1 00:00:00,092 --> 00:00:04,513 Queen Seon Deok 2 00:00:05,026 --> 00:00:09,499 Enjoy:) 3 00:00:15,414 --> 00:00:18,005 Episode 12 4 00:00:22,054 --> 00:00:24,483 Please plant this flag at the Hwarang's training facility. 5 00:00:29,436 --> 00:00:33,043 If your life is preserved.. then return back alive. 6 00:00:36,348 --> 00:00:39,102 Do not forsake our sacrifice be meaningless. 7 00:00:44,199 --> 00:00:46,887 I'm saying for you to take everyone back alive. 8 00:00:49,845 --> 00:00:51,703 If you come back alive... 9 00:00:53,521 --> 00:00:55,512 then I won't punish you for the crimes. 10 00:01:27,047 --> 00:01:29,510 ATTACK!!! 11 00:01:53,629 --> 00:01:57,273 Truly... Will no one be coming? 12 00:02:01,326 --> 00:02:02,597 Who's there?! 13 00:02:13,575 --> 00:02:14,864 Hurry and go help them! 14 00:02:14,917 --> 00:02:16,154 Yes, Sir! 15 00:02:34,968 --> 00:02:36,336 You've been through a lot. 16 00:02:37,250 --> 00:02:39,270 I was worried that everyone would perish... 17 00:02:39,470 --> 00:02:40,967 Thank goodness. 18 00:02:41,231 --> 00:02:43,012 Were there any other soldiers that came back? 19 00:02:43,160 --> 00:02:46,459 You lads.. were the last ones. 20 00:02:48,762 --> 00:02:52,248 What happened to Yushin? What about Yonghwa Hyangdo? 21 00:02:55,352 --> 00:02:57,278 Their last duty was to be a bait unit... 22 00:02:56,936 --> 00:02:59,489 {\a6}Jo Yi Goon~Bait unit 23 00:02:57,634 --> 00:02:59,594 in order to mislead Baekje army. 24 00:03:02,108 --> 00:03:03,895 They've probably all perished. 25 00:03:04,921 --> 00:03:06,867 Lord Bojong! 26 00:03:07,353 --> 00:03:09,295 Lord Imjong! 27 00:03:09,545 --> 00:03:11,473 Lord Seokpum! 28 00:03:12,097 --> 00:03:14,092 Lord Archeon! 29 00:05:45,490 --> 00:05:46,911 Father? 30 00:05:47,529 --> 00:05:48,885 That's right, Yushin. 31 00:05:49,266 --> 00:05:50,661 Father?! 32 00:05:54,013 --> 00:05:57,739 You came back alive before I did. 33 00:05:59,223 --> 00:06:01,534 He was shot by an arrow and was surrounded by Baekje army.. 34 00:06:01,618 --> 00:06:03,080 but he was rescued by a stranger. 35 00:06:03,144 --> 00:06:03,946 What? 36 00:06:04,168 --> 00:06:06,476 Who was it? Was it a Baekjean? 37 00:06:06,679 --> 00:06:07,713 Truly... 38 00:06:07,805 --> 00:06:09,620 I'm not sure... 39 00:06:09,981 --> 00:06:14,903 but they put my unconscious body on a horse and sent me away. 40 00:06:15,034 --> 00:06:18,516 Between the two of you, both must be very blessed, am I not right...? 41 00:06:18,571 --> 00:06:19,995 After all, we came back alive as well... 42 00:06:20,042 --> 00:06:23,521 This is because the both of you were working together with the Heavens... 43 00:06:23,662 --> 00:06:24,418 Am I not right? 44 00:06:24,481 --> 00:06:26,290 Yes.. That's right... That's right! 45 00:06:26,346 --> 00:06:27,677 Thank you. 46 00:06:40,700 --> 00:06:43,820 I hereby acknowledge the accomplishments of General Seolwon, the minister of defense. 47 00:06:45,434 --> 00:06:48,292 Because of the land established by King Jinheung was protected. 48 00:06:48,416 --> 00:06:50,963 This sacred land has now regained its stature. 49 00:06:52,065 --> 00:06:54,515 I bequeath upon thee, 5000 seok(grain sacks). 50 00:06:55,390 --> 00:06:57,378 Thank you for your grace. 51 00:06:57,637 --> 00:07:00,220 Also, to the vice minister of defense, Kim Seohyeon? 52 00:07:00,578 --> 00:07:01,957 Yes, Your Majesty. 53 00:07:02,104 --> 00:07:05,825 During this war, you have earned the highest merit. 54 00:07:07,310 --> 00:07:09,930 You will be appointed Daegam (high official) of ministry of defense. 55 00:07:10,958 --> 00:07:14,959 You will also now participate in all court rulings as an adviser. 56 00:07:15,162 --> 00:07:18,393 Your Majesty... Thank you for your grace! 57 00:07:18,496 --> 00:07:20,656 To his son, Kim Yushin. 58 00:07:20,785 --> 00:07:22,713 I bequeath upon him the land of Ahmyang, 59 00:07:22,921 --> 00:07:26,884 so that he will have more than enough to take care of his family and clan. 60 00:07:27,369 --> 00:07:30,199 Thank you for your grace, Your Majesty! 61 00:07:31,378 --> 00:07:33,094 Once again. 62 00:07:34,139 --> 00:07:37,237 I hereby acknowledge everyone's great accomplishments 63 00:07:37,355 --> 00:07:39,805 for subjugating Sok Ham Fortress. 64 00:08:15,024 --> 00:08:17,776 Hwarang Bicheon Jido. 65 00:08:21,313 --> 00:08:23,447 I, Bicheon Jido's Hwarang Archeon, 66 00:08:23,768 --> 00:08:26,449 give you my greetings, to the master of all Hwarangs! 67 00:08:26,945 --> 00:08:29,304 Heaven's Hwarang Bicheon Jido, 68 00:08:29,980 --> 00:08:32,383 has greatly fulfilled the mission of being a bait unit, 69 00:08:32,477 --> 00:08:34,712 thus, raising Hwarang's stature of character. 70 00:08:34,946 --> 00:08:37,501 I acknowledge your merit. 71 00:08:55,403 --> 00:09:00,808 Lastly, Hwarang Yonghwa Hyangdo. 72 00:09:03,184 --> 00:09:05,099 I, Yonghwa Hyando's Hwarang Yushin, 73 00:09:05,348 --> 00:09:07,767 give you my greetings, to the master of all Hwarangs! 74 00:09:08,164 --> 00:09:10,490 Heaven's Hwarang Yonghwa Hyangdo, 75 00:09:10,703 --> 00:09:12,767 did not fear death, 76 00:09:13,253 --> 00:09:17,332 and since you have greatly succeeded in the mission of being a bait unit, 77 00:09:17,817 --> 00:09:20,477 you have earned the distinction of a Hwarang. 78 00:09:21,410 --> 00:09:23,017 I acknowledge your merit. 79 00:09:24,218 --> 00:09:26,498 To all members of Yonghwa Hyangdo Hwarang, 80 00:09:26,674 --> 00:09:31,321 your names will now be listed on Pungryu Hwanggwon. 81 00:09:27,520 --> 00:09:31,709 {\a6}Pungryu Hwanggwon~Tablet that lists all Hwarang members 82 00:09:32,819 --> 00:09:34,984 Also, we 10 Hwarangs, 83 00:09:35,180 --> 00:09:37,779 will now acknowledge Yonghwa Hyangdo as a part of Seorabeol's Hwarangs. 84 00:09:37,969 --> 00:09:41,687 Therefore, Yonghwa Hyando shall not lose your high spirit and dignity. 85 00:10:23,553 --> 00:10:26,354 You know, I like Sabeol. 86 00:10:35,004 --> 00:10:37,092 Hey, what is this?! 87 00:10:37,172 --> 00:10:38,767 Well... I wonder... 88 00:10:38,878 --> 00:10:44,205 Just now, we Yonghwa Hyangdo became an official member of Seorabeol's Hwarangs. 89 00:10:44,261 --> 00:10:45,176 Why?! 90 00:10:46,648 --> 00:10:49,261 That's right, we are Seorabeol Hwarangs! 91 00:10:49,464 --> 00:10:52,576 This wretches are just getting full of themselves... I outta! 92 00:10:52,697 --> 00:10:53,848 I know, huh! 93 00:10:54,139 --> 00:10:56,496 They came rushing into our quarters without any fear... 94 00:10:56,551 --> 00:10:58,341 For a moment, I almost forgot! 