1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 {\a6}Brought to you by HaruHaruSubs 2 00:00:05,005 --> 00:00:10,000 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming site 3 00:00:46,730 --> 00:00:47,740 Mom, 4 00:00:49,160 --> 00:00:52,350 You lied to me. 5 00:00:55,100 --> 00:00:57,800 You will continue to have occasional seizures. 6 00:00:57,800 --> 00:01:00,470 And at that time, you will experience tinnitus. 7 00:01:00,470 --> 00:01:03,430 Also, your hearing will deteriorate as well. 8 00:01:03,430 --> 00:01:05,140 We will try controlling it with medication, 9 00:01:05,770 --> 00:01:08,480 but it is not a cure but merely alleviating it. 10 00:01:10,560 --> 00:01:15,790 You told me that the gods only give hardships that a person can handle. 11 00:01:17,230 --> 00:01:21,470 But to me, It doesn't seem to be the case. 12 00:01:25,090 --> 00:01:26,820 The hardships coming to me, 13 00:01:27,820 --> 00:01:30,190 feels like something that I cannot possibly handle. 14 00:01:30,870 --> 00:01:34,760 It is heavy and also brutal. 15 00:01:38,950 --> 00:01:40,050 Mom. 16 00:01:44,010 --> 00:01:45,510 Very soon, 17 00:01:47,310 --> 00:01:51,600 I'm going to have to say goodbye to my pretty dreams. 18 00:01:54,100 --> 00:01:55,620 In times like this, 19 00:01:57,830 --> 00:01:59,350 what am I supposed to do? 20 00:02:16,000 --> 00:02:19,750 Episode 11 21 00:02:20,050 --> 00:02:24,020 [Resignation Letter] 22 00:02:27,480 --> 00:02:28,690 What are you doing? 23 00:02:28,690 --> 00:02:30,180 As you promised, 24 00:02:31,910 --> 00:02:33,740 our college preparatory students, 25 00:02:34,650 --> 00:02:36,560 you have to protect them. 26 00:02:36,560 --> 00:02:40,490 Even in the bank, my credit is a triple A+. 27 00:02:41,360 --> 00:02:44,140 I'll keep my promise. Don't worry about it. 28 00:02:53,700 --> 00:02:56,540 Then please take good care of them. 29 00:03:01,110 --> 00:03:05,200 Now that it came down to this, I'll be honest with you. 30 00:03:14,970 --> 00:03:16,760 Until today, Mr. Kang, 31 00:03:16,760 --> 00:03:21,690 you must have suffered a lot because of me. 32 00:03:23,040 --> 00:03:25,140 But I suffered a lot because of you too. 33 00:03:25,140 --> 00:03:27,950 You have continuously threatened my authorities using the Director's preference. 34 00:03:30,040 --> 00:03:33,410 I... did not have such intentions at all. 35 00:03:34,120 --> 00:03:35,890 I know very well that you did not have any. 36 00:03:37,260 --> 00:03:40,640 But, there was something else. 37 00:03:41,500 --> 00:03:44,000 A person whose mere existence is a bother to you. 38 00:03:45,380 --> 00:03:46,850 You were like that to me. 39 00:03:47,450 --> 00:03:50,030 You are a great teacher, Mr. Kang. 40 00:03:50,030 --> 00:03:54,540 However, you do lack the charisma to capture the students' attention. 41 00:03:54,540 --> 00:03:57,980 But if you improve that part, I am sure that you'll become a great teacher. 42 00:04:01,320 --> 00:04:05,620 Thank you very much for your advices. 43 00:04:05,820 --> 00:04:07,220 Thank you for your work until now. 44 00:04:15,110 --> 00:04:17,020 What are you two doing? 45 00:04:20,060 --> 00:04:22,650 Then, I'll be going out now. 46 00:04:22,650 --> 00:04:25,820 - Ah, okay. - Um. I.. Yeah.. Um.. 47 00:04:26,420 --> 00:04:27,290 What... 48 00:04:30,640 --> 00:04:32,370 Don't look at me like that. 49 00:04:32,370 --> 00:04:34,920 It just happened because we were saying our goodbyes? 50 00:04:35,350 --> 00:04:37,560 Goodbyes? 51 00:04:38,610 --> 00:04:40,270 Ta-Da 52 00:04:40,270 --> 00:04:43,340 The white flag of surrender. 53 00:04:44,490 --> 00:04:47,930 I finally got a resignation letter from Kang Oh Hyuk! 54 00:04:48,470 --> 00:04:49,440 What? 55 00:04:55,600 --> 00:04:56,890 Mr. Kang! 56 00:05:01,050 --> 00:05:02,850 What exactly happened? 57 00:05:02,850 --> 00:05:05,350 What do you mean by resignation? What do you plan to do now? 58 00:05:05,350 --> 00:05:07,810 Do you have an offer from another school or something? 59 00:05:08,850 --> 00:05:09,580 No. 60 00:05:09,580 --> 00:05:12,190 Then you're just going without any plans? 61 00:05:13,000 --> 00:05:14,870 Well, well... 62 00:05:14,870 --> 00:05:19,620 Becoming a formal teacher... don't you know that is really hard? 63 00:05:20,010 --> 00:05:24,250 The competition rate will be well past 200 to 1, you have no chance with your resume. 64 00:05:24,250 --> 00:05:27,240 Leaving like this means you've abandoned to teach. Does that make any sense? 65 00:05:28,660 --> 00:05:30,450 Is that what it means? 66 00:05:30,450 --> 00:05:33,310 How about your students? Don't you care about them? 67 00:05:37,660 --> 00:05:40,980 I care for them. More than anyone else. 68 00:05:42,550 --> 00:05:46,660 That is why, I am leaving them to your care. 69 00:05:47,830 --> 00:05:51,050 Do you remember...what I said before? 70 00:05:53,270 --> 00:05:58,940 My students, please take care of them. 71 00:06:16,960 --> 00:06:18,350 Where's Sam Dong? 72 00:06:18,350 --> 00:06:21,440 He went out of the house before me but I didn't see him at school. 73 00:06:22,010 --> 00:06:25,230 This guy... he's getting relaxed because this is his last day. 74 00:06:25,820 --> 00:06:28,500 Well, Great job guys. 75 00:06:28,500 --> 00:06:32,660 From now on, you guys are no longer college prep class students but of the performing arts class. 76 00:06:32,660 --> 00:06:34,220 Enjoy your vacation. 77 00:06:34,220 --> 00:06:35,570 What do you mean enjoy? 78 00:06:35,900 --> 00:06:37,660 The winter classes start soon. 79 00:06:38,000 --> 00:06:39,850 - There's the special lecture as well. - I know. 80 00:06:39,850 --> 00:06:42,260 You cannot call this as a vacation. 81 00:06:42,260 --> 00:06:45,500 A special composing lecture as soon as vacation starts is just absurd. 82 00:06:46,530 --> 00:06:48,720 Don't you think it's too unfair, right? 83 00:06:50,310 --> 00:06:53,170 - What's wrong? - Are you fully cured from the Hepatitis A? 84 00:06:53,170 --> 00:06:54,400 That's infectious, right? 85 00:06:54,400 --> 00:06:57,220 Oh my gosh, you're so cruel. 86 00:06:58,730 --> 00:07:02,100 I'm not cured, not cured. What do you want to do? Huh? 87 00:07:02,100 --> 00:07:05,490 - I'll infect you, infect you! - Hey I'm getting a call, I'm getting a call! 88 00:07:10,010 --> 00:07:11,180 Hello? 89 00:07:12,180 --> 00:07:15,560 Excuse me? TOP Entertainment? 90 00:07:30,070 --> 00:07:31,310 Excuse me. 91 00:07:33,980 --> 00:07:36,570 What are you doing here, Hye Mi? 92 00:07:36,570 --> 00:07:37,520 I don't know. 93 00:07:37,990 --> 00:07:40,210 Your president said he wants to see me. 94 00:07:42,630 --> 00:07:44,360 What floor is the president's office? 95 00:07:48,110 --> 00:07:50,860 - Sign a contract? - Yes. 96 00:07:51,630 --> 00:07:56,100 What do you think? I'm thinking of putting you as the new member of Group K. 97 00:07:57,430 --> 00:07:59,750 Why me suddenly? 98 00:07:59,750 --> 00:08:04,100 It's not sudden at all, I have been watching for a long time. 99 00:08:04,460 --> 00:08:09,370 Your dance of the year performance was eye catching and I've been getting your end-of-the-month evaluations. 100 00:08:09,370 --> 00:08:12,370 Your performance in Japan was great as well. 101 00:08:13,300 --> 00:08:14,210 I see... 102 00:08:15,190 --> 00:08:17,360 Okay... 103 00:08:18,350 --> 00:08:20,650 {\a6}[Singer-Management Contract] 104 00:08:18,440 --> 00:08:20,180 You may know it when you read it, 105 00:08:20,180 --> 00:08:22,490 The terms are fairly good for a newcomer. 106 00:08:22,490 --> 00:08:26,400 Joining into an established group is not an opportunity given to anybody. 107 00:08:26,400 --> 00:08:29,850 - You know that, right? - Yes. 108 00:08:29,850 --> 00:08:33,590 Take your time and make your decision by the end of the month. 109 00:08:34,840 --> 00:08:39,330 - I understand. - Okay. 110 00:08:53,170 --> 00:08:55,120 Aish, it doesn't hurt at all. 111 00:08:57,670 --> 00:08:58,870 Is it a dream? 112 00:09:04,430 --> 00:09:05,860 It does hurt. 113 00:09:15,230 --> 00:09:17,970 I heard the terms are pretty good for a newcomer. 