1 00:00:00,058 --> 00:00:06,624 Queen Seon Deok 2 00:00:00,058 --> 00:00:06,624 Enjoy:) 3 00:00:11,620 --> 00:00:13,508 Episode 5 4 00:00:11,620 --> 00:00:13,508 Mother... Mother. 5 00:00:17,227 --> 00:00:19,300 It's done... Don't move. 6 00:00:19,420 --> 00:00:20,683 I'm going to save you. 7 00:00:20,803 --> 00:00:22,164 I'm going to... 8 00:00:42,363 --> 00:00:43,722 What is this? 9 00:00:44,340 --> 00:00:46,606 What are you trying to do? 10 00:00:47,124 --> 00:00:48,027 No... 11 00:00:48,147 --> 00:00:49,505 Don't, Mother! 12 00:00:49,625 --> 00:00:50,542 Deokman... 13 00:00:50,662 --> 00:00:52,010 Run! 14 00:00:52,749 --> 00:00:53,844 Don't! 15 00:00:53,964 --> 00:00:54,900 You can't! 16 00:00:55,020 --> 00:00:57,453 Deokman... it's over for me. 17 00:00:57,573 --> 00:00:59,259 You needn't try anymore. 18 00:00:59,379 --> 00:01:02,023 Don't do it! Don't, Mother! 19 00:01:02,143 --> 00:01:04,440 I will get you out! 20 00:01:04,560 --> 00:01:08,182 I told you I would save you! 21 00:01:08,799 --> 00:01:10,162 I will do it! 22 00:01:10,282 --> 00:01:11,928 I said stop! 23 00:01:12,048 --> 00:01:14,204 You did enough already. 24 00:01:14,862 --> 00:01:16,897 I have always been a burden to you. 25 00:01:17,017 --> 00:01:18,606 Now, protect yourself. 26 00:01:18,726 --> 00:01:19,892 Survive. 27 00:01:20,012 --> 00:01:21,390 You must survive! 28 00:01:21,510 --> 00:01:22,289 You must! 29 00:01:22,409 --> 00:01:23,729 Stop! Don't do that! 30 00:01:23,849 --> 00:01:26,264 Stop there, Mother! 31 00:01:37,437 --> 00:01:40,524 - Deokman, run away! - No... No way! 32 00:01:41,004 --> 00:01:42,506 No... Don't! 33 00:01:42,646 --> 00:01:44,563 N...No... 34 00:01:46,597 --> 00:01:48,606 Run away, now! 35 00:01:50,697 --> 00:01:51,831 No! 36 00:02:01,054 --> 00:02:02,066 Mother... Mother! 37 00:02:03,185 --> 00:02:04,842 Mother! 38 00:02:05,950 --> 00:02:07,682 Mother!! 39 00:02:09,171 --> 00:02:12,358 Mother... Mother!! 40 00:02:12,478 --> 00:02:14,937 Mother! Mother... 41 00:02:21,500 --> 00:02:23,359 Mother... 42 00:03:38,765 --> 00:03:40,263 Mother! 43 00:03:40,383 --> 00:03:43,395 Mother! Mother!! 44 00:03:46,571 --> 00:03:49,059 Mother! Mother! 45 00:03:50,382 --> 00:03:52,014 Mother!! 46 00:03:53,320 --> 00:03:55,298 Mother... 47 00:04:00,765 --> 00:04:02,743 Mother!! 48 00:04:08,234 --> 00:04:11,659 Mother!! Mother! 49 00:04:20,376 --> 00:04:21,643 Mother! 50 00:04:32,989 --> 00:04:34,259 Mother... 51 00:04:35,907 --> 00:04:37,816 Mother. 52 00:04:39,478 --> 00:04:41,061 Mother. 53 00:04:41,181 --> 00:04:43,935 Mother! Mother! 54 00:04:48,183 --> 00:04:50,218 Mother! Mother... 55 00:04:56,344 --> 00:04:58,909 Mother... Mother! 56 00:04:59,029 --> 00:05:01,703 Mother!! 57 00:05:12,266 --> 00:05:15,693 Mother!! Mother... 58 00:06:05,883 --> 00:06:07,122 Deokman! 59 00:06:07,242 --> 00:06:08,178 Deokman is there! 60 00:06:08,298 --> 00:06:09,944 Let's go! 61 00:06:10,064 --> 00:06:12,227 Quick, this way! 62 00:06:12,347 --> 00:06:14,322 - Where? - That way, quick! 63 00:06:14,442 --> 00:06:18,250 Deokman! Deokman!! 64 00:06:23,538 --> 00:06:25,631 Deokman! 65 00:06:30,209 --> 00:06:32,045 Deokman. 66 00:06:33,589 --> 00:06:36,252 Deokman! What happened? 67 00:06:36,372 --> 00:06:38,437 Are you all right? 68 00:07:50,545 --> 00:07:51,678 Dear. 69 00:07:56,363 --> 00:07:58,014 {\a6}~ (Kim) Yongsu ~ (King Jinpyeong's cousin, Cheongmyeong's husband) 70 00:07:56,363 --> 00:07:58,014 Was it a soothing respite? 71 00:07:58,134 --> 00:08:00,493 Have a seat. 72 00:08:05,773 --> 00:08:07,545 What... 73 00:08:07,885 --> 00:08:10,354 What is all this cold sweat? 74 00:08:11,131 --> 00:08:13,134 Is anything troubling you? 75 00:08:14,779 --> 00:08:20,138 Is Your Highness trying to contend with Mishil's might, by any chance? 76 00:08:22,745 --> 00:08:25,444 You follow your call. 77 00:08:25,564 --> 00:08:28,733 Just as Mishil shall follow hers. 78 00:08:33,450 --> 00:08:35,181 Tell me, 79 00:08:35,350 --> 00:08:37,893 was it a harrowing vagary what you just experienced? 80 00:08:38,823 --> 00:08:41,978 Mere vagaries shall never daunt me. 81 00:08:43,067 --> 00:08:46,479 What truly does is this reality of ours. 82 00:08:47,267 --> 00:08:49,296 You are facing insurmountable odds. 83 00:08:49,416 --> 00:08:51,830 Announce that you shan't join the campaign. 84 00:08:51,950 --> 00:08:54,787 My three brothers wandering the netherworld, 85 00:08:54,907 --> 00:08:57,217 those three princes... 86 00:08:57,337 --> 00:08:59,914 Could it possibly be mere fortuity?! 87 00:09:00,239 --> 00:09:01,429 No... 88 00:09:01,549 --> 00:09:03,752 If fortuity it truly was, more staunchly I insist. 89 00:09:03,872 --> 00:09:07,574 The heavens have chosen Mishil. 90 00:09:08,552 --> 00:09:13,051 Youth might still bless me, but I accepted all this. 91 00:09:13,365 --> 00:09:17,247 Hence, I acquiesced to being deprived of my sacred bone status. 92 00:09:18,069 --> 00:09:19,663 And it all was so that I... 93 00:09:19,783 --> 00:09:24,131 could spend the rest of my life with you as man and woman, Milord! 94 00:09:25,941 --> 00:09:27,842 I thought... 95 00:09:27,962 --> 00:09:31,116 you harbored the same feelings. 96 00:09:32,143 --> 00:09:33,641 Yes. 97 00:09:33,761 --> 00:09:36,022 - I do. - So?! Why? 98 00:09:36,142 --> 00:09:38,452 Why are you accepting the investiture as crown prince now?! 99 00:09:38,572 --> 00:09:42,127 Is not His Majesty alone?! I wish to become a stalwart aiding his cause. 100 00:09:42,247 --> 00:09:43,935 You cannot. 101 00:09:44,055 --> 00:09:45,816 You can't! 102 00:09:45,936 --> 00:09:49,421 Geniality alone is not what power is made of. 103 00:09:49,541 --> 00:09:50,815 Still... 104 00:09:50,935 --> 00:09:53,254 Someone, 105 00:09:53,374 --> 00:09:55,721 someone must be by His Majesty's side. 106 00:09:55,879 --> 00:09:58,262 And why must that be you?! 107 00:09:58,382 --> 00:10:01,040 Why must we be the ones?! 108 00:10:02,834 --> 00:10:04,171 Your Highness! 109 00:10:07,292 --> 00:10:09,001 - Your Highness... - What is the matter? 110 00:10:09,121 --> 00:10:10,882 I... actually... 111 00:10:11,002 --> 00:10:13,427 The Hwarang... 112 00:10:14,204 --> 00:10:16,439 The Hwarang are acting suspiciously. 113 00:10:39,048 --> 00:10:40,875 What are you doing? 114 00:10:40,995 --> 00:10:43,390 You paint your faces in pale white?! 