1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
{\a6}Brought to you by HaruHaruSubs
2
00:00:05,005 --> 00:00:10,000
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
3
00:00:46,730 --> 00:00:47,740
Mom,
4
00:00:49,160 --> 00:00:52,350
You lied to me.
5
00:00:55,100 --> 00:00:57,800
You will continue to have occasional seizures.
6
00:00:57,800 --> 00:01:00,470
And at that time, you will experience tinnitus.
7
00:01:00,470 --> 00:01:03,430
Also, your hearing will deteriorate as well.
8
00:01:03,430 --> 00:01:05,140
We will try controlling it with medication,
9
00:01:05,770 --> 00:01:08,480
but it is not a cure but merely alleviating it.
10
00:01:10,560 --> 00:01:15,790
You told me that the gods only give
hardships that a person can handle.
11
00:01:17,230 --> 00:01:21,470
But to me, It doesn't seem to be the case.
12
00:01:25,090 --> 00:01:26,820
The hardships coming to me,
13
00:01:27,820 --> 00:01:30,190
feels like something that I cannot possibly handle.
14
00:01:30,870 --> 00:01:34,760
It is heavy and also brutal.
15
00:01:38,950 --> 00:01:40,050
Mom.
16
00:01:44,010 --> 00:01:45,510
Very soon,
17
00:01:47,310 --> 00:01:51,600
I'm going to have to say goodbye to my pretty dreams.
18
00:01:54,100 --> 00:01:55,620
In times like this,
19
00:01:57,830 --> 00:01:59,350
what am I supposed to do?
20
00:02:16,000 --> 00:02:19,750
Episode 11
21
00:02:20,050 --> 00:02:24,020
[Resignation Letter]
22
00:02:27,480 --> 00:02:28,690
What are you doing?
23
00:02:28,690 --> 00:02:30,180
As you promised,
24
00:02:31,910 --> 00:02:33,740
our college preparatory students,
25
00:02:34,650 --> 00:02:36,560
you have to protect them.
26
00:02:36,560 --> 00:02:40,490
Even in the bank, my credit is a triple A+.
27
00:02:41,360 --> 00:02:44,140
I'll keep my promise. Don't worry about it.
28
00:02:53,700 --> 00:02:56,540
Then please take good care of them.
29
00:03:01,110 --> 00:03:05,200
Now that it came down to this, I'll be honest with you.
30
00:03:14,970 --> 00:03:16,760
Until today, Mr. Kang,
31
00:03:16,760 --> 00:03:21,690
you must have suffered a lot because of me.
32
00:03:23,040 --> 00:03:25,140
But I suffered a lot because of you too.
33
00:03:25,140 --> 00:03:27,950
You have continuously threatened my
authorities using the Director's preference.
34
00:03:30,040 --> 00:03:33,410
I... did not have such intentions at all.
35
00:03:34,120 --> 00:03:35,890
I know very well that you did not have any.
36
00:03:37,260 --> 00:03:40,640
But, there was something else.
37
00:03:41,500 --> 00:03:44,000
A person whose mere existence is a bother to you.
38
00:03:45,380 --> 00:03:46,850
You were like that to me.
39
00:03:47,450 --> 00:03:50,030
You are a great teacher, Mr. Kang.
40
00:03:50,030 --> 00:03:54,540
However, you do lack the charisma
to capture the students' attention.
41
00:03:54,540 --> 00:03:57,980
But if you improve that part, I am
sure that you'll become a great teacher.
42
00:04:01,320 --> 00:04:05,620
Thank you very much for your advices.
43
00:04:05,820 --> 00:04:07,220
Thank you for your work until now.
44
00:04:15,110 --> 00:04:17,020
What are you two doing?
45
00:04:20,060 --> 00:04:22,650
Then, I'll be going out now.
46
00:04:22,650 --> 00:04:25,820
- Ah, okay.
- Um. I.. Yeah.. Um..
47
00:04:26,420 --> 00:04:27,290
What...
48
00:04:30,640 --> 00:04:32,370
Don't look at me like that.
49
00:04:32,370 --> 00:04:34,920
It just happened because we were saying our goodbyes?
50
00:04:35,350 --> 00:04:37,560
Goodbyes?
51
00:04:38,610 --> 00:04:40,270
Ta-Da
52
00:04:40,270 --> 00:04:43,340
The white flag of surrender.
53
00:04:44,490 --> 00:04:47,930
I finally got a resignation letter from Kang Oh Hyuk!
54
00:04:48,470 --> 00:04:49,440
What?
55
00:04:55,600 --> 00:04:56,890
Mr. Kang!
56
00:05:01,050 --> 00:05:02,850
What exactly happened?
57
00:05:02,850 --> 00:05:05,350
What do you mean by resignation?
What do you plan to do now?
58
00:05:05,350 --> 00:05:07,810
Do you have an offer from another school or something?
59
00:05:08,850 --> 00:05:09,580
No.
60
00:05:09,580 --> 00:05:12,190
Then you're just going without any plans?
61
00:05:13,000 --> 00:05:14,870
Well, well...
62
00:05:14,870 --> 00:05:19,620
Becoming a formal teacher...
don't you know that is really hard?
63
00:05:20,010 --> 00:05:24,250
The competition rate will be well past 200
to 1, you have no chance with your resume.
64
00:05:24,250 --> 00:05:27,240
Leaving like this means you've abandoned
to teach. Does that make any sense?
65
00:05:28,660 --> 00:05:30,450
Is that what it means?
66
00:05:30,450 --> 00:05:33,310
How about your students? Don't you care about them?
67
00:05:37,660 --> 00:05:40,980
I care for them. More than anyone else.
68
00:05:42,550 --> 00:05:46,660
That is why, I am leaving them to your care.
69
00:05:47,830 --> 00:05:51,050
Do you remember...what I said before?
70
00:05:53,270 --> 00:05:58,940
My students, please take care of them.
71
00:06:16,960 --> 00:06:18,350
Where's Sam Dong?
72
00:06:18,350 --> 00:06:21,440
He went out of the house before
me but I didn't see him at school.
73
00:06:22,010 --> 00:06:25,230
This guy... he's getting relaxed
because this is his last day.
74
00:06:25,820 --> 00:06:28,500
Well, Great job guys.
75
00:06:28,500 --> 00:06:32,660
From now on, you guys are no longer college prep
class students but of the performing arts class.