114 00:09:17,970 --> 00:09:21,520 - Is it really? - It's not bad at all. 115 00:09:21,520 --> 00:09:23,850 Really? Really? 116 00:09:23,850 --> 00:09:26,590 - Do you want to make your debut that much? - Of course! 117 00:09:26,590 --> 00:09:30,270 If I make my debut, I can release your house from the collateral. 118 00:09:30,690 --> 00:09:31,950 And also pay back my debts. 119 00:09:33,810 --> 00:09:37,060 If that is your reason, don't debut. 120 00:09:38,030 --> 00:09:41,320 The house is held as a collateral, but the rates are generous so it doesn't feel like a debt at all. 121 00:09:41,700 --> 00:09:45,230 And even if you make your debut, it's not like you'll become a millionaire in an instant. 122 00:09:46,560 --> 00:09:50,160 If you're starting with that kind of attitude, I'm against it. 123 00:09:51,740 --> 00:09:56,240 Signing a contract is something that you really have to decide after much thought. 124 00:09:56,880 --> 00:09:58,070 Last time, 125 00:09:58,500 --> 00:10:01,110 you said that your courage will fade away if you think for too long. 126 00:10:02,760 --> 00:10:06,920 Well, things change depending on the situation. 127 00:10:07,550 --> 00:10:10,740 What are you guys doing? Come and take these stuff. 128 00:10:10,740 --> 00:10:14,190 Oh gosh. These things are really heavy. 129 00:10:14,190 --> 00:10:16,430 Ouch, my fingers. Hey. 130 00:10:16,430 --> 00:10:21,680 If I took you to the market, don't you have to at least help with the load? 131 00:10:21,680 --> 00:10:24,640 Making little kids do such stuff is child abuse. 132 00:10:24,640 --> 00:10:25,600 You little. 133 00:10:25,600 --> 00:10:28,410 Hye Sung, did you see Sam Dong today? 134 00:10:28,410 --> 00:10:29,300 Sam Dong? 135 00:10:29,300 --> 00:10:31,420 I saw him go out in the morning. 136 00:10:31,420 --> 00:10:33,340 Did he go out saying that he's going to school? 137 00:10:33,340 --> 00:10:35,870 No, he said he's going home. 138 00:10:35,870 --> 00:10:37,720 He said not to call him for a while. 139 00:10:38,090 --> 00:10:39,310 Why did he go home? 140 00:10:40,430 --> 00:10:42,130 I even registered for his special lecture. 141 00:10:42,880 --> 00:10:43,810 Hey. 142 00:10:44,470 --> 00:10:45,550 What do you mean why? 143 00:10:45,550 --> 00:10:49,530 Even if Sam Dong adjusted to living in Seoul, it won't be like living at home. Right? 144 00:10:49,530 --> 00:10:55,790 It's also his first time living away from his mother. It looks like he is very close to his mother too. 145 00:10:55,790 --> 00:10:57,180 You're asking the obvious. 146 00:10:58,180 --> 00:11:00,140 Take out some snacks. Some snacks. 147 00:11:00,630 --> 00:11:01,930 You want dry seaweed? 148 00:11:22,560 --> 00:11:24,330 [Song Sam Dong] 149 00:11:26,570 --> 00:11:29,790 You should have said something before you left. 150 00:11:53,490 --> 00:11:59,030 {\a6}My scars that wouldn't heal even with time 151 00:11:59,030 --> 00:12:04,460 {\a6}Beautiful you that shined like the jewels 152 00:12:04,460 --> 00:12:07,920 {\a6}Compared to then, now 153 00:12:07,920 --> 00:12:15,210 {\a6}I have become a more worthless and ruthless person. 154 00:12:15,210 --> 00:12:18,170 {\a6}I limp, but it doesn't hurt at all. 155 00:12:18,170 --> 00:12:22,510 {\a6}It's just that my heart aches. 156 00:12:22,510 --> 00:12:26,350 {\a6}Once in a while, I limp. 157 00:12:26,350 --> 00:12:33,550 {\a6}It's been long since I realized that this is my destiny. 158 00:12:33,550 --> 00:12:37,930 {\a6}Once in a while, I limp. 159 00:12:58,940 --> 00:13:01,550 {\a6}I talk of love every chance I get. 160 00:13:01,550 --> 00:13:04,430 {\a6}I don't even act my age 161 00:13:04,430 --> 00:13:07,280 {\a6}And is secluded in my own room 162 00:13:07,280 --> 00:13:09,940 {\a6}Dun Dun Dun Bba Ba Ba Ba 163 00:13:09,940 --> 00:13:13,210 {\a6}I know that I have become 164 00:13:13,210 --> 00:13:20,990 {\a6}a worthless and ruthless person compared to anyone. 165 00:13:20,990 --> 00:13:23,530 {\a6}I limp, but it doesn't hurt at all 166 00:13:23,530 --> 00:13:27,480 {\a6}It's just that my heart aches 167 00:13:28,120 --> 00:13:31,750 {\a6}Once in a while, I limp. 168 00:13:31,750 --> 00:13:34,490 {\a6}Even my boring old love 169 00:13:34,490 --> 00:13:39,190 {\a6}The disgusting world 170 00:13:39,190 --> 00:13:42,010 {\a6}My song, and my spirit 171 00:13:42,010 --> 00:13:47,430 {\a6}My everything limps 172 00:13:55,400 --> 00:14:01,420 {\a6}Even if I break my toes, World Cup Korea 173 00:14:01,420 --> 00:14:06,890 {\a6}Even if I break my fingers, Park Chan Ho 20 wins 174 00:14:06,890 --> 00:14:11,300 {\a6}The world doesn't want me 175 00:14:12,220 --> 00:14:16,890 {\a6}Why would the world want me, 176 00:14:16,890 --> 00:14:20,250 {\a6}unless it is crazy 177 00:14:21,770 --> 00:14:24,210 {\a6}I limp 178 00:14:32,690 --> 00:14:35,500 {\a6}I limp 179 00:14:43,550 --> 00:14:47,220 {\a6}I limp 180 00:15:03,860 --> 00:15:05,990 Song Sam! This. 181 00:15:08,090 --> 00:15:12,160 You, you better not tell anyone that I work here. 182 00:15:12,900 --> 00:15:15,780 I'm just working here part-time during the winter break. 183 00:15:16,610 --> 00:15:21,380 You know, there are a lot of kids from our school working in the clubs in this area. 184 00:15:27,190 --> 00:15:32,170 Hey, aren't you going to go? I have to clean up and go home. 185 00:15:36,910 --> 00:15:38,370 I don't have anywhere to go. 186 00:15:38,370 --> 00:15:41,640 What do you mean you have nowhere to go? You have a house, dude. 187 00:15:41,640 --> 00:15:42,770 Mr. Kang's house. 188 00:15:46,200 --> 00:15:51,100 That place has no sound. 189 00:15:53,220 --> 00:15:58,180 Over here, the sound is so loud 190 00:16:00,720 --> 00:16:02,410 that I feel like I won't escape from it. 191 00:16:03,860 --> 00:16:06,730 Why are you saying that you ran away so complicatedly? 192 00:16:09,330 --> 00:16:10,460 Song Sam! 193 00:16:29,910 --> 00:16:30,970 Music Instructor. 194 00:16:30,970 --> 00:16:33,370 Starting next week Si Hyuk, So Hyun, Tae San 195 00:16:33,370 --> 00:16:36,570 Your new unit album recording will start so get your schedules. 196 00:16:37,220 --> 00:16:39,110 And Jason and Ri Ah. 197 00:16:39,110 --> 00:16:41,740 There's a photo shoot for you guys. 7 night and 8 days at London. 198 00:16:42,110 --> 00:16:44,580 Since it's vacation, think of it as you guys enjoying your time there. 199 00:16:45,140 --> 00:16:47,510 Can I, not go for the shoot? 200 00:16:47,900 --> 00:16:49,310 Hey, why? 201 00:16:50,900 --> 00:16:53,810 I have a lot of special lectures to take during the vacation. 202 00:16:53,810 --> 00:16:56,560 There's the composing lecture and also the Japanese class. 203 00:16:56,860 --> 00:16:58,570 What's with you these days? 204 00:16:58,570 --> 00:16:59,800 You're trying really hard. 205 00:17:00,660 --> 00:17:02,540 To be a competitive singer, 206 00:17:03,460 --> 00:17:05,590 I think one should never stop developing oneself. 207 00:17:08,090 --> 00:17:09,320 Okay. 208 00:17:09,820 --> 00:17:11,560 Postpone Jason's photo shoot. 209 00:17:11,880 --> 00:17:14,940 Well, if the singer decides to study composing, it's good for the company as well. 210 00:17:15,380 --> 00:17:17,590 There aren't that many singer-songwriters these days. 211 00:17:18,040 --> 00:17:19,320 I like your glasses. 212 00:17:19,320 --> 00:17:22,470 I want to...I want to take the composing class too. 213 00:17:23,620 --> 00:17:27,990 I want to take it too. I can't stay as a five-second singer forever. 214 00:17:28,500 --> 00:17:31,510 Since when was our group so academic? 215 00:17:31,510 --> 00:17:32,940 I know... 216 00:17:48,970 --> 00:17:51,810 What? This is Jason's report card. 217 00:17:54,810 --> 00:17:57,200 If you were responsible for the solo, you should have worked hard. 218 00:17:57,200 --> 00:17:58,950 And if that was taken away from you, you should have been mad. 219 00:17:58,950 --> 00:18:02,310 You should have gone to your Japanese class, and even on the day of your showcase 220 00:18:02,750 --> 00:18:06,810 you shouldn't have abandoned your stage and come to me. 221 00:18:08,180 --> 00:18:09,800 You have no ambition. 