115 00:10:43,510 --> 00:10:46,796 What is there for you to pledge your life for?! 116 00:10:48,358 --> 00:10:49,664 Speak at once! 117 00:10:49,784 --> 00:10:52,467 {\a6}~ Hojae ~ (true bone Hwarang, current Pungwolju) 118 00:10:49,784 --> 00:10:52,467 We heard that His Majesty wishes to proclaim Lord Yongsu as crown prince. 119 00:10:52,587 --> 00:10:54,195 That has nothing to do with you! 120 00:10:54,315 --> 00:10:57,262 {\a6}~ Bojong ~ (Mishil & Seolwon's son, Hwarang Vice-Chief) 121 00:10:54,315 --> 00:10:57,262 However, it is something we can voice our grievances about. 122 00:10:57,382 --> 00:10:59,558 In the name of our Hwarang legacy. 123 00:11:07,715 --> 00:11:11,278 By all means, he wishes to proclaim you crown prince?! 124 00:11:11,862 --> 00:11:16,249 You have been deprived of your sacred bone status, making you of true bone. 125 00:11:16,369 --> 00:11:18,606 How can someone of true bone inherit our legacy?! 126 00:11:18,726 --> 00:11:20,200 Is it even conscionable? 127 00:11:20,320 --> 00:11:23,464 As the heavens so untimely summoned all our sacred bone descendants, 128 00:11:23,584 --> 00:11:27,323 it has been long since our throne has been bereaved of an heir. 129 00:11:27,443 --> 00:11:30,993 It is clearly not advisable for this to remain as such, 130 00:11:31,113 --> 00:11:34,737 so we must countervail such impasse, true bone as it may be. 131 00:11:34,857 --> 00:11:40,119 But, there is a reason why he was deprived of his sacred bone status, 132 00:11:40,239 --> 00:11:42,496 a most abhorrent one at that. 133 00:11:42,616 --> 00:11:44,224 And that is! 134 00:11:44,344 --> 00:11:48,293 His being the son of the dethroned King Jinji! 135 00:11:52,774 --> 00:11:54,817 Was he not?! 136 00:11:57,171 --> 00:11:59,278 You will also forgive my insolent inquiring, 137 00:11:59,378 --> 00:12:01,393 but what meritorious services was Your Highness ever responsible for? 138 00:12:01,513 --> 00:12:06,404 If you indeed can avow of any I was not aware of, would you... 139 00:12:07,637 --> 00:12:10,824 {\a6}~ Hajong ~ (Mishil & Sejong's son) 140 00:12:07,637 --> 00:12:10,824 Service?! What... 141 00:12:12,994 --> 00:12:16,795 Despite the dearth of meritorious deeds in your name, 142 00:12:16,915 --> 00:12:18,833 he wishes for you to become crown prince?! 143 00:12:18,953 --> 00:12:21,752 You are not of sacred bone, the dethroned King Jinji's son, 144 00:12:21,872 --> 00:12:24,968 not to mention your utter inadequacy and inexperience, 145 00:12:25,088 --> 00:12:28,304 and he still wants us to accept you as his heir, and to lead us into war?! 146 00:12:28,424 --> 00:12:29,484 Why? 147 00:12:29,604 --> 00:12:31,066 Why should we ever?! 148 00:12:31,186 --> 00:12:33,486 And how would you do that?! 149 00:12:33,606 --> 00:12:34,983 You must renounce it! 150 00:12:35,103 --> 00:12:36,500 Renounce it at all cost. 151 00:12:36,620 --> 00:12:38,816 - Renounce it! - May you renounce. 152 00:12:39,028 --> 00:12:42,338 - It is inadmissible! - You must renounce. 153 00:12:43,780 --> 00:12:45,739 I shall not question your views. 154 00:12:47,735 --> 00:12:50,827 My wanton demeanor wrested away any possible accolade, 155 00:12:51,115 --> 00:12:55,778 and with no accolades, a legacy all creation can accept it is not. 156 00:12:55,898 --> 00:13:01,434 So how could I ever be suitable for inheriting the throne?! 157 00:13:03,210 --> 00:13:07,219 But I see you do have a choice sense of shame, Your Highness! 158 00:13:10,775 --> 00:13:12,776 Therefore... 159 00:13:14,575 --> 00:13:17,600 I shall gain such accolades... 160 00:13:17,720 --> 00:13:20,074 and live up to such paramount legacy. 161 00:13:24,498 --> 00:13:26,860 I shall personally take to the battlefield, 162 00:13:26,980 --> 00:13:29,567 {\a6}*Namwon, North Jeolla (conquered by Baekje's General Baek Gi in 616 A.D.) 163 00:13:26,980 --> 00:13:29,567 and lead the vanguard in our tentative to recapture Mosan Fortress*. 164 00:13:29,687 --> 00:13:31,237 Your Highness! 165 00:13:31,700 --> 00:13:33,987 Any covenant uttered during a Council parley... 166 00:13:34,107 --> 00:13:36,387 can neither be violated nor ignored. 167 00:13:36,507 --> 00:13:38,530 You must assume responsibility for anything you say here. 168 00:13:38,625 --> 00:13:40,899 And so I shall. 169 00:13:41,759 --> 00:13:43,975 I shall deploy for the battlefield! 170 00:13:49,498 --> 00:13:51,732 Yo...You... 171 00:13:52,628 --> 00:13:54,663 How could you?! 172 00:13:54,783 --> 00:13:58,311 You dare to voice grievances over decisions made by His Majesty?! 173 00:13:58,431 --> 00:14:02,046 Our Hwarang's leading principles and calling... 174 00:14:02,824 --> 00:14:05,839 were bestowed upon us by Shilla's former rulers. 175 00:14:05,959 --> 00:14:07,413 His Majesty's wishes they may be, 176 00:14:07,533 --> 00:14:10,549 but our principles dictate we shall never acknowledge such obloquy. 177 00:14:10,669 --> 00:14:12,258 {\a6}~ (Kim) Yongchun ~ (King Jinpyeong's cousin, Yongsu's brother) 178 00:14:10,669 --> 00:14:12,258 Acknowledge?! 179 00:14:12,378 --> 00:14:16,021 Does our crown prince require your acknowledgement in any way?! 180 00:14:16,141 --> 00:14:19,705 Painting your faces entails you were willing to pledge your life for it. 181 00:14:19,825 --> 00:14:22,409 Is it worthy of such a momentous sacrifice? 182 00:14:22,529 --> 00:14:23,875 I laud your intents, 183 00:14:23,995 --> 00:14:26,383 but it was nothing you should concern yourselves over. 184 00:14:26,569 --> 00:14:30,132 Should a man of no virtue and not even of sacred bone lead us all, 185 00:14:30,252 --> 00:14:32,574 what Hwarang would devote his life to serve him?! 186 00:14:32,694 --> 00:14:36,945 And what would befall his throne, should the Hwarang abandon him? 187 00:14:38,283 --> 00:14:39,550 Is that so?! 188 00:14:39,670 --> 00:14:43,716 If Lord Yongsu truly wishes to lead us all, 189 00:14:43,836 --> 00:14:46,427 he must prove he is worthy of such legacy through meritable services. 190 00:14:46,547 --> 00:14:49,282 And so he will, it seems! 191 00:14:52,994 --> 00:14:56,138 Brother, what is that supposed to mean? 192 00:14:56,258 --> 00:15:00,541 Lord Yongsu said he shall lead the vanguard in our upcoming campaign. 