1
00:00:00,058 --> 00:00:06,624
Queen Seon Deok
2
00:00:00,058 --> 00:00:06,624
Enjoy:)
3
00:00:11,620 --> 00:00:13,508
Episode 5
4
00:00:11,620 --> 00:00:13,508
Mother... Mother.
5
00:00:17,227 --> 00:00:19,300
It's done... Don't move.
6
00:00:19,420 --> 00:00:20,683
I'm going to save you.
7
00:00:20,803 --> 00:00:22,164
I'm going to...
8
00:00:42,363 --> 00:00:43,722
What is this?
9
00:00:44,340 --> 00:00:46,606
What are you trying to do?
10
00:00:47,124 --> 00:00:48,027
No...
11
00:00:48,147 --> 00:00:49,505
Don't, Mother!
12
00:00:49,625 --> 00:00:50,542
Deokman...
13
00:00:50,662 --> 00:00:52,010
Run!
14
00:00:52,749 --> 00:00:53,844
Don't!
15
00:00:53,964 --> 00:00:54,900
You can't!
16
00:00:55,020 --> 00:00:57,453
Deokman... it's over for me.
17
00:00:57,573 --> 00:00:59,259
You needn't try anymore.
18
00:00:59,379 --> 00:01:02,023
Don't do it! Don't, Mother!
19
00:01:02,143 --> 00:01:04,440
I will get you out!
20
00:01:04,560 --> 00:01:08,182
I told you I would save you!
21
00:01:08,799 --> 00:01:10,162
I will do it!
22
00:01:10,282 --> 00:01:11,928
I said stop!
23
00:01:12,048 --> 00:01:14,204
You did enough already.
24
00:01:14,862 --> 00:01:16,897
I have always been a burden to you.
25
00:01:17,017 --> 00:01:18,606
Now, protect yourself.
26
00:01:18,726 --> 00:01:19,892
Survive.
27
00:01:20,012 --> 00:01:21,390
You must survive!
28
00:01:21,510 --> 00:01:22,289
You must!
29
00:01:22,409 --> 00:01:23,729
Stop! Don't do that!
30
00:01:23,849 --> 00:01:26,264
Stop there, Mother!
31
00:01:37,437 --> 00:01:40,524
- Deokman, run away!
- No... No way!
32
00:01:41,004 --> 00:01:42,506
No... Don't!
33
00:01:42,646 --> 00:01:44,563
N...No...
34
00:01:46,597 --> 00:01:48,606
Run away, now!
35
00:01:50,697 --> 00:01:51,831
No!
36
00:02:01,054 --> 00:02:02,066
Mother... Mother!
37
00:02:03,185 --> 00:02:04,842
Mother!
38
00:02:05,950 --> 00:02:07,682
Mother!!
39
00:02:09,171 --> 00:02:12,358
Mother... Mother!!
40
00:02:12,478 --> 00:02:14,937
Mother! Mother...
41
00:02:21,500 --> 00:02:23,359
Mother...
42
00:03:38,765 --> 00:03:40,263
Mother!
43
00:03:40,383 --> 00:03:43,395
Mother! Mother!!
44
00:03:46,571 --> 00:03:49,059
Mother! Mother!
45
00:03:50,382 --> 00:03:52,014
Mother!!
46
00:03:53,320 --> 00:03:55,298
Mother...
47
00:04:00,765 --> 00:04:02,743
Mother!!
48
00:04:08,234 --> 00:04:11,659
Mother!! Mother!
49
00:04:20,376 --> 00:04:21,643
Mother!
50
00:04:32,989 --> 00:04:34,259
Mother...
51
00:04:35,907 --> 00:04:37,816
Mother.
52
00:04:39,478 --> 00:04:41,061
Mother.
53
00:04:41,181 --> 00:04:43,935
Mother! Mother!
54
00:04:48,183 --> 00:04:50,218
Mother! Mother...
55
00:04:56,344 --> 00:04:58,909
Mother... Mother!
56
00:04:59,029 --> 00:05:01,703
Mother!!
57
00:05:12,266 --> 00:05:15,693
Mother!! Mother...
58
00:06:05,883 --> 00:06:07,122
Deokman!
59
00:06:07,242 --> 00:06:08,178
Deokman is there!
60
00:06:08,298 --> 00:06:09,944
Let's go!
61
00:06:10,064 --> 00:06:12,227
Quick, this way!
62
00:06:12,347 --> 00:06:14,322
- Where?
- That way, quick!
63
00:06:14,442 --> 00:06:18,250
Deokman! Deokman!!
64
00:06:23,538 --> 00:06:25,631
Deokman!
65
00:06:30,209 --> 00:06:32,045
Deokman.
66
00:06:33,589 --> 00:06:36,252
Deokman! What happened?
67
00:06:36,372 --> 00:06:38,437
Are you all right?
68
00:07:50,545 --> 00:07:51,678
Dear.
69
00:07:56,363 --> 00:07:58,014
{\a6}~ (Kim) Yongsu ~
(King Jinpyeong's cousin, Cheongmyeong's husband)
70
00:07:56,363 --> 00:07:58,014
Was it a soothing respite?
71
00:07:58,134 --> 00:08:00,493
Have a seat.
72
00:08:05,773 --> 00:08:07,545
What...
73
00:08:07,885 --> 00:08:10,354
What is all this cold sweat?
74
00:08:11,131 --> 00:08:13,134
Is anything troubling you?
75
00:08:14,779 --> 00:08:20,138
Is Your Highness trying to contend with
Mishil's might, by any chance?
76
00:08:22,745 --> 00:08:25,444
You follow your call.
77
00:08:25,564 --> 00:08:28,733
Just as Mishil shall follow hers.
78
00:08:33,450 --> 00:08:35,181
Tell me,
79
00:08:35,350 --> 00:08:37,893
was it a harrowing vagary
what you just experienced?
80
00:08:38,823 --> 00:08:41,978
Mere vagaries shall never daunt me.
81
00:08:43,067 --> 00:08:46,479
What truly does
is this reality of ours.
82
00:08:47,267 --> 00:08:49,296
You are facing insurmountable odds.
83
00:08:49,416 --> 00:08:51,830
Announce that you shan't
join the campaign.
84
00:08:51,950 --> 00:08:54,787
My three brothers
wandering the netherworld,
85
00:08:54,907 --> 00:08:57,217
those three princes...
86
00:08:57,337 --> 00:08:59,914
Could it possibly be mere fortuity?!
87
00:09:00,239 --> 00:09:01,429
No...
88
00:09:01,549 --> 00:09:03,752
If fortuity it truly was,
more staunchly I insist.
89
00:09:03,872 --> 00:09:07,574
The heavens have chosen Mishil.
90
00:09:08,552 --> 00:09:13,051
Youth might still bless me,
but I accepted all this.
91
00:09:13,365 --> 00:09:17,247
Hence, I acquiesced to being
deprived of my sacred bone status.
92
00:09:18,069 --> 00:09:19,663
And it all was so that I...
93
00:09:19,783 --> 00:09:24,131
could spend the rest of my life
with you as man and woman, Milord!
94
00:09:25,941 --> 00:09:27,842
I thought...
95
00:09:27,962 --> 00:09:31,116
you harbored the same feelings.
96
00:09:32,143 --> 00:09:33,641
Yes.
97
00:09:33,761 --> 00:09:36,022
- I do.
- So?! Why?
98
00:09:36,142 --> 00:09:38,452
Why are you accepting the
investiture as crown prince now?!
99
00:09:38,572 --> 00:09:42,127
Is not His Majesty alone?!
I wish to become a stalwart aiding his cause.
100
00:09:42,247 --> 00:09:43,935
You cannot.
101
00:09:44,055 --> 00:09:45,816
You can't!
102
00:09:45,936 --> 00:09:49,421
Geniality alone is
not what power is made of.
103
00:09:49,541 --> 00:09:50,815
Still...
104
00:09:50,935 --> 00:09:53,254
Someone,
105
00:09:53,374 --> 00:09:55,721
someone must be by His Majesty's side.
106
00:09:55,879 --> 00:09:58,262
And why must that be you?!