76
00:06:32,660 --> 00:06:34,220
Enjoy your vacation.
77
00:06:34,220 --> 00:06:35,570
What do you mean enjoy?
78
00:06:35,900 --> 00:06:37,660
The winter classes start soon.
79
00:06:38,000 --> 00:06:39,850
- There's the special lecture as well.
- I know.
80
00:06:39,850 --> 00:06:42,260
You cannot call this as a vacation.
81
00:06:42,260 --> 00:06:45,500
A special composing lecture as soon
as vacation starts is just absurd.
82
00:06:46,530 --> 00:06:48,720
Don't you think it's too unfair, right?
83
00:06:50,310 --> 00:06:53,170
- What's wrong?
- Are you fully cured from the Hepatitis A?
84
00:06:53,170 --> 00:06:54,400
That's infectious, right?
85
00:06:54,400 --> 00:06:57,220
Oh my gosh, you're so cruel.
86
00:06:58,730 --> 00:07:02,100
I'm not cured, not cured. What do you want to do? Huh?
87
00:07:02,100 --> 00:07:05,490
- I'll infect you, infect you!
- Hey I'm getting a call, I'm getting a call!
88
00:07:10,010 --> 00:07:11,180
Hello?
89
00:07:12,180 --> 00:07:15,560
Excuse me? TOP Entertainment?
90
00:07:30,070 --> 00:07:31,310
Excuse me.
91
00:07:33,980 --> 00:07:36,570
What are you doing here, Hye Mi?
92
00:07:36,570 --> 00:07:37,520
I don't know.
93
00:07:37,990 --> 00:07:40,210
Your president said he wants to see me.
94
00:07:42,630 --> 00:07:44,360
What floor is the president's office?
95
00:07:48,110 --> 00:07:50,860
- Sign a contract?
- Yes.
96
00:07:51,630 --> 00:07:56,100
What do you think? I'm thinking of
putting you as the new member of Group K.
97
00:07:57,430 --> 00:07:59,750
Why me suddenly?
98
00:07:59,750 --> 00:08:04,100
It's not sudden at all, I have
been watching for a long time.
99
00:08:04,460 --> 00:08:09,370
Your dance of the year performance was eye catching and I've been getting your end-of-the-month evaluations.
100
00:08:09,370 --> 00:08:12,370
Your performance in Japan was great as well.
101
00:08:13,300 --> 00:08:14,210
I see...
102
00:08:15,190 --> 00:08:17,360
Okay...
103
00:08:18,350 --> 00:08:20,650
{\a6}[Singer-Management Contract]
104
00:08:18,440 --> 00:08:20,180
You may know it when you read it,
105
00:08:20,180 --> 00:08:22,490
The terms are fairly
good for a newcomer.
106
00:08:22,490 --> 00:08:26,400
Joining into an established group is
not an opportunity given to anybody.
107
00:08:26,400 --> 00:08:29,850
- You know that, right?
- Yes.
108
00:08:29,850 --> 00:08:33,590
Take your time and make your
decision by the end of the month.
109
00:08:34,840 --> 00:08:39,330
- I understand.
- Okay.
110
00:08:53,170 --> 00:08:55,120
Aish, it doesn't hurt at all.
111
00:08:57,670 --> 00:08:58,870
Is it a dream?
112
00:09:04,430 --> 00:09:05,860
It does hurt.
113
00:09:15,230 --> 00:09:17,970
I heard the terms are pretty good for a newcomer.
114
00:09:17,970 --> 00:09:21,520
- Is it really?
- It's not bad at all.
115
00:09:21,520 --> 00:09:23,850
Really? Really?
116
00:09:23,850 --> 00:09:26,590
- Do you want to make your debut that much?
- Of course!
117
00:09:26,590 --> 00:09:30,270
If I make my debut, I can release
your house from the collateral.
118
00:09:30,690 --> 00:09:31,950
And also pay back my debts.
119
00:09:33,810 --> 00:09:37,060
If that is your reason, don't debut.
120
00:09:38,030 --> 00:09:41,320
The house is held as a collateral, but the rates
are generous so it doesn't feel like a debt at all.
121
00:09:41,700 --> 00:09:45,230
And even if you make your debut, it's not
like you'll become a millionaire in an instant.
122
00:09:46,560 --> 00:09:50,160
If you're starting with that
kind of attitude, I'm against it.
123
00:09:51,740 --> 00:09:56,240
Signing a contract is something that you
really have to decide after much thought.
124
00:09:56,880 --> 00:09:58,070
Last time,
125
00:09:58,500 --> 00:10:01,110
you said that your courage will
fade away if you think for too long.
126
00:10:02,760 --> 00:10:06,920
Well, things change depending on the situation.
127
00:10:07,550 --> 00:10:10,740
What are you guys doing? Come and take these stuff.
128
00:10:10,740 --> 00:10:14,190
Oh gosh. These things are really heavy.
129
00:10:14,190 --> 00:10:16,430
Ouch, my fingers. Hey.
130
00:10:16,430 --> 00:10:21,680
If I took you to the market, don't you
have to at least help with the load?
131
00:10:21,680 --> 00:10:24,640
Making little kids do such stuff is child abuse.
132
00:10:24,640 --> 00:10:25,600
You little.
133
00:10:25,600 --> 00:10:28,410
Hye Sung, did you see Sam Dong today?
134
00:10:28,410 --> 00:10:29,300
Sam Dong?
135
00:10:29,300 --> 00:10:31,420
I saw him go out in the morning.
136
00:10:31,420 --> 00:10:33,340
Did he go out saying that he's going to school?
137
00:10:33,340 --> 00:10:35,870
No, he said he's going home.
138
00:10:35,870 --> 00:10:37,720
He said not to call him for a while.
139
00:10:38,090 --> 00:10:39,310
Why did he go home?
140
00:10:40,430 --> 00:10:42,130
I even registered for his special lecture.
141
00:10:42,880 --> 00:10:43,810
Hey.
142
00:10:44,470 --> 00:10:45,550
What do you mean why?
143
00:10:45,550 --> 00:10:49,530
Even if Sam Dong adjusted to living in
Seoul, it won't be like living at home. Right?
144
00:10:49,530 --> 00:10:55,790
It's also his first time living away from his mother.
It looks like he is very close to his mother too.
145
00:10:55,790 --> 00:10:57,180
You're asking the obvious.
146
00:10:58,180 --> 00:11:00,140
Take out some snacks. Some snacks.