193 00:15:02,339 --> 00:15:07,623 The vanguard of our campaign to recapture Mosan Fortress, at that! 194 00:15:11,022 --> 00:15:12,981 That is out of the question! How could he?! 195 00:15:13,101 --> 00:15:14,887 Why are you venting your ire at me?! 196 00:15:15,008 --> 00:15:17,283 Go ask your brother, why don't you? 197 00:15:22,729 --> 00:15:23,958 Hyungnim! 198 00:15:27,733 --> 00:15:29,110 You cannot! 199 00:15:29,140 --> 00:15:30,289 I shall never allow you to! 200 00:15:30,409 --> 00:15:32,651 I already announced it at the Council meeting. 201 00:15:32,771 --> 00:15:34,014 Hyungnim! 202 00:15:35,036 --> 00:15:38,837 If the Hwarang do not follow him, how could anyone aspire to ascend the throne?! 203 00:15:38,957 --> 00:15:40,646 But, it is Mosan Fortress! 204 00:15:40,766 --> 00:15:42,758 Recapturing Mosan Fortress?! 205 00:15:42,878 --> 00:15:45,552 Don't you realize what kind of place that is? 206 00:15:47,663 --> 00:15:48,988 I shall join as well! 207 00:15:49,108 --> 00:15:52,040 I cannot stand to see that varmint seize all the accolades for himself! 208 00:15:52,164 --> 00:15:54,556 Aigoo... my dear nephew! 209 00:15:54,676 --> 00:15:59,061 Let us... attempt to grasp the mood, shall we?! 210 00:15:59,181 --> 00:16:02,401 You are looking down on me as well, are you not?! 211 00:16:02,521 --> 00:16:04,418 Trying to recapture Mosan Fortress... 212 00:16:04,538 --> 00:16:06,436 is like willfully walking past the gates of dissolution. 213 00:16:06,556 --> 00:16:07,952 What?! 214 00:16:08,433 --> 00:16:11,793 The path leading to Mosan Fortress is precipitous and strait, 215 00:16:11,913 --> 00:16:15,831 while at the same time proving to be the best place for ambuscades. 216 00:16:15,951 --> 00:16:18,730 The vanguard will be annihilated. 217 00:16:19,152 --> 00:16:21,091 Then, we will not be able to recapture it. 218 00:16:21,211 --> 00:16:24,940 We must sacrifice the vanguard as a diversionary stratagem, 219 00:16:25,060 --> 00:16:28,777 and that is why nobody is accepting its command. 220 00:16:28,897 --> 00:16:32,396 Anyhow, what if he manages to succeed? 221 00:16:34,995 --> 00:16:36,375 Mother! 222 00:16:37,162 --> 00:16:39,735 May you stop His Majesty! 223 00:16:40,099 --> 00:16:41,690 This cannot happen! 224 00:16:41,810 --> 00:16:42,938 Cheonmyeong. 225 00:16:43,058 --> 00:16:45,906 When did I ever wish to become Queen?! 226 00:16:46,605 --> 00:16:49,199 But now he even forces deployment upon him, 227 00:16:49,319 --> 00:16:51,714 and to accept his investiture as crown prince?! 228 00:16:51,834 --> 00:16:54,076 What else can you do? 229 00:16:54,196 --> 00:16:56,840 Three princes have already perished, 230 00:16:56,960 --> 00:16:59,378 and no sacred bone descendants are left. 231 00:16:59,498 --> 00:17:03,752 This is all a subterfuge by Mishil. 232 00:17:04,637 --> 00:17:07,523 We will lose him in this war! 233 00:17:12,000 --> 00:17:14,073 Baekje troops number in the twenty thousand, 234 00:17:14,193 --> 00:17:19,880 {\a6}*King Mu of Baekje's given name 235 00:17:14,193 --> 00:17:19,880 with the army led by Buyeo Jang* already advancing to Samsan. 236 00:17:20,630 --> 00:17:24,201 It appears as if the reinforcements will join them in Doshil. 237 00:17:24,321 --> 00:17:27,095 Their troops' morale is soaring into the sky. 238 00:17:28,464 --> 00:17:30,337 You shall take a vanguard of a thousand men, 239 00:17:30,457 --> 00:17:33,987 pass through this area, and seize control of their stronghold in Eulmijae. 240 00:17:34,107 --> 00:17:36,308 There will be ambuscades on both sides, 241 00:17:36,428 --> 00:17:38,866 so it will surely become a fierce melee. 242 00:17:38,986 --> 00:17:40,300 In the meantime, 243 00:17:40,444 --> 00:17:43,076 the rearguard shall attack the northern gates of Mosan Fortress, 244 00:17:43,196 --> 00:17:45,233 and recapture it. 245 00:17:56,246 --> 00:17:57,878 I shall follow you. 246 00:17:57,998 --> 00:17:59,741 I will help your cause. 247 00:17:59,864 --> 00:18:01,194 You cannot! 248 00:18:01,580 --> 00:18:03,097 You must remain here, 249 00:18:03,217 --> 00:18:05,017 and protect the princess and His Majesty. 250 00:18:05,137 --> 00:18:06,498 But... 251 00:18:06,683 --> 00:18:09,146 How could I send you into the claws of demise and... 252 00:18:20,369 --> 00:18:22,440 You must leave this palace. 253 00:18:22,689 --> 00:18:23,551 Dear. 254 00:18:23,749 --> 00:18:25,896 You must, if you wish to survive. 255 00:18:26,016 --> 00:18:27,470 I beg you. 256 00:18:27,590 --> 00:18:30,147 May you follow my wishes. 257 00:18:31,522 --> 00:18:33,059 I beg you... 258 00:18:33,186 --> 00:18:35,046 May you... 259 00:18:46,014 --> 00:18:47,884 Cheonmyeong. 260 00:19:01,473 --> 00:19:02,796 Father. 261 00:19:03,660 --> 00:19:04,850 May you allow Lord Yongsu... 262 00:19:04,970 --> 00:19:10,252 After that day, I have not been able to protect anything on my own. 263 00:19:11,762 --> 00:19:15,282 On the day King Jinheung perished, 264 00:19:15,402 --> 00:19:19,583 the dream he wanted me to fulfill in his stead. 265 00:19:20,831 --> 00:19:24,133 I could not bring about his grandiose vision. 266 00:19:25,765 --> 00:19:28,587 Your mother, Maya. 267 00:19:28,707 --> 00:19:32,548 Even my beloved Maya I could not protect. 268 00:19:33,215 --> 00:19:35,741 My three sons. 269 00:19:39,888 --> 00:19:42,108 I could not protect them, either. 270 00:19:44,189 --> 00:19:45,572 Father... 271 00:19:47,226 --> 00:19:50,375 And something else I could not protect... 272 00:19:50,495 --> 00:19:52,970 was people. 273 00:19:55,367 --> 00:19:59,272 This Seorabeol pullulates with Mishil's people. 274 00:20:01,167 --> 00:20:06,505 She appropriated His Majesty's edict, dethroned your uncle, 275 00:20:06,625 --> 00:20:09,745 after which she put me on the throne. 276 00:20:09,865 --> 00:20:13,009 The former king's dreams, my three sons, 277 00:20:13,129 --> 00:20:16,358 the Hwarang, our Council of Nobles... 278 00:20:17,511 --> 00:20:21,236 Whilst she stole it all right under my eyes, 279 00:20:21,356 --> 00:20:24,216 I could not protect a single thing. 280 00:20:27,668 --> 00:20:32,328 But, if there is anything I rescued from Mishil's baneful esurience, 281 00:20:38,939 --> 00:20:40,898 that is you. 282 00:20:41,018 --> 00:20:43,689 You and nothing else. 283 00:20:45,237 --> 00:20:49,774 And you are the only survivor of her harrowing complot. 