I have a clear conscience
that I've never misconducted.
652
00:41:39,160 --> 00:41:41,560
Please don't listen to the gossips.
653
00:41:44,840 --> 00:41:46,320
I've really fallen...
654
00:41:47,480 --> 00:41:50,640
for Fairy Jinmi.
655
00:42:07,900 --> 00:42:14,700
♫ My left hand holds the ground,
my right hand holds the sky ♫
656
00:42:14,710 --> 00:42:20,310
♫ Lightning bolts erupt out of my palm print
and go in ten directions ♫
657
00:42:20,310 --> 00:42:26,910
♫ I quickly turn time into years ♫
658
00:42:26,910 --> 00:42:34,310
♫ In three thousand lifetimes,
I've seen it all ♫
659
00:42:34,310 --> 00:42:40,710
♫ My left hand picks flowers,
my right hand wields a sword ♫
660
00:42:40,710 --> 00:42:46,710
♫ Between my brows,
an entire 10,000 years' of snow has fallen ♫
661
00:42:46,710 --> 00:42:53,110
♫ One teardrop ♫
662
00:42:53,110 --> 00:43:00,510
♫ That is who I am ♫
663
00:43:26,110 --> 00:43:32,510
♫ My left-hand's finger touches the moon,
my right hand is selecting Red Threads ♫
664
00:43:32,510 --> 00:43:38,410
♫ To bestow upon you and I,
our desired and predestined love ♫
665
00:43:38,410 --> 00:43:44,910
♫ In the moonlight ♫
666
00:43:44,910 --> 00:43:52,210
♫ You and I ♫
667
00:44:05,510 --> 00:44:11,910
♫ My left hand transforms into feathers,
my right hand becomes scales ♫
668
00:44:11,910 --> 00:44:17,710
♫ Some of my lives are spent in the clouds,
some are in the forests ♫
669
00:44:17,710 --> 00:44:24,110
♫ I'm willing to follow you
and become a speck of dust ♫
670
00:44:24,110 --> 00:44:31,510
♫ In order to emerge in this mortal life ♫
671
00:44:31,510 --> 00:44:38,310
♫ My left hands picks you up,
my right hand lets go of you ♫
672
00:44:38,310 --> 00:44:44,110
♫ When I clasp my palms together,
you are completely drawn back into my heart ♫
673
00:44:44,110 --> 00:44:50,510
♫ So fragrant ♫
674
00:44:50,510 --> 00:45:00,510
♫ You and I, we become inseparable ♫