147
00:11:00,630 --> 00:11:01,930
You want dry seaweed?
148
00:11:22,560 --> 00:11:24,330
[Song Sam Dong]
149
00:11:26,570 --> 00:11:29,790
You should have said
something before you left.
150
00:11:53,490 --> 00:11:59,030
{\a6}My scars that wouldn't heal even with time
151
00:11:59,030 --> 00:12:04,460
{\a6}Beautiful you that shined like the jewels
152
00:12:04,460 --> 00:12:07,920
{\a6}Compared to then, now
153
00:12:07,920 --> 00:12:15,210
{\a6}I have become a more worthless and ruthless person.
154
00:12:15,210 --> 00:12:18,170
{\a6}I limp, but it doesn't hurt at all.
155
00:12:18,170 --> 00:12:22,510
{\a6}It's just that my heart aches.
156
00:12:22,510 --> 00:12:26,350
{\a6}Once in a while, I limp.
157
00:12:26,350 --> 00:12:33,550
{\a6}It's been long since I realized
that this is my destiny.
158
00:12:33,550 --> 00:12:37,930
{\a6}Once in a while, I limp.
159
00:12:58,940 --> 00:13:01,550
{\a6}I talk of love every chance I get.
160
00:13:01,550 --> 00:13:04,430
{\a6}I don't even act my age
161
00:13:04,430 --> 00:13:07,280
{\a6}And is secluded in my own room
162
00:13:07,280 --> 00:13:09,940
{\a6}Dun Dun Dun Bba Ba Ba Ba
163
00:13:09,940 --> 00:13:13,210
{\a6}I know that I have become
164
00:13:13,210 --> 00:13:20,990
{\a6}a worthless and ruthless person compared to anyone.
165
00:13:20,990 --> 00:13:23,530
{\a6}I limp, but it doesn't hurt at all
166
00:13:23,530 --> 00:13:27,480
{\a6}It's just that my heart aches
167
00:13:28,120 --> 00:13:31,750
{\a6}Once in a while, I limp.
168
00:13:31,750 --> 00:13:34,490
{\a6}Even my boring old love
169
00:13:34,490 --> 00:13:39,190
{\a6}The disgusting world
170
00:13:39,190 --> 00:13:42,010
{\a6}My song, and my spirit
171
00:13:42,010 --> 00:13:47,430
{\a6}My everything limps
172
00:13:55,400 --> 00:14:01,420
{\a6}Even if I break my toes, World Cup Korea
173
00:14:01,420 --> 00:14:06,890
{\a6}Even if I break my fingers,
Park Chan Ho 20 wins
174
00:14:06,890 --> 00:14:11,300
{\a6}The world doesn't want me
175
00:14:12,220 --> 00:14:16,890
{\a6}Why would the world want me,
176
00:14:16,890 --> 00:14:20,250
{\a6}unless it is crazy
177
00:14:21,770 --> 00:14:24,210
{\a6}I limp
178
00:14:32,690 --> 00:14:35,500
{\a6}I limp
179
00:14:43,550 --> 00:14:47,220
{\a6}I limp
180
00:15:03,860 --> 00:15:05,990
Song Sam! This.
181
00:15:08,090 --> 00:15:12,160
You, you better not tell anyone that I work here.
182
00:15:12,900 --> 00:15:15,780
I'm just working here part-time during the winter break.
183
00:15:16,610 --> 00:15:21,380
You know, there are a lot of kids from our
school working in the clubs in this area.
184
00:15:27,190 --> 00:15:32,170
Hey, aren't you going to go?
I have to clean up and go home.
185
00:15:36,910 --> 00:15:38,370
I don't have anywhere to go.
186
00:15:38,370 --> 00:15:41,640
What do you mean you have nowhere
to go? You have a house, dude.
187
00:15:41,640 --> 00:15:42,770
Mr. Kang's house.
188
00:15:46,200 --> 00:15:51,100
That place has no sound.
189
00:15:53,220 --> 00:15:58,180
Over here, the sound is so loud
190
00:16:00,720 --> 00:16:02,410
that I feel like I won't escape from it.
191
00:16:03,860 --> 00:16:06,730
Why are you saying that you ran away so complicatedly?
192
00:16:09,330 --> 00:16:10,460
Song Sam!
193
00:16:29,910 --> 00:16:30,970
Music Instructor.
194
00:16:30,970 --> 00:16:33,370
Starting next week Si Hyuk, So Hyun, Tae San
195
00:16:33,370 --> 00:16:36,570
Your new unit album recording
will start so get your schedules.
196
00:16:37,220 --> 00:16:39,110
And Jason and Ri Ah.
197
00:16:39,110 --> 00:16:41,740
There's a photo shoot for you guys.
7 night and 8 days at London.
198
00:16:42,110 --> 00:16:44,580
Since it's vacation, think of it as
you guys enjoying your time there.
199
00:16:45,140 --> 00:16:47,510
Can I, not go for the shoot?
200
00:16:47,900 --> 00:16:49,310
Hey, why?
201
00:16:50,900 --> 00:16:53,810
I have a lot of special lectures
to take during the vacation.
202
00:16:53,810 --> 00:16:56,560
There's the composing lecture
and also the Japanese class.
203
00:16:56,860 --> 00:16:58,570
What's with you these days?
204
00:16:58,570 --> 00:16:59,800
You're trying really hard.
205
00:17:00,660 --> 00:17:02,540
To be a competitive singer,
206
00:17:03,460 --> 00:17:05,590
I think one should never stop developing oneself.
207
00:17:08,090 --> 00:17:09,320
Okay.
208
00:17:09,820 --> 00:17:11,560
Postpone Jason's photo shoot.
209
00:17:11,880 --> 00:17:14,940
Well, if the singer decides to study composing,
it's good for the company as well.
210
00:17:15,380 --> 00:17:17,590
There aren't that many singer-songwriters these days.
211
00:17:18,040 --> 00:17:19,320
I like your glasses.
212
00:17:19,320 --> 00:17:22,470
I want to...I want to take the composing class too.
213
00:17:23,620 --> 00:17:27,990
I want to take it too. I can't stay
as a five-second singer forever.
214
00:17:28,500 --> 00:17:31,510
Since when was our group so academic?
215
00:17:31,510 --> 00:17:32,940
I know...
216
00:17:48,970 --> 00:17:51,810
What? This is Jason's report card.