107
00:09:58,382 --> 00:10:01,040
Why must we be the ones?!
108
00:10:02,834 --> 00:10:04,171
Your Highness!
109
00:10:07,292 --> 00:10:09,001
- Your Highness...
- What is the matter?
110
00:10:09,121 --> 00:10:10,882
I... actually...
111
00:10:11,002 --> 00:10:13,427
The Hwarang...
112
00:10:14,204 --> 00:10:16,439
The Hwarang are acting suspiciously.
113
00:10:39,048 --> 00:10:40,875
What are you doing?
114
00:10:40,995 --> 00:10:43,390
You paint your faces in pale white?!
115
00:10:43,510 --> 00:10:46,796
What is there for you
to pledge your life for?!
116
00:10:48,358 --> 00:10:49,664
Speak at once!
117
00:10:49,784 --> 00:10:52,467
{\a6}~ Hojae ~
(true bone Hwarang, current Pungwolju)
118
00:10:49,784 --> 00:10:52,467
We heard that His Majesty wishes
to proclaim Lord Yongsu as crown prince.
119
00:10:52,587 --> 00:10:54,195
That has nothing to do with you!
120
00:10:54,315 --> 00:10:57,262
{\a6}~ Bojong ~
(Mishil & Seolwon's son, Hwarang Vice-Chief)
121
00:10:54,315 --> 00:10:57,262
However, it is something
we can voice our grievances about.
122
00:10:57,382 --> 00:10:59,558
In the name of our Hwarang legacy.
123
00:11:07,715 --> 00:11:11,278
By all means, he wishes
to proclaim you crown prince?!
124
00:11:11,862 --> 00:11:16,249
You have been deprived of your sacred
bone status, making you of true bone.
125
00:11:16,369 --> 00:11:18,606
How can someone of true bone
inherit our legacy?!
126
00:11:18,726 --> 00:11:20,200
Is it even conscionable?
127
00:11:20,320 --> 00:11:23,464
As the heavens so untimely summoned
all our sacred bone descendants,
128
00:11:23,584 --> 00:11:27,323
it has been long since our throne
has been bereaved of an heir.
129
00:11:27,443 --> 00:11:30,993
It is clearly not advisable
for this to remain as such,
130
00:11:31,113 --> 00:11:34,737
so we must countervail such impasse,
true bone as it may be.
131
00:11:34,857 --> 00:11:40,119
But, there is a reason why he was
deprived of his sacred bone status,
132
00:11:40,239 --> 00:11:42,496
a most abhorrent one at that.
133
00:11:42,616 --> 00:11:44,224
And that is!
134
00:11:44,344 --> 00:11:48,293
His being the son
of the dethroned King Jinji!
135
00:11:52,774 --> 00:11:54,817
Was he not?!
136
00:11:57,171 --> 00:11:59,278
You will also forgive
my insolent inquiring,
137
00:11:59,378 --> 00:12:01,393
but what meritorious services
was Your Highness ever responsible for?
138
00:12:01,513 --> 00:12:06,404
If you indeed can avow of any
I was not aware of, would you...
139
00:12:07,637 --> 00:12:10,824
{\a6}~ Hajong ~
(Mishil & Sejong's son)
140
00:12:07,637 --> 00:12:10,824
Service?! What...
141
00:12:12,994 --> 00:12:16,795
Despite the dearth of
meritorious deeds in your name,
142
00:12:16,915 --> 00:12:18,833
he wishes for you
to become crown prince?!
143
00:12:18,953 --> 00:12:21,752
You are not of sacred bone,
the dethroned King Jinji's son,
144
00:12:21,872 --> 00:12:24,968
not to mention your utter
inadequacy and inexperience,
145
00:12:25,088 --> 00:12:28,304
and he still wants us to accept you
as his heir, and to lead us into war?!
146
00:12:28,424 --> 00:12:29,484
Why?
147
00:12:29,604 --> 00:12:31,066
Why should we ever?!
148
00:12:31,186 --> 00:12:33,486
And how would you do that?!
149
00:12:33,606 --> 00:12:34,983
You must renounce it!
150
00:12:35,103 --> 00:12:36,500
Renounce it at all cost.
151
00:12:36,620 --> 00:12:38,816
- Renounce it!
- May you renounce.
152
00:12:39,028 --> 00:12:42,338
- It is inadmissible!
- You must renounce.
153
00:12:43,780 --> 00:12:45,739
I shall not question your views.
154
00:12:47,735 --> 00:12:50,827
My wanton demeanor wrested away
any possible accolade,
155
00:12:51,115 --> 00:12:55,778
and with no accolades, a legacy
all creation can accept it is not.
156
00:12:55,898 --> 00:13:01,434
So how could I ever be suitable
for inheriting the throne?!
157
00:13:03,210 --> 00:13:07,219
But I see you do have a choice
sense of shame, Your Highness!
158
00:13:10,775 --> 00:13:12,776
Therefore...
159
00:13:14,575 --> 00:13:17,600
I shall gain such accolades...
160
00:13:17,720 --> 00:13:20,074
and live up to such paramount legacy.
161
00:13:24,498 --> 00:13:26,860
I shall personally take to the battlefield,
162
00:13:26,980 --> 00:13:29,567
{\a6}*Namwon, North Jeolla (conquered
by Baekje's General Baek Gi in 616 A.D.)
163
00:13:26,980 --> 00:13:29,567
and lead the vanguard in our tentative
to recapture Mosan Fortress*.
164
00:13:29,687 --> 00:13:31,237
Your Highness!
165
00:13:31,700 --> 00:13:33,987
Any covenant uttered
during a Council parley...
166
00:13:34,107 --> 00:13:36,387
can neither be violated nor ignored.
167
00:13:36,507 --> 00:13:38,530
You must assume responsibility
for anything you say here.
168
00:13:38,625 --> 00:13:40,899
And so I shall.
169
00:13:41,759 --> 00:13:43,975
I shall deploy for the battlefield!
170
00:13:49,498 --> 00:13:51,732
Yo...You...
171
00:13:52,628 --> 00:13:54,663
How could you?!
172
00:13:54,783 --> 00:13:58,311
You dare to voice grievances
over decisions made by His Majesty?!
173
00:13:58,431 --> 00:14:02,046
Our Hwarang's leading
principles and calling...
174
00:14:02,824 --> 00:14:05,839
were bestowed upon us
by Shilla's former rulers.
175
00:14:05,959 --> 00:14:07,413
His Majesty's wishes they may be,
176
00:14:07,533 --> 00:14:10,549
but our principles dictate we shall
never acknowledge such obloquy.
177
00:14:10,669 --> 00:14:12,258
{\a6}~ (Kim) Yongchun ~
(King Jinpyeong's cousin, Yongsu's brother)
178
00:14:10,669 --> 00:14:12,258
Acknowledge?!
179
00:14:12,378 --> 00:14:16,021
Does our crown prince require
your acknowledgement in any way?!
180
00:14:16,141 --> 00:14:19,705
Painting your faces entails you
were willing to pledge your life for it.
181
00:14:19,825 --> 00:14:22,409
Is it worthy of
such a momentous sacrifice?
182
00:14:22,529 --> 00:14:23,875
I laud your intents,
183
00:14:23,995 --> 00:14:26,383
but it was nothing you should
concern yourselves over.
184
00:14:26,569 --> 00:14:30,132
Should a man of no virtue and
not even of sacred bone lead us all,
185
00:14:30,252 --> 00:14:32,574
what Hwarang would devote
his life to serve him?!
186
00:14:32,694 --> 00:14:36,945
And what would befall his throne,
should the Hwarang abandon him?
187
00:14:38,283 --> 00:14:39,550
Is that so?!
188
00:14:39,670 --> 00:14:43,716
If Lord Yongsu truly wishes
to lead us all,
189
00:14:43,836 --> 00:14:46,427
he must prove he is worthy of such
legacy through meritable services.
190
00:14:46,547 --> 00:14:49,282
And so he will, it seems!
191
00:14:52,994 --> 00:14:56,138
Brother, what is that supposed to mean?
192
00:14:56,258 --> 00:15:00,541
Lord Yongsu said he shall lead the
vanguard in our upcoming campaign.