95 00:10:59,770 --> 00:11:01,623 What are you trying to do?! 96 00:11:01,740 --> 00:11:03,615 Were not trying to do anything... 97 00:11:03,684 --> 00:11:04,752 But... 98 00:11:04,850 --> 00:11:09,504 Just know that we are now acknowledged as one of Seorabeol's Hwarangs by the princess. 99 00:11:10,313 --> 00:11:11,007 Also, 100 00:11:11,298 --> 00:11:15,149 as expected, this Cheonryeong Ikdo loudmouths are... 101 00:11:15,602 --> 00:11:19,277 Especially, Santak, Hyeopsong, and you...! 102 00:11:20,318 --> 00:11:21,593 Santak?! 103 00:11:21,733 --> 00:11:22,830 Hyeopseong?! 104 00:11:22,885 --> 00:11:23,301 Of course. 105 00:11:23,343 --> 00:11:26,880 I'd call Santak as Santak, Hyeopsong as Hyeopsong, not Santak as Hyeopsong. 106 00:11:26,936 --> 00:11:32,142 Anyway! You lads should know very well who saved your lives. 107 00:11:32,305 --> 00:11:33,365 Also! 108 00:11:34,095 --> 00:11:37,827 That's right, if we hadn't stayed behind and blocked the enemy! 109 00:11:38,358 --> 00:11:40,445 When I recall that moment... 110 00:11:40,689 --> 00:11:42,392 I'll start to just tear... just tear. 111 00:11:42,548 --> 00:11:45,181 Hey, you punk?! So what?! 112 00:11:45,446 --> 00:11:46,658 So what?!! 113 00:11:46,724 --> 00:11:47,971 So what?! 114 00:11:49,025 --> 00:11:50,855 Just telling you to remember... 115 00:11:51,910 --> 00:11:52,881 That's it. 116 00:11:53,215 --> 00:11:55,065 Everyone! 117 00:11:58,204 --> 00:12:00,498 The tables are set, so please go and eat. 118 00:12:00,882 --> 00:12:02,366 Meal?! 119 00:12:03,351 --> 00:12:06,715 By chance... Are you Yonghwa Hyangdo? 120 00:12:06,781 --> 00:12:08,918 What? Why y...yes, 121 00:12:08,987 --> 00:12:13,173 we are that same Yonghwa Hyangdo, who just became a part of Seorabeol's Hwarangs. 122 00:12:13,229 --> 00:12:18,374 I see. Once you're a part of Seorabeol's Hwarang, the nation'll provide meals for you. 123 00:12:18,486 --> 00:12:21,386 From now on, when you're called, please head over to the diner hall. 124 00:12:21,511 --> 00:12:25,394 Really! Let's go... Let's go! Let's eat! 125 00:12:25,463 --> 00:12:27,958 You can call anytime. 126 00:12:28,016 --> 00:12:29,379 Please come whenever you're hungry. 127 00:12:29,431 --> 00:12:30,664 Aren't you going? Let's go. 128 00:12:30,692 --> 00:12:32,565 Let's go... Hurry. 129 00:12:33,008 --> 00:12:34,444 Later on in the evening, 130 00:12:34,507 --> 00:12:37,732 there will be a congratulatory feast, so please come by. 131 00:12:38,460 --> 00:12:42,469 For what reason, why would you divulge that information to those wretches?! 132 00:12:42,929 --> 00:12:44,679 What's wrong? 133 00:12:44,954 --> 00:12:46,453 I heard this time, 134 00:12:46,494 --> 00:12:49,761 Cheonryeong Ikdo and Bicheon Jido were able to survive because of Yonghwa Hyangdo. 135 00:12:50,198 --> 00:12:51,668 You're just shameless! 136 00:13:05,821 --> 00:13:06,889 Congratulations! 137 00:13:07,048 --> 00:13:08,179 Thank you. 138 00:13:08,394 --> 00:13:10,468 It was all thanks to you and Bicheon Jido. 139 00:13:11,099 --> 00:13:12,596 No, no way... 140 00:13:12,667 --> 00:13:15,267 As you said, it was all due to your subordinates. 141 00:13:15,390 --> 00:13:18,264 It's nice to see the both of you get along like this. 142 00:13:19,011 --> 00:13:20,261 Let's have a drink. 143 00:13:24,241 --> 00:13:26,561 Congratulation, Yushin. 144 00:13:26,863 --> 00:13:28,184 Yonghwa Hyangdo. 145 00:13:28,722 --> 00:13:30,986 Buddhist has given you, new life. 146 00:13:32,787 --> 00:13:36,760 You will now be a part of Seorabeol's Hwarangs without any embarrassment. 147 00:13:36,898 --> 00:13:37,675 Thank you. 148 00:13:37,758 --> 00:13:38,896 No need. 149 00:13:39,436 --> 00:13:41,657 We looked down on you from the beginning.. 150 00:13:41,809 --> 00:13:43,433 For newbie without experience... 151 00:13:43,501 --> 00:13:46,152 Hasn't your name rose too greatly? 152 00:13:46,276 --> 00:13:47,234 And then... 153 00:13:47,517 --> 00:13:49,107 being regarded as the best, 154 00:13:49,736 --> 00:13:52,020 you were able to attend a feast like this. 155 00:13:52,233 --> 00:13:55,718 I don't think he has yet stepped out from being a newbie. 156 00:13:57,299 --> 00:13:58,173 However, 157 00:13:58,700 --> 00:14:01,336 through bravery and loyalty, he fought with grit, 158 00:14:01,530 --> 00:14:03,417 and that's why we are able to have a day like this. 159 00:14:04,587 --> 00:14:05,641 You... 160 00:14:06,716 --> 00:14:09,609 now seem to have a close nit relationship with Yushin. 161 00:14:09,727 --> 00:14:11,926 Of course, we are now comrades. 162 00:14:12,035 --> 00:14:13,632 Comrades? 163 00:14:15,475 --> 00:14:16,627 Is that why, 164 00:14:16,766 --> 00:14:20,625 you decided to turn a blind eye when they disobeyed a direct order during war. 165 00:14:26,323 --> 00:14:28,085 What are you talking about?! 166 00:14:28,154 --> 00:14:30,346 What do you mean by disobeying an order?! 167 00:14:30,707 --> 00:14:32,497 Is that true, Archeon?! 168 00:14:32,566 --> 00:14:35,968 Archeon ordered all wounded soldiers to be put to death... 169 00:14:36,077 --> 00:14:38,437 However, I heard that Yonghwa Hyangdo opposed. 170 00:14:39,212 --> 00:14:41,226 But, What's the problem with that?! 171 00:14:41,418 --> 00:14:43,210 As long as you live, right?! 172 00:14:43,291 --> 00:14:45,221 That was my mistake. 173 00:14:45,478 --> 00:14:48,755 But you were able to come back alive because we used Yonghwa Hyangdo as bait. 174 00:14:49,293 --> 00:14:52,099 Also, you said if Yonghwa Hyangdo were to come back alive. 175 00:14:52,512 --> 00:14:55,303 You promised to forget about this matter. 176 00:14:55,587 --> 00:14:58,043 Who is making an issue out of this.? 177 00:14:59,277 --> 00:15:02,010 All we're doing is congratulating him. 178 00:15:06,533 --> 00:15:08,089 Now that I see it... 179 00:15:09,343 --> 00:15:12,917 Yushin, you're quite amazing. 180 00:15:13,874 --> 00:15:16,607 You were able to change Archeon like this. 181 00:15:17,980 --> 00:15:19,842 Isn't it also befitting a Hwarang 182 00:15:19,894 --> 00:15:22,533 to use the backing of the princess in order to have your name listed in Pungryu Hwanggwon. 183 00:15:22,582 --> 00:15:24,101 Watch your mouth! 184 00:15:27,757 --> 00:15:30,502 I know the rewards I have received are too much. 185 00:15:30,676 --> 00:15:34,248 And that's why I have endured through all your insults. 186 00:15:34,546 --> 00:15:35,594 But, 187 00:15:35,878 --> 00:15:39,575 for a Hwarang, how can you bad mouth the princess! 