217
00:17:54,810 --> 00:17:57,200
If you were responsible for the
solo, you should have worked hard.
218
00:17:57,200 --> 00:17:58,950
And if that was taken away from
you, you should have been mad.
219
00:17:58,950 --> 00:18:02,310
You should have gone to your Japanese
class, and even on the day of your showcase
220
00:18:02,750 --> 00:18:06,810
you shouldn't have abandoned
your stage and come to me.
221
00:18:08,180 --> 00:18:09,800
You have no ambition.
222
00:18:10,530 --> 00:18:13,050
No dreams, nor goal. Right?
223
00:18:16,420 --> 00:18:17,580
Did he...
224
00:18:18,620 --> 00:18:21,840
Did Jason post this up to show me this?
225
00:18:24,380 --> 00:18:27,130
{\a6}Oppa, I
226
00:18:27,670 --> 00:18:28,960
Jason!
227
00:18:27,130 --> 00:18:32,590
{\a6}really like you
228
00:18:28,960 --> 00:18:32,590
I saw this. You're awesome! Awesome!
229
00:18:33,330 --> 00:18:42,600
{\a6}I'll be back. You're going to
look for me. Then I will come back.
230
00:18:49,490 --> 00:18:51,330
Gosh, that scared me.
231
00:18:58,720 --> 00:18:59,800
Aish.
232
00:19:02,110 --> 00:19:05,020
- Ms. Shi.
- Yes?
233
00:19:06,560 --> 00:19:07,640
By any chance...
234
00:19:19,750 --> 00:19:21,140
Oh Hyuk.
235
00:19:21,450 --> 00:19:24,680
Did you see Mr. Kang? I haven't
seen him all yesterday and today.
236
00:19:25,750 --> 00:19:26,750
Ah...
237
00:19:27,740 --> 00:19:29,260
Have you not heard?
238
00:19:29,260 --> 00:19:32,180
Mr. Kang.. aaaaaah
239
00:19:33,220 --> 00:19:34,560
Oh gosh.
240
00:19:36,720 --> 00:19:39,570
- What are you all getting surprised about?
- Nothing.
241
00:19:40,350 --> 00:19:41,730
I didn't get scared.
242
00:19:42,050 --> 00:19:45,130
Did you, see Mr. Kang Oh Hyuk?
243
00:19:45,640 --> 00:19:47,670
There's something I have to get from him.
244
00:19:47,670 --> 00:19:52,210
Ah...haven't you heard?
245
00:19:52,870 --> 00:19:55,350
- What?
- Mr. Kang ...
246
00:19:55,350 --> 00:19:56,630
has resigned.
247
00:19:56,630 --> 00:19:58,500
- What?!
- What?!
248
00:19:58,500 --> 00:19:59,810
Why did he?
249
00:20:00,470 --> 00:20:04,680
You all know about the fake showcase and the
college prep kids going to a night club, right?
250
00:20:04,680 --> 00:20:07,760
The principal raised that as an issue.
251
00:20:09,010 --> 00:20:12,440
And to protect his students, he took full responsibility
252
00:20:12,930 --> 00:20:15,450
and resigned, is what I heard.
253
00:20:15,450 --> 00:20:19,660
- Mr. Kang resigned?
- Hye Mi.
254
00:20:19,660 --> 00:20:21,000
Did he really do that
255
00:20:22,700 --> 00:20:24,390
because of us?
256
00:20:25,070 --> 00:20:28,310
Since Mr. Kang resigned, we'll
have to hire a replacement.
257
00:20:29,020 --> 00:20:31,120
Upload a notice about it on the
Department of Education Job section.
258
00:20:31,840 --> 00:20:33,520
Unlike somebody, I
259
00:20:33,520 --> 00:20:36,130
will never accept people because of connections.
260
00:20:36,130 --> 00:20:37,270
Assessment.
261
00:20:41,870 --> 00:20:44,090
You fired our teacher, right?
262
00:20:44,790 --> 00:20:47,430
- Right?
- What kind of manner is this?
263
00:20:47,800 --> 00:20:49,020
What do you mean fire?
264
00:20:50,340 --> 00:20:52,520
Hye Mi, what's wrong with you?
265
00:20:54,210 --> 00:20:56,220
He's not the one to quit by himself.
266
00:20:57,700 --> 00:20:59,620
What did you say to my teacher?
267
00:21:00,280 --> 00:21:03,210
Mr. Yang, let go.
268
00:21:09,990 --> 00:21:13,070
I did not do anything to Mr. Kang.
269
00:21:13,560 --> 00:21:16,360
He realized his own limits and went out himself.
270
00:21:17,840 --> 00:21:21,970
I'm saying this because some
of you might misunderstand.
271
00:21:23,190 --> 00:21:28,990
But Mr. Kang scored the lowest in the teacher's
assessment for three, no four straight years.
272
00:21:29,990 --> 00:21:33,370
Considering that record, he should
have been fired long time ago.
273
00:21:33,570 --> 00:21:37,740
Why did he score the lowest in
the teacher's assessment scores?
274
00:21:38,680 --> 00:21:43,060
The college preparatory class that Mr. Kang
taught, scored very high compared to other students.
275
00:21:43,780 --> 00:21:46,480
Then why is his score the lowest?
276
00:21:47,330 --> 00:21:49,340
That is...
277
00:21:49,720 --> 00:21:51,690
I think that's a bit weird too.
278
00:21:52,150 --> 00:21:52,820
Me too.
279
00:21:53,010 --> 00:21:54,990
I don't understand that part either.
280
00:21:54,990 --> 00:21:59,560
We can't ignore the previous records
just because he scored high this semester.
281
00:22:00,930 --> 00:22:04,850
- The assessment is done by collecting other data.
- I don't understand.
282
00:22:06,600 --> 00:22:09,440
- What other data do you need?
- We need more.
283
00:22:13,950 --> 00:22:19,830
With your skills, can you guys really say that
you're much better than the other students?
284
00:22:20,710 --> 00:22:25,190
- Then what more can we show you?
- Let's see.
285
00:22:27,150 --> 00:22:29,200
Ah, yes.
286
00:22:29,840 --> 00:22:32,300
This vacation's special lecture is composing.
287
00:22:33,220 --> 00:22:37,120
How about you guys getting all 'A' there?
288
00:22:38,340 --> 00:22:39,560
Ms. Shi!