222 00:18:10,530 --> 00:18:13,050 No dreams, nor goal. Right? 223 00:18:16,420 --> 00:18:17,580 Did he... 224 00:18:18,620 --> 00:18:21,840 Did Jason post this up to show me this? 225 00:18:24,380 --> 00:18:27,130 {\a6}Oppa, I 226 00:18:27,670 --> 00:18:28,960 Jason! 227 00:18:27,130 --> 00:18:32,590 {\a6}really like you 228 00:18:28,960 --> 00:18:32,590 I saw this. You're awesome! Awesome! 229 00:18:33,330 --> 00:18:42,600 {\a6}I'll be back. You're going to look for me. Then I will come back. 230 00:18:49,490 --> 00:18:51,330 Gosh, that scared me. 231 00:18:58,720 --> 00:18:59,800 Aish. 232 00:19:02,110 --> 00:19:05,020 - Ms. Shi. - Yes? 233 00:19:06,560 --> 00:19:07,640 By any chance... 234 00:19:19,750 --> 00:19:21,140 Oh Hyuk. 235 00:19:21,450 --> 00:19:24,680 Did you see Mr. Kang? I haven't seen him all yesterday and today. 236 00:19:25,750 --> 00:19:26,750 Ah... 237 00:19:27,740 --> 00:19:29,260 Have you not heard? 238 00:19:29,260 --> 00:19:32,180 Mr. Kang.. aaaaaah 239 00:19:33,220 --> 00:19:34,560 Oh gosh. 240 00:19:36,720 --> 00:19:39,570 - What are you all getting surprised about? - Nothing. 241 00:19:40,350 --> 00:19:41,730 I didn't get scared. 242 00:19:42,050 --> 00:19:45,130 Did you, see Mr. Kang Oh Hyuk? 243 00:19:45,640 --> 00:19:47,670 There's something I have to get from him. 244 00:19:47,670 --> 00:19:52,210 Ah...haven't you heard? 245 00:19:52,870 --> 00:19:55,350 - What? - Mr. Kang ... 246 00:19:55,350 --> 00:19:56,630 has resigned. 247 00:19:56,630 --> 00:19:58,500 - What?! - What?! 248 00:19:58,500 --> 00:19:59,810 Why did he? 249 00:20:00,470 --> 00:20:04,680 You all know about the fake showcase and the college prep kids going to a night club, right? 250 00:20:04,680 --> 00:20:07,760 The principal raised that as an issue. 251 00:20:09,010 --> 00:20:12,440 And to protect his students, he took full responsibility 252 00:20:12,930 --> 00:20:15,450 and resigned, is what I heard. 253 00:20:15,450 --> 00:20:19,660 - Mr. Kang resigned? - Hye Mi. 254 00:20:19,660 --> 00:20:21,000 Did he really do that 255 00:20:22,700 --> 00:20:24,390 because of us? 256 00:20:25,070 --> 00:20:28,310 Since Mr. Kang resigned, we'll have to hire a replacement. 257 00:20:29,020 --> 00:20:31,120 Upload a notice about it on the Department of Education Job section. 258 00:20:31,840 --> 00:20:33,520 Unlike somebody, I 259 00:20:33,520 --> 00:20:36,130 will never accept people because of connections. 260 00:20:36,130 --> 00:20:37,270 Assessment. 261 00:20:41,870 --> 00:20:44,090 You fired our teacher, right? 262 00:20:44,790 --> 00:20:47,430 - Right? - What kind of manner is this? 263 00:20:47,800 --> 00:20:49,020 What do you mean fire? 264 00:20:50,340 --> 00:20:52,520 Hye Mi, what's wrong with you? 265 00:20:54,210 --> 00:20:56,220 He's not the one to quit by himself. 266 00:20:57,700 --> 00:20:59,620 What did you say to my teacher? 267 00:21:00,280 --> 00:21:03,210 Mr. Yang, let go. 268 00:21:09,990 --> 00:21:13,070 I did not do anything to Mr. Kang. 269 00:21:13,560 --> 00:21:16,360 He realized his own limits and went out himself. 270 00:21:17,840 --> 00:21:21,970 I'm saying this because some of you might misunderstand. 271 00:21:23,190 --> 00:21:28,990 But Mr. Kang scored the lowest in the teacher's assessment for three, no four straight years. 272 00:21:29,990 --> 00:21:33,370 Considering that record, he should have been fired long time ago. 273 00:21:33,570 --> 00:21:37,740 Why did he score the lowest in the teacher's assessment scores? 274 00:21:38,680 --> 00:21:43,060 The college preparatory class that Mr. Kang taught, scored very high compared to other students. 275 00:21:43,780 --> 00:21:46,480 Then why is his score the lowest? 276 00:21:47,330 --> 00:21:49,340 That is... 277 00:21:49,720 --> 00:21:51,690 I think that's a bit weird too. 278 00:21:52,150 --> 00:21:52,820 Me too. 279 00:21:53,010 --> 00:21:54,990 I don't understand that part either. 280 00:21:54,990 --> 00:21:59,560 We can't ignore the previous records just because he scored high this semester. 281 00:22:00,930 --> 00:22:04,850 - The assessment is done by collecting other data. - I don't understand. 282 00:22:06,600 --> 00:22:09,440 - What other data do you need? - We need more. 283 00:22:13,950 --> 00:22:19,830 With your skills, can you guys really say that you're much better than the other students? 284 00:22:20,710 --> 00:22:25,190 - Then what more can we show you? - Let's see. 285 00:22:27,150 --> 00:22:29,200 Ah, yes. 286 00:22:29,840 --> 00:22:32,300 This vacation's special lecture is composing. 287 00:22:33,220 --> 00:22:37,120 How about you guys getting all 'A' there? 288 00:22:38,340 --> 00:22:39,560 Ms. Shi! 289 00:22:39,560 --> 00:22:42,550 If everyone in the college preparatory class gets an A, 290 00:22:42,550 --> 00:22:44,590 then we'll acknowledge his skills. 291 00:22:45,730 --> 00:22:48,760 You have to have at least that much skills, 292 00:22:48,760 --> 00:22:50,410 for the principal and other teachers 293 00:22:50,870 --> 00:22:53,170 to reconsider and acknowledge Mr. Kang. 294 00:22:54,260 --> 00:22:55,620 Right? 295 00:22:55,620 --> 00:22:59,380 Well, yes we can acknowledge his score if that happens. 296 00:22:59,960 --> 00:23:01,860 But isn't getting a straight A really hard? 297 00:23:02,070 --> 00:23:04,720 The lecturer doesn't give out many A's. 298 00:23:04,720 --> 00:23:08,640 He grades on a curve and gives out only 3 A's as well. 299 00:23:08,640 --> 00:23:12,860 Okay, If we all get an A, 300 00:23:13,850 --> 00:23:17,280 then re-hire Mr. Kang. 301 00:23:19,680 --> 00:23:22,970 Ms. Shi, can I talk to you for a second? 302 00:23:34,240 --> 00:23:35,650 Are you in your right mind? 303 00:23:35,650 --> 00:23:38,730 Why would you make such a bet about a guy that we already kicked out? 304 00:23:38,730 --> 00:23:42,010 And if we don't? Didn't you see the other teachers? 305 00:23:42,010 --> 00:23:47,540 They were all siding with Hye Mi; if we continued arguing, we would be inciting more resistance. 306 00:23:47,540 --> 00:23:51,720 But what if, like as one in a million, the college prep kids do all get A's? 307 00:23:51,720 --> 00:23:55,910 Like you said, that really is one in a million. One in a million. 308 00:23:56,220 --> 00:23:58,310 So don't worry. 309 00:23:58,310 --> 00:24:00,530 - Kyung Jin! - Ah, why dad! 310 00:24:01,040 --> 00:24:03,710 {\a6}I dream high, I dream a dream. 311 00:24:03,710 --> 00:24:07,450 {\a6}Whenever it gets hard I close my eyes 312 00:24:07,450 --> 00:24:11,300 {\a6}And get up thinking of the moment 313 00:24:09,190 --> 00:24:10,750 Did you call me? 314 00:24:12,160 --> 00:24:15,050 Ah, yes Baek Hee. Take a seat there. 315 00:24:26,230 --> 00:24:29,990 - The reason I called you today... - President! 316 00:24:30,340 --> 00:24:33,700 What do you think about me changing my hair style? 317 00:24:33,700 --> 00:24:37,090 If I change my hair color, people said that I may look brighter. 318 00:24:37,590 --> 00:24:41,220 And also... Ms. Shi said that my vocal range has gotten wider. 319 00:24:41,220 --> 00:24:43,120 - If I practice more.... - Really? 320 00:24:44,630 --> 00:24:46,380 But...you see 321 00:24:47,220 --> 00:24:50,930 I think we are going to have to change our members. 322 00:24:50,930 --> 00:24:54,160 I...I'll try my best. 323 00:24:54,780 --> 00:24:57,810 I'll do everything I'm told to do. 324 00:25:00,910 --> 00:25:03,670 The problem is that there is nothing we can tell you to do. 325 00:25:03,670 --> 00:25:07,850 Look, look. The other guys' schedules are full, but only yours is empty. 326 00:25:08,060 --> 00:25:10,770 They don't want you even if I say I'll bring Ri Ah along. 327 00:25:11,150 --> 00:25:14,050 And they don't even want you as a back dancer for the units. 328 00:25:15,650 --> 00:25:16,980 You see. 329 00:25:17,380 --> 00:25:20,400 Someone that tries her best. I don't need her. 330 00:25:20,400 --> 00:25:21,900 I need someone that can succeed. 331 00:25:22,460 --> 00:25:26,240 I'll become the someone that can succeed. 