284 00:20:52,138 --> 00:20:57,437 And on that day, when the Gaeyang of the Northern Dipper split in two, 285 00:20:57,557 --> 00:21:00,588 its seven stars became eight. 286 00:21:02,047 --> 00:21:05,436 And I received a message from Munno. 287 00:21:05,556 --> 00:21:07,001 If you say Munno... 288 00:21:07,121 --> 00:21:11,687 The Gukseon who disappeared fifteen years ago, Munno. 289 00:21:12,061 --> 00:21:14,672 What message did that man send you? 290 00:21:14,792 --> 00:21:19,363 That, on the day the seven stars of the Northern Dipper would become eight, 291 00:21:19,762 --> 00:21:23,325 someone able to contend with Mishil's might would grace us. 292 00:21:26,942 --> 00:21:28,697 And that is you. 293 00:21:31,469 --> 00:21:32,698 Father! 294 00:21:32,818 --> 00:21:35,674 You are now the only one... 295 00:21:35,794 --> 00:21:38,551 I can lean onto. 296 00:21:40,344 --> 00:21:42,949 Follow my wishes. 297 00:21:46,196 --> 00:21:47,324 Father... 298 00:22:00,632 --> 00:22:04,869 Think about it, Father! What if he returns victorious?! 299 00:22:06,543 --> 00:22:09,558 How could the union of you and my sister yield such... 300 00:22:09,678 --> 00:22:12,368 unfathomable results?! 301 00:22:12,488 --> 00:22:13,529 Uncle. 302 00:22:13,649 --> 00:22:16,300 You are looking down on me again, are you not?! 303 00:22:17,674 --> 00:22:21,150 Actually, what Hajong says is not completely devoid of reason. 304 00:22:21,270 --> 00:22:25,930 The battlefield can always endow the most inconceivable of victors. 305 00:22:26,050 --> 00:22:31,175 {\a6}*Archaic name of Jincheon, North Chungcheong Province 306 00:22:26,050 --> 00:22:31,175 Also, His Majesty might have also discreetly requested reinforcements from Manno*. 307 00:22:31,295 --> 00:22:34,735 That is what I am talking about! 308 00:22:34,855 --> 00:22:38,273 Should Lord Yongsu truly return victorious, 309 00:22:38,393 --> 00:22:42,101 then what just cause would you find to protest his investiture?! 310 00:22:43,542 --> 00:22:45,903 If such were to happen, it would be a grave quandary. 311 00:22:46,023 --> 00:22:48,732 But, both my sister and Seolwon Rang... 312 00:22:56,140 --> 00:22:59,864 What gathered you here, at this belated juncture? 313 00:22:59,984 --> 00:23:02,441 The prospect of Lord Yongsu returning victorious... 314 00:23:02,561 --> 00:23:04,764 divested our dear nephew of his nightly respite. 315 00:23:04,884 --> 00:23:05,782 Yes, Mother! 316 00:23:05,902 --> 00:23:08,320 If such were to happen, we would never be able to stop the investiture! 317 00:23:08,440 --> 00:23:10,970 With no sacred bone males on the horizon, 318 00:23:11,090 --> 00:23:13,351 using a true bone descendant... 319 00:23:13,471 --> 00:23:14,560 Indeed. 320 00:23:14,680 --> 00:23:18,229 We shall never use such a meager pretext to oppose this investiture. 321 00:23:18,349 --> 00:23:19,424 What?! 322 00:23:20,346 --> 00:23:24,186 Lord Yongsu being proclaimed crown prince can only be positive for us. 323 00:23:24,306 --> 00:23:26,451 And... what is that supposed to mean? 324 00:23:26,571 --> 00:23:28,911 His Majesty will proclaim a true bone descendant as his heir. 325 00:23:29,031 --> 00:23:30,524 Not sacred, but true bone. 326 00:23:30,644 --> 00:23:33,058 That is why it makes no sense! What damned true bo... 327 00:23:33,178 --> 00:23:37,532 Is there any sacred bone descendant in your presence?! 328 00:23:39,608 --> 00:23:43,892 Where would you find any sacred bone in Seorabeol?! 329 00:23:44,012 --> 00:23:45,732 Most lamentable as it may be, 330 00:23:45,852 --> 00:23:50,987 he has paved the way for a true bone descendant to inherit his throne. 331 00:23:55,403 --> 00:23:57,162 I knew it! 332 00:23:57,282 --> 00:23:59,016 Your foresight knows no peers! 333 00:23:59,136 --> 00:24:01,166 It was a fatal misstep on His Majesty's part. 334 00:24:01,286 --> 00:24:03,259 Clamoring for Lord Yongsu's investiture... 335 00:24:03,379 --> 00:24:05,806 can only bestow an opportunity to all true bone descendants. 336 00:24:05,926 --> 00:24:07,611 Still, we cannot allow this! 337 00:24:07,731 --> 00:24:10,241 Should Lord Yongsu return basking in accolades?! 338 00:24:10,361 --> 00:24:13,966 Recapturing Mosan Fortress and expanding our territory... 339 00:24:14,086 --> 00:24:15,888 can only be propitious for Shilla. 340 00:24:16,008 --> 00:24:19,843 Anything blessing this heavenly kingdom shall bless Mishil. 341 00:24:19,963 --> 00:24:21,149 Dear. 342 00:24:21,610 --> 00:24:24,086 Is this the time to indulge in jestful whims? 343 00:24:24,206 --> 00:24:26,295 Should he truly become the heir to the throne, 344 00:24:26,415 --> 00:24:27,971 how are you going to proceed? 345 00:24:28,088 --> 00:24:32,790 Has my mighty sister ever been daunted by such trifling possibility?! 346 00:24:33,188 --> 00:24:34,397 And what's more, 347 00:24:34,517 --> 00:24:39,477 she would never allow it to happen! 348 00:26:30,123 --> 00:26:30,930 Dear. 349 00:26:45,055 --> 00:26:47,053 Do you recall? 350 00:26:47,553 --> 00:26:50,267 How could I ever forget?! 351 00:26:51,577 --> 00:26:54,825 You were no older than twelve, at the time. 352 00:26:54,945 --> 00:26:58,147 The same daring twelve-year-old maiden... 353 00:26:58,267 --> 00:27:01,561 had the courage to confess her feelings to her beloved. 354 00:27:22,902 --> 00:27:28,207 And but a few moons passed by, heralding our conjugal ties. 355 00:27:28,347 --> 00:27:31,545 It feels like a lifetime passed us by, 356 00:27:31,665 --> 00:27:34,372 but it is still as vivid as memories of a few days past. 357 00:27:41,144 --> 00:27:43,344 It is because of me. 358 00:27:45,003 --> 00:27:47,214 Had I not... 359 00:27:47,334 --> 00:27:50,473 been a princess, 360 00:27:51,016 --> 00:27:52,100 I... 361 00:27:56,833 --> 00:27:58,087 Dear. 362 00:28:03,675 --> 00:28:05,172 Forgive me. 363 00:28:07,399 --> 00:28:10,672 You are deploying in the morrow, and all that I... 364 00:28:10,792 --> 00:28:12,189 No. 365 00:28:14,454 --> 00:28:17,198 I shall not stop your tears. 366 00:28:28,208 --> 00:28:30,404 Do not leave. 367 00:28:34,321 --> 00:28:36,779 Do not leave me. 368 00:28:38,967 --> 00:28:42,863 Have you ever shown any interest in power?! 369 00:28:44,621 --> 00:28:48,115 But must you become crown prince, 370 00:28:48,235 --> 00:28:50,963 take to the battlefield, 371 00:28:51,083 --> 00:28:54,285 and stake your life for this all?! 372 00:28:54,405 --> 00:28:56,608 Whatever it takes... 