289
00:22:39,560 --> 00:22:42,550
If everyone in the college preparatory class gets an A,
290
00:22:42,550 --> 00:22:44,590
then we'll acknowledge his skills.
291
00:22:45,730 --> 00:22:48,760
You have to have at least that much skills,
292
00:22:48,760 --> 00:22:50,410
for the principal and other teachers
293
00:22:50,870 --> 00:22:53,170
to reconsider and acknowledge Mr. Kang.
294
00:22:54,260 --> 00:22:55,620
Right?
295
00:22:55,620 --> 00:22:59,380
Well, yes we can acknowledge his score if that happens.
296
00:22:59,960 --> 00:23:01,860
But isn't getting a straight A really hard?
297
00:23:02,070 --> 00:23:04,720
The lecturer doesn't give out many A's.
298
00:23:04,720 --> 00:23:08,640
He grades on a curve and gives out only 3 A's as well.
299
00:23:08,640 --> 00:23:12,860
Okay, If we all get an A,
300
00:23:13,850 --> 00:23:17,280
then re-hire Mr. Kang.
301
00:23:19,680 --> 00:23:22,970
Ms. Shi, can I talk to you for a second?
302
00:23:34,240 --> 00:23:35,650
Are you in your right mind?
303
00:23:35,650 --> 00:23:38,730
Why would you make such a bet about
a guy that we already kicked out?
304
00:23:38,730 --> 00:23:42,010
And if we don't? Didn't you see the other teachers?
305
00:23:42,010 --> 00:23:47,540
They were all siding with Hye Mi; if we continued
arguing, we would be inciting more resistance.
306
00:23:47,540 --> 00:23:51,720
But what if, like as one in a million,
the college prep kids do all get A's?
307
00:23:51,720 --> 00:23:55,910
Like you said, that really is one
in a million. One in a million.
308
00:23:56,220 --> 00:23:58,310
So don't worry.
309
00:23:58,310 --> 00:24:00,530
- Kyung Jin!
- Ah, why dad!
310
00:24:01,040 --> 00:24:03,710
{\a6}I dream high, I dream a dream.
311
00:24:03,710 --> 00:24:07,450
{\a6}Whenever it gets hard I close my eyes
312
00:24:07,450 --> 00:24:11,300
{\a6}And get up thinking of the moment
313
00:24:09,190 --> 00:24:10,750
Did you call me?
314
00:24:12,160 --> 00:24:15,050
Ah, yes Baek Hee. Take a seat there.
315
00:24:26,230 --> 00:24:29,990
- The reason I called you today...
- President!
316
00:24:30,340 --> 00:24:33,700
What do you think about me changing my hair style?
317
00:24:33,700 --> 00:24:37,090
If I change my hair color, people
said that I may look brighter.
318
00:24:37,590 --> 00:24:41,220
And also... Ms. Shi said that
my vocal range has gotten wider.
319
00:24:41,220 --> 00:24:43,120
- If I practice more....
- Really?
320
00:24:44,630 --> 00:24:46,380
But...you see
321
00:24:47,220 --> 00:24:50,930
I think we are going to have to change our members.
322
00:24:50,930 --> 00:24:54,160
I...I'll try my best.
323
00:24:54,780 --> 00:24:57,810
I'll do everything I'm told to do.
324
00:25:00,910 --> 00:25:03,670
The problem is that there is
nothing we can tell you to do.
325
00:25:03,670 --> 00:25:07,850
Look, look. The other guys' schedules
are full, but only yours is empty.
326
00:25:08,060 --> 00:25:10,770
They don't want you even if
I say I'll bring Ri Ah along.
327
00:25:11,150 --> 00:25:14,050
And they don't even want you
as a back dancer for the units.
328
00:25:15,650 --> 00:25:16,980
You see.
329
00:25:17,380 --> 00:25:20,400
Someone that tries her best. I don't need her.
330
00:25:20,400 --> 00:25:21,900
I need someone that can succeed.
331
00:25:22,460 --> 00:25:26,240
I'll become the someone that can succeed.
332
00:25:28,930 --> 00:25:30,910
You said that if the singer studies composing,
333
00:25:30,910 --> 00:25:33,060
it's good for the company as well, right?
334
00:25:33,510 --> 00:25:35,480
I studied composing before.
335
00:25:35,480 --> 00:25:37,360
I'll also be taking the composing
special lecture as well.
336
00:25:38,070 --> 00:25:39,240
In that class,
337
00:25:39,710 --> 00:25:41,440
I'll prove it to you through my grades.
338
00:25:41,440 --> 00:25:43,870
Can't you decide after seeing my grades?
339
00:25:43,870 --> 00:25:46,070
Please? Please?
340
00:25:50,290 --> 00:25:53,330
So you're saying, that all three of us
341
00:25:53,330 --> 00:25:55,810
have to get an A in the composing class
342
00:25:55,810 --> 00:25:58,000
in order to bring Mr. Kang back?
343
00:25:59,020 --> 00:26:01,780
- Yes.
- How can we do that?
344
00:26:02,640 --> 00:26:04,550
Ah, Sam Dong!
345
00:26:04,860 --> 00:26:06,520
I heard Sam Dong went home.
346
00:26:08,750 --> 00:26:11,170
- We have to tell him to come back.
- Oh, but.
347
00:26:11,170 --> 00:26:13,190
What are we going to do about today's attendance?
348
00:26:13,540 --> 00:26:15,750
The attendance counts quite a lot in that class.
349
00:26:16,200 --> 00:26:17,650
We're going to have to check in for him.
350
00:26:20,800 --> 00:26:22,780
Try imitating Sam Dong's voice.
351
00:26:23,490 --> 00:26:26,570
Huh? What? Me?
352
00:26:26,900 --> 00:26:28,580
How can I talk in a dialect?
353
00:26:31,360 --> 00:26:34,980
Yes, mother. Hello.
354
00:26:35,590 --> 00:26:36,830
It's me Hye Mi.
355
00:26:36,830 --> 00:26:40,180
Oh my gosh, how are you Hye Mi?
356
00:26:40,180 --> 00:26:42,180
Is Sam Dong doing good?
357
00:26:42,710 --> 00:26:45,040
Huh? Yes.
358
00:26:45,040 --> 00:26:48,260
I was worried about Sam Dong
because he came out in my dream
359
00:26:48,260 --> 00:26:52,190
and was calling for me so desperately.