188 00:15:40,452 --> 00:15:42,141 It's the truth, isn't it? 189 00:15:43,185 --> 00:15:45,346 If it weren't for the princess, how could you... 190 00:15:45,374 --> 00:15:46,363 STOP!! 191 00:15:48,805 --> 00:15:50,543 Are my words wrong? 192 00:15:50,831 --> 00:15:52,693 I said stop. 193 00:15:54,691 --> 00:15:56,272 Did you not hear me? 194 00:16:09,700 --> 00:16:11,198 We are all... 195 00:16:12,377 --> 00:16:14,257 Princess' Hwarangs. 196 00:16:15,187 --> 00:16:17,857 No one is backing anyone. 197 00:16:39,558 --> 00:16:43,785 Here, accept my drink as well. 198 00:16:44,453 --> 00:16:45,783 Of course. 199 00:17:02,883 --> 00:17:05,644 For the soldiers who have perished during this war. 200 00:17:06,184 --> 00:17:07,572 And the ones who survived. 201 00:17:10,513 --> 00:17:12,192 In honor of Yushin. 202 00:17:40,797 --> 00:17:43,974 Thank you for coming back alive. 203 00:17:47,788 --> 00:17:50,189 Even though you and your father were in dire straits, 204 00:17:50,703 --> 00:17:54,219 I couldn't do anything for you. 205 00:17:55,801 --> 00:18:00,339 But instead, I used it to bargain with Mishil. 206 00:18:02,567 --> 00:18:03,904 I am sorry. 207 00:18:04,953 --> 00:18:06,177 Not at all. 208 00:18:06,604 --> 00:18:09,229 If you only waited for us to come back alive, 209 00:18:09,381 --> 00:18:11,102 then you would've been disappointed. 210 00:18:12,412 --> 00:18:13,654 Because of this, 211 00:18:13,855 --> 00:18:17,273 now you have become the master of all Hwarangs. 212 00:18:23,133 --> 00:18:24,667 You're imprudent. 213 00:18:26,019 --> 00:18:27,888 I am sorry, Princess. 214 00:18:28,486 --> 00:18:29,830 I am just... 215 00:18:32,800 --> 00:18:33,728 That's right, 216 00:18:34,409 --> 00:18:39,001 from the first time we met, you were always imprudent. 217 00:18:58,896 --> 00:19:00,131 Princess? 218 00:19:01,213 --> 00:19:04,529 Why didn't you give him that charm broach this time? 219 00:19:05,278 --> 00:19:09,952 You said you were going to give that to Yushin if he came back alive. 220 00:19:23,094 --> 00:19:27,978 Because of this, now you have become the master of all Hwarangs. 221 00:19:35,267 --> 00:19:37,542 We cannot just leave them alone. 222 00:19:40,392 --> 00:19:42,162 Since he came back from dire straits, 223 00:19:42,265 --> 00:19:45,089 now he isn't the same Kim Seohyeon as before the war. 224 00:19:45,286 --> 00:19:49,500 That's right. It seems as though he will be able to gain more power. 225 00:19:51,543 --> 00:19:54,930 Before he gains even more power, shouldn't we intervene? 226 00:19:58,947 --> 00:20:01,201 Why aren't you saying anything? 227 00:20:04,042 --> 00:20:05,790 Say what? 228 00:20:06,588 --> 00:20:08,079 Seju? 229 00:20:11,131 --> 00:20:12,918 What is your intention? 230 00:20:13,099 --> 00:20:15,401 Are you planning on leaving Kim Seohyeon as is? 231 00:20:17,816 --> 00:20:19,272 It's just... 232 00:20:20,385 --> 00:20:22,060 I feel pity. 233 00:20:23,478 --> 00:20:27,572 Mother?! What is there to pity and why would you pity Kim Seohyeon?! 234 00:20:31,609 --> 00:20:34,047 Since coming back from dire straits, 235 00:20:34,486 --> 00:20:36,877 I see him getting stronger and stronger. 236 00:20:38,675 --> 00:20:42,024 Isn't it just like Seolwon from his younger years? 237 00:20:48,071 --> 00:20:52,793 You should hold a congratulatory victory feast tonight. 238 00:20:53,346 --> 00:20:57,735 I have already set up a feast for Hwarangs and their subordinates at Nangmum. 239 00:20:57,966 --> 00:21:03,187 And for the generals, I have reserved and set up a feast at a hall next to Nangmum. 240 00:21:17,590 --> 00:21:19,713 What is my mother thinking about? 241 00:21:19,796 --> 00:21:22,293 Usually, I wouldn't take Seolwon's side, 242 00:21:22,362 --> 00:21:24,319 but what he said wasn't wrong at all, right?! 243 00:21:26,273 --> 00:21:29,506 We now have to exchange words with him during our nation's affair meetings. 244 00:21:29,602 --> 00:21:30,380 I am just... 245 00:21:30,435 --> 00:21:31,850 What can we do? 246 00:21:32,058 --> 00:21:34,042 The king has already given his decree, 247 00:21:34,263 --> 00:21:36,686 and Lady Mishil didn't oppose. 248 00:21:36,774 --> 00:21:38,476 That's why!! 249 00:21:38,656 --> 00:21:41,435 I have no idea what my mother is thinking! 250 00:21:42,906 --> 00:21:48,204 Due to his victory, Kim Seohyeon's stature has grown among the military and Hwarangs. 251 00:21:48,828 --> 00:21:51,757 Before it gets any bigger, we should kill him, right?! 252 00:21:52,005 --> 00:21:54,005 If we had in mind to kill him, 253 00:21:54,437 --> 00:21:57,112 then he wouldn't even make back to Seorabeol. 254 00:21:58,918 --> 00:22:03,094 Maybe she didn't have that in mind from the very beginning. 255 00:22:03,566 --> 00:22:05,935 What?! What is?! 256 00:22:09,248 --> 00:22:13,444 Your mother seems to have a plan to nurture him a bit more. 257 00:22:13,979 --> 00:22:15,109 Nurture?! 258 00:22:15,275 --> 00:22:17,691 Why?! How much more?! 259 00:22:18,329 --> 00:22:20,313 I wonder if she will stop nurturing him, 260 00:22:20,909 --> 00:22:23,406 once the dogs she has nurtured all along starts to get anxious. 261 00:22:25,092 --> 00:22:26,028 Dogs? 262 00:22:26,104 --> 00:22:27,615 You see, to be a dog, 263 00:22:27,922 --> 00:22:30,875 even if it's too hungry or too full... 264 00:22:31,182 --> 00:22:33,524 You cannot play a dog's role. 265 00:22:35,024 --> 00:22:37,020 To compete for loyalty. 266 00:22:37,785 --> 00:22:38,893 Am I right? 267 00:22:39,047 --> 00:22:43,582 I believe that is Lady Mishil's intentions. 268 00:22:44,083 --> 00:22:45,890 Dang. I have no idea what you're saying! 269 00:22:46,343 --> 00:22:48,604 Anyways, my mother is too complicating! 270 00:22:49,672 --> 00:22:50,861 But, Father... 271 00:22:52,793 --> 00:22:54,912 Is mother raising dogs? 272 00:23:00,081 --> 00:23:01,191 Dog... 273 00:23:03,355 --> 00:23:05,999 Father, please calm yourself. 274 00:23:06,346 --> 00:23:09,301 Mother would not possibly to that... 275 00:23:09,467 --> 00:23:12,614 Kim Seoheyon is already his majesty's and the princess' person! 276 00:23:12,672 --> 00:23:13,446 So how?! 277 00:23:13,574 --> 00:23:15,166 At first, me too, I was, 278 00:23:15,935 --> 00:23:18,107 a King Jinheung's person! 279 00:23:20,416 --> 00:23:21,841 It was my mistake. 280 00:23:22,330 --> 00:23:25,683 I shouldn't have been that confident in believing he wouldn't come back alive! 281 00:23:27,283 --> 00:23:30,421 Your mother accepts those who come back alive. 282 00:23:30,987 --> 00:23:34,333 Seju gathers people who seems to be blessed from the Heavens. 283 00:23:36,969 --> 00:23:40,320 I should have taken care of it at the battlefield! At the Battlefield! 