373 00:28:59,065 --> 00:29:02,219 I shall vanquish them at all cost. 374 00:29:03,690 --> 00:29:06,494 Vanquish Baekje... 375 00:29:06,651 --> 00:29:09,258 and Mishil as well. 376 00:29:14,388 --> 00:29:16,402 After which I shall return, 377 00:29:16,508 --> 00:29:18,823 and in your warm embrace... 378 00:29:19,706 --> 00:29:23,611 spend the rest of my days. 379 00:30:41,336 --> 00:30:44,995 I trust nothing shall hamper this crucial campaign?! 380 00:31:28,423 --> 00:31:30,499 Charge! 381 00:32:37,298 --> 00:32:40,041 Hurrah for our great nation! 382 00:32:40,161 --> 00:32:42,680 Hurrah! 383 00:32:42,821 --> 00:32:45,398 Hurrah! Hurrah! 384 00:32:45,518 --> 00:32:49,731 Hurrah! Hurrah! 385 00:33:24,739 --> 00:33:27,064 No! No... 386 00:33:27,873 --> 00:33:31,025 You can't... 387 00:33:33,542 --> 00:33:36,187 No... 388 00:33:38,937 --> 00:33:43,290 You cannot... 389 00:34:02,416 --> 00:34:04,549 Your Highness! 390 00:34:06,218 --> 00:34:08,450 - Your Highness. - No! 391 00:34:09,501 --> 00:34:13,336 Again... a nightmare?! 392 00:34:14,924 --> 00:34:17,717 What was it, this time? 393 00:34:17,837 --> 00:34:20,242 Was it a goblin? 394 00:34:20,362 --> 00:34:24,414 Or was it a tiger trailing you? 395 00:34:24,534 --> 00:34:27,113 It was the battlefield. 396 00:34:27,605 --> 00:34:29,729 Lord Yongsu... 397 00:34:29,919 --> 00:34:30,812 Lord Yongsu... 398 00:34:30,932 --> 00:34:32,567 What? 399 00:34:32,665 --> 00:34:34,600 Something must have happened for sure. 400 00:34:36,498 --> 00:34:38,120 Is there any report from the battlefield?! 401 00:34:38,217 --> 00:34:39,301 It's a triumph! 402 00:34:39,421 --> 00:34:40,754 A triumph! 403 00:34:40,874 --> 00:34:44,137 We recaptured Mosan Fortress! 404 00:34:44,257 --> 00:34:45,748 It is a grandiose victory! 405 00:34:45,963 --> 00:34:49,030 Our troops led by Lord Yongsu slaughtered two thousand Baekje men, 406 00:34:49,150 --> 00:34:51,302 and recaptured Mosan Fortress! 407 00:34:52,681 --> 00:34:55,197 When will Lord Yongsu make his return? 408 00:35:00,323 --> 00:35:02,624 Why are you not retorting? 409 00:35:03,199 --> 00:35:05,292 His Highness Lord Yongsu... 410 00:35:05,412 --> 00:35:07,423 led us in recapturing the fortress, 411 00:35:07,543 --> 00:35:09,247 but on our way back... 412 00:35:09,367 --> 00:35:12,921 he was hit by the arrows of a few Baekje remnants... 413 00:35:14,235 --> 00:35:15,856 What?! 414 00:35:23,714 --> 00:35:25,793 In his last moments, 415 00:35:25,976 --> 00:35:28,400 he ordered us to convey to you this. 416 00:35:33,765 --> 00:35:35,261 Your Highness! 417 00:35:49,398 --> 00:35:50,607 Deokman. 418 00:35:52,086 --> 00:35:53,161 Deokman! 419 00:35:53,281 --> 00:35:55,471 Open the door. 420 00:35:55,591 --> 00:35:58,006 How long have you been in there already?! 421 00:35:58,126 --> 00:36:00,079 If you survived a direful desert storm, 422 00:36:00,199 --> 00:36:02,479 then you should clench your teeth even harder and survive! 423 00:36:02,599 --> 00:36:07,915 Was it to see you starve in here, that we rummaged the desert to find you?! 424 00:36:08,035 --> 00:36:09,489 Deokman. 425 00:36:09,609 --> 00:36:11,767 You must eat. 426 00:36:12,120 --> 00:36:15,054 I will leave your meal next to the door. 427 00:36:15,981 --> 00:36:17,944 You must eat something. Uh?! 428 00:37:38,889 --> 00:37:41,062 What is it, again? 429 00:37:41,553 --> 00:37:44,130 Feeling anxious? 430 00:37:44,587 --> 00:37:46,545 Daunted?! 431 00:37:47,409 --> 00:37:49,038 Or... 432 00:37:49,158 --> 00:37:50,766 sad?! 433 00:37:52,974 --> 00:37:55,402 Aigoo... 434 00:37:55,522 --> 00:37:58,689 She is going to cry again... 435 00:37:58,809 --> 00:38:01,468 Mother! 436 00:38:07,271 --> 00:38:10,267 Remember? 437 00:38:11,475 --> 00:38:14,394 Remember who said that?! 438 00:38:16,391 --> 00:38:18,330 It is all right. 439 00:38:21,617 --> 00:38:23,901 You will be fine. 440 00:38:28,701 --> 00:38:31,335 In the desert, 441 00:38:31,455 --> 00:38:35,049 you must not squander your tears. 442 00:38:35,169 --> 00:38:36,538 Mother... 443 00:38:38,162 --> 00:38:39,947 Mother! 444 00:38:41,925 --> 00:38:45,750 Mother... 445 00:38:53,774 --> 00:38:57,236 Mother... 446 00:39:18,349 --> 00:39:21,132 Why are your fingers trembling? 447 00:39:21,805 --> 00:39:24,742 Did a nightmare afflict you? 448 00:39:31,273 --> 00:39:33,365 It is all right. 449 00:39:33,485 --> 00:39:35,823 Everything will be fine. 450 00:39:37,263 --> 00:39:40,613 Whenever you cry, I shall be here to embrace you. 451 00:39:40,733 --> 00:39:43,205 Whenever those fingers tremble, 452 00:39:43,325 --> 00:39:46,373 would I not be here to take your hands?! 453 00:39:49,786 --> 00:39:54,935 Would I not be here for you, now and forever?! 454 00:40:10,694 --> 00:40:12,671 Cheonmyeong! 455 00:40:12,791 --> 00:40:15,052 Cheonmyeong... 456 00:40:15,172 --> 00:40:18,177 Open the gates, Cheonmyeong. 457 00:40:19,449 --> 00:40:22,681 I said open them. 458 00:40:23,838 --> 00:40:26,104 Cheonmyeong. 459 00:40:26,224 --> 00:40:29,164 How much longer are you going to stay there? 460 00:40:29,284 --> 00:40:32,567 Should you not preside over the rites?! 461 00:40:32,687 --> 00:40:36,065 We must honor Lord Yongsu's passing. 462 00:41:34,951 --> 00:41:36,754 Being bereaved of Lord Yongsu... 463 00:41:36,874 --> 00:41:40,709 Could a ghastlier misfortune afflict our nation?! 464 00:41:42,649 --> 00:41:45,106 It is truly a most lamentable occurrence, 465 00:41:45,226 --> 00:41:49,515 but only divine providence shall decide upon its creatures' happenstance. 466 00:41:51,051 --> 00:41:54,852 May you regain your vigor, Your Highness. 467 00:42:31,028 --> 00:42:33,042 Run! 468 00:42:34,040 --> 00:42:35,713 The seven stars... 469 00:42:35,833 --> 00:42:38,206 Gaeyang's keeper?! 470 00:42:38,689 --> 00:42:41,577 Abandon such trifling delusions, 471 00:42:42,947 --> 00:42:44,509 and run far away. 472 00:42:45,629 --> 00:42:47,625 This... 473 00:42:47,745 --> 00:42:50,514 is my last shred of compassion for you. 474 00:43:14,570 --> 00:43:18,717 {\a6}*"I salute the light kindling your spirit" (from ancient Sanskrit) 475 00:43:14,570 --> 00:43:18,717 - Namaste*. - Namaste. 476 00:43:25,735 --> 00:43:27,194 Now... 477 00:43:27,314 --> 00:43:29,229 you are alone. 