193
00:15:02,339 --> 00:15:07,623
The vanguard of our campaign to
recapture Mosan Fortress, at that!
194
00:15:11,022 --> 00:15:12,981
That is out of the question!
How could he?!
195
00:15:13,101 --> 00:15:14,887
Why are you venting your ire at me?!
196
00:15:15,008 --> 00:15:17,283
Go ask your brother, why don't you?
197
00:15:22,729 --> 00:15:23,958
Hyungnim!
198
00:15:27,733 --> 00:15:29,110
You cannot!
199
00:15:29,140 --> 00:15:30,289
I shall never allow you to!
200
00:15:30,409 --> 00:15:32,651
I already announced it
at the Council meeting.
201
00:15:32,771 --> 00:15:34,014
Hyungnim!
202
00:15:35,036 --> 00:15:38,837
If the Hwarang do not follow him,
how could anyone aspire to ascend the throne?!
203
00:15:38,957 --> 00:15:40,646
But, it is Mosan Fortress!
204
00:15:40,766 --> 00:15:42,758
Recapturing Mosan Fortress?!
205
00:15:42,878 --> 00:15:45,552
Don't you realize
what kind of place that is?
206
00:15:47,663 --> 00:15:48,988
I shall join as well!
207
00:15:49,108 --> 00:15:52,040
I cannot stand to see that varmint
seize all the accolades for himself!
208
00:15:52,164 --> 00:15:54,556
Aigoo... my dear nephew!
209
00:15:54,676 --> 00:15:59,061
Let us... attempt
to grasp the mood, shall we?!
210
00:15:59,181 --> 00:16:02,401
You are looking down
on me as well, are you not?!
211
00:16:02,521 --> 00:16:04,418
Trying to recapture Mosan Fortress...
212
00:16:04,538 --> 00:16:06,436
is like willfully walking past
the gates of dissolution.
213
00:16:06,556 --> 00:16:07,952
What?!
214
00:16:08,433 --> 00:16:11,793
The path leading to Mosan Fortress
is precipitous and strait,
215
00:16:11,913 --> 00:16:15,831
while at the same time proving to
be the best place for ambuscades.
216
00:16:15,951 --> 00:16:18,730
The vanguard will be annihilated.
217
00:16:19,152 --> 00:16:21,091
Then, we will not
be able to recapture it.
218
00:16:21,211 --> 00:16:24,940
We must sacrifice the vanguard
as a diversionary stratagem,
219
00:16:25,060 --> 00:16:28,777
and that is why nobody
is accepting its command.
220
00:16:28,897 --> 00:16:32,396
Anyhow, what if he manages to succeed?
221
00:16:34,995 --> 00:16:36,375
Mother!
222
00:16:37,162 --> 00:16:39,735
May you stop His Majesty!
223
00:16:40,099 --> 00:16:41,690
This cannot happen!
224
00:16:41,810 --> 00:16:42,938
Cheonmyeong.
225
00:16:43,058 --> 00:16:45,906
When did I ever wish to become Queen?!
226
00:16:46,605 --> 00:16:49,199
But now he even
forces deployment upon him,
227
00:16:49,319 --> 00:16:51,714
and to accept his
investiture as crown prince?!
228
00:16:51,834 --> 00:16:54,076
What else can you do?
229
00:16:54,196 --> 00:16:56,840
Three princes have already perished,
230
00:16:56,960 --> 00:16:59,378
and no sacred bone descendants are left.
231
00:16:59,498 --> 00:17:03,752
This is all a subterfuge by Mishil.
232
00:17:04,637 --> 00:17:07,523
We will lose him in this war!
233
00:17:12,000 --> 00:17:14,073
Baekje troops number
in the twenty thousand,
234
00:17:14,193 --> 00:17:19,880
{\a6}*King Mu of Baekje's given name
235
00:17:14,193 --> 00:17:19,880
with the army led by Buyeo Jang*
already advancing to Samsan.
236
00:17:20,630 --> 00:17:24,201
It appears as if the reinforcements
will join them in Doshil.
237
00:17:24,321 --> 00:17:27,095
Their troops' morale
is soaring into the sky.
238
00:17:28,464 --> 00:17:30,337
You shall take a vanguard
of a thousand men,
239
00:17:30,457 --> 00:17:33,987
pass through this area, and seize
control of their stronghold in Eulmijae.
240
00:17:34,107 --> 00:17:36,308
There will be ambuscades on both sides,
241
00:17:36,428 --> 00:17:38,866
so it will surely become a fierce melee.
242
00:17:38,986 --> 00:17:40,300
In the meantime,
243
00:17:40,444 --> 00:17:43,076
the rearguard shall attack the
northern gates of Mosan Fortress,
244
00:17:43,196 --> 00:17:45,233
and recapture it.
245
00:17:56,246 --> 00:17:57,878
I shall follow you.
246
00:17:57,998 --> 00:17:59,741
I will help your cause.
247
00:17:59,864 --> 00:18:01,194
You cannot!
248
00:18:01,580 --> 00:18:03,097
You must remain here,
249
00:18:03,217 --> 00:18:05,017
and protect the princess and His Majesty.
250
00:18:05,137 --> 00:18:06,498
But...
251
00:18:06,683 --> 00:18:09,146
How could I send you into
the claws of demise and...
252
00:18:20,369 --> 00:18:22,440
You must leave this palace.
253
00:18:22,689 --> 00:18:23,551
Dear.
254
00:18:23,749 --> 00:18:25,896
You must, if you wish to survive.
255
00:18:26,016 --> 00:18:27,470
I beg you.
256
00:18:27,590 --> 00:18:30,147
May you follow my wishes.
257
00:18:31,522 --> 00:18:33,059
I beg you...
258
00:18:33,186 --> 00:18:35,046
May you...
259
00:18:46,014 --> 00:18:47,884
Cheonmyeong.
260
00:19:01,473 --> 00:19:02,796
Father.
261
00:19:03,660 --> 00:19:04,850
May you allow Lord Yongsu...
262
00:19:04,970 --> 00:19:10,252
After that day, I have not been
able to protect anything on my own.
263
00:19:11,762 --> 00:19:15,282
On the day King Jinheung perished,
264
00:19:15,402 --> 00:19:19,583
the dream he wanted me
to fulfill in his stead.
265
00:19:20,831 --> 00:19:24,133
I could not bring about
his grandiose vision.
266
00:19:25,765 --> 00:19:28,587
Your mother, Maya.
267
00:19:28,707 --> 00:19:32,548
Even my beloved Maya
I could not protect.
268
00:19:33,215 --> 00:19:35,741
My three sons.
269
00:19:39,888 --> 00:19:42,108
I could not protect them, either.
270
00:19:44,189 --> 00:19:45,572
Father...
271
00:19:47,226 --> 00:19:50,375
And something else
I could not protect...
272
00:19:50,495 --> 00:19:52,970
was people.
273
00:19:55,367 --> 00:19:59,272
This Seorabeol pullulates
with Mishil's people.
274
00:20:01,167 --> 00:20:06,505
She appropriated His Majesty's edict,
dethroned your uncle,
275
00:20:06,625 --> 00:20:09,745
after which she put me on the throne.
276
00:20:09,865 --> 00:20:13,009
The former king's dreams,
my three sons,
277
00:20:13,129 --> 00:20:16,358
the Hwarang,
our Council of Nobles...
278
00:20:17,511 --> 00:20:21,236
Whilst she stole it all
right under my eyes,
279
00:20:21,356 --> 00:20:24,216
I could not protect a single thing.
280
00:20:27,668 --> 00:20:32,328
But, if there is anything I rescued
from Mishil's baneful esurience,
281
00:20:38,939 --> 00:20:40,898
that is you.
282
00:20:41,018 --> 00:20:43,689
You and nothing else.
283
00:20:45,237 --> 00:20:49,774
And you are the only survivor
of her harrowing complot.
284
00:20:52,138 --> 00:20:57,437
And on that day, when the Gaeyang
of the Northern Dipper split in two,
285
00:20:57,557 --> 00:21:00,588
its seven stars became eight.