360
00:26:52,510 --> 00:26:54,360
Is Sam Dong really doing well?
361
00:26:55,530 --> 00:26:59,500
Yes...mother.
362
00:26:59,500 --> 00:27:02,830
Song Sam Dong...Yes, I'm here.
363
00:27:03,450 --> 00:27:07,130
Song Sam Dong. Yes, I am right here.
364
00:27:07,770 --> 00:27:09,010
This is weird.
365
00:27:10,790 --> 00:27:15,750
What is? I told you I can't speak in a dialect.
366
00:27:17,390 --> 00:27:21,840
Sam Dong disappeared.
367
00:27:27,360 --> 00:27:29,760
Hello Hello!
368
00:27:29,760 --> 00:27:31,680
Where do you think Sam Dong went?
369
00:27:32,050 --> 00:27:34,130
Maybe he's just hanging out somewhere.
370
00:27:34,130 --> 00:27:36,310
A friend's house or a sauna.
371
00:27:36,310 --> 00:27:37,990
You know he doesn't have any friends.
372
00:27:38,760 --> 00:27:40,290
Don't worry, don't worry.
373
00:27:43,790 --> 00:27:45,940
- It's Jason!
- What is happening?
374
00:27:45,940 --> 00:27:47,960
Even the Group K kids are taking
a seasonal special lecture.
375
00:27:47,960 --> 00:27:50,120
They must have a really busy schedule these days.
376
00:27:50,120 --> 00:27:51,960
I know, their schedule must be hectic.
377
00:27:57,240 --> 00:27:58,910
Everybody attention please.
378
00:27:58,910 --> 00:28:00,580
Hello.
379
00:28:00,580 --> 00:28:04,380
He is the special instructor that will teach
you guys about the techniques of composing,
380
00:28:04,790 --> 00:28:06,610
Composer Joo Young Hun.
381
00:28:06,610 --> 00:28:07,690
Hello everyone.
382
00:28:09,280 --> 00:28:11,250
- Your face is really small!
- You're good looking!
383
00:28:11,255 --> 00:28:13,250
- I really like you!
- You're so my type!
384
00:28:13,255 --> 00:28:16,410
It looks like I'm popular with the kids.
385
00:28:17,960 --> 00:28:20,280
They don't mean it at all.
386
00:28:20,280 --> 00:28:23,280
If you guys do that, he's
really going to believe it.
387
00:28:23,280 --> 00:28:26,370
There is 100 points associated
with this special lecture.
388
00:28:26,370 --> 00:28:29,270
Well, instead of saying that you're popular,
389
00:28:29,270 --> 00:28:32,910
I think it's more correct to say that they're
kissing up to you to get higher grades.
390
00:28:32,910 --> 00:28:34,500
Ah...I see. I see.
391
00:28:34,500 --> 00:28:38,210
Moreover, the students that get an
A can also perform on the showcase.
392
00:28:38,210 --> 00:28:40,930
The students will really kiss up to you.
393
00:28:40,930 --> 00:28:44,330
- So don't fall for it.
- Thank you for the tip.
394
00:28:44,330 --> 00:28:48,010
Well if you are that thankful, you can buy some meat.
395
00:28:48,210 --> 00:28:51,740
I'm sorry. I'm married.
396
00:28:52,750 --> 00:28:55,280
Good day. This is absurd.
397
00:28:55,280 --> 00:28:58,390
What does he see me as? His face is this big, this big.
398
00:28:59,920 --> 00:29:02,580
Aigoo, that woman has some temper.
399
00:29:02,580 --> 00:29:04,890
Aigoo, I feel sorry for whoever
that will live with that woman.
400
00:29:04,890 --> 00:29:06,530
Well, nice to meet you all.
401
00:29:06,530 --> 00:29:09,010
Shall we start with attendance?
402
00:29:09,590 --> 00:29:12,570
- Yoon Baek Hee.
- Here.
403
00:29:13,460 --> 00:29:15,810
- Lee Ri Ah
- Here.
404
00:29:15,810 --> 00:29:17,460
Song Sam Dong.
405
00:29:19,470 --> 00:29:21,850
Yes, I am right here.
406
00:29:22,070 --> 00:29:24,980
- Song Sam Dong
- Yes, I am here.
407
00:29:26,430 --> 00:29:29,550
- Jason
- I'm here!
408
00:29:29,910 --> 00:29:33,220
- Kim Pil Suk?
- Huh? Here.
409
00:29:34,780 --> 00:29:38,030
What in the world is Oh Hyuk doing right now?
410
00:29:41,500 --> 00:29:44,760
The phone is turned off and
will be connected to voicemail.
411
00:29:44,760 --> 00:29:46,760
Turn on the power, the power!
412
00:29:46,760 --> 00:29:48,470
- The writing portion. And two?
- What did I say?
413
00:29:48,470 --> 00:29:49,750
- The writing portion!
- Okay!
414
00:29:49,750 --> 00:29:52,910
The first is the writing portion.
You cannot miss this! Cannot miss!
415
00:29:52,910 --> 00:29:54,690
Then let's see the choices, the choices.
416
00:29:54,690 --> 00:29:58,170
As the choices first, second, third, fourth.
417
00:29:58,170 --> 00:29:59,830
Okay, the first.
418
00:29:59,830 --> 00:30:04,320
{\a6}[Journey of Trot with Kang Oh Hyuk,
ex-teacher of Kirin Art School]
419
00:30:04,320 --> 00:30:06,620
{\a6}[Chan Chan Chan]
420
00:30:02,350 --> 00:30:03,910
Hello everyone!
421
00:30:06,030 --> 00:30:07,300
Trot
422
00:30:07,990 --> 00:30:11,010
originated from the popular dance
song, the dance song.. the dance song
423
00:30:11,010 --> 00:30:13,420
which is called foxtrot.
424
00:30:13,720 --> 00:30:16,480
It is based on the four by four meter.
425
00:30:16,940 --> 00:30:17,640
So...
426
00:30:17,640 --> 00:30:20,100
- Oh my gosh, what is this?
- Oh gosh
427
00:30:20,100 --> 00:30:23,310
- What is that?
- Oh wow.
428
00:30:30,920 --> 00:30:32,640
But come one, Producer Jang
429
00:30:32,640 --> 00:30:35,030
You can just set up an extra seat.
430
00:30:35,450 --> 00:30:39,200
I gave you Si Hyuk and Jason,
so let's get Baek Hee on air now.