478 00:43:29,349 --> 00:43:31,099 Will it be all right? 479 00:43:31,461 --> 00:43:35,814 I was doing it all by myself anyhow. 480 00:43:36,089 --> 00:43:37,835 Nothing changed. 481 00:43:37,955 --> 00:43:39,371 Right... 482 00:43:48,754 --> 00:43:51,614 Stop worrying, Ajeosshi! 483 00:43:51,734 --> 00:43:54,841 I am Deokman, remember?! 484 00:43:55,419 --> 00:43:57,415 Deokman. 485 00:44:08,332 --> 00:44:10,211 Go ahead and depart! 486 00:44:11,097 --> 00:44:12,172 Here... 487 00:44:12,292 --> 00:44:13,555 Let us depart! 488 00:44:13,675 --> 00:44:15,217 Yes! 489 00:44:25,704 --> 00:44:27,694 Have a safe journey. 490 00:44:28,450 --> 00:44:29,817 Goodbye. 491 00:45:26,577 --> 00:45:28,474 Deokman. 492 00:45:33,174 --> 00:45:34,625 Ajeosshi?! 493 00:45:41,029 --> 00:45:42,469 Ajeosshi. 494 00:45:42,589 --> 00:45:44,485 Why are you back? 495 00:45:44,605 --> 00:45:46,770 Leave with me. 496 00:45:46,890 --> 00:45:48,504 Let us... 497 00:45:48,646 --> 00:45:50,739 head together for Roma. 498 00:45:51,093 --> 00:45:52,956 You said you wanted to go. 499 00:45:53,076 --> 00:45:56,261 You also said you'd become a heroine?! 500 00:45:57,352 --> 00:45:59,361 How does it sound? 501 00:45:59,974 --> 00:46:02,282 I am grateful... Ajeosshi. 502 00:46:02,402 --> 00:46:04,816 Right! Let us do that! 503 00:46:04,936 --> 00:46:06,185 Let us leave together! 504 00:46:06,335 --> 00:46:07,225 Yes. 505 00:46:07,345 --> 00:46:10,250 I must leave indeed, 506 00:46:11,934 --> 00:46:13,394 but not for Roma. 507 00:46:13,514 --> 00:46:14,661 Then... 508 00:46:14,781 --> 00:46:17,042 {\a6}*Xiyu, farther west in Central Asia 509 00:46:14,781 --> 00:46:17,042 Dunhuang?! Or the Western Regions*?! 510 00:46:17,162 --> 00:46:18,770 No. 511 00:46:18,890 --> 00:46:20,829 Gyerim. 512 00:46:21,266 --> 00:46:24,166 That nation right at the eastern end of the continent, 513 00:46:24,286 --> 00:46:25,164 Gyerim. 514 00:46:25,284 --> 00:46:26,930 Gyerim?! 515 00:46:27,050 --> 00:46:29,023 And why would you go there? 516 00:46:29,143 --> 00:46:32,685 You might have been born there, but you don't know anyone! 517 00:46:32,805 --> 00:46:35,765 I know at least a name. 518 00:46:35,885 --> 00:46:37,410 Who is that? 519 00:46:38,460 --> 00:46:40,169 Munno. 520 00:46:40,720 --> 00:46:43,496 It might be my father's name. 521 00:46:44,157 --> 00:46:48,568 I must ask him why I was abandoned, 522 00:46:48,766 --> 00:46:51,423 convey to him the death of my mother, 523 00:46:51,543 --> 00:46:54,763 and he must also learn why that happened, as well. 524 00:46:54,883 --> 00:46:57,893 Are you really convinced about that? 525 00:46:58,013 --> 00:46:59,590 Yes. 526 00:46:59,710 --> 00:47:01,512 I made up my mind. 527 00:47:01,632 --> 00:47:03,123 Fine. 528 00:47:05,398 --> 00:47:06,909 Ahh... Right. 529 00:47:12,677 --> 00:47:15,677 You must dress as a man. 530 00:47:16,364 --> 00:47:22,313 You never know what could befall a lone woman on such an arduous trip. 531 00:47:23,177 --> 00:47:24,675 Yes. 532 00:47:24,795 --> 00:47:25,942 I will. 533 00:47:26,062 --> 00:47:28,227 You will return to the old mischievous... 534 00:47:28,347 --> 00:47:32,120 and strong Deokman I know, right?! 535 00:47:32,775 --> 00:47:34,907 Of course. 536 00:47:35,027 --> 00:47:37,292 In the desert, 537 00:47:37,412 --> 00:47:40,191 tears are the first thing to dry up. 538 00:47:47,987 --> 00:47:50,137 Leave the palace?! 539 00:47:50,257 --> 00:47:52,306 What did you just say?! 540 00:47:52,426 --> 00:47:53,864 You will leave the palace?! 541 00:47:53,984 --> 00:47:55,169 Yes, Sire. 542 00:47:56,302 --> 00:47:59,585 I shall leave the palace, and devote the rest of my days to Buddhism. 543 00:47:59,705 --> 00:48:01,244 What is that supposed to mean?! 544 00:48:01,364 --> 00:48:04,267 - Why would you become a monk? - I shall never allow that. 545 00:48:04,387 --> 00:48:07,895 - When you were born, the seven stars... - I shall from here on in... 546 00:48:08,913 --> 00:48:13,478 bury such prophecies deep down my mind. 547 00:48:14,251 --> 00:48:15,941 Cheonmyeong! 548 00:48:52,225 --> 00:48:56,161 Why are you making me a monk as well? 549 00:48:56,281 --> 00:49:01,404 I enjoy life in the palace more than any temple! 550 00:49:02,511 --> 00:49:05,283 Your Hi... Seunim (monk)! 551 00:49:19,799 --> 00:49:21,575 If you really must leave, 552 00:49:21,728 --> 00:49:23,275 allow me to escort you. 553 00:49:23,395 --> 00:49:26,314 I did not seek to meet you for that reason. 554 00:49:29,251 --> 00:49:31,188 Munno. 555 00:49:31,308 --> 00:49:33,758 You must find that man for me. 556 00:49:33,878 --> 00:49:35,572 When you say Munno... 557 00:49:35,692 --> 00:49:36,590 Yes. 558 00:49:38,253 --> 00:49:41,536 The Gukseon who disappeared after his hermitage on Mount Taebaek, 559 00:49:41,656 --> 00:49:43,940 Munno. 560 00:49:44,954 --> 00:49:46,364 And why would you... 561 00:49:46,484 --> 00:49:48,952 Gukseon Munno. 562 00:49:49,072 --> 00:49:51,263 If it's him, 563 00:49:51,383 --> 00:49:55,547 we could seize control of the Hwarang back from Mishil's hands. 564 00:49:59,139 --> 00:50:00,445 Your Highness! 565 00:50:00,565 --> 00:50:02,115 I... 566 00:50:02,235 --> 00:50:04,727 shall not run away. 567 00:50:05,226 --> 00:50:07,244 I shall find and meet Munno, 568 00:50:07,364 --> 00:50:09,951 after which we shall engage in parley. 569 00:50:10,796 --> 00:50:14,732 Should the prophecies about me he believed turn out to be true, 570 00:50:14,852 --> 00:50:17,420 should they be part of my destiny, 571 00:50:17,540 --> 00:50:21,107 then I shall restore his position amongst the Hwarang, 572 00:50:21,227 --> 00:50:23,912 and make him one of my people. 573 00:50:25,984 --> 00:50:27,904 Because... 574 00:50:28,024 --> 00:50:30,929 my life and that of His Majesty's, 575 00:50:31,049 --> 00:50:33,732 along with my child's existence, are on the line. 576 00:50:38,364 --> 00:50:39,747 You are parturient... 577 00:50:39,867 --> 00:50:41,882 with my brother's... 578 00:50:42,339 --> 00:50:43,510 Yes. 579 00:50:43,630 --> 00:50:44,969 Your Highness! 580 00:50:45,089 --> 00:50:47,874 I cannot bear this child in the palace. 581 00:50:48,471 --> 00:50:52,325 I shall not allow him to go through the same fate... 582 00:50:52,445 --> 00:50:55,057 as Lord Yongsu or my three brothers. 