284 00:23:44,117 --> 00:23:46,077 I missed my chance! 285 00:23:47,934 --> 00:23:53,894 From now on, Kim Seohyeon will become my competition! 286 00:24:00,400 --> 00:24:03,192 Having Heaven's heroes gathered here like this. 287 00:24:03,455 --> 00:24:06,077 It has never felt so sturdy. 288 00:24:08,599 --> 00:24:13,494 During this war, our nation was in critical condition. 289 00:24:15,242 --> 00:24:19,596 However, I learned that if we gather all of our strength together, 290 00:24:19,652 --> 00:24:21,461 then we can overcome any crisis. 291 00:24:24,632 --> 00:24:27,038 Lord Seolwon's brilliant planning, 292 00:24:28,773 --> 00:24:31,287 and Lord Seohyeong's superior strategy. 293 00:24:32,532 --> 00:24:34,520 If it weren't for the two, 294 00:24:34,891 --> 00:24:37,239 how could we have been victorious in this war. 295 00:24:37,522 --> 00:24:39,833 You words are gracious. 296 00:24:40,061 --> 00:24:43,591 But, we were fortunate in that luck was on our side. 297 00:24:45,138 --> 00:24:46,671 That is what I'm saying. 298 00:24:47,063 --> 00:24:48,522 Luck! 299 00:24:50,462 --> 00:24:53,877 A victory is not just achieved by skill alone. 300 00:24:54,985 --> 00:24:57,276 Must combine it with luck as well. 301 00:25:01,499 --> 00:25:05,969 The one who can combine luck, is the true victor. 302 00:25:34,457 --> 00:25:36,968 The feast will end in 4 hours. 303 00:25:37,688 --> 00:25:41,061 At that time, execute the plan. 304 00:25:41,602 --> 00:25:46,014 Around that time, there will be many drunken soldiers everywhere in Nangmun. 305 00:25:46,927 --> 00:25:49,038 Wouldn't that be easier. 306 00:25:59,489 --> 00:26:03,995 Let's see... Let's take a look... 307 00:26:04,539 --> 00:26:06,214 Ah, I see... I see... I see... 308 00:26:07,452 --> 00:26:11,680 When you become ill, you tend to have a stomachache first, right? 309 00:26:12,137 --> 00:26:13,219 Yes, that is correct. 310 00:26:13,246 --> 00:26:14,928 Yes, that is correct. 311 00:26:15,494 --> 00:26:20,158 You are shy and timid by nature, but at times, you can be very determined. 312 00:26:20,333 --> 00:26:21,822 Yes, that's correct. 313 00:26:21,906 --> 00:26:23,459 That's correct. 314 00:26:23,760 --> 00:26:25,684 When you're cold, you're very cold, 315 00:26:25,906 --> 00:26:27,413 and when you're hot... 316 00:26:28,102 --> 00:26:29,513 You're very hot. 317 00:26:30,086 --> 00:26:30,803 Yes. 318 00:26:32,115 --> 00:26:34,840 Why are you here yapping like a rat, you rat looking bastard! 319 00:26:34,992 --> 00:26:37,184 Is there anyone that is not like that?! 320 00:26:38,196 --> 00:26:39,820 How naively foolish. 321 00:26:41,304 --> 00:26:46,088 For you, when you become ill, you likely get a fever first, right? 322 00:26:48,666 --> 00:26:50,125 It seems to be true. 323 00:26:51,635 --> 00:26:55,078 Let me see here. 324 00:26:55,176 --> 00:26:58,899 You may appear bold, but at times, 325 00:26:59,142 --> 00:27:01,958 you can't even open your lips because you're too shy. 326 00:27:02,083 --> 00:27:03,539 That face, right? 327 00:27:06,443 --> 00:27:08,441 When you're cold, you have the urge to put on extra clothes, 328 00:27:08,663 --> 00:27:12,880 but when you're hot, you have the urge to take off your clothes, right? 329 00:27:13,546 --> 00:27:16,298 Wow, you're very good! 330 00:27:16,543 --> 00:27:18,170 Jukbang. 331 00:27:20,094 --> 00:27:22,474 When you're nervous, you tend to sweat a lot. 332 00:27:26,254 --> 00:27:27,233 Go now. 333 00:27:28,549 --> 00:27:30,242 - This time, let me look at your left hand. - Yes. 334 00:27:30,270 --> 00:27:32,906 Alright. More, more, put your arm out more... 335 00:27:33,030 --> 00:27:36,499 That's right, that's right, just like that. 336 00:28:08,529 --> 00:28:11,262 You saved my life twice. 337 00:28:12,358 --> 00:28:13,606 Are you thankful? 338 00:28:15,279 --> 00:28:16,125 Yes. 339 00:28:17,610 --> 00:28:20,551 OK, from now on, can you serve me with all your devotion? 340 00:28:24,061 --> 00:28:25,318 You stubborn wretch. 341 00:28:27,205 --> 00:28:30,768 I, at the time when I give my word, I will oblige. 342 00:28:30,958 --> 00:28:34,903 Therefore, until that time comes, shouldn't I point out and argue when such situations arise? 343 00:28:35,439 --> 00:28:37,443 You're not politically inclined. 344 00:28:41,867 --> 00:28:43,686 Talking about war... 345 00:28:44,449 --> 00:28:46,183 Why do we do it? 346 00:28:46,897 --> 00:28:48,187 Do you want to have a drink? 347 00:28:48,983 --> 00:28:53,431 With scars left behind with every dead body. Why do we do it? 348 00:28:54,320 --> 00:28:57,674 Goguryeo, Baekje, Shilla. All of them. 349 00:28:59,453 --> 00:29:01,350 Probably want to be the last ones alive. 350 00:29:01,766 --> 00:29:03,583 Because they don't want o disappear. 351 00:29:05,082 --> 00:29:08,437 You're aware of my grandfather's nation disappearing like that, right? 352 00:29:09,160 --> 00:29:10,879 Are you talking about, Gaya? 353 00:29:10,950 --> 00:29:14,458 Even though Shilla's noblemen are always suspicious of us Gayans. 354 00:29:14,821 --> 00:29:17,691 But, we sincerely hope for Shilla to be victorious. 355 00:29:19,954 --> 00:29:22,159 Because, we know what it feels like to be defeated. 356 00:29:23,647 --> 00:29:25,419 Would the people share your sentiments? 357 00:29:26,907 --> 00:29:31,041 For citizens... If they're under this person or that person. 358 00:29:31,124 --> 00:29:32,317 It's all the same. 359 00:29:32,470 --> 00:29:35,574 You've already spoke of those words during the war, didn't you? 360 00:29:36,430 --> 00:29:39,848 You want a warrior who will never ever give up on you. 361 00:29:40,370 --> 00:29:43,039 You want someone who will understand your will to live. 362 00:29:43,461 --> 00:29:45,473 And someone who will give you hope. 363 00:29:46,902 --> 00:29:49,281 For a king who doesn't give hope. 364 00:29:49,392 --> 00:29:51,620 The people will probably run away. 365 00:29:52,146 --> 00:29:54,255 But, for a king who gives hope. 366 00:29:54,625 --> 00:29:57,183 I'm sure they will dream the same dream, and work together as one. 367 00:29:57,830 --> 00:30:01,507 Then, is the princess that you serve, 368 00:30:01,827 --> 00:30:05,267 the type of master who can inspire the people to dream the same dream? 369 00:30:11,129 --> 00:30:14,227 Please stop drinking! You're already drunk enough! 370 00:30:23,852 --> 00:30:24,900 Nunim?! 371 00:30:26,168 --> 00:30:27,134 What? 372 00:30:34,519 --> 00:30:37,999 Where is it? Where is it?! 373 00:30:45,532 --> 00:30:47,995 By chance, do you know the princess? 