332 00:25:28,930 --> 00:25:30,910 You said that if the singer studies composing, 333 00:25:30,910 --> 00:25:33,060 it's good for the company as well, right? 334 00:25:33,510 --> 00:25:35,480 I studied composing before. 335 00:25:35,480 --> 00:25:37,360 I'll also be taking the composing special lecture as well. 336 00:25:38,070 --> 00:25:39,240 In that class, 337 00:25:39,710 --> 00:25:41,440 I'll prove it to you through my grades. 338 00:25:41,440 --> 00:25:43,870 Can't you decide after seeing my grades? 339 00:25:43,870 --> 00:25:46,070 Please? Please? 340 00:25:50,290 --> 00:25:53,330 So you're saying, that all three of us 341 00:25:53,330 --> 00:25:55,810 have to get an A in the composing class 342 00:25:55,810 --> 00:25:58,000 in order to bring Mr. Kang back? 343 00:25:59,020 --> 00:26:01,780 - Yes. - How can we do that? 344 00:26:02,640 --> 00:26:04,550 Ah, Sam Dong! 345 00:26:04,860 --> 00:26:06,520 I heard Sam Dong went home. 346 00:26:08,750 --> 00:26:11,170 - We have to tell him to come back. - Oh, but. 347 00:26:11,170 --> 00:26:13,190 What are we going to do about today's attendance? 348 00:26:13,540 --> 00:26:15,750 The attendance counts quite a lot in that class. 349 00:26:16,200 --> 00:26:17,650 We're going to have to check in for him. 350 00:26:20,800 --> 00:26:22,780 Try imitating Sam Dong's voice. 351 00:26:23,490 --> 00:26:26,570 Huh? What? Me? 352 00:26:26,900 --> 00:26:28,580 How can I talk in a dialect? 353 00:26:31,360 --> 00:26:34,980 Yes, mother. Hello. 354 00:26:35,590 --> 00:26:36,830 It's me Hye Mi. 355 00:26:36,830 --> 00:26:40,180 Oh my gosh, how are you Hye Mi? 356 00:26:40,180 --> 00:26:42,180 Is Sam Dong doing good? 357 00:26:42,710 --> 00:26:45,040 Huh? Yes. 358 00:26:45,040 --> 00:26:48,260 I was worried about Sam Dong because he came out in my dream 359 00:26:48,260 --> 00:26:52,190 and was calling for me so desperately. 360 00:26:52,510 --> 00:26:54,360 Is Sam Dong really doing well? 361 00:26:55,530 --> 00:26:59,500 Yes...mother. 362 00:26:59,500 --> 00:27:02,830 Song Sam Dong...Yes, I'm here. 363 00:27:03,450 --> 00:27:07,130 Song Sam Dong. Yes, I am right here. 364 00:27:07,770 --> 00:27:09,010 This is weird. 365 00:27:10,790 --> 00:27:15,750 What is? I told you I can't speak in a dialect. 366 00:27:17,390 --> 00:27:21,840 Sam Dong disappeared. 367 00:27:27,360 --> 00:27:29,760 Hello Hello! 368 00:27:29,760 --> 00:27:31,680 Where do you think Sam Dong went? 369 00:27:32,050 --> 00:27:34,130 Maybe he's just hanging out somewhere. 370 00:27:34,130 --> 00:27:36,310 A friend's house or a sauna. 371 00:27:36,310 --> 00:27:37,990 You know he doesn't have any friends. 372 00:27:38,760 --> 00:27:40,290 Don't worry, don't worry. 373 00:27:43,790 --> 00:27:45,940 - It's Jason! - What is happening? 374 00:27:45,940 --> 00:27:47,960 Even the Group K kids are taking a seasonal special lecture. 375 00:27:47,960 --> 00:27:50,120 They must have a really busy schedule these days. 376 00:27:50,120 --> 00:27:51,960 I know, their schedule must be hectic. 377 00:27:57,240 --> 00:27:58,910 Everybody attention please. 378 00:27:58,910 --> 00:28:00,580 Hello. 379 00:28:00,580 --> 00:28:04,380 He is the special instructor that will teach you guys about the techniques of composing, 380 00:28:04,790 --> 00:28:06,610 Composer Joo Young Hun. 381 00:28:06,610 --> 00:28:07,690 Hello everyone. 382 00:28:09,280 --> 00:28:11,250 - Your face is really small! - You're good looking! 383 00:28:11,255 --> 00:28:13,250 - I really like you! - You're so my type! 384 00:28:13,255 --> 00:28:16,410 It looks like I'm popular with the kids. 385 00:28:17,960 --> 00:28:20,280 They don't mean it at all. 386 00:28:20,280 --> 00:28:23,280 If you guys do that, he's really going to believe it. 387 00:28:23,280 --> 00:28:26,370 There is 100 points associated with this special lecture. 388 00:28:26,370 --> 00:28:29,270 Well, instead of saying that you're popular, 389 00:28:29,270 --> 00:28:32,910 I think it's more correct to say that they're kissing up to you to get higher grades. 390 00:28:32,910 --> 00:28:34,500 Ah...I see. I see. 391 00:28:34,500 --> 00:28:38,210 Moreover, the students that get an A can also perform on the showcase. 392 00:28:38,210 --> 00:28:40,930 The students will really kiss up to you. 393 00:28:40,930 --> 00:28:44,330 - So don't fall for it. - Thank you for the tip. 394 00:28:44,330 --> 00:28:48,010 Well if you are that thankful, you can buy some meat. 395 00:28:48,210 --> 00:28:51,740 I'm sorry. I'm married. 396 00:28:52,750 --> 00:28:55,280 Good day. This is absurd. 397 00:28:55,280 --> 00:28:58,390 What does he see me as? His face is this big, this big. 398 00:28:59,920 --> 00:29:02,580 Aigoo, that woman has some temper. 399 00:29:02,580 --> 00:29:04,890 Aigoo, I feel sorry for whoever that will live with that woman. 400 00:29:04,890 --> 00:29:06,530 Well, nice to meet you all. 401 00:29:06,530 --> 00:29:09,010 Shall we start with attendance? 402 00:29:09,590 --> 00:29:12,570 - Yoon Baek Hee. - Here. 403 00:29:13,460 --> 00:29:15,810 - Lee Ri Ah - Here. 404 00:29:15,810 --> 00:29:17,460 Song Sam Dong. 405 00:29:19,470 --> 00:29:21,850 Yes, I am right here. 406 00:29:22,070 --> 00:29:24,980 - Song Sam Dong - Yes, I am here. 407 00:29:26,430 --> 00:29:29,550 - Jason - I'm here! 408 00:29:29,910 --> 00:29:33,220 - Kim Pil Suk? - Huh? Here. 409 00:29:34,780 --> 00:29:38,030 What in the world is Oh Hyuk doing right now? 410 00:29:41,500 --> 00:29:44,760 The phone is turned off and will be connected to voicemail. 411 00:29:44,760 --> 00:29:46,760 Turn on the power, the power! 412 00:29:46,760 --> 00:29:48,470 - The writing portion. And two? - What did I say? 413 00:29:48,470 --> 00:29:49,750 - The writing portion! - Okay! 414 00:29:49,750 --> 00:29:52,910 The first is the writing portion. You cannot miss this! Cannot miss! 415 00:29:52,910 --> 00:29:54,690 Then let's see the choices, the choices. 416 00:29:54,690 --> 00:29:58,170 As the choices first, second, third, fourth. 417 00:29:58,170 --> 00:29:59,830 Okay, the first. 418 00:29:59,830 --> 00:30:04,320 {\a6}[Journey of Trot with Kang Oh Hyuk, ex-teacher of Kirin Art School] 419 00:30:04,320 --> 00:30:06,620 {\a6}[Chan Chan Chan] 420 00:30:02,350 --> 00:30:03,910 Hello everyone! 421 00:30:06,030 --> 00:30:07,300 Trot 422 00:30:07,990 --> 00:30:11,010 originated from the popular dance song, the dance song.. the dance song 423 00:30:11,010 --> 00:30:13,420 which is called foxtrot. 424 00:30:13,720 --> 00:30:16,480 It is based on the four by four meter. 425 00:30:16,940 --> 00:30:17,640 So... 426 00:30:17,640 --> 00:30:20,100 - Oh my gosh, what is this? - Oh gosh 427 00:30:20,100 --> 00:30:23,310 - What is that? - Oh wow. 428 00:30:30,920 --> 00:30:32,640 But come one, Producer Jang 429 00:30:32,640 --> 00:30:35,030 You can just set up an extra seat. 430 00:30:35,450 --> 00:30:39,200 I gave you Si Hyuk and Jason, so let's get Baek Hee on air now. 431 00:30:39,200 --> 00:30:41,630 She knows pansori,* and she can really dance too. 432 00:30:39,200 --> 00:30:41,630 {\a6}(Pansori* - Korean traditional music) 433 00:30:41,630 --> 00:30:43,550 She has a lot of talent. What do you say? 434 00:30:43,920 --> 00:30:47,420 Aigoo, I'm fine. You're giving me an extra load on top of the actual members I'll be working with? 435 00:30:47,420 --> 00:30:51,000 I can't today so let's talk about this another time. 436 00:30:51,000 --> 00:30:53,840 It's really hard for us too. I'm going now. 437 00:30:53,840 --> 00:30:55,340 - Okay? - Have a nice day. 438 00:30:57,110 --> 00:30:59,030 Aigoo, I can't do anything about this. 439 00:30:59,030 --> 00:31:02,620 Just let Si Hyuk and Jason in. Baek Hee, go back and change out of that clothes. 440 00:31:03,770 --> 00:31:06,630 Baek Hee, you saw it, right? I tried my best. 441 00:31:06,630 --> 00:31:09,180 If I couldn't get you anything when I tried this much, it means there's a problem with you. 442 00:31:09,180 --> 00:31:10,260 Do you understand? 