583 00:50:57,149 --> 00:50:58,762 So... 584 00:50:59,569 --> 00:51:02,821 you must act in utmost secrecy. 585 00:51:03,646 --> 00:51:06,747 You must find Munno at all cost. 586 00:51:10,080 --> 00:51:14,704 ~ One Year Later ~ 587 00:51:34,886 --> 00:51:35,980 Seunim. 588 00:51:36,844 --> 00:51:38,611 He has come. 589 00:51:43,641 --> 00:51:44,716 You... 590 00:51:47,942 --> 00:51:51,225 are the last flesh and blood my brother left behind. 591 00:51:54,084 --> 00:51:56,218 I have escorted her. 592 00:52:06,931 --> 00:52:09,049 He is blessed with an imposing figure, is he not?! 593 00:52:09,169 --> 00:52:12,563 A royal child who should have grown in luxurious prosperity... 594 00:52:12,683 --> 00:52:15,163 is forced to hide... 595 00:52:15,283 --> 00:52:18,179 It is truly lamentable. 596 00:52:20,635 --> 00:52:23,669 Did you christen him with a name? 597 00:52:24,035 --> 00:52:27,773 Lady Mishil once said these words. 598 00:52:28,528 --> 00:52:31,495 That time holds no keepers. 599 00:52:31,869 --> 00:52:35,278 Mishil cannot do anything before time's prowess. 600 00:52:35,856 --> 00:52:37,316 Therefore... 601 00:52:37,436 --> 00:52:40,628 I gave him a name which means exactly that time she so fervently daunts. 602 00:52:44,055 --> 00:52:45,289 I called him... 603 00:52:45,573 --> 00:52:47,461 Chunchu. 604 00:52:47,581 --> 00:52:50,040 Chunchu? 605 00:52:52,163 --> 00:52:55,475 {\a6}Kim Chunchu (Yongsu & Cheonmyeong's son, to be King Muyeol of Shilla) 606 00:52:53,084 --> 00:52:54,601 Kim Chunchu. 607 00:52:57,191 --> 00:53:00,513 Did you look into what I asked? 608 00:53:00,877 --> 00:53:02,176 Yes. 609 00:53:10,542 --> 00:53:11,713 Spare my life! 610 00:53:11,833 --> 00:53:14,209 I have no knowledge of it! 611 00:53:14,329 --> 00:53:16,148 Should I add another stone, 612 00:53:16,268 --> 00:53:18,193 you shall never be able to walk again. 613 00:53:18,313 --> 00:53:22,304 I beg you! I swear I am completely incognizant! 614 00:53:22,914 --> 00:53:25,391 And should I add another one on top of that, 615 00:53:25,511 --> 00:53:29,157 then you shall begin to squeal, begging me to end your miserable existence. 616 00:53:32,863 --> 00:53:35,570 I shall ask you for the very last time. 617 00:53:35,690 --> 00:53:38,068 Who is the man Lord Yongchun is looking for, 618 00:53:38,188 --> 00:53:40,564 and for what reason? 619 00:53:44,443 --> 00:53:46,611 Add another stone. 620 00:54:00,353 --> 00:54:02,522 Where is Munno? 621 00:54:02,830 --> 00:54:06,972 At Yeorae Temple, up on Samsan in Manno County. 622 00:54:08,075 --> 00:54:10,634 Manno County?! 623 00:54:14,699 --> 00:54:17,195 I will... I will confess! I will confess it all! 624 00:54:17,315 --> 00:54:18,841 Stop. 625 00:54:22,326 --> 00:54:24,504 Who is it? 626 00:54:24,624 --> 00:54:26,685 I said who! 627 00:54:27,642 --> 00:54:28,852 It is Mu...Munno. 628 00:54:28,972 --> 00:54:31,924 They are looking for the Gukseon who suddenly vanished, Munno. 629 00:54:32,044 --> 00:54:35,157 I do not know why they are looking for him. 630 00:54:41,100 --> 00:54:42,463 Munno?! 631 00:54:42,809 --> 00:54:44,311 If he's in Manno County, 632 00:54:44,431 --> 00:54:46,803 is that not his hometown?! 633 00:54:46,923 --> 00:54:47,770 Yes. 634 00:54:47,890 --> 00:54:50,150 So he went back to his hometown? 635 00:54:50,270 --> 00:54:52,053 It's not that. 636 00:54:52,173 --> 00:54:56,412 As he briefly returned there years ago, we were keeping a keen eye, 637 00:54:56,532 --> 00:54:58,083 but he recently made his return. 638 00:54:58,203 --> 00:55:00,003 I shall go there and meet him firsthand. 639 00:55:00,123 --> 00:55:01,519 But... 640 00:55:01,639 --> 00:55:03,710 as the region borders Baekje's frontiers, 641 00:55:03,830 --> 00:55:05,956 not only do skirmishes frequently happen, 642 00:55:06,076 --> 00:55:08,279 a direful famine has engulfed the area as of late, 643 00:55:08,399 --> 00:55:11,409 causing constant tumult. 644 00:55:11,529 --> 00:55:14,269 - Let us first await... - No way. 645 00:55:14,389 --> 00:55:16,918 Is he not as fleeting as the wind?! 646 00:55:17,038 --> 00:55:18,720 If we don't go there now and meet him, 647 00:55:18,840 --> 00:55:21,178 you never know when another chance will come. 648 00:55:21,298 --> 00:55:23,412 Your Highness! 649 00:55:26,884 --> 00:55:28,478 Munno?! 650 00:55:29,054 --> 00:55:31,291 Munno, you said?! 651 00:55:31,626 --> 00:55:34,847 Lord Yongchun has been looking for Munno?! 652 00:55:34,967 --> 00:55:36,219 Yes. 653 00:55:36,339 --> 00:55:39,061 What Lord Yongchun has spent the last twelvemonth looking for... 654 00:55:39,181 --> 00:55:42,612 was exactly Munno, the Gukseon. 655 00:55:50,880 --> 00:55:55,156 I shall bestow you a few of my men to assist your journey. 656 00:55:55,276 --> 00:55:58,039 Yes. My gratitude. 657 00:55:58,159 --> 00:56:00,036 Still, you must always... 658 00:56:00,156 --> 00:56:03,511 Always be mindful. 659 00:56:03,631 --> 00:56:04,798 Yes. 660 00:56:16,366 --> 00:56:18,965 Have a safe return. 661 00:56:19,814 --> 00:56:21,311 At last... 662 00:56:21,431 --> 00:56:23,769 will we get to meet? 663 00:56:24,249 --> 00:56:26,380 They are scheming something. 664 00:56:26,500 --> 00:56:29,114 To avenge his brother Yongsu, that Yongchun... 665 00:56:29,234 --> 00:56:30,630 So... 666 00:56:30,750 --> 00:56:32,257 Where is he? 667 00:56:33,222 --> 00:56:36,638 Seems like it's the Yeorae Temple in Manno County. 668 00:56:39,914 --> 00:56:41,373 Munno... 669 00:56:44,118 --> 00:56:47,574 Meseems demise shall be the only way to cut those ties. 670 00:56:47,694 --> 00:56:49,634 Prepare for it. 671 00:56:49,754 --> 00:56:51,939 You may now return. 672 00:56:52,743 --> 00:56:54,855 I shall head to Yeorae Temple. 673 00:56:54,975 --> 00:56:57,427 {\a6}*Old name of Mount Mai, North Jeolla 674 00:56:54,975 --> 00:56:57,427 You return to the hermitage in Mount Seoda*. 675 00:56:57,547 --> 00:57:00,499 But I hear the situation in the area is direful. 676 00:57:00,619 --> 00:57:02,265 Will you really go there? 677 00:57:02,385 --> 00:57:04,658 I shall follow you. 678 00:57:04,778 --> 00:57:05,928 No. 679 00:57:06,048 --> 00:57:08,884 You have never been alone, haven't you? 680 00:57:09,004 --> 00:57:12,660 Don't you see Lord Yongchun's guards are protecting me? 681 00:57:12,780 --> 00:57:16,228 Dealing with two women would only encumber the proceedings. 