374 00:30:48,456 --> 00:30:50,742 The person who always covers her face? 375 00:30:50,939 --> 00:30:54,792 To be honest... You... For my... 376 00:30:54,934 --> 00:30:58,649 Well, She gave me an order to take you into my clan. 377 00:30:59,155 --> 00:31:02,714 And the same princess also gave me an order to bring you back alive from battle. 378 00:31:02,887 --> 00:31:03,874 What?! 379 00:31:04,330 --> 00:31:10,120 At Manno Fortress, she said your evidence was a big help to her. 380 00:31:11,452 --> 00:31:13,239 And thanks to you, 381 00:31:14,157 --> 00:31:16,085 I am now here at Seorabeol. 382 00:31:16,365 --> 00:31:18,473 Like this... 383 00:31:18,695 --> 00:31:21,065 Who is this princess then? 384 00:31:22,524 --> 00:31:24,409 I've never met her before. 385 00:31:25,401 --> 00:31:26,817 Then why the princess...? 386 00:31:56,001 --> 00:31:57,083 Hey?! 387 00:32:15,579 --> 00:32:18,159 Why are you here at Nangmun? You want to cause a big problem?! 388 00:32:19,131 --> 00:32:22,099 There are lots of trainees here and there, everywhere. 389 00:32:36,293 --> 00:32:38,198 Are you in your right mind?! 390 00:32:44,135 --> 00:32:47,417 You must not be sane because how dare you do something like this? 391 00:32:47,531 --> 00:32:48,888 I am sorry. 392 00:32:49,334 --> 00:32:52,897 However, we must still get rid of Kim Seohyeon right now! 393 00:32:53,060 --> 00:32:55,325 What a pathetic fool you are! 394 00:32:56,500 --> 00:32:58,169 If killing him was a possibility... 395 00:32:58,831 --> 00:33:00,383 If killing him would bring a resolution... 396 00:33:00,508 --> 00:33:02,311 Then, it would have been done earlier. 397 00:33:02,492 --> 00:33:03,330 What?! 398 00:33:04,198 --> 00:33:06,424 Where is it?! We must stop it! 399 00:33:06,667 --> 00:33:10,442 Just in case, I've entrusted this task to a trustworthy subordinate from Ihwa Jeongdo. 400 00:33:10,555 --> 00:33:14,493 As a Gaya citizen, he harbors ill feelings towards Kim Seohyeon's family. 401 00:33:14,856 --> 00:33:16,463 Please do not worry. 402 00:33:18,810 --> 00:33:20,780 You must live through defeat. 403 00:33:21,349 --> 00:33:23,471 Didn't I tell you to have that ingrained?! 404 00:33:24,720 --> 00:33:26,426 If you can't even overcome this little crisis, 405 00:33:26,523 --> 00:33:28,354 how can you ever serve Seju?! 406 00:33:29,950 --> 00:33:31,454 For the sake of my mother, 407 00:33:31,641 --> 00:33:34,256 I was the one who tried to assassinate Munno. 408 00:33:34,721 --> 00:33:38,765 But now, how can someone like Kim Seohyeon become your competition? 409 00:33:39,077 --> 00:33:40,164 This is! 410 00:33:49,083 --> 00:33:50,564 Have you come. 411 00:33:52,437 --> 00:33:53,700 Mother. 412 00:33:55,018 --> 00:33:56,835 Yes, My Son. 413 00:34:00,560 --> 00:34:01,978 Where is the location? 414 00:34:03,948 --> 00:34:06,501 That pathetic plan of yours that is being carried out! 415 00:34:07,472 --> 00:34:08,943 Where is it?! 416 00:34:10,094 --> 00:34:13,945 I'm glad! I'm really glad for your safe return! 417 00:34:14,014 --> 00:34:17,380 I almost died trying my best. 418 00:34:17,954 --> 00:34:20,867 By chance, do you know the princess? 419 00:34:22,268 --> 00:34:23,964 What? Princess? 420 00:34:24,007 --> 00:34:25,712 Yes, the princess. 421 00:34:27,212 --> 00:34:28,764 Why the princess? 422 00:34:28,918 --> 00:34:32,531 Supposedly, the princess had me put in as a trainee at Manno Palace. 423 00:34:32,636 --> 00:34:36,485 Because of the evidence I provided, she was able to get out of a sticky situation. 424 00:34:37,737 --> 00:34:40,716 Then, maybe it's because of that reason. 425 00:34:40,927 --> 00:34:43,682 It could be that, but I would like to know. 426 00:34:43,946 --> 00:34:44,723 What for? 427 00:34:44,861 --> 00:34:48,968 I would like to know what's on her mind. What type of a person she is. 428 00:34:49,397 --> 00:34:50,507 Why do you want to know that? 429 00:34:50,618 --> 00:34:53,939 Because Lord Yushin wants my devotion. 430 00:34:54,142 --> 00:34:58,614 But, I think Lord Yushin is going to give all of his service to the princess. 431 00:34:59,695 --> 00:35:00,861 Is that so? 432 00:35:02,802 --> 00:35:05,904 Then, you can devote yourself to Lord Yushin. 433 00:35:05,987 --> 00:35:08,984 That's why, I need to find out if she is a worthy person, 434 00:35:09,081 --> 00:35:11,703 and if she is worthy of my service. 435 00:35:12,716 --> 00:35:17,011 I became a trainee in order to find out my identity, 436 00:35:17,205 --> 00:35:20,640 but this, is to figure out how I want to live my life. 437 00:35:22,000 --> 00:35:26,602 Worthy enough to the point where I'm willing to give up on searching for my identity. 438 00:35:29,039 --> 00:35:31,305 Worthy enough for me to forget about my mother. 439 00:35:32,604 --> 00:35:37,097 I need to know. If we have the same goals. 440 00:36:07,016 --> 00:36:10,304 You have walked this far, so please get on the horse. 441 00:36:10,679 --> 00:36:13,634 Alright. Then I shall do that. 442 00:36:42,798 --> 00:36:45,002 General?! General?! 443 00:36:48,137 --> 00:36:49,208 Who are you?! 444 00:36:49,427 --> 00:36:50,817 Get him! 445 00:36:56,528 --> 00:36:58,359 There was a suspicious man, so we followed him. 446 00:36:58,442 --> 00:36:59,455 Are you fine? 447 00:36:59,774 --> 00:37:02,764 I'm am fine. So, please chase after him. 448 00:37:03,007 --> 00:37:05,289 I'm going to call in the soldiers and trainees to chase after him, 449 00:37:05,414 --> 00:37:07,078 so why don't you go directly and alert the trainees? 450 00:37:07,148 --> 00:37:07,730 Yes, Sir! 451 00:37:08,383 --> 00:37:09,546 Commander, you follow me. 452 00:37:09,603 --> 00:37:10,337 Yes, Sir! 453 00:37:29,461 --> 00:37:31,375 Worthy enough for me to forget about my mother. 454 00:37:32,152 --> 00:37:33,733 I need to know. 455 00:37:34,067 --> 00:37:35,440 If we have the same goals. 456 00:37:35,681 --> 00:37:37,174 Alright, Deokman. 457 00:37:37,790 --> 00:37:41,480 For the sake of our goals, I will make it happen. 458 00:37:41,855 --> 00:37:46,278 But, I think Lord Yushin is going to give all of his service to the princess. 459 00:37:47,977 --> 00:37:49,311 Lord Yushin? 460 00:38:03,226 --> 00:38:05,729 From now on, will you devote all of yourself to me? 461 00:38:07,499 --> 00:38:09,277 Just bear with it a little more. 462 00:38:11,275 --> 00:38:13,068 I'm going to protect you, mother. 