286
00:21:02,047 --> 00:21:05,436
And I received a message from Munno.
287
00:21:05,556 --> 00:21:07,001
If you say Munno...
288
00:21:07,121 --> 00:21:11,687
The Gukseon who disappeared
fifteen years ago, Munno.
289
00:21:12,061 --> 00:21:14,672
What message did that man send you?
290
00:21:14,792 --> 00:21:19,363
That, on the day the seven stars
of the Northern Dipper would become eight,
291
00:21:19,762 --> 00:21:23,325
someone able to contend with
Mishil's might would grace us.
292
00:21:26,942 --> 00:21:28,697
And that is you.
293
00:21:31,469 --> 00:21:32,698
Father!
294
00:21:32,818 --> 00:21:35,674
You are now the only one...
295
00:21:35,794 --> 00:21:38,551
I can lean onto.
296
00:21:40,344 --> 00:21:42,949
Follow my wishes.
297
00:21:46,196 --> 00:21:47,324
Father...
298
00:22:00,632 --> 00:22:04,869
Think about it, Father!
What if he returns victorious?!
299
00:22:06,543 --> 00:22:09,558
How could the union of you
and my sister yield such...
300
00:22:09,678 --> 00:22:12,368
unfathomable results?!
301
00:22:12,488 --> 00:22:13,529
Uncle.
302
00:22:13,649 --> 00:22:16,300
You are looking down
on me again, are you not?!
303
00:22:17,674 --> 00:22:21,150
Actually, what Hajong says is
not completely devoid of reason.
304
00:22:21,270 --> 00:22:25,930
The battlefield can always endow
the most inconceivable of victors.
305
00:22:26,050 --> 00:22:31,175
{\a6}*Archaic name of Jincheon,
North Chungcheong Province
306
00:22:26,050 --> 00:22:31,175
Also, His Majesty might have also discreetly
requested reinforcements from Manno*.
307
00:22:31,295 --> 00:22:34,735
That is what I am talking about!
308
00:22:34,855 --> 00:22:38,273
Should Lord Yongsu truly return victorious,
309
00:22:38,393 --> 00:22:42,101
then what just cause would you find
to protest his investiture?!
310
00:22:43,542 --> 00:22:45,903
If such were to happen,
it would be a grave quandary.
311
00:22:46,023 --> 00:22:48,732
But, both my sister and Seolwon Rang...
312
00:22:56,140 --> 00:22:59,864
What gathered you here,
at this belated juncture?
313
00:22:59,984 --> 00:23:02,441
The prospect of Lord Yongsu
returning victorious...
314
00:23:02,561 --> 00:23:04,764
divested our dear nephew
of his nightly respite.
315
00:23:04,884 --> 00:23:05,782
Yes, Mother!
316
00:23:05,902 --> 00:23:08,320
If such were to happen, we would
never be able to stop the investiture!
317
00:23:08,440 --> 00:23:10,970
With no sacred bone males
on the horizon,
318
00:23:11,090 --> 00:23:13,351
using a true bone descendant...
319
00:23:13,471 --> 00:23:14,560
Indeed.
320
00:23:14,680 --> 00:23:18,229
We shall never use such a meager
pretext to oppose this investiture.
321
00:23:18,349 --> 00:23:19,424
What?!
322
00:23:20,346 --> 00:23:24,186
Lord Yongsu being proclaimed
crown prince can only be positive for us.
323
00:23:24,306 --> 00:23:26,451
And... what is that supposed to mean?
324
00:23:26,571 --> 00:23:28,911
His Majesty will proclaim a
true bone descendant as his heir.
325
00:23:29,031 --> 00:23:30,524
Not sacred, but true bone.
326
00:23:30,644 --> 00:23:33,058
That is why it makes no sense!
What damned true bo...
327
00:23:33,178 --> 00:23:37,532
Is there any sacred bone
descendant in your presence?!
328
00:23:39,608 --> 00:23:43,892
Where would you find any
sacred bone in Seorabeol?!
329
00:23:44,012 --> 00:23:45,732
Most lamentable as it may be,
330
00:23:45,852 --> 00:23:50,987
he has paved the way for a true
bone descendant to inherit his throne.
331
00:23:55,403 --> 00:23:57,162
I knew it!
332
00:23:57,282 --> 00:23:59,016
Your foresight knows no peers!
333
00:23:59,136 --> 00:24:01,166
It was a fatal misstep
on His Majesty's part.
334
00:24:01,286 --> 00:24:03,259
Clamoring for Lord Yongsu's investiture...
335
00:24:03,379 --> 00:24:05,806
can only bestow an opportunity
to all true bone descendants.
336
00:24:05,926 --> 00:24:07,611
Still, we cannot allow this!
337
00:24:07,731 --> 00:24:10,241
Should Lord Yongsu return
basking in accolades?!
338
00:24:10,361 --> 00:24:13,966
Recapturing Mosan Fortress
and expanding our territory...
339
00:24:14,086 --> 00:24:15,888
can only be propitious for Shilla.
340
00:24:16,008 --> 00:24:19,843
Anything blessing this heavenly
kingdom shall bless Mishil.
341
00:24:19,963 --> 00:24:21,149
Dear.
342
00:24:21,610 --> 00:24:24,086
Is this the time to
indulge in jestful whims?
343
00:24:24,206 --> 00:24:26,295
Should he truly become
the heir to the throne,
344
00:24:26,415 --> 00:24:27,971
how are you going to proceed?
345
00:24:28,088 --> 00:24:32,790
Has my mighty sister ever been
daunted by such trifling possibility?!
346
00:24:33,188 --> 00:24:34,397
And what's more,
347
00:24:34,517 --> 00:24:39,477
she would never allow it to happen!
348
00:26:30,123 --> 00:26:30,930
Dear.
349
00:26:45,055 --> 00:26:47,053
Do you recall?
350
00:26:47,553 --> 00:26:50,267
How could I ever forget?!
351
00:26:51,577 --> 00:26:54,825
You were no older
than twelve, at the time.
352
00:26:54,945 --> 00:26:58,147
The same daring
twelve-year-old maiden...
353
00:26:58,267 --> 00:27:01,561
had the courage to confess
her feelings to her beloved.
354
00:27:22,902 --> 00:27:28,207
And but a few moons passed by,
heralding our conjugal ties.
355
00:27:28,347 --> 00:27:31,545
It feels like a lifetime passed us by,
356
00:27:31,665 --> 00:27:34,372
but it is still as vivid as
memories of a few days past.
357
00:27:41,144 --> 00:27:43,344
It is because of me.
358
00:27:45,003 --> 00:27:47,214
Had I not...
359
00:27:47,334 --> 00:27:50,473
been a princess,
360
00:27:51,016 --> 00:27:52,100
I...
361
00:27:56,833 --> 00:27:58,087
Dear.
362
00:28:03,675 --> 00:28:05,172
Forgive me.
363
00:28:07,399 --> 00:28:10,672
You are deploying in the
morrow, and all that I...
364
00:28:10,792 --> 00:28:12,189
No.
365
00:28:14,454 --> 00:28:17,198
I shall not stop your tears.
366
00:28:28,208 --> 00:28:30,404
Do not leave.
367
00:28:34,321 --> 00:28:36,779
Do not leave me.
368
00:28:38,967 --> 00:28:42,863
Have you ever shown
any interest in power?!
369
00:28:44,621 --> 00:28:48,115
But must you become crown prince,
370
00:28:48,235 --> 00:28:50,963
take to the battlefield,
371
00:28:51,083 --> 00:28:54,285
and stake your life for this all?!
372
00:28:54,405 --> 00:28:56,608
Whatever it takes...
373
00:28:59,065 --> 00:29:02,219
I shall vanquish them at all cost.
374
00:29:03,690 --> 00:29:06,494
Vanquish Baekje...
375
00:29:06,651 --> 00:29:09,258
and Mishil as well.
376
00:29:14,388 --> 00:29:16,402
After which I shall return,
377
00:29:16,508 --> 00:29:18,823
and in your warm embrace...
378
00:29:19,706 --> 00:29:23,611
spend the rest of my days.