431
00:30:39,200 --> 00:30:41,630
She knows pansori,* and
she can really dance too.
432
00:30:39,200 --> 00:30:41,630
{\a6}(Pansori* - Korean traditional music)
433
00:30:41,630 --> 00:30:43,550
She has a lot of talent. What do you say?
434
00:30:43,920 --> 00:30:47,420
Aigoo, I'm fine. You're giving me an extra load
on top of the actual members I'll be working with?
435
00:30:47,420 --> 00:30:51,000
I can't today so let's talk about this another time.
436
00:30:51,000 --> 00:30:53,840
It's really hard for us too. I'm going now.
437
00:30:53,840 --> 00:30:55,340
- Okay?
- Have a nice day.
438
00:30:57,110 --> 00:30:59,030
Aigoo, I can't do anything about this.
439
00:30:59,030 --> 00:31:02,620
Just let Si Hyuk and Jason in. Baek Hee,
go back and change out of that clothes.
440
00:31:03,770 --> 00:31:06,630
Baek Hee, you saw it, right? I tried my best.
441
00:31:06,630 --> 00:31:09,180
If I couldn't get you anything when I tried
this much, it means there's a problem with you.
442
00:31:09,180 --> 00:31:10,260
Do you understand?
443
00:32:28,990 --> 00:32:34,430
{\a6}I don't know exactly when,
444
00:32:34,430 --> 00:32:38,330
{\a6}But I found myself thinking of you
445
00:32:41,260 --> 00:32:42,590
Sam Dong!
446
00:32:45,840 --> 00:32:47,020
Hey Song Sam!
447
00:32:47,430 --> 00:32:49,520
I can let you stay for one day,
448
00:32:49,940 --> 00:32:51,420
but I can't let you stay another day.
449
00:32:51,930 --> 00:32:55,530
I'm really sorry, but please leave now.
450
00:32:58,560 --> 00:33:00,680
Leave now. Let's go.
451
00:33:13,770 --> 00:33:15,200
What's with him?
452
00:33:22,900 --> 00:33:25,570
{\a6}[No Trespassing]
453
00:33:22,900 --> 00:33:25,570
Sam Dong! Sam Dong!
454
00:33:43,187 --> 00:33:44,389
I'm sorry.
455
00:33:46,891 --> 00:33:48,493
Where did he go?
456
00:33:53,531 --> 00:33:54,632
Hello.
457
00:33:56,234 --> 00:33:58,636
Hey, In Sung, why did you call?
458
00:33:59,771 --> 00:34:00,671
What?
459
00:34:01,906 --> 00:34:03,074
Where is that?
460
00:34:06,477 --> 00:34:11,282
{\a6}The times we spent together,
can't they last forever?
461
00:34:07,645 --> 00:34:09,080
Take him away.
462
00:34:09,147 --> 00:34:11,616
He won't listen.
463
00:34:11,315 --> 00:34:16,687
{\a6}Why do you fade away day by day?
464
00:34:16,687 --> 00:34:24,395
{\a6}I know, that this is another beginning
465
00:34:26,064 --> 00:34:30,735
{\a6}At times the memory of me going back to you
466
00:34:26,597 --> 00:34:27,665
Hey!
467
00:34:27,999 --> 00:34:29,367
Are you okay?
468
00:34:30,701 --> 00:34:32,236
Did you get hurt anywhere?
469
00:34:30,768 --> 00:34:36,340
{\a6}I know that I can no longer feel it
470
00:34:35,640 --> 00:34:37,442
When did you cut your hair?
471
00:34:36,374 --> 00:34:45,083
{\a6}That is why I don�t like you more
472
00:34:42,680 --> 00:34:44,382
Let's go out and talk.
473
00:34:45,116 --> 00:34:49,854
{\a6}Sorry
474
00:34:46,551 --> 00:34:48,019
Let's go out!
475
00:34:55,726 --> 00:35:01,666
{\a6}The times we spent together,
can't they last forever?
476
00:34:55,927 --> 00:34:57,028
I don't want to.
477
00:34:57,161 --> 00:34:58,563
What's wrong with you?
478
00:34:59,363 --> 00:35:00,765
Did something happen?
479
00:35:01,699 --> 00:35:04,135
You shouldn't be here right now.
480
00:35:04,435 --> 00:35:05,736
Let's go out.
481
00:35:11,109 --> 00:35:12,877
I said no!
482
00:35:20,451 --> 00:35:21,953
Sam Dong...
483
00:35:27,291 --> 00:35:29,660
I don't know why you're doing this,
484
00:35:30,128 --> 00:35:31,696
but let's get out first.
485
00:35:32,063 --> 00:35:34,398
If the police catch us here,
486
00:35:34,599 --> 00:35:36,734
we're really going to be expelled this time.
487
00:35:42,673 --> 00:35:44,208
Hey, you stupid!
488
00:35:45,209 --> 00:35:47,512
Mr. Kang resigned because of us.
489
00:35:48,412 --> 00:35:51,949
Because we were at the night club...
because of the fake showcase...
490
00:35:52,483 --> 00:35:54,385
he was dismissed from school.
491
00:35:55,820 --> 00:35:57,989
To bring Mr. Kang back,
492
00:35:57,989 --> 00:36:00,625
we need you, Sam Dong.
493
00:36:02,326 --> 00:36:03,961
So let's go.
494
00:36:10,668 --> 00:36:12,837
Are you telling me to go with you again?
495
00:36:17,508 --> 00:36:19,710
Do you know what I've been thinking of here?
496
00:36:21,712 --> 00:36:25,716
Every day, a thousand, no a million times,
497
00:36:27,084 --> 00:36:29,420
I regret coming with you to Seoul.
498
00:36:31,322 --> 00:36:32,356
What?
499
00:36:35,059 --> 00:36:36,627
I regret,
500
00:36:37,662 --> 00:36:39,497
and regret more.
501
00:36:43,334 --> 00:36:47,872
Why did I go down the stage and hold your hand?
502
00:36:48,673 --> 00:36:52,643
Why did I believe your black lies?
503
00:36:53,144 --> 00:36:55,413
Why did I hear you sing?
504
00:36:56,781 --> 00:36:59,050
Why did I follow you
505
00:37:01,752 --> 00:37:04,355
and become crazy about music?
506
00:37:10,027 --> 00:37:11,729
So now,
507
00:37:14,398 --> 00:37:16,133
get out of my sight.