463 00:38:31,319 --> 00:38:33,939 Catch him!! Catch him!! 464 00:38:34,002 --> 00:38:36,396 Catch him!! Catch him!! 465 00:38:36,888 --> 00:38:39,448 Catch him!! Catch him!! 466 00:38:39,623 --> 00:38:41,482 Catch him!! Catch him!! 467 00:38:41,598 --> 00:38:42,583 Catch him!! 468 00:38:42,703 --> 00:38:45,214 Catch him!! Catch him!! 469 00:38:45,569 --> 00:38:47,775 - Search the street!! - Catch him!! 470 00:38:47,919 --> 00:38:50,544 Catch him!! Catch him!! 471 00:39:02,504 --> 00:39:05,346 Catch him!! Catch him!! 472 00:39:18,192 --> 00:39:20,109 He is wearing a trainee's outfit. 473 00:39:20,550 --> 00:39:23,216 He is around this area. Search thoroughly! 474 00:39:29,466 --> 00:39:30,697 Why are you doing this?! 475 00:39:40,170 --> 00:39:43,084 Let go of me! What's wrong with you? 476 00:39:44,013 --> 00:39:46,869 It's this person! I captured him! 477 00:40:06,011 --> 00:40:08,237 I was almost in trouble over at Nangmun. 478 00:40:08,952 --> 00:40:10,789 No one knows, right? 479 00:40:22,586 --> 00:40:24,819 Father?! 480 00:40:26,952 --> 00:40:29,949 What reason do you have for going to Nangmun at this time of hour? 481 00:40:30,073 --> 00:40:32,160 On top of that, partaking in an unruly act! 482 00:40:32,876 --> 00:40:34,046 Your Majesty, 483 00:40:34,365 --> 00:40:36,025 it's not what you think. 484 00:40:36,210 --> 00:40:40,757 By chance... Then is it true, you went to meet up with a trainee? 485 00:40:43,288 --> 00:40:45,335 I asked if it was true?! 486 00:40:46,604 --> 00:40:50,252 It's true, but... 487 00:40:51,605 --> 00:40:52,846 Cheonmyeong?! 488 00:40:52,985 --> 00:40:57,508 It would be bad enough if you met with a Hwarang, so how can you meet with a trainee?! 489 00:40:58,223 --> 00:41:00,317 He is a friend I've known for a long time. 490 00:41:00,581 --> 00:41:02,397 You have seen him before, Your Majesty. 491 00:41:02,483 --> 00:41:04,786 From now on, you're not permitted to step out of this chamber, 492 00:41:04,869 --> 00:41:06,242 and begin self reflection. 493 00:41:06,323 --> 00:41:07,699 Do you understand?! 494 00:41:08,310 --> 00:41:09,539 Your Majesty! 495 00:41:11,389 --> 00:41:13,062 What are you trying to say?! 496 00:41:13,246 --> 00:41:14,824 Deokman got arrested?! 497 00:41:15,271 --> 00:41:18,487 They arrested the assassin who tried to harm your father, but that person is.... 498 00:41:18,944 --> 00:41:21,112 Your subordinate, Deokman. 499 00:41:22,651 --> 00:41:24,050 That is not possible. 500 00:41:24,972 --> 00:41:27,116 I also agree with you, but, 501 00:41:27,774 --> 00:41:30,117 I have no way of knowing what happened. 502 00:41:30,895 --> 00:41:32,711 Where is Doekman now? 503 00:41:33,461 --> 00:41:35,805 I've heard that she was taken to the police bureau. 504 00:41:41,535 --> 00:41:44,915 Did you just say, assassin?! 505 00:41:45,231 --> 00:41:47,634 Fortunately, Kim Seohyeon was unharmed, 506 00:41:47,770 --> 00:41:50,853 and the assassin was captured immediately. 507 00:41:50,960 --> 00:41:52,471 Who was it? 508 00:41:52,930 --> 00:41:55,177 Who would do such a despicable act?! 509 00:41:55,468 --> 00:41:59,352 It is said to be a trainee from Yonghwa Hyangdo. 510 00:41:59,588 --> 00:42:01,239 Yonghwa Hyangdo? 511 00:42:03,084 --> 00:42:06,088 Isn't that the Hwarang clan lead by Kim Seohyeon's son, Kim Yushin?! 512 00:42:06,178 --> 00:42:10,070 That's why, it's hard to fathom. 513 00:42:10,256 --> 00:42:11,554 Your Majesty? 514 00:42:12,504 --> 00:42:15,661 This incident must be investigated very thoroughly. 515 00:42:16,511 --> 00:42:19,670 For certain, there will be an accomplice behind this. 516 00:42:19,869 --> 00:42:21,279 What do you mean by an accomplice? 517 00:42:22,546 --> 00:42:28,246 Songju witness a female monk running away when the assassin was apprehended. 518 00:42:28,385 --> 00:42:33,818 However, the garb worn by that monk wasn't the ones worn by monks at Nangmun. 519 00:42:33,943 --> 00:42:36,856 Are you saying it was a foreigner who came into Nangmun? 520 00:42:37,064 --> 00:42:39,611 Perhaps, it was fabricated by spies. 521 00:42:40,910 --> 00:42:45,341 In the past, Goguryeo's King Jangsu sent in a monk named Doryum as a spy. 522 00:42:45,488 --> 00:42:48,241 Resulting in a great victory against Baekje, as I recall. 523 00:42:50,386 --> 00:42:54,903 Activities of spies who disguise as female monks are intensifying. 524 00:42:55,042 --> 00:42:57,350 Since it happened after the war with Baekje. 525 00:42:57,918 --> 00:43:01,373 We cannot rule out the fact that it may have been the work of a spy from Baekje. 526 00:43:02,656 --> 00:43:05,375 I've sent out notifications to find the whereabouts of that female monk. 527 00:43:05,500 --> 00:43:08,150 So, it won't be long before we discover who it was. 528 00:43:19,052 --> 00:43:22,950 The trainee that you met. Is he one of Yonghwa Hyangdo's trainees? 529 00:43:24,282 --> 00:43:26,516 Yes. But why? 530 00:43:26,626 --> 00:43:29,873 Last night, there was an assassin who shot an arrow at Kim Seohyeon. 531 00:43:30,060 --> 00:43:32,994 And the wretch you met was arrested as that assassin! 532 00:43:34,638 --> 00:43:38,667 Right now, the investigator is looking for that female monk who was with him! 533 00:43:38,764 --> 00:43:40,760 They're talking about you! 534 00:43:42,114 --> 00:43:45,449 No way! It's not that child! 535 00:43:45,624 --> 00:43:47,502 Where is he? I will go and... 536 00:43:47,552 --> 00:43:48,666 And?! 537 00:43:49,217 --> 00:43:51,321 Are you saying, you will go on our own accord to shed light 538 00:43:51,362 --> 00:43:54,054 and confess that you have been meeting with him nightly?! 539 00:43:56,648 --> 00:43:59,754 It would bring mockery upon you! 540 00:44:01,080 --> 00:44:02,140 But, 541 00:44:02,425 --> 00:44:05,719 if I don't step in, then that child will be falsely accused! 542 00:44:06,004 --> 00:44:07,912 It cannot be helped. 543 00:44:08,058 --> 00:44:10,992 On top of that, we have no way of knowing if he is a real spy. 544 00:44:11,207 --> 00:44:12,130 Father?! 545 00:44:12,240 --> 00:44:15,376 Do not let anyone in here until this incident is taken care of. 546 00:44:15,694 --> 00:44:18,400 And make sure the princess does not take a step outside! 547 00:44:19,023 --> 00:44:20,397 Yes, Your Majesty. 548 00:44:20,549 --> 00:44:21,801 Father... 549 00:44:22,874 --> 00:44:24,853 He is definitely not the type to do such a thing. 550 00:44:25,080 --> 00:44:27,170 Please allow me to meet with him once! 551 00:44:28,197 --> 00:44:30,903 This incident almost killed your father. 552 00:44:31,319 --> 00:44:33,692 That child has no reason for doing that. 553 00:44:34,510 --> 00:44:37,174 That's why we are interrogating him. 554 00:44:38,261 --> 00:44:41,915 No one will be allowed to meet with him until the truth is revealed. 