379
00:30:41,336 --> 00:30:44,995
I trust nothing shall hamper
this crucial campaign?!
380
00:31:28,423 --> 00:31:30,499
Charge!
381
00:32:37,298 --> 00:32:40,041
Hurrah for our great nation!
382
00:32:40,161 --> 00:32:42,680
Hurrah!
383
00:32:42,821 --> 00:32:45,398
Hurrah! Hurrah!
384
00:32:45,518 --> 00:32:49,731
Hurrah! Hurrah!
385
00:33:24,739 --> 00:33:27,064
No! No...
386
00:33:27,873 --> 00:33:31,025
You can't...
387
00:33:33,542 --> 00:33:36,187
No...
388
00:33:38,937 --> 00:33:43,290
You cannot...
389
00:34:02,416 --> 00:34:04,549
Your Highness!
390
00:34:06,218 --> 00:34:08,450
- Your Highness.
- No!
391
00:34:09,501 --> 00:34:13,336
Again... a nightmare?!
392
00:34:14,924 --> 00:34:17,717
What was it, this time?
393
00:34:17,837 --> 00:34:20,242
Was it a goblin?
394
00:34:20,362 --> 00:34:24,414
Or was it a tiger trailing you?
395
00:34:24,534 --> 00:34:27,113
It was the battlefield.
396
00:34:27,605 --> 00:34:29,729
Lord Yongsu...
397
00:34:29,919 --> 00:34:30,812
Lord Yongsu...
398
00:34:30,932 --> 00:34:32,567
What?
399
00:34:32,665 --> 00:34:34,600
Something must have happened for sure.
400
00:34:36,498 --> 00:34:38,120
Is there any report from the battlefield?!
401
00:34:38,217 --> 00:34:39,301
It's a triumph!
402
00:34:39,421 --> 00:34:40,754
A triumph!
403
00:34:40,874 --> 00:34:44,137
We recaptured Mosan Fortress!
404
00:34:44,257 --> 00:34:45,748
It is a grandiose victory!
405
00:34:45,963 --> 00:34:49,030
Our troops led by Lord Yongsu
slaughtered two thousand Baekje men,
406
00:34:49,150 --> 00:34:51,302
and recaptured Mosan Fortress!
407
00:34:52,681 --> 00:34:55,197
When will Lord Yongsu make his return?
408
00:35:00,323 --> 00:35:02,624
Why are you not retorting?
409
00:35:03,199 --> 00:35:05,292
His Highness Lord Yongsu...
410
00:35:05,412 --> 00:35:07,423
led us in recapturing the fortress,
411
00:35:07,543 --> 00:35:09,247
but on our way back...
412
00:35:09,367 --> 00:35:12,921
he was hit by the arrows
of a few Baekje remnants...
413
00:35:14,235 --> 00:35:15,856
What?!
414
00:35:23,714 --> 00:35:25,793
In his last moments,
415
00:35:25,976 --> 00:35:28,400
he ordered us to convey to you this.
416
00:35:33,765 --> 00:35:35,261
Your Highness!
417
00:35:49,398 --> 00:35:50,607
Deokman.
418
00:35:52,086 --> 00:35:53,161
Deokman!
419
00:35:53,281 --> 00:35:55,471
Open the door.
420
00:35:55,591 --> 00:35:58,006
How long have you
been in there already?!
421
00:35:58,126 --> 00:36:00,079
If you survived
a direful desert storm,
422
00:36:00,199 --> 00:36:02,479
then you should clench
your teeth even harder and survive!
423
00:36:02,599 --> 00:36:07,915
Was it to see you starve in here,
that we rummaged the desert to find you?!
424
00:36:08,035 --> 00:36:09,489
Deokman.
425
00:36:09,609 --> 00:36:11,767
You must eat.
426
00:36:12,120 --> 00:36:15,054
I will leave your meal next to the door.
427
00:36:15,981 --> 00:36:17,944
You must eat something. Uh?!
428
00:37:38,889 --> 00:37:41,062
What is it, again?
429
00:37:41,553 --> 00:37:44,130
Feeling anxious?
430
00:37:44,587 --> 00:37:46,545
Daunted?!
431
00:37:47,409 --> 00:37:49,038
Or...
432
00:37:49,158 --> 00:37:50,766
sad?!
433
00:37:52,974 --> 00:37:55,402
Aigoo...
434
00:37:55,522 --> 00:37:58,689
She is going to cry again...
435
00:37:58,809 --> 00:38:01,468
Mother!
436
00:38:07,271 --> 00:38:10,267
Remember?
437
00:38:11,475 --> 00:38:14,394
Remember who said that?!
438
00:38:16,391 --> 00:38:18,330
It is all right.
439
00:38:21,617 --> 00:38:23,901
You will be fine.
440
00:38:28,701 --> 00:38:31,335
In the desert,
441
00:38:31,455 --> 00:38:35,049
you must not squander your tears.
442
00:38:35,169 --> 00:38:36,538
Mother...
443
00:38:38,162 --> 00:38:39,947
Mother!
444
00:38:41,925 --> 00:38:45,750
Mother...
445
00:38:53,774 --> 00:38:57,236
Mother...
446
00:39:18,349 --> 00:39:21,132
Why are your fingers trembling?
447
00:39:21,805 --> 00:39:24,742
Did a nightmare afflict you?
448
00:39:31,273 --> 00:39:33,365
It is all right.
449
00:39:33,485 --> 00:39:35,823
Everything will be fine.
450
00:39:37,263 --> 00:39:40,613
Whenever you cry,
I shall be here to embrace you.
451
00:39:40,733 --> 00:39:43,205
Whenever those fingers tremble,
452
00:39:43,325 --> 00:39:46,373
would I not be here to take your hands?!
453
00:39:49,786 --> 00:39:54,935
Would I not be here for you,
now and forever?!
454
00:40:10,694 --> 00:40:12,671
Cheonmyeong!
455
00:40:12,791 --> 00:40:15,052
Cheonmyeong...
456
00:40:15,172 --> 00:40:18,177
Open the gates, Cheonmyeong.
457
00:40:19,449 --> 00:40:22,681
I said open them.
458
00:40:23,838 --> 00:40:26,104
Cheonmyeong.
459
00:40:26,224 --> 00:40:29,164
How much longer
are you going to stay there?
460
00:40:29,284 --> 00:40:32,567
Should you not preside over the rites?!
461
00:40:32,687 --> 00:40:36,065
We must honor Lord Yongsu's passing.
462
00:41:34,951 --> 00:41:36,754
Being bereaved of Lord Yongsu...
463
00:41:36,874 --> 00:41:40,709
Could a ghastlier misfortune
afflict our nation?!
464
00:41:42,649 --> 00:41:45,106
It is truly a most
lamentable occurrence,
465
00:41:45,226 --> 00:41:49,515
but only divine providence shall
decide upon its creatures' happenstance.
466
00:41:51,051 --> 00:41:54,852
May you regain your vigor,
Your Highness.
467
00:42:31,028 --> 00:42:33,042
Run!
468
00:42:34,040 --> 00:42:35,713
The seven stars...
469
00:42:35,833 --> 00:42:38,206
Gaeyang's keeper?!
470
00:42:38,689 --> 00:42:41,577
Abandon such trifling delusions,
471
00:42:42,947 --> 00:42:44,509
and run far away.
472
00:42:45,629 --> 00:42:47,625
This...
473
00:42:47,745 --> 00:42:50,514
is my last shred of compassion for you.
474
00:43:14,570 --> 00:43:18,717
{\a6}*"I salute the light kindling your spirit"
(from ancient Sanskrit)
475
00:43:14,570 --> 00:43:18,717
- Namaste*.
- Namaste.
476
00:43:25,735 --> 00:43:27,194
Now...
477
00:43:27,314 --> 00:43:29,229
you are alone.
478
00:43:29,349 --> 00:43:31,099
Will it be all right?
479
00:43:31,461 --> 00:43:35,814
I was doing it all by myself anyhow.
480
00:43:36,089 --> 00:43:37,835
Nothing changed.
481
00:43:37,955 --> 00:43:39,371
Right...