443 00:32:28,990 --> 00:32:34,430 {\a6}I don't know exactly when, 444 00:32:34,430 --> 00:32:38,330 {\a6}But I found myself thinking of you 445 00:32:41,260 --> 00:32:42,590 Sam Dong! 446 00:32:45,840 --> 00:32:47,020 Hey Song Sam! 447 00:32:47,430 --> 00:32:49,520 I can let you stay for one day, 448 00:32:49,940 --> 00:32:51,420 but I can't let you stay another day. 449 00:32:51,930 --> 00:32:55,530 I'm really sorry, but please leave now. 450 00:32:58,560 --> 00:33:00,680 Leave now. Let's go. 451 00:33:13,770 --> 00:33:15,200 What's with him? 452 00:33:22,900 --> 00:33:25,570 {\a6}[No Trespassing] 453 00:33:22,900 --> 00:33:25,570 Sam Dong! Sam Dong! 454 00:33:43,187 --> 00:33:44,389 I'm sorry. 455 00:33:46,891 --> 00:33:48,493 Where did he go? 456 00:33:53,531 --> 00:33:54,632 Hello. 457 00:33:56,234 --> 00:33:58,636 Hey, In Sung, why did you call? 458 00:33:59,771 --> 00:34:00,671 What? 459 00:34:01,906 --> 00:34:03,074 Where is that? 460 00:34:06,477 --> 00:34:11,282 {\a6}The times we spent together, can't they last forever? 461 00:34:07,645 --> 00:34:09,080 Take him away. 462 00:34:09,147 --> 00:34:11,616 He won't listen. 463 00:34:11,315 --> 00:34:16,687 {\a6}Why do you fade away day by day? 464 00:34:16,687 --> 00:34:24,395 {\a6}I know, that this is another beginning 465 00:34:26,064 --> 00:34:30,735 {\a6}At times the memory of me going back to you 466 00:34:26,597 --> 00:34:27,665 Hey! 467 00:34:27,999 --> 00:34:29,367 Are you okay? 468 00:34:30,701 --> 00:34:32,236 Did you get hurt anywhere? 469 00:34:30,768 --> 00:34:36,340 {\a6}I know that I can no longer feel it 470 00:34:35,640 --> 00:34:37,442 When did you cut your hair? 471 00:34:36,374 --> 00:34:45,083 {\a6}That is why I don�t like you more 472 00:34:42,680 --> 00:34:44,382 Let's go out and talk. 473 00:34:45,116 --> 00:34:49,854 {\a6}Sorry 474 00:34:46,551 --> 00:34:48,019 Let's go out! 475 00:34:55,726 --> 00:35:01,666 {\a6}The times we spent together, can't they last forever? 476 00:34:55,927 --> 00:34:57,028 I don't want to. 477 00:34:57,161 --> 00:34:58,563 What's wrong with you? 478 00:34:59,363 --> 00:35:00,765 Did something happen? 479 00:35:01,699 --> 00:35:04,135 You shouldn't be here right now. 480 00:35:04,435 --> 00:35:05,736 Let's go out. 481 00:35:11,109 --> 00:35:12,877 I said no! 482 00:35:20,451 --> 00:35:21,953 Sam Dong... 483 00:35:27,291 --> 00:35:29,660 I don't know why you're doing this, 484 00:35:30,128 --> 00:35:31,696 but let's get out first. 485 00:35:32,063 --> 00:35:34,398 If the police catch us here, 486 00:35:34,599 --> 00:35:36,734 we're really going to be expelled this time. 487 00:35:42,673 --> 00:35:44,208 Hey, you stupid! 488 00:35:45,209 --> 00:35:47,512 Mr. Kang resigned because of us. 489 00:35:48,412 --> 00:35:51,949 Because we were at the night club... because of the fake showcase... 490 00:35:52,483 --> 00:35:54,385 he was dismissed from school. 491 00:35:55,820 --> 00:35:57,989 To bring Mr. Kang back, 492 00:35:57,989 --> 00:36:00,625 we need you, Sam Dong. 493 00:36:02,326 --> 00:36:03,961 So let's go. 494 00:36:10,668 --> 00:36:12,837 Are you telling me to go with you again? 495 00:36:17,508 --> 00:36:19,710 Do you know what I've been thinking of here? 496 00:36:21,712 --> 00:36:25,716 Every day, a thousand, no a million times, 497 00:36:27,084 --> 00:36:29,420 I regret coming with you to Seoul. 498 00:36:31,322 --> 00:36:32,356 What? 499 00:36:35,059 --> 00:36:36,627 I regret, 500 00:36:37,662 --> 00:36:39,497 and regret more. 501 00:36:43,334 --> 00:36:47,872 Why did I go down the stage and hold your hand? 502 00:36:48,673 --> 00:36:52,643 Why did I believe your black lies? 503 00:36:53,144 --> 00:36:55,413 Why did I hear you sing? 504 00:36:56,781 --> 00:36:59,050 Why did I follow you 505 00:37:01,752 --> 00:37:04,355 and become crazy about music? 506 00:37:10,027 --> 00:37:11,729 So now, 507 00:37:14,398 --> 00:37:16,133 get out of my sight. 508 00:37:18,970 --> 00:37:20,471 Please. 509 00:38:01,078 --> 00:38:02,380 Who is it? 510 00:38:03,981 --> 00:38:05,016 Ah... 511 00:38:07,018 --> 00:38:08,619 You're back Hye Mi. 512 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 How can you do this? 513 00:38:11,656 --> 00:38:14,225 How can you leave like that without saying anything? 514 00:38:14,325 --> 00:38:15,726 Ah... 515 00:38:16,727 --> 00:38:18,763 Ah... Hye Mi, that's... 516 00:38:18,763 --> 00:38:20,665 You shouldn't have said it. 517 00:38:21,499 --> 00:38:24,235 You said that we should trust our talents and fly high. 518 00:38:25,369 --> 00:38:29,407 You said you'll try your best so that our journey will be happy. 519 00:38:30,308 --> 00:38:32,710 Is abandoning us and looking for another job 520 00:38:33,210 --> 00:38:35,146 trying your best? 521 00:38:36,013 --> 00:38:36,747 That's... 522 00:38:36,747 --> 00:38:38,983 Do you know how hard I am trying 523 00:38:39,050 --> 00:38:41,252 because of you, Mr. Kang? 524 00:38:42,186 --> 00:38:43,821 If you know that, 525 00:38:44,522 --> 00:38:47,425 you can't abandon us like this. 526 00:38:59,503 --> 00:39:02,039 How can I ever abandon you guys? 527 00:39:04,809 --> 00:39:08,512 Today's lecture will be breaking the 528 00:39:08,512 --> 00:39:11,816 stereotype many people have. 529 00:39:11,949 --> 00:39:15,586 Composing is in no way hard. Anybody can do it. 530 00:39:15,586 --> 00:39:19,990 But, composing a song that many people like, now this is what's hard. 531 00:39:20,057 --> 00:39:23,561 Okay, for example, listen to these chords. 532 00:39:26,597 --> 00:39:28,766 Anybody know what these chords are? 533 00:39:29,100 --> 00:39:30,601 Yes, Jason. 534 00:39:30,868 --> 00:39:33,504 Is it A minor, D minor, and E7? 535 00:39:33,571 --> 00:39:35,906 - Bingo, that's correct. Exactly what it is. - Wow~ 536 00:39:36,006 --> 00:39:38,642 Okay, these may be three simple chords, 537 00:39:38,642 --> 00:39:42,346 but using these three simple chords, we can make a lot of songs. 538 00:39:42,346 --> 00:39:43,581 For example, 539 00:39:44,248 --> 00:39:47,651 Cause I can't stop thinking about you girl 540 00:39:47,651 --> 00:39:51,088 I'm going to make you mind. 541 00:39:51,122 --> 00:39:52,923 You can make it into a song like this, and 542 00:39:52,957 --> 00:39:57,728 Yesterday we loved. Today we say goodbye. 543 00:40:01,165 --> 00:40:04,335 These are the notes from the composing lecture. Look through these and study them. 544 00:40:13,944 --> 00:40:15,246 When you compose a song, 545 00:40:15,246 --> 00:40:18,783 it is most important to come up with the root of the melody, 546 00:40:18,816 --> 00:40:20,317 which will be the motive of your song, 547 00:40:20,317 --> 00:40:22,052 making the melody different with the same chords as the basis. 548 00:40:22,052 --> 00:40:23,821 That's what you have to practice. 549 00:40:29,593 --> 00:40:33,330 I am not going to give up... both you and Mr. Kang. 550 00:40:33,330 --> 00:40:38,469 Okay, the most typical pattern of songs we listen to will be something like this. 551 00:40:33,330 --> 00:40:38,469 {\a6}[Typical Patters of Songs] 552 00:40:38,803 --> 00:40:41,639 A, A prime, Bridge, Chorus 553 00:40:41,672 --> 00:40:44,475 The songs we listen to are usually based on this pattern. 554 00:40:44,575 --> 00:40:47,178 But nowadays, people don't always follow this pattern. 555 00:40:47,178 --> 00:40:49,713 There are cases when the chorus is brought to the front. 556 00:40:49,747 --> 00:40:50,448 Why? 557 00:40:50,481 --> 00:40:54,885 In many music sites, there are "Listen to 1st minute" sections, right? 558 00:40:54,919 --> 00:40:57,555 They want you to listen to the 1st minute then decide whether the song is good or bad. 559 00:40:57,655 --> 00:41:01,325 Instead of starting with the soup or salad, start with the steak and taste how good it is. 560 00:41:01,325 --> 00:41:02,193 For example, 561 00:41:02,326 --> 00:41:12,069 Head to toe, your everything is lovely I am so proud that you are my girl. 562 00:41:12,069 --> 00:41:14,872 The most important thing in composing a song is change and stability. 563 00:41:14,972 --> 00:41:17,808 If you seek too much stability, the song will be repetitive and therefore boring. 