555 00:44:55,410 --> 00:44:57,102 I'll ask you again. 556 00:44:57,484 --> 00:44:59,544 Who gave you this task? 557 00:44:59,641 --> 00:45:00,624 I... 558 00:45:01,859 --> 00:45:05,813 I... am not the one... 559 00:45:06,033 --> 00:45:09,976 Then... Why were you there? 560 00:45:11,166 --> 00:45:13,770 Who is that female monk that was with you?! 561 00:45:20,131 --> 00:45:22,203 Keep beating him until he confesses the truth! 562 00:45:22,268 --> 00:45:23,299 Yes, Sir! 563 00:45:32,422 --> 00:45:33,995 It will only take a minute... 564 00:45:34,177 --> 00:45:36,284 Let me at least see his face. 565 00:45:39,962 --> 00:45:42,055 Father, you're very aware as well. 566 00:45:42,182 --> 00:45:44,830 So, how can Deokman be capable of such an act. 567 00:45:45,588 --> 00:45:46,897 Then... 568 00:45:48,071 --> 00:45:51,101 Do you have any evidence that he is not a spy? 569 00:45:54,037 --> 00:45:57,080 He was in cahoots with those double crosser's at Manno county. 570 00:45:57,206 --> 00:46:00,271 Can you vouch for his identity? 571 00:46:02,492 --> 00:46:05,501 How would you know if you weren't fooled by him? 572 00:46:06,480 --> 00:46:10,212 He has been a subordinate of his for a long time. 573 00:46:10,323 --> 00:46:13,250 So, what do you think about Yushin meeting with him one time. 574 00:46:16,427 --> 00:46:18,896 There are no reasons why he shouldn't. 575 00:46:41,277 --> 00:46:44,149 Princess, you cannot be doing this. 576 00:46:46,632 --> 00:46:48,588 You must deliver this to Lord Yushin, 577 00:46:48,727 --> 00:46:50,260 or else, Deokman will be in danger. 578 00:46:50,378 --> 00:46:52,119 It's his majesty's order. 579 00:46:52,209 --> 00:46:54,158 Deokman may die! 580 00:46:54,240 --> 00:46:56,753 I'm sorry, Princess. 581 00:47:03,948 --> 00:47:05,558 Are you alright? 582 00:47:06,577 --> 00:47:09,636 I'm sorry, Princess. 583 00:47:31,341 --> 00:47:32,645 Deokman. 584 00:47:36,425 --> 00:47:38,166 Are you conscious? 585 00:47:39,890 --> 00:47:42,234 Lord Yushin? 586 00:47:52,378 --> 00:47:55,438 I want you to answer truthfully to the questions that I am about to ask you. 587 00:47:56,412 --> 00:47:58,517 I will only ask you once. 588 00:48:00,571 --> 00:48:05,250 Did you attempt to assassinate my father? 589 00:48:06,621 --> 00:48:08,288 I did not. 590 00:48:10,092 --> 00:48:12,103 Are you a Baekje spy? 591 00:48:13,337 --> 00:48:14,787 I am not. 592 00:48:20,489 --> 00:48:22,112 I've heard 593 00:48:22,347 --> 00:48:23,999 that there was a female monk with you. 594 00:48:24,831 --> 00:48:26,212 Was it someone you knew? 595 00:48:29,375 --> 00:48:32,787 Speak! That's the only way you can live. 596 00:48:35,597 --> 00:48:37,014 Just speak! 597 00:48:40,361 --> 00:48:48,501 The truth is... She is a friend whom I met at Manno county. 598 00:48:52,002 --> 00:48:57,840 It is... true that I did meet with her. 599 00:48:58,676 --> 00:48:59,994 However, 600 00:49:00,917 --> 00:49:03,645 that child has nothing to do with this incident. 601 00:49:06,188 --> 00:49:10,842 If this incident involves that child. 602 00:49:10,950 --> 00:49:12,757 What temple is she from? 603 00:49:13,004 --> 00:49:16,572 She is the only one who can testify that you're not a spy. 604 00:49:19,565 --> 00:49:21,395 Where's she from and who is she?! 605 00:49:24,029 --> 00:49:26,597 She is a monk from Shiljong temple. 606 00:49:27,331 --> 00:49:30,082 Her name is Jiyun. 607 00:49:34,572 --> 00:49:37,005 I heard that Deokman tried to kill Lord Seohyeon?! 608 00:49:37,069 --> 00:49:38,240 What?! 609 00:49:38,331 --> 00:49:39,487 They said he was a spy, a spy! 610 00:49:39,580 --> 00:49:42,247 It apparently involved a female monk as well! 611 00:49:42,316 --> 00:49:43,232 Really?!! 612 00:49:43,315 --> 00:49:45,494 You guys are talking about a spy, a spy?! 613 00:49:45,576 --> 00:49:51,343 Look here. You guys went into battle with Deokman, and now, you doubt him already? 614 00:49:53,471 --> 00:49:57,132 That's why... That is what I meant to say. 615 00:49:57,215 --> 00:50:02,528 All I was saying is that I didn't see Deokman that night, but I'm not doubting him. 616 00:50:02,611 --> 00:50:04,435 But, they say he was caught at the scene. 617 00:50:04,491 --> 00:50:05,767 About that...! 618 00:50:07,085 --> 00:50:08,472 I saw everything, you wretches. 619 00:50:08,542 --> 00:50:09,762 What?! 620 00:50:09,957 --> 00:50:11,583 I saw everything, everything! 621 00:50:12,398 --> 00:50:14,146 What do mean by that? 622 00:50:17,930 --> 00:50:19,740 I am asking you what you meant. 623 00:50:20,039 --> 00:50:23,751 Actually, that is... 624 00:50:24,339 --> 00:50:27,760 Not that I was trying to do anything with maiden Samwol, but... 625 00:50:27,934 --> 00:50:29,827 She said she was always sick, so... 626 00:50:31,818 --> 00:50:34,613 That's why I just went to Songjunim to treat her, but... 627 00:50:34,662 --> 00:50:36,472 Then, why didn't you say anything?! 628 00:50:37,127 --> 00:50:41,742 Because if a trainee is caught meeting with a maiden, then he will be punished, so... 629 00:50:41,788 --> 00:50:43,629 Is that more important than a friend's safety?! 630 00:50:43,731 --> 00:50:45,612 No, no, no, of course not... 631 00:50:45,645 --> 00:50:48,181 Tell me everything! What happened?! 632 00:50:49,097 --> 00:50:51,326 Deokman was always at Songjunim, and 633 00:50:51,427 --> 00:50:54,544 the one who just came in running was that wretch, Hwajung. 634 00:50:54,618 --> 00:50:56,610 So, he came in running, 635 00:50:57,012 --> 00:51:02,076 and all of a sudden, he said: "He's the one" and took Deokman out with him. 636 00:51:02,547 --> 00:51:05,165 Deokman was with a female monk, right? 637 00:51:05,239 --> 00:51:10,992 Yes, she was a female monk who hadn't cut her hair, and they seem pretty close. 638 00:51:11,228 --> 00:51:12,559 What were they talking about?! 639 00:51:12,823 --> 00:51:14,358 About the princess. 640 00:51:14,543 --> 00:51:15,413 Princess?! 641 00:51:15,500 --> 00:51:16,398 Yes. 642 00:51:16,501 --> 00:51:20,510 Deokman asked the female monk if she knew who the princess was. 643 00:51:20,704 --> 00:51:23,695 But, Deokman is so clueless. 644 00:51:23,853 --> 00:51:27,060 Because we don't even know who the princess is, so how can that female monk know. 645 00:51:27,208 --> 00:51:30,293 That Deokman can have some erratic ideas sometimes. 646 00:51:37,826 --> 00:51:43,375 She is a friend... whom I met at Manno county. 