482
00:43:48,754 --> 00:43:51,614
Stop worrying, Ajeosshi!
483
00:43:51,734 --> 00:43:54,841
I am Deokman, remember?!
484
00:43:55,419 --> 00:43:57,415
Deokman.
485
00:44:08,332 --> 00:44:10,211
Go ahead and depart!
486
00:44:11,097 --> 00:44:12,172
Here...
487
00:44:12,292 --> 00:44:13,555
Let us depart!
488
00:44:13,675 --> 00:44:15,217
Yes!
489
00:44:25,704 --> 00:44:27,694
Have a safe journey.
490
00:44:28,450 --> 00:44:29,817
Goodbye.
491
00:45:26,577 --> 00:45:28,474
Deokman.
492
00:45:33,174 --> 00:45:34,625
Ajeosshi?!
493
00:45:41,029 --> 00:45:42,469
Ajeosshi.
494
00:45:42,589 --> 00:45:44,485
Why are you back?
495
00:45:44,605 --> 00:45:46,770
Leave with me.
496
00:45:46,890 --> 00:45:48,504
Let us...
497
00:45:48,646 --> 00:45:50,739
head together for Roma.
498
00:45:51,093 --> 00:45:52,956
You said you wanted to go.
499
00:45:53,076 --> 00:45:56,261
You also said you'd become a heroine?!
500
00:45:57,352 --> 00:45:59,361
How does it sound?
501
00:45:59,974 --> 00:46:02,282
I am grateful... Ajeosshi.
502
00:46:02,402 --> 00:46:04,816
Right! Let us do that!
503
00:46:04,936 --> 00:46:06,185
Let us leave together!
504
00:46:06,335 --> 00:46:07,225
Yes.
505
00:46:07,345 --> 00:46:10,250
I must leave indeed,
506
00:46:11,934 --> 00:46:13,394
but not for Roma.
507
00:46:13,514 --> 00:46:14,661
Then...
508
00:46:14,781 --> 00:46:17,042
{\a6}*Xiyu, farther west in Central Asia
509
00:46:14,781 --> 00:46:17,042
Dunhuang?!
Or the Western Regions*?!
510
00:46:17,162 --> 00:46:18,770
No.
511
00:46:18,890 --> 00:46:20,829
Gyerim.
512
00:46:21,266 --> 00:46:24,166
That nation right at the
eastern end of the continent,
513
00:46:24,286 --> 00:46:25,164
Gyerim.
514
00:46:25,284 --> 00:46:26,930
Gyerim?!
515
00:46:27,050 --> 00:46:29,023
And why would you go there?
516
00:46:29,143 --> 00:46:32,685
You might have been born there,
but you don't know anyone!
517
00:46:32,805 --> 00:46:35,765
I know at least a name.
518
00:46:35,885 --> 00:46:37,410
Who is that?
519
00:46:38,460 --> 00:46:40,169
Munno.
520
00:46:40,720 --> 00:46:43,496
It might be my father's name.
521
00:46:44,157 --> 00:46:48,568
I must ask him why I was abandoned,
522
00:46:48,766 --> 00:46:51,423
convey to him the death of my mother,
523
00:46:51,543 --> 00:46:54,763
and he must also learn
why that happened, as well.
524
00:46:54,883 --> 00:46:57,893
Are you really convinced about that?
525
00:46:58,013 --> 00:46:59,590
Yes.
526
00:46:59,710 --> 00:47:01,512
I made up my mind.
527
00:47:01,632 --> 00:47:03,123
Fine.
528
00:47:05,398 --> 00:47:06,909
Ahh... Right.
529
00:47:12,677 --> 00:47:15,677
You must dress as a man.
530
00:47:16,364 --> 00:47:22,313
You never know what could befall
a lone woman on such an arduous trip.
531
00:47:23,177 --> 00:47:24,675
Yes.
532
00:47:24,795 --> 00:47:25,942
I will.
533
00:47:26,062 --> 00:47:28,227
You will return to the old mischievous...
534
00:47:28,347 --> 00:47:32,120
and strong Deokman I know, right?!
535
00:47:32,775 --> 00:47:34,907
Of course.
536
00:47:35,027 --> 00:47:37,292
In the desert,
537
00:47:37,412 --> 00:47:40,191
tears are the first thing to dry up.
538
00:47:47,987 --> 00:47:50,137
Leave the palace?!
539
00:47:50,257 --> 00:47:52,306
What did you just say?!
540
00:47:52,426 --> 00:47:53,864
You will leave the palace?!
541
00:47:53,984 --> 00:47:55,169
Yes, Sire.
542
00:47:56,302 --> 00:47:59,585
I shall leave the palace, and devote
the rest of my days to Buddhism.
543
00:47:59,705 --> 00:48:01,244
What is that supposed to mean?!
544
00:48:01,364 --> 00:48:04,267
- Why would you become a monk?
- I shall never allow that.
545
00:48:04,387 --> 00:48:07,895
- When you were born, the seven stars...
- I shall from here on in...
546
00:48:08,913 --> 00:48:13,478
bury such prophecies deep down my mind.
547
00:48:14,251 --> 00:48:15,941
Cheonmyeong!
548
00:48:52,225 --> 00:48:56,161
Why are you making me a monk as well?
549
00:48:56,281 --> 00:49:01,404
I enjoy life in the palace
more than any temple!
550
00:49:02,511 --> 00:49:05,283
Your Hi... Seunim (monk)!
551
00:49:19,799 --> 00:49:21,575
If you really must leave,
552
00:49:21,728 --> 00:49:23,275
allow me to escort you.
553
00:49:23,395 --> 00:49:26,314
I did not seek to
meet you for that reason.
554
00:49:29,251 --> 00:49:31,188
Munno.
555
00:49:31,308 --> 00:49:33,758
You must find that man for me.
556
00:49:33,878 --> 00:49:35,572
When you say Munno...
557
00:49:35,692 --> 00:49:36,590
Yes.
558
00:49:38,253 --> 00:49:41,536
The Gukseon who disappeared after
his hermitage on Mount Taebaek,
559
00:49:41,656 --> 00:49:43,940
Munno.
560
00:49:44,954 --> 00:49:46,364
And why would you...
561
00:49:46,484 --> 00:49:48,952
Gukseon Munno.
562
00:49:49,072 --> 00:49:51,263
If it's him,
563
00:49:51,383 --> 00:49:55,547
we could seize control of the
Hwarang back from Mishil's hands.
564
00:49:59,139 --> 00:50:00,445
Your Highness!
565
00:50:00,565 --> 00:50:02,115
I...
566
00:50:02,235 --> 00:50:04,727
shall not run away.
567
00:50:05,226 --> 00:50:07,244
I shall find and meet Munno,
568
00:50:07,364 --> 00:50:09,951
after which we shall engage in parley.
569
00:50:10,796 --> 00:50:14,732
Should the prophecies about me
he believed turn out to be true,
570
00:50:14,852 --> 00:50:17,420
should they be part of my destiny,
571
00:50:17,540 --> 00:50:21,107
then I shall restore his position
amongst the Hwarang,
572
00:50:21,227 --> 00:50:23,912
and make him one of my people.
573
00:50:25,984 --> 00:50:27,904
Because...
574
00:50:28,024 --> 00:50:30,929
my life and that of His Majesty's,
575
00:50:31,049 --> 00:50:33,732
along with my child's existence,
are on the line.
576
00:50:38,364 --> 00:50:39,747
You are parturient...
577
00:50:39,867 --> 00:50:41,882
with my brother's...
578
00:50:42,339 --> 00:50:43,510
Yes.
579
00:50:43,630 --> 00:50:44,969
Your Highness!
580
00:50:45,089 --> 00:50:47,874
I cannot bear this child in the palace.
581
00:50:48,471 --> 00:50:52,325
I shall not allow him to go
through the same fate...
582
00:50:52,445 --> 00:50:55,057
as Lord Yongsu or my three brothers.
583
00:50:57,149 --> 00:50:58,762
So...
584
00:50:59,569 --> 00:51:02,821
you must act in utmost secrecy.
585
00:51:03,646 --> 00:51:06,747
You must find Munno at all cost.