682 00:57:19,934 --> 00:57:21,622 May you await my return. 683 00:57:21,742 --> 00:57:24,796 I shall be back in no time. 684 00:57:53,521 --> 00:57:56,324 Wow! Jielin*! Jielin! 685 00:57:53,521 --> 00:57:56,324 {\a6}*Gyerim in Chinese 686 00:57:56,444 --> 00:57:58,899 We have finally arrived! 687 00:58:02,795 --> 00:58:05,571 We are in Jielin! 688 00:58:08,511 --> 00:58:11,124 Jielin, he said, Jielin! 689 00:58:11,888 --> 00:58:13,654 Jielin! 690 00:58:15,939 --> 00:58:17,532 Are we really reaching Gyerim?! 691 00:58:17,652 --> 00:58:19,394 Ahh... he said it, indeed. 692 00:58:19,514 --> 00:58:20,815 This is Gyerim? 693 00:58:20,935 --> 00:58:22,548 Is this really Gyerim? 694 00:58:22,668 --> 00:58:24,513 Yes, that is Gyerim. 695 00:58:26,671 --> 00:58:28,393 How long has it been?! 696 00:58:28,513 --> 00:58:30,704 Is this a dream, or reality?! 697 00:58:36,795 --> 00:58:39,501 I shall meet him. 698 00:58:39,621 --> 00:58:41,186 Munno. 699 00:58:46,792 --> 00:58:49,826 ~ Manno Fortress ~ (current Jincheon, North Chungcheong) 700 00:58:57,648 --> 00:59:00,357 ~ Manno Fortress ~ 701 00:59:04,812 --> 00:59:07,393 Listen. May I ask you something? 702 00:59:07,513 --> 00:59:10,373 Is this the Gukseon Munno's hometown? 703 00:59:10,493 --> 00:59:13,849 What is wrong with your vestments? Are you a man or a woman? 704 00:59:13,969 --> 00:59:16,306 Can't you realize by yourself?! Of course I'm a man! 705 00:59:16,426 --> 00:59:19,406 In the desert, everyone dresses like this. 706 00:59:19,526 --> 00:59:20,793 Desert?! 707 00:59:21,839 --> 00:59:24,378 Now they even come from the desert to find Munno?! 708 00:59:24,498 --> 00:59:25,568 Yes... 709 00:59:25,688 --> 00:59:29,043 But where can I find this Munno... 710 00:59:29,163 --> 00:59:30,948 You are squandering your time. 711 00:59:31,068 --> 00:59:32,350 What?! 712 00:59:32,811 --> 00:59:34,904 Just to learn a few moves from Munno, 713 00:59:35,024 --> 00:59:38,283 hundreds of people lodge here every year, 714 00:59:38,403 --> 00:59:41,669 but how are you going to meet someone who has long disappeared?! 715 00:59:49,186 --> 00:59:52,200 No... No. 716 00:59:56,912 --> 00:59:58,180 Listen. 717 00:59:58,300 --> 01:00:00,312 Yes. Care for some silk? 718 01:00:01,136 --> 01:00:03,022 I have something to ask you. 719 01:00:03,930 --> 01:00:08,366 I heard that if I came to his hometown, I could get to meet Munno. 720 01:00:08,486 --> 01:00:10,360 It is his hometown indeed, 721 01:00:10,480 --> 01:00:12,570 but he is nowhere to be found. 722 01:00:14,645 --> 01:00:15,970 Then, by any chance... 723 01:00:16,090 --> 01:00:17,641 Do you know where he might be? 724 01:00:17,766 --> 01:00:20,657 Well... Some people seem to think he's in Seorabeol, 725 01:00:20,777 --> 01:00:23,479 {\a6}*Current Gyeongsan, North Gyeongsang Province 726 01:00:20,777 --> 01:00:23,479 others in Amnyangju*, 727 01:00:23,599 --> 01:00:26,399 and some even think he's in Daeya Fortress?! 728 01:00:27,911 --> 01:00:29,167 Munno? 729 01:00:29,293 --> 01:00:30,962 Munno, you said? 730 01:00:33,767 --> 01:00:35,053 You know him? 731 01:00:35,173 --> 01:00:37,376 He retired into a temple, last I've heard. 732 01:00:37,496 --> 01:00:38,380 Temple?! 733 01:00:38,500 --> 01:00:39,647 What temple?! 734 01:00:39,767 --> 01:00:41,683 He became a hermit living on the Taebaek Mountains. 735 01:00:41,803 --> 01:00:42,681 Ohh... Right. 736 01:00:42,801 --> 01:00:45,721 They say he rode the clouds, flying about. 737 01:00:51,918 --> 01:00:53,506 You know Munno? 738 01:00:53,602 --> 01:00:55,221 Munno?! 739 01:00:55,341 --> 01:00:57,997 He hasn't been here in many moons. 740 01:00:58,152 --> 01:01:00,151 It will be hard to find him here. 741 01:01:02,266 --> 01:01:03,322 No way... 742 01:01:03,974 --> 01:01:05,875 You know Munno? 743 01:01:05,995 --> 01:01:07,419 Munno?! 744 01:01:07,539 --> 01:01:10,249 I have never heard such name before. 745 01:01:13,116 --> 01:01:15,937 - You know Munno? - Munno?! 746 01:01:29,819 --> 01:01:31,781 You are squandering your time. 747 01:01:31,901 --> 01:01:34,032 It is his hometown indeed, 748 01:01:34,147 --> 01:01:36,255 but he is nowhere to be found. 749 01:01:36,375 --> 01:01:39,952 He became a hermit living on the Taebaek Mountains. 750 01:01:40,537 --> 01:01:42,059 Mother... 751 01:01:47,281 --> 01:01:53,086 Lord Munno is not the kind of specimen anyone can seek audience with. 752 01:01:53,584 --> 01:01:54,986 But, Master! 753 01:01:55,106 --> 01:01:57,859 I crossed mountains and rivers to find this place, 754 01:01:58,027 --> 01:02:00,335 only out of my ardent wish to become a pupil of his, 755 01:02:00,522 --> 01:02:01,912 I traveled over 10,000 ri! 756 01:02:02,032 --> 01:02:07,346 I said he is not a man anyone can meet, 757 01:02:07,466 --> 01:02:09,402 did I not?! 758 01:02:10,972 --> 01:02:12,162 Listen... 759 01:02:12,282 --> 01:02:13,026 Master. 760 01:02:13,146 --> 01:02:14,594 You know who Munno is? 761 01:02:14,782 --> 01:02:16,436 Can you make us meet?! 768 01:02:36,687 --> 01:02:39,740 ~ On The Next Episode Of ~ QUEEN ~*~ SEONDEOK 769 01:02:39,860 --> 01:02:41,678 This was given to me. 770 01:02:41,831 --> 01:02:43,139 May you help me out! 771 01:02:43,259 --> 01:02:45,844 Why are you behaving in such hollow manner?! 772 01:02:45,964 --> 01:02:48,916 Spare me... May you spare me as well! 773 01:02:52,716 --> 01:02:55,461 They are trying to murder the Gukseon! 774 01:02:55,581 --> 01:02:57,957 Choose men you can trust, and fulfill your calling. 775 01:02:58,077 --> 01:03:00,130 We shall stake our lives for it! 776 01:03:00,250 --> 01:03:02,110 Charge! 777 01:03:05,886 --> 01:03:08,286 You knave! Who are you? 778 01:03:09,630 --> 01:03:12,047 Destiny must have paired us together. 779 01:03:12,167 --> 01:03:13,885 Be my guard. 780 01:03:14,005 --> 01:03:16,108 It is an order! 781 01:03:17,106 --> 01:03:20,995 My lowly ancestry precluded me from gaining that throne. 782 01:03:21,115 --> 01:03:22,685 He is also my son. 783 01:03:22,805 --> 01:03:25,334 For whom will you stake your lives? 784 01:03:25,454 --> 01:03:26,755 I did it for Mishil. 785 01:03:26,875 --> 01:03:29,040 He shall give us the throne. 786 01:03:29,160 --> 01:03:30,470 Mother... 787 01:03:30,590 --> 01:03:32,026 Just once more... 788 01:03:32,146 --> 01:03:34,203 Save me one more time.