564 00:41:17,875 --> 00:41:20,945 But if you seek too much change, the song will be all over the place. 565 00:41:21,712 --> 00:41:22,880 Got it? 566 00:41:23,013 --> 00:41:24,415 I'll come back tomorrow. 567 00:41:28,619 --> 00:41:31,555 That girl is really persistent. 568 00:41:31,989 --> 00:41:34,358 Doesn't she get sick of coming here? 569 00:41:35,192 --> 00:41:36,427 Song Sam. 570 00:41:36,560 --> 00:41:38,329 Are you not going to go to school? 571 00:41:41,665 --> 00:41:44,835 Well, I'm not telling you to get out, 572 00:41:44,969 --> 00:41:47,137 I just feel bad. 573 00:41:48,038 --> 00:41:50,107 I heard you can compose pretty well. 574 00:41:52,309 --> 00:41:54,078 I don't need any of that. 575 00:41:57,781 --> 00:42:00,784 We now only have our last assessment left. 576 00:42:01,819 --> 00:42:06,023 The theme for your composing assignment is "Dreaming...Dreaming." 577 00:42:06,023 --> 00:42:08,993 The lyrics are on the sheet I just passed out. 578 00:42:09,293 --> 00:42:10,828 So until next class, 579 00:42:10,828 --> 00:42:13,430 you will compose a song using the lyrics I just gave, 580 00:42:13,464 --> 00:42:16,800 and I will grade you guys based on that. 581 00:42:16,834 --> 00:42:18,002 Do you guys understand? 582 00:42:18,402 --> 00:42:21,639 Okay, I think that's enough for theories. 583 00:42:21,739 --> 00:42:24,375 So now, with that song in front of you, 584 00:42:24,408 --> 00:42:27,044 you will not be making a product, but a piece of art. 585 00:42:27,044 --> 00:42:28,279 A piece of art. 586 00:42:29,446 --> 00:42:32,116 Not a product, but a piece of art? 587 00:42:32,149 --> 00:42:34,318 But the process of making this piece of art 588 00:42:34,318 --> 00:42:37,187 is not something that can be achieved with someone else's instructions or assistance. 589 00:42:37,254 --> 00:42:41,792 The music that moves people's hearts is not something you make with theories. 590 00:42:42,526 --> 00:42:46,931 When using sentiments based on your experiences 591 00:42:46,997 --> 00:42:51,068 are melded into the music, that's when a piece of art is born. 592 00:42:51,101 --> 00:42:53,304 Meld your sentiments? 593 00:42:53,304 --> 00:42:56,674 Sentiments...are when all your emotions have gone to the extreme. 594 00:42:56,774 --> 00:43:01,211 For example, when you're so happy or when you're so sad, 595 00:43:01,312 --> 00:43:04,748 or when you are so depressed that you want to give up everything. 596 00:43:04,748 --> 00:43:08,118 When all this happiness and sadness are melded into your music, 597 00:43:08,152 --> 00:43:11,422 that's when a song that moves people's hearts is born. 598 00:43:11,589 --> 00:43:12,823 Do you understand? 599 00:43:15,593 --> 00:43:19,563 What does he mean by filling our emotions? 600 00:43:20,097 --> 00:43:21,865 I don't know too... 601 00:43:24,401 --> 00:43:27,404 I miss Mr. Kang and Mr. Yang. 602 00:43:28,072 --> 00:43:31,709 In a time like this, I felt like they would have given us a clue. 603 00:43:35,913 --> 00:43:37,147 Ms. Shi! 604 00:43:38,649 --> 00:43:42,853 Filling your emotions, you can't just learn how to do it. 605 00:43:43,354 --> 00:43:46,023 You guys have to experience it first-hand. 606 00:43:46,090 --> 00:43:50,094 But you guys are too young to experience it first-hand... 607 00:43:50,160 --> 00:43:51,028 Ah. 608 00:43:51,128 --> 00:43:53,631 Then how about experiencing it secondhand? 609 00:43:53,664 --> 00:43:56,333 You can read a book, or watch a movie, 610 00:43:56,333 --> 00:44:00,504 or ask other adults about their stories... 611 00:44:01,005 --> 00:44:04,375 is what Mr. Kang would have told you guys. 612 00:44:07,978 --> 00:44:09,146 What is this? 613 00:44:09,546 --> 00:44:12,549 Is Ms. Shi on our side? 614 00:44:12,549 --> 00:44:14,051 Doubt it. 615 00:44:16,253 --> 00:44:18,389 I am on your side this time. 616 00:44:18,989 --> 00:44:21,825 You three, please get an A. 617 00:44:21,825 --> 00:44:22,660 Yes. 618 00:44:27,297 --> 00:44:28,332 So you're saying, 619 00:44:28,365 --> 00:44:32,503 you want to hear a story that would fill you with emotions, right? 620 00:44:33,003 --> 00:44:34,004 Yes. 621 00:44:34,071 --> 00:44:38,676 Ms. Shi said hearing adults' personal experiences can help too. 622 00:44:41,111 --> 00:44:44,081 A story that would fill your emotions... 623 00:44:44,682 --> 00:44:46,684 What would be good... 624 00:44:48,786 --> 00:44:49,853 Yes. 625 00:44:50,688 --> 00:44:52,656 I'll tell you about Su In. 626 00:44:52,690 --> 00:44:54,525 The story of me and my girlfriend. 627 00:44:54,525 --> 00:44:55,392 Yes. 628 00:44:57,995 --> 00:44:59,163 Okay... 629 00:45:00,064 --> 00:45:04,735 I first met Su In in the plane. 630 00:45:04,835 --> 00:45:08,972 So technically, we met amidst the blue skies. 631 00:45:10,441 --> 00:45:12,042 Isn't it romantic? 632 00:45:12,376 --> 00:45:14,878 I was madly in love. 633 00:45:14,912 --> 00:45:19,817 Like, even as we're talking like this, you know how we blink our eyes? 634 00:45:19,950 --> 00:45:23,487 Even in that short time I blink my eyes, I miss her. Even during that time. 635 00:45:23,754 --> 00:45:24,888 You see... 636 00:45:25,289 --> 00:45:29,827 In order to buy her a ring, I was selling my instrument. 637 00:45:28,759 --> 00:45:38,569 {\a6}I knew that I was unworthy of you 638 00:45:30,027 --> 00:45:34,465 To me, selling my instrument is selling away my life. 639 00:45:34,631 --> 00:45:39,002 But she kept on calling me during that time. The whole time~ 640 00:45:38,569 --> 00:45:46,844 {\a6}I can't stop you leaving from me 641 00:45:39,036 --> 00:45:40,904 I hang up and she calls, hang up and she calls. 642 00:45:41,572 --> 00:45:44,708 Hey, seriously, I'm human too. 643 00:45:44,708 --> 00:45:47,277 I was selling my life here. 644 00:45:48,112 --> 00:45:51,281 I begged her like this, 645 00:45:50,247 --> 00:45:54,485 {\a6}You're leaving now. 646 00:45:51,315 --> 00:45:57,020 I'm sorry. Su In, I'm really sorry. But she won't answer her phone. 647 00:45:54,518 --> 00:45:59,289 {\a6}I'll stay behind you. 648 00:45:57,020 --> 00:45:59,957 I call her. She still won't answer. 649 00:45:59,289 --> 00:46:03,894 {\a6}I'll keep my distance from you, 650 00:46:00,858 --> 00:46:02,993 You wouldn't know how much I call her. 651 00:46:03,627 --> 00:46:06,797 Not even once until now. 652 00:46:03,894 --> 00:46:09,566 {\a6}So that you won't feel burdened by it. 653 00:46:06,897 --> 00:46:10,400 She avoids me and won't answer my calls. 654 00:46:17,341 --> 00:46:21,378 {\a6}Behind you. 655 00:46:29,052 --> 00:46:30,087 What's this? 656 00:46:29,052 --> 00:46:30,087 {\a6}[To Study Composing] 657 00:46:30,187 --> 00:46:31,955 Just one ticket? 658 00:46:39,496 --> 00:46:40,864 Jason? 659 00:46:45,035 --> 00:46:48,338 Don't misunderstand this. I'm not here to play around. 660 00:46:51,241 --> 00:46:54,845 I'm here to get a secondhand experience. Yeah. You understand, right? 661 00:46:56,146 --> 00:46:57,581 - Yes. - Yeah. 662 00:46:59,550 --> 00:47:00,717 You want some? 663 00:47:01,385 --> 00:47:03,020 It's just a second-hand experience, okay? 664 00:47:03,053 --> 00:47:04,454 - Yes. - Yes. 665 00:47:21,939 --> 00:47:24,575 {\a6}One step two step, 666 00:47:24,575 --> 00:47:27,110 {\a6}My anxious footsteps, 667 00:47:27,144 --> 00:47:30,013 {\a6}I hold my beating heart 668 00:47:32,382 --> 00:47:34,852 {\a6}My heart that's grown 669 00:47:34,885 --> 00:47:38,889 {\a6}This much even today, let's say it now, 670 00:47:39,089 --> 00:47:41,158 {\a6}Your dreams 671 00:47:47,264 --> 00:47:52,069 {\a6}Hoping someday that my tears would stop 672 00:47:52,069 --> 00:47:57,274 {\a6}Hoping someday that this darkness would go away 673 00:47:57,474 --> 00:48:03,513 {\a6}And the warm sun would dry my tears away 674 00:48:03,547 --> 00:48:04,882 Be careful! 