586
00:51:10,080 --> 00:51:14,704
~ One Year Later ~
587
00:51:34,886 --> 00:51:35,980
Seunim.
588
00:51:36,844 --> 00:51:38,611
He has come.
589
00:51:43,641 --> 00:51:44,716
You...
590
00:51:47,942 --> 00:51:51,225
are the last flesh and blood
my brother left behind.
591
00:51:54,084 --> 00:51:56,218
I have escorted her.
592
00:52:06,931 --> 00:52:09,049
He is blessed with an
imposing figure, is he not?!
593
00:52:09,169 --> 00:52:12,563
A royal child who should have grown
in luxurious prosperity...
594
00:52:12,683 --> 00:52:15,163
is forced to hide...
595
00:52:15,283 --> 00:52:18,179
It is truly lamentable.
596
00:52:20,635 --> 00:52:23,669
Did you christen him with a name?
597
00:52:24,035 --> 00:52:27,773
Lady Mishil once said these words.
598
00:52:28,528 --> 00:52:31,495
That time holds no keepers.
599
00:52:31,869 --> 00:52:35,278
Mishil cannot do anything
before time's prowess.
600
00:52:35,856 --> 00:52:37,316
Therefore...
601
00:52:37,436 --> 00:52:40,628
I gave him a name which means exactly
that time she so fervently daunts.
602
00:52:44,055 --> 00:52:45,289
I called him...
603
00:52:45,573 --> 00:52:47,461
Chunchu.
604
00:52:47,581 --> 00:52:50,040
Chunchu?
605
00:52:52,163 --> 00:52:55,475
{\a6}Kim Chunchu (Yongsu & Cheonmyeong's son,
to be King Muyeol of Shilla)
606
00:52:53,084 --> 00:52:54,601
Kim Chunchu.
607
00:52:57,191 --> 00:53:00,513
Did you look into what I asked?
608
00:53:00,877 --> 00:53:02,176
Yes.
609
00:53:10,542 --> 00:53:11,713
Spare my life!
610
00:53:11,833 --> 00:53:14,209
I have no knowledge of it!
611
00:53:14,329 --> 00:53:16,148
Should I add another stone,
612
00:53:16,268 --> 00:53:18,193
you shall never be able to walk again.
613
00:53:18,313 --> 00:53:22,304
I beg you!
I swear I am completely incognizant!
614
00:53:22,914 --> 00:53:25,391
And should I add
another one on top of that,
615
00:53:25,511 --> 00:53:29,157
then you shall begin to squeal, begging
me to end your miserable existence.
616
00:53:32,863 --> 00:53:35,570
I shall ask you for the very last time.
617
00:53:35,690 --> 00:53:38,068
Who is the man
Lord Yongchun is looking for,
618
00:53:38,188 --> 00:53:40,564
and for what reason?
619
00:53:44,443 --> 00:53:46,611
Add another stone.
620
00:54:00,353 --> 00:54:02,522
Where is Munno?
621
00:54:02,830 --> 00:54:06,972
At Yeorae Temple,
up on Samsan in Manno County.
622
00:54:08,075 --> 00:54:10,634
Manno County?!
623
00:54:14,699 --> 00:54:17,195
I will... I will confess!
I will confess it all!
624
00:54:17,315 --> 00:54:18,841
Stop.
625
00:54:22,326 --> 00:54:24,504
Who is it?
626
00:54:24,624 --> 00:54:26,685
I said who!
627
00:54:27,642 --> 00:54:28,852
It is Mu...Munno.
628
00:54:28,972 --> 00:54:31,924
They are looking for the Gukseon
who suddenly vanished, Munno.
629
00:54:32,044 --> 00:54:35,157
I do not know why
they are looking for him.
630
00:54:41,100 --> 00:54:42,463
Munno?!
631
00:54:42,809 --> 00:54:44,311
If he's in Manno County,
632
00:54:44,431 --> 00:54:46,803
is that not his hometown?!
633
00:54:46,923 --> 00:54:47,770
Yes.
634
00:54:47,890 --> 00:54:50,150
So he went back to his hometown?
635
00:54:50,270 --> 00:54:52,053
It's not that.
636
00:54:52,173 --> 00:54:56,412
As he briefly returned there years ago,
we were keeping a keen eye,
637
00:54:56,532 --> 00:54:58,083
but he recently made his return.
638
00:54:58,203 --> 00:55:00,003
I shall go there and meet him firsthand.
639
00:55:00,123 --> 00:55:01,519
But...
640
00:55:01,639 --> 00:55:03,710
as the region borders Baekje's frontiers,
641
00:55:03,830 --> 00:55:05,956
not only do skirmishes frequently happen,
642
00:55:06,076 --> 00:55:08,279
a direful famine has
engulfed the area as of late,
643
00:55:08,399 --> 00:55:11,409
causing constant tumult.
644
00:55:11,529 --> 00:55:14,269
- Let us first await...
- No way.
645
00:55:14,389 --> 00:55:16,918
Is he not as fleeting as the wind?!
646
00:55:17,038 --> 00:55:18,720
If we don't go there now and meet him,
647
00:55:18,840 --> 00:55:21,178
you never know when
another chance will come.
648
00:55:21,298 --> 00:55:23,412
Your Highness!
649
00:55:26,884 --> 00:55:28,478
Munno?!
650
00:55:29,054 --> 00:55:31,291
Munno, you said?!
651
00:55:31,626 --> 00:55:34,847
Lord Yongchun has been
looking for Munno?!
652
00:55:34,967 --> 00:55:36,219
Yes.
653
00:55:36,339 --> 00:55:39,061
What Lord Yongchun has spent
the last twelvemonth looking for...
654
00:55:39,181 --> 00:55:42,612
was exactly Munno, the Gukseon.
655
00:55:50,880 --> 00:55:55,156
I shall bestow you a few of my men
to assist your journey.
656
00:55:55,276 --> 00:55:58,039
Yes.
My gratitude.
657
00:55:58,159 --> 00:56:00,036
Still, you must always...
658
00:56:00,156 --> 00:56:03,511
Always be mindful.
659
00:56:03,631 --> 00:56:04,798
Yes.
660
00:56:16,366 --> 00:56:18,965
Have a safe return.
661
00:56:19,814 --> 00:56:21,311
At last...
662
00:56:21,431 --> 00:56:23,769
will we get to meet?
663
00:56:24,249 --> 00:56:26,380
They are scheming something.
664
00:56:26,500 --> 00:56:29,114
To avenge his brother Yongsu,
that Yongchun...
665
00:56:29,234 --> 00:56:30,630
So...
666
00:56:30,750 --> 00:56:32,257
Where is he?
667
00:56:33,222 --> 00:56:36,638
Seems like it's the Yeorae Temple
in Manno County.
668
00:56:39,914 --> 00:56:41,373
Munno...
669
00:56:44,118 --> 00:56:47,574
Meseems demise shall be
the only way to cut those ties.
670
00:56:47,694 --> 00:56:49,634
Prepare for it.
671
00:56:49,754 --> 00:56:51,939
You may now return.
672
00:56:52,743 --> 00:56:54,855
I shall head to Yeorae Temple.
673
00:56:54,975 --> 00:56:57,427
{\a6}*Old name of Mount Mai, North Jeolla
674
00:56:54,975 --> 00:56:57,427
You return to the
hermitage in Mount Seoda*.
675
00:56:57,547 --> 00:57:00,499
But I hear the situation
in the area is direful.
676
00:57:00,619 --> 00:57:02,265
Will you really go there?
677
00:57:02,385 --> 00:57:04,658
I shall follow you.
678
00:57:04,778 --> 00:57:05,928
No.
679
00:57:06,048 --> 00:57:08,884
You have never been alone, haven't you?
680
00:57:09,004 --> 00:57:12,660
Don't you see Lord Yongchun's
guards are protecting me?
681
00:57:12,780 --> 00:57:16,228
Dealing with two women would
only encumber the proceedings.
682
00:57:19,934 --> 00:57:21,622
May you await my return.
683
00:57:21,742 --> 00:57:24,796
I shall be back in no time.