647 00:51:52,666 --> 00:51:55,676 - Yikes... - What an imprudent fool! 648 00:51:55,859 --> 00:51:57,565 You surprised... surprised me. 649 00:51:57,635 --> 00:51:58,828 Who? me... me? 650 00:51:58,869 --> 00:52:01,108 How could I not know about that til now?! 651 00:52:01,908 --> 00:52:03,216 Wh... What is? 652 00:52:22,220 --> 00:52:25,272 I need to meet with the princess. It's very important. 653 00:52:28,172 --> 00:52:32,937 The princess is not feeling well, so no one is allowed to meet with her. 654 00:52:39,775 --> 00:52:43,371 Lord Yushin, I will testify. 655 00:52:43,604 --> 00:52:45,711 Even though I might be punished severely for revealing 656 00:52:45,753 --> 00:52:47,348 my private meeting with maiden Samwol, but... 657 00:52:47,408 --> 00:52:50,748 What good will it do if a member of Yonghwa Hyangdo testifies? 658 00:52:51,662 --> 00:52:55,284 That's right. It will be of no use, right? 659 00:52:56,238 --> 00:52:57,889 Too bad, I wanted to put my life on the line and testify, 660 00:52:57,931 --> 00:52:59,429 but now I can't even do what I wanted to do. 661 00:52:59,543 --> 00:53:03,276 Then, what's going to happen to our Deokman? 662 00:53:03,332 --> 00:53:04,816 He is going to die. 663 00:53:05,982 --> 00:53:07,700 Once the investigation is over, 664 00:53:07,825 --> 00:53:11,044 Seolwon and Seju will personally interrogate him. 665 00:53:11,724 --> 00:53:14,278 Have you ever seen anyone come out alive after the interrogation? 666 00:53:14,845 --> 00:53:16,608 Interrogation? 667 00:53:18,326 --> 00:53:23,447 Lord Yushin? If that wretch Hwajung was responsible for this incident, 668 00:53:23,806 --> 00:53:26,361 and the only person who can verify is that female monk, 669 00:53:26,733 --> 00:53:28,233 then, what I am saying is... 670 00:53:28,386 --> 00:53:30,762 We should at least give that possibility a try. 671 00:53:31,192 --> 00:53:33,782 I haven't said anything yet. 672 00:53:37,597 --> 00:53:41,134 Yushin found the female monk that was with Deokman?! 673 00:53:41,758 --> 00:53:43,603 Where and who is it?! 674 00:53:44,130 --> 00:53:47,404 A monk named Mugang from Yuelpungyeon at Uehnung temple. 675 00:53:53,969 --> 00:53:56,800 I wonder why she came inside Nangmum at that hour? 676 00:53:56,945 --> 00:54:00,782 So then, did Yonghwa Hyangdo members all head for Uehnung temple? 677 00:54:01,454 --> 00:54:04,739 They went there with the belief that she'd be able to prove Deokman's innocence. 678 00:54:05,463 --> 00:54:09,220 Right about now, they should be on their way back. 679 00:54:12,261 --> 00:54:14,509 If they're coming from Yuelpungyeon... 680 00:54:16,077 --> 00:54:18,597 They will be going through Toamh mountain. 681 00:54:53,885 --> 00:54:55,716 Stand up quietly. 682 00:55:05,378 --> 00:55:06,571 It's alright now. 683 00:55:07,327 --> 00:55:10,344 Oh boy, I was terribly scared. 684 00:55:14,126 --> 00:55:16,596 Am I pretty? 685 00:55:17,858 --> 00:55:19,148 What is that? 686 00:55:21,229 --> 00:55:24,281 I feel so stuffy! What is all this.? 687 00:55:24,850 --> 00:55:26,372 Princess? 688 00:55:26,885 --> 00:55:28,896 You must eat. 689 00:55:29,424 --> 00:55:30,877 Princess? 690 00:55:31,671 --> 00:55:34,331 If this continues, it will affect your health. 691 00:55:35,523 --> 00:55:37,369 Princess?! 692 00:55:41,059 --> 00:55:42,613 Princess? 693 00:56:07,020 --> 00:56:09,254 The princess has disappeared! 694 00:56:09,323 --> 00:56:11,043 Anyone!! 695 00:56:11,168 --> 00:56:12,609 Is anyone out there.! 696 00:56:12,651 --> 00:56:16,148 Hey you, hurry and go find the princess! Hurry! 697 00:56:16,202 --> 00:56:16,743 Yes! 698 00:56:16,771 --> 00:56:20,246 You gals as well! Hurry and go find the princess! 699 00:56:22,036 --> 00:56:24,339 Princess! Princess! 700 00:57:34,799 --> 00:57:37,296 You tried to assassinate one of this nation's official 701 00:57:37,351 --> 00:57:40,029 who has achieved a great merit in this war. 702 00:57:41,097 --> 00:57:41,728 On top of that, 703 00:57:41,729 --> 00:57:45,300 it's the father of Hwarang Kim Yushin, the person you are serving. 704 00:57:47,004 --> 00:57:48,796 I am not the one. 705 00:57:49,479 --> 00:57:53,765 I... do not know about the incident. 706 00:57:53,835 --> 00:57:57,177 Then, why were you there at that hour? 707 00:57:57,284 --> 00:58:01,492 Also, who was that female monk that was with you? 708 00:58:03,402 --> 00:58:07,904 Is it a Baekje spy or a Gorguryeo spy? 709 00:58:10,054 --> 00:58:15,469 I... and along with the female monk... 710 00:58:17,320 --> 00:58:19,104 are innocent. 711 00:58:19,165 --> 00:58:21,712 What an imprudent wretch! 712 00:58:33,549 --> 00:58:36,853 Did you bring that female monk who can verify his innocence? 713 00:58:36,970 --> 00:58:38,753 We were unable to find her. 714 00:58:47,658 --> 00:58:50,516 No. We did not look for her. 715 00:58:52,659 --> 00:58:56,480 We just spread rumors about bringing in that female monk. 716 00:58:56,575 --> 00:58:57,714 What? 717 00:58:57,948 --> 00:59:02,001 But then, as we were escorting the fake female monk, 718 00:59:02,152 --> 00:59:04,248 someone tried to kill that female monk with a sniper. 719 00:59:04,321 --> 00:59:07,771 Sniper? Who? 720 00:59:04,635 --> 00:59:07,692 {\a6}Wonsal~Sniper 721 00:59:09,135 --> 00:59:10,670 Bring him here. 722 00:59:26,980 --> 00:59:29,306 You were afraid of a witness appearing to reveal your crimes, 723 00:59:29,447 --> 00:59:31,567 so you tried to kill once again. Didn't you? 724 00:59:41,463 --> 00:59:42,989 Last night, 725 00:59:43,142 --> 00:59:45,778 you were the sniper who tried to use this arrow to kill that fake female monk. 726 00:59:47,151 --> 00:59:49,574 It's the same type of an arrow 727 00:59:49,645 --> 00:59:51,752 that the sniper used in the Kim Seohyeon's case a few days ago. 728 00:59:53,137 --> 00:59:54,871 Start confessing. 729 00:59:55,148 --> 00:59:57,562 Under whose authority did you commit this heinous act? 730 01:00:03,703 --> 01:00:06,807 Who is it? Who is behind this?! 731 01:00:11,350 --> 01:00:12,580 Start talking. 732 01:00:13,514 --> 01:00:18,286 I am Hwajung from Ihwa Jeongdo. 733 01:00:18,730 --> 01:00:25,836 From the time of great Gaya's existence through this time in Shilla. 734 01:00:26,085 --> 01:00:28,166 I have been waiting to take my revenge on Kim Muelyul of Geumgang, 735 01:00:28,388 --> 01:00:31,117 Gaya and Kim Seohyeon' family. 736 01:00:35,533 --> 01:00:39,177 That's why... I tried to kill Kim Seohyeon. 737 01:00:40,056 --> 01:00:42,526 In hopes of having my revenge. 738 01:00:43,239 --> 01:00:45,051 But, Heaven's luck was not with me. 739 01:00:46,208 --> 01:00:50,434 So, I have... Decided to give up now. 747 01:01:44,985 --> 01:01:46,067 Princess?