675 00:48:04,915 --> 00:48:06,250 I'll fix it for you. 676 00:48:05,515 --> 00:48:09,386 {\a6}Whenever I get sick of my tired self 677 00:48:06,316 --> 00:48:07,284 Let go! 678 00:48:09,987 --> 00:48:16,360 {\a6}I want to throw everything away 679 00:48:15,125 --> 00:48:16,360 You okay? 680 00:48:16,727 --> 00:48:18,128 Are you okay? 681 00:48:16,994 --> 00:48:23,767 {\a6}Even the dreams I�ve held on until now 682 00:48:19,129 --> 00:48:20,530 That's good. 683 00:48:22,733 --> 00:48:24,101 Really... 684 00:48:24,768 --> 00:48:28,705 {\a6}Compared to what I have 685 00:48:29,273 --> 00:48:35,445 {\a6}the thing I don't have are much more 686 00:48:31,074 --> 00:48:34,278 1,2,3,4...1,2,3 687 00:48:34,811 --> 00:48:35,779 Hey! 688 00:48:36,146 --> 00:48:44,388 {\a6}Whenever I realize that, my legs give up and I fall down 689 00:48:44,855 --> 00:48:49,626 {\a6}Hoping someday that my tears would stop 690 00:48:49,660 --> 00:48:54,598 {\a6}Hoping someday that this darkness would go away 691 00:48:55,032 --> 00:49:01,905 {\a6}And the warm sun would dry my tears away 692 00:49:19,089 --> 00:49:20,357 You see, 693 00:49:20,757 --> 00:49:23,727 someone that tried her best, I don't need her. 694 00:49:23,760 --> 00:49:25,629 I need someone that can succeed. 695 00:50:18,515 --> 00:50:20,117 Where's Sam Dong? 696 00:50:20,183 --> 00:50:22,586 He's not here. He moved to someplace else. 697 00:50:22,619 --> 00:50:23,553 What? 698 00:50:24,955 --> 00:50:25,956 Where to? 699 00:50:26,023 --> 00:50:29,459 I don't know. He just left without saying anything. 700 00:50:30,961 --> 00:50:32,496 He can't just leave. 701 00:50:33,196 --> 00:50:35,165 I have to give him this. 702 00:50:46,276 --> 00:50:47,811 Hye Mi left. 703 00:50:49,012 --> 00:50:50,080 Thanks. 704 00:50:50,514 --> 00:50:53,183 It looks like she'll look everywhere for you. 705 00:50:53,483 --> 00:50:55,052 Are you okay with that? 706 00:51:27,584 --> 00:51:31,054 [Go Hye Mi] 707 00:51:32,923 --> 00:51:33,924 Hello. 708 00:51:34,758 --> 00:51:36,126 Oh, Hye Mi. 709 00:51:36,460 --> 00:51:39,362 Oh, you still didn't find him? 710 00:51:39,830 --> 00:51:42,199 Ah, I told you he's not here. 711 00:51:42,632 --> 00:51:45,802 Hey, Go Hye Mi. Just go back home for today. It's getting late... 712 00:51:46,169 --> 00:51:48,205 Hello, hello. Hello? 713 00:51:50,006 --> 00:51:51,808 She's really persistent. 714 00:51:53,710 --> 00:51:56,947 Hey, she might really look for you the whole night. 715 00:51:57,380 --> 00:51:59,416 Are you going to leave her like that? 716 00:52:26,376 --> 00:52:28,178 Hey, miss. 717 00:52:28,245 --> 00:52:33,416 How about we have soju with hot soup since the weather is cold? 718 00:52:33,617 --> 00:52:35,352 I'm a high school student. 719 00:52:35,785 --> 00:52:36,953 It's okay, you look young, you look young. 720 00:52:36,953 --> 00:52:38,788 Then we can just have coffee. 721 00:52:38,889 --> 00:52:40,757 - Yes, coffee. - Hey, what are you doing, let's take her. 722 00:52:40,891 --> 00:52:41,591 What are you doing? 723 00:52:41,591 --> 00:52:43,660 - It's alright, we're not bad people. - Let me go! 724 00:52:43,660 --> 00:52:45,929 - We're just oppas, it's alright. - Let go! 725 00:53:01,144 --> 00:53:03,280 Do you know how much I've been looking for you? 726 00:53:04,748 --> 00:53:07,217 If you're going to move, you should have told me beforehand. 727 00:53:07,951 --> 00:53:09,786 I told you to 728 00:53:10,820 --> 00:53:11,688 get lost. 729 00:53:11,721 --> 00:53:13,657 I also told you as well, 730 00:53:14,524 --> 00:53:16,626 that I'm not going to give up. 731 00:53:17,561 --> 00:53:21,264 When I was depressed, it was you and Mr. Kang that saved me. 732 00:53:23,066 --> 00:53:24,634 It's my turn now. 733 00:53:31,408 --> 00:53:33,910 I don't know why you're doing this, 734 00:53:35,545 --> 00:53:37,681 but I'll take you out of your depression this time. 735 00:53:40,083 --> 00:53:41,251 Take this. 736 00:53:43,053 --> 00:53:46,923 This...is the composing mission lyrics. 737 00:53:57,867 --> 00:53:59,336 And this. 738 00:54:04,941 --> 00:54:06,743 If you have this, 739 00:54:07,377 --> 00:54:08,878 it'll act like a charm 740 00:54:09,379 --> 00:54:11,715 and make everything go smoothly. 741 00:54:12,415 --> 00:54:13,984 I don't believe in that stuff. 742 00:54:15,118 --> 00:54:16,253 But, 743 00:54:17,487 --> 00:54:19,756 I wish it does such stuff for you. 744 00:54:35,872 --> 00:54:38,308 I told you to go away, 745 00:54:39,776 --> 00:54:41,678 but you're the one that came. 746 00:54:53,757 --> 00:54:56,059 Some day in the future, 747 00:54:57,560 --> 00:54:59,562 you will regret doing this. 748 00:56:37,794 --> 00:56:40,997 I can't wait, for today's announcement. 749 00:56:42,031 --> 00:56:43,133 Me too. 750 00:56:53,576 --> 00:56:56,212 Did you all submit your music yesterday? 751 00:56:57,213 --> 00:56:58,415 I'm sorry. 752 00:57:04,621 --> 00:57:05,889 I'm a bit late. 753 00:57:18,568 --> 00:57:23,773 Okay kids, Let's receive all A's and bring Oh Hyuk right back, huh? 754 00:57:24,908 --> 00:57:25,975 What are you doing here? 755 00:57:26,009 --> 00:57:27,544 Ah yea, Principal. 756 00:57:28,745 --> 00:57:30,447 What do you think? 757 00:57:32,782 --> 00:57:35,885 Do you think all of the college prep students will all recieve A's? 758 00:57:37,754 --> 00:57:39,289 Nonsense. 759 00:57:39,322 --> 00:57:41,124 He's about to announce the results. 760 00:57:44,861 --> 00:57:48,598 Well first, I'll call out the three students that received the A. 761 00:57:48,765 --> 00:57:50,330 I should do this first since everybody will be curious 762 00:57:50,335 --> 00:57:52,502 because it is related to the showcase performance. 763 00:57:52,502 --> 00:57:53,536 Okay, 764 00:57:53,803 --> 00:57:56,473 the student to get the first A is 765 00:57:58,808 --> 00:58:00,477 Ms. Kim Pil Suk. 766 00:58:02,378 --> 00:58:03,613 Yes! 767 00:58:07,884 --> 00:58:12,288 If you listen to Ms. Kim Pil Suk's music, the music is very lovely. 768 00:58:12,322 --> 00:58:16,426 Almost, as if she is currently in love. 769 00:58:16,426 --> 00:58:18,161 That's the kind of feeling the music gave. 770 00:58:18,194 --> 00:58:19,429 Good job. 771 00:58:19,629 --> 00:58:21,898 The second student to get the A is 772 00:58:25,401 --> 00:58:26,970 Ms. Go Hye Mi. 773 00:58:37,747 --> 00:58:43,419 If you listen to Ms. Go Hye Mi's music, the structure of the song is very well done. 774 00:58:43,620 --> 00:58:45,989 It's a song that makes you curious 775 00:58:45,989 --> 00:58:49,659 with what kind of feeling it will be sung when someone performs this song on stage. 776 00:58:50,026 --> 00:58:53,596 What if, all three of the college preparatory students get an A? 777 00:58:54,063 --> 00:58:56,699 I know. That would be bad. 778 00:58:56,766 --> 00:58:59,002 The last student to get an A is 779 00:59:05,942 --> 00:59:07,610 Ms. Yoon Baek Hee. 780 00:59:10,313 --> 00:59:12,482 Now the issue of bringing Mr. Kang back is over. 781 00:59:12,549 --> 00:59:13,583 Right? 782 00:59:14,717 --> 00:59:18,821 If you look at Ms. Yoon Baek Hee's song, the flow of it was very smooth. 783 00:59:18,855 --> 00:59:21,991 Um...like a professional composer had written the song, 784 00:59:22,058 --> 00:59:25,495 it was a smooth and flawless song. 785 00:59:25,495 --> 00:59:26,329 Also, 786 00:59:26,863 --> 00:59:30,700 although it didn't get an A, there was a song that really stood out. 787 00:59:31,968 --> 00:59:33,269 Song Sam Dong. 788 00:59:33,703 --> 00:59:38,508 Honestly, to Mr. Song Sam Dong's music, I was about to give it an 'F'. 789 00:59:39,809 --> 00:59:41,010 However, 790 00:59:41,444 --> 00:59:46,749 the more and more you listen to the song, it has a weird sense of persuasion. 791 00:59:47,750 --> 00:59:49,118 In this song, 792 00:59:49,319 --> 00:59:53,923 compared to other songs that did not have it, the deep emotions is very much melded into it. 793 00:59:54,290 --> 00:59:56,392 A sadness that someone of your age cannot possibly relate to, 794 00:59:56,426 --> 01:00:00,363 that kind of sadness is melded into this song. 795 01:00:00,463 --> 01:00:02,532 This song did not receive an A, 796 01:00:02,832 --> 01:00:05,301 but along with the other songs that received an A, 797 01:00:05,301 --> 01:00:08,471 I would like to recommend this song to be premiered in the showcase. 