684
00:57:53,521 --> 00:57:56,324
Wow!
Jielin*! Jielin!
685
00:57:53,521 --> 00:57:56,324
{\a6}*Gyerim in Chinese
686
00:57:56,444 --> 00:57:58,899
We have finally arrived!
687
00:58:02,795 --> 00:58:05,571
We are in Jielin!
688
00:58:08,511 --> 00:58:11,124
Jielin, he said, Jielin!
689
00:58:11,888 --> 00:58:13,654
Jielin!
690
00:58:15,939 --> 00:58:17,532
Are we really reaching Gyerim?!
691
00:58:17,652 --> 00:58:19,394
Ahh... he said it, indeed.
692
00:58:19,514 --> 00:58:20,815
This is Gyerim?
693
00:58:20,935 --> 00:58:22,548
Is this really Gyerim?
694
00:58:22,668 --> 00:58:24,513
Yes, that is Gyerim.
695
00:58:26,671 --> 00:58:28,393
How long has it been?!
696
00:58:28,513 --> 00:58:30,704
Is this a dream, or reality?!
697
00:58:36,795 --> 00:58:39,501
I shall meet him.
698
00:58:39,621 --> 00:58:41,186
Munno.
699
00:58:46,792 --> 00:58:49,826
~ Manno Fortress ~
(current Jincheon, North Chungcheong)
700
00:58:57,648 --> 00:59:00,357
~ Manno Fortress ~
701
00:59:04,812 --> 00:59:07,393
Listen.
May I ask you something?
702
00:59:07,513 --> 00:59:10,373
Is this the Gukseon Munno's hometown?
703
00:59:10,493 --> 00:59:13,849
What is wrong with your vestments?
Are you a man or a woman?
704
00:59:13,969 --> 00:59:16,306
Can't you realize by yourself?!
Of course I'm a man!
705
00:59:16,426 --> 00:59:19,406
In the desert,
everyone dresses like this.
706
00:59:19,526 --> 00:59:20,793
Desert?!
707
00:59:21,839 --> 00:59:24,378
Now they even come from
the desert to find Munno?!
708
00:59:24,498 --> 00:59:25,568
Yes...
709
00:59:25,688 --> 00:59:29,043
But where can I find this Munno...
710
00:59:29,163 --> 00:59:30,948
You are squandering your time.
711
00:59:31,068 --> 00:59:32,350
What?!
712
00:59:32,811 --> 00:59:34,904
Just to learn
a few moves from Munno,
713
00:59:35,024 --> 00:59:38,283
hundreds of people
lodge here every year,
714
00:59:38,403 --> 00:59:41,669
but how are you going to meet someone
who has long disappeared?!
715
00:59:49,186 --> 00:59:52,200
No... No.
716
00:59:56,912 --> 00:59:58,180
Listen.
717
00:59:58,300 --> 01:00:00,312
Yes. Care for some silk?
718
01:00:01,136 --> 01:00:03,022
I have something to ask you.
719
01:00:03,930 --> 01:00:08,366
I heard that if I came to his hometown,
I could get to meet Munno.
720
01:00:08,486 --> 01:00:10,360
It is his hometown indeed,
721
01:00:10,480 --> 01:00:12,570
but he is nowhere to be found.
722
01:00:14,645 --> 01:00:15,970
Then, by any chance...
723
01:00:16,090 --> 01:00:17,641
Do you know where he might be?
724
01:00:17,766 --> 01:00:20,657
Well... Some people seem
to think he's in Seorabeol,
725
01:00:20,777 --> 01:00:23,479
{\a6}*Current Gyeongsan,
North Gyeongsang Province
726
01:00:20,777 --> 01:00:23,479
others in Amnyangju*,
727
01:00:23,599 --> 01:00:26,399
and some even think
he's in Daeya Fortress?!
728
01:00:27,911 --> 01:00:29,167
Munno?
729
01:00:29,293 --> 01:00:30,962
Munno, you said?
730
01:00:33,767 --> 01:00:35,053
You know him?
731
01:00:35,173 --> 01:00:37,376
He retired into a temple,
last I've heard.
732
01:00:37,496 --> 01:00:38,380
Temple?!
733
01:00:38,500 --> 01:00:39,647
What temple?!
734
01:00:39,767 --> 01:00:41,683
He became a hermit living
on the Taebaek Mountains.
735
01:00:41,803 --> 01:00:42,681
Ohh... Right.
736
01:00:42,801 --> 01:00:45,721
They say he rode the clouds, flying about.
737
01:00:51,918 --> 01:00:53,506
You know Munno?
738
01:00:53,602 --> 01:00:55,221
Munno?!
739
01:00:55,341 --> 01:00:57,997
He hasn't been here in many moons.
740
01:00:58,152 --> 01:01:00,151
It will be hard to find him here.
741
01:01:02,266 --> 01:01:03,322
No way...
742
01:01:03,974 --> 01:01:05,875
You know Munno?
743
01:01:05,995 --> 01:01:07,419
Munno?!
744
01:01:07,539 --> 01:01:10,249
I have never heard such name before.
745
01:01:13,116 --> 01:01:15,937
- You know Munno?
- Munno?!
746
01:01:29,819 --> 01:01:31,781
You are squandering your time.
747
01:01:31,901 --> 01:01:34,032
It is his hometown indeed,
748
01:01:34,147 --> 01:01:36,255
but he is nowhere to be found.
749
01:01:36,375 --> 01:01:39,952
He became a hermit living
on the Taebaek Mountains.
750
01:01:40,537 --> 01:01:42,059
Mother...
751
01:01:47,281 --> 01:01:53,086
Lord Munno is not the kind of specimen
anyone can seek audience with.
752
01:01:53,584 --> 01:01:54,986
But, Master!
753
01:01:55,106 --> 01:01:57,859
I crossed mountains and rivers
to find this place,
754
01:01:58,027 --> 01:02:00,335
only out of my ardent wish
to become a pupil of his,
755
01:02:00,522 --> 01:02:01,912
I traveled over 10,000 ri!
756
01:02:02,032 --> 01:02:07,346
I said he is not a man anyone can meet,
757
01:02:07,466 --> 01:02:09,402
did I not?!
758
01:02:10,972 --> 01:02:12,162
Listen...
759
01:02:12,282 --> 01:02:13,026
Master.
760
01:02:13,146 --> 01:02:14,594
You know who Munno is?
761
01:02:14,782 --> 01:02:16,436
Can you make us meet?!
768
01:02:36,687 --> 01:02:39,740
~ On The Next Episode Of ~
QUEEN ~*~ SEONDEOK
769
01:02:39,860 --> 01:02:41,678
This was given to me.
770
01:02:41,831 --> 01:02:43,139
May you help me out!
771
01:02:43,259 --> 01:02:45,844
Why are you behaving
in such hollow manner?!
772
01:02:45,964 --> 01:02:48,916
Spare me...
May you spare me as well!
773
01:02:52,716 --> 01:02:55,461
They are trying to murder the Gukseon!
774
01:02:55,581 --> 01:02:57,957
Choose men you can trust,
and fulfill your calling.
775
01:02:58,077 --> 01:03:00,130
We shall stake our lives for it!
776
01:03:00,250 --> 01:03:02,110
Charge!
777
01:03:05,886 --> 01:03:08,286
You knave! Who are you?
778
01:03:09,630 --> 01:03:12,047
Destiny must have paired us together.
779
01:03:12,167 --> 01:03:13,885
Be my guard.
780
01:03:14,005 --> 01:03:16,108
It is an order!
781
01:03:17,106 --> 01:03:20,995
My lowly ancestry precluded me
from gaining that throne.
782
01:03:21,115 --> 01:03:22,685
He is also my son.
783
01:03:22,805 --> 01:03:25,334
For whom will you stake your lives?
784
01:03:25,454 --> 01:03:26,755
I did it for Mishil.
785
01:03:26,875 --> 01:03:29,040
He shall give us the throne.
786
01:03:29,160 --> 01:03:30,470
Mother...
787
01:03:30,590 --> 01:03:32,026
Just once more...
788
01:03:32,146 --> 01:03:34,203
Save me one more time.