798 01:00:17,480 --> 01:00:20,984 The best thing about trot is "snapping" 799 01:00:19,082 --> 01:00:23,086 {\a6}[Journey of Trot with Kang Oh Hyuk, ex-teacher of Kirin Art School] 800 01:00:21,250 --> 01:00:23,386 This "snapping" technique. 801 01:00:23,386 --> 01:00:27,256 Not shouting out to your maximum, but like you will shout and not shout. 802 01:00:27,290 --> 01:00:31,628 Like you will shout and not shout, you have to tease your listeners. 803 01:00:31,728 --> 01:00:37,333 You who might burst if I touch you 804 01:00:37,333 --> 01:00:39,202 Repeat after me. 805 01:00:39,736 --> 01:00:46,109 You who might burst if I touch you 806 01:00:46,142 --> 01:00:48,778 You shouted out too much. 807 01:00:48,811 --> 01:00:53,249 Like you will shout and not shout, you have to tease your listeners. 808 01:00:53,249 --> 01:00:55,051 Okay, one more time. 809 01:00:55,218 --> 01:00:58,054 Then please memorize the lyrics of 'Chan Chan Chan' by tomorrow. 810 01:00:58,054 --> 01:01:02,492 - Yes. Thank you for your hard work. - Like you will shout and not shout. Okay? 811 01:01:04,027 --> 01:01:04,961 Mister! 812 01:01:06,029 --> 01:01:06,929 Jin Kuk. 813 01:01:08,598 --> 01:01:10,433 What are you doing here? 814 01:01:10,433 --> 01:01:12,368 Buy me dinner, Mister. 815 01:01:12,402 --> 01:01:16,773 Okay, um... let me change out of this first. 816 01:01:28,651 --> 01:01:31,354 What do you have living in your stomach? 817 01:01:31,854 --> 01:01:33,990 Do you take your annual anthelmintics? 818 01:01:34,957 --> 01:01:35,758 Yes. 819 01:01:36,592 --> 01:01:39,195 - One more dish please! - Yes! 820 01:01:42,999 --> 01:01:44,033 You look great. 821 01:01:44,067 --> 01:01:46,803 Ah, did you make amends with your father? 822 01:01:47,437 --> 01:01:49,172 Well, somewhat. 823 01:01:54,944 --> 01:01:57,013 I'm not here to talk about myself today. 824 01:01:58,581 --> 01:01:59,549 Mister. 825 01:02:00,183 --> 01:02:03,319 How long are you going to abandon us and do this? 826 01:02:04,620 --> 01:02:06,789 What's with you and Hye Mi? 827 01:02:06,889 --> 01:02:08,391 Both of you guys are saying the same thing. 828 01:02:08,391 --> 01:02:09,959 Don't talk about something else and just answer me. 829 01:02:09,959 --> 01:02:11,260 I'm not going to abandon you. 830 01:02:11,327 --> 01:02:13,996 Why would I abandon you guys, you think I am crazy? Also, 831 01:02:14,097 --> 01:02:15,565 I can't abandon you guys even if I want to. 832 01:02:15,565 --> 01:02:17,967 Hey, in front of a crowd I said 833 01:02:18,101 --> 01:02:19,669 that I'll be with you guys 834 01:02:19,669 --> 01:02:21,738 throughout your journeys and that I'll make that journey happy. 835 01:02:21,738 --> 01:02:23,606 How can I abandon you guys when I said all that? 836 01:02:23,639 --> 01:02:25,608 Then what are you doing here? 837 01:02:27,510 --> 01:02:29,579 I'm doing all I can to go back. 838 01:02:29,612 --> 01:02:31,214 To go back? 839 01:02:32,381 --> 01:02:33,516 How? 840 01:02:36,519 --> 01:02:39,822 These are the resumes of the people that have applied for Mr. Kang's position. 841 01:02:41,524 --> 01:02:44,827 After looking through the resumes, we brought it down to these three people. 842 01:02:44,861 --> 01:02:45,928 Really? 843 01:02:46,462 --> 01:02:49,232 We picked it strictly and only according to the data. 844 01:02:49,532 --> 01:02:53,836 School, personal connections, without any of that. 845 01:02:53,836 --> 01:02:56,305 The teachers have unanimously decided upon it. 846 01:02:56,339 --> 01:02:58,941 Aigoo, I can't wait to see. 847 01:03:12,922 --> 01:03:15,424 [Resume | Kang Oh Hyuk] 848 01:03:19,996 --> 01:03:20,930 This is...? 849 01:03:20,930 --> 01:03:23,733 Mr. Kang applied for the position again. 850 01:03:23,766 --> 01:03:28,070 It's not against the school rules, and his cover letter, resume, instructions plan, 851 01:03:28,137 --> 01:03:30,339 they were all perfect. 852 01:03:30,606 --> 01:03:35,545 Like you said, we picked it strictly and according to data. 853 01:03:41,818 --> 01:03:42,919 Hello! 854 01:03:45,321 --> 01:03:46,422 Mr. Kang! 855 01:03:46,689 --> 01:03:50,159 I heard you quit school. What brought you here today? 856 01:03:50,860 --> 01:03:52,028 I'm back... 857 01:03:52,328 --> 01:03:54,096 for the Kirin Art School teacher interview. 858 01:03:54,130 --> 01:03:55,565 Ah, an interview... 859 01:03:55,731 --> 01:03:58,367 What? An interview? 860 01:03:59,435 --> 01:04:00,503 Mister! 861 01:04:00,503 --> 01:04:02,071 What do you mean by an interview? 862 01:04:06,175 --> 01:04:07,643 Yes, Mr. President. 863 01:04:07,777 --> 01:04:09,879 I really got an A. 864 01:04:10,012 --> 01:04:12,582 He said it's like a professional composed it. 865 01:04:13,549 --> 01:04:16,886 Doesn't this make me someone that can succeed? 866 01:04:19,188 --> 01:04:21,824 I understand. I'll see you later then. 867 01:04:23,559 --> 01:04:25,027 You're here? 868 01:04:27,597 --> 01:04:29,799 Hello, Miss. 869 01:04:29,832 --> 01:04:31,033 Baek Hee. 870 01:04:31,167 --> 01:04:32,635 Let me ask you one question. 871 01:04:34,604 --> 01:04:38,274 Did you, actually compose that? 872 01:04:38,641 --> 01:04:43,546 Excuse me? Of course I did. 873 01:04:49,151 --> 01:04:53,256 For the last year, I taught you. 874 01:04:54,090 --> 01:04:58,861 What kind of person you are, how skilled you are, I know it more than anyone else. 875 01:04:59,495 --> 01:05:01,998 Everybody may not, but I know it. 876 01:05:04,100 --> 01:05:05,601 This is not your song. 877 01:05:09,505 --> 01:05:10,706 So what? 878 01:05:11,741 --> 01:05:13,242 What if it's not mine? 879 01:05:13,709 --> 01:05:17,179 What? "What if it's not mine?" 880 01:05:17,647 --> 01:05:20,182 Don't you know that this is cheating? 881 01:05:20,216 --> 01:05:25,221 That cheating, you're the one that taught me about it. 882 01:05:25,721 --> 01:05:28,624 When Ah Jung lied because she wanted to be on stage, 883 01:05:30,192 --> 01:05:33,262 don't you remember what you told me? 884 01:05:33,296 --> 01:05:34,897 I don't think bad of it. 885 01:05:34,931 --> 01:05:38,234 It just means she wanted to perform solo on the stage even if she had to lie. 886 01:05:38,234 --> 01:05:41,671 That spirit, I highly commend her spirit. 887 01:05:42,004 --> 01:05:45,708 And also, when I put tacks into Ah Jung's shoes, 888 01:05:46,676 --> 01:05:48,311 you knew about it too, right? 889 01:05:48,611 --> 01:05:50,913 - That... - That was my first step. 890 01:05:51,180 --> 01:05:54,183 My cheating, it started then. 891 01:05:54,684 --> 01:05:57,286 After that, I took two steps, three step. 892 01:05:57,753 --> 01:06:00,089 And now I don't feel any guilt even if I take ten steps of it. 893 01:06:00,122 --> 01:06:02,525 That's how I got to my debut as well. 894 01:06:02,892 --> 01:06:05,194 The one who told me that I can cheat, 895 01:06:05,728 --> 01:06:07,296 was you. 896 01:06:08,264 --> 01:06:09,665 Yoon Baek Hee. 897 01:06:09,899 --> 01:06:14,170 But, Hye Mi is trying to step over me again. 898 01:06:14,770 --> 01:06:16,172 My President, 899 01:06:16,639 --> 01:06:19,508 he wants to take me out and instead put Hye Mi in Group K. 900 01:06:19,608 --> 01:06:21,711 I did so much to get to where I am now. 901 01:06:24,447 --> 01:06:25,681 You see, 902 01:06:25,848 --> 01:06:27,850 I will never let anyone take away my place. 903 01:06:27,917 --> 01:06:31,354 No matter what I do, I will not let her take it away from me! 904 01:06:33,000 --> 01:06:37,000 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming site 905 01:06:33,000 --> 01:06:37,000 Brought to you by HaruHaruSubs 906 01:06:37,500 --> 01:06:41,500 Main Translator: pinkmokofox 907 01:06:42,000 --> 01:06:46,000 Spot Translator: soluna413 908 01:06:46,500 --> 01:06:50,500 Timers: KimT, methuongcon 909 01:06:51,000 --> 01:06:55,000 Editor/QC: mantra777 910 01:06:55,500 --> 01:06:59,500 Coordinators: sayroo, cute girl 911 01:07:00,000 --> 01:07:03,500 Please spread the word to get High Quality English subtitles for this drama @ haru2subs.com