508
00:37:18,970 --> 00:37:20,471
Please.
509
00:38:01,078 --> 00:38:02,380
Who is it?
510
00:38:03,981 --> 00:38:05,016
Ah...
511
00:38:07,018 --> 00:38:08,619
You're back Hye Mi.
512
00:38:08,686 --> 00:38:10,621
How can you do this?
513
00:38:11,656 --> 00:38:14,225
How can you leave like that without saying anything?
514
00:38:14,325 --> 00:38:15,726
Ah...
515
00:38:16,727 --> 00:38:18,763
Ah... Hye Mi, that's...
516
00:38:18,763 --> 00:38:20,665
You shouldn't have said it.
517
00:38:21,499 --> 00:38:24,235
You said that we should trust our talents and fly high.
518
00:38:25,369 --> 00:38:29,407
You said you'll try your best
so that our journey will be happy.
519
00:38:30,308 --> 00:38:32,710
Is abandoning us and looking for another job
520
00:38:33,210 --> 00:38:35,146
trying your best?
521
00:38:36,013 --> 00:38:36,747
That's...
522
00:38:36,747 --> 00:38:38,983
Do you know how hard I am trying
523
00:38:39,050 --> 00:38:41,252
because of you, Mr. Kang?
524
00:38:42,186 --> 00:38:43,821
If you know that,
525
00:38:44,522 --> 00:38:47,425
you can't abandon us like this.
526
00:38:59,503 --> 00:39:02,039
How can I ever abandon you guys?
527
00:39:04,809 --> 00:39:08,512
Today's lecture will be breaking the
528
00:39:08,512 --> 00:39:11,816
stereotype many people have.
529
00:39:11,949 --> 00:39:15,586
Composing is in no way hard. Anybody can do it.
530
00:39:15,586 --> 00:39:19,990
But, composing a song that many
people like, now this is what's hard.
531
00:39:20,057 --> 00:39:23,561
Okay, for example, listen to these chords.
532
00:39:26,597 --> 00:39:28,766
Anybody know what these chords are?
533
00:39:29,100 --> 00:39:30,601
Yes, Jason.
534
00:39:30,868 --> 00:39:33,504
Is it A minor, D minor, and E7?
535
00:39:33,571 --> 00:39:35,906
- Bingo, that's correct. Exactly what it is.
- Wow~
536
00:39:36,006 --> 00:39:38,642
Okay, these may be three simple chords,
537
00:39:38,642 --> 00:39:42,346
but using these three simple chords,
we can make a lot of songs.
538
00:39:42,346 --> 00:39:43,581
For example,
539
00:39:44,248 --> 00:39:47,651
Cause I can't stop thinking about you girl
540
00:39:47,651 --> 00:39:51,088
I'm going to make you mind.
541
00:39:51,122 --> 00:39:52,923
You can make it into a song like this, and
542
00:39:52,957 --> 00:39:57,728
Yesterday we loved.
Today we say goodbye.
543
00:40:01,165 --> 00:40:04,335
These are the notes from the composing lecture.
Look through these and study them.
544
00:40:13,944 --> 00:40:15,246
When you compose a song,
545
00:40:15,246 --> 00:40:18,783
it is most important to come up
with the root of the melody,
546
00:40:18,816 --> 00:40:20,317
which will be the motive of your song,
547
00:40:20,317 --> 00:40:22,052
making the melody different with
the same chords as the basis.
548
00:40:22,052 --> 00:40:23,821
That's what you have to practice.
549
00:40:29,593 --> 00:40:33,330
I am not going to give up...
both you and Mr. Kang.
550
00:40:33,330 --> 00:40:38,469
Okay, the most typical pattern of songs
we listen to will be something like this.
551
00:40:33,330 --> 00:40:38,469
{\a6}[Typical Patters of Songs]
552
00:40:38,803 --> 00:40:41,639
A, A prime, Bridge, Chorus
553
00:40:41,672 --> 00:40:44,475
The songs we listen to are
usually based on this pattern.
554
00:40:44,575 --> 00:40:47,178
But nowadays, people don't always follow this pattern.
555
00:40:47,178 --> 00:40:49,713
There are cases when the chorus
is brought to the front.
556
00:40:49,747 --> 00:40:50,448
Why?
557
00:40:50,481 --> 00:40:54,885
In many music sites, there are
"Listen to 1st minute" sections, right?
558
00:40:54,919 --> 00:40:57,555
They want you to listen to the 1st minute
then decide whether the song is good or bad.
559
00:40:57,655 --> 00:41:01,325
Instead of starting with the soup or salad,
start with the steak and taste how good it is.
560
00:41:01,325 --> 00:41:02,193
For example,
561
00:41:02,326 --> 00:41:12,069
Head to toe, your everything is lovely
I am so proud that you are my girl.
562
00:41:12,069 --> 00:41:14,872
The most important thing in composing
a song is change and stability.
563
00:41:14,972 --> 00:41:17,808
If you seek too much stability, the song
will be repetitive and therefore boring.
564
00:41:17,875 --> 00:41:20,945
But if you seek too much change,
the song will be all over the place.
565
00:41:21,712 --> 00:41:22,880
Got it?
566
00:41:23,013 --> 00:41:24,415
I'll come back tomorrow.
567
00:41:28,619 --> 00:41:31,555
That girl is really persistent.
568
00:41:31,989 --> 00:41:34,358
Doesn't she get sick of coming here?
569
00:41:35,192 --> 00:41:36,427
Song Sam.
570
00:41:36,560 --> 00:41:38,329
Are you not going to go to school?
571
00:41:41,665 --> 00:41:44,835
Well, I'm not telling you to get out,
572
00:41:44,969 --> 00:41:47,137
I just feel bad.
573
00:41:48,038 --> 00:41:50,107
I heard you can compose pretty well.
574
00:41:52,309 --> 00:41:54,078
I don't need any of that.
575
00:41:57,781 --> 00:42:00,784
We now only have our last assessment left.
576
00:42:01,819 --> 00:42:06,023
The theme for your composing assignment
is "Dreaming...Dreaming."
577
00:42:06,023 --> 00:42:08,993
The lyrics are on the sheet I just passed out.
578
00:42:09,293 --> 00:42:10,828
So until next class,
579
00:42:10,828 --> 00:42:13,430
you will compose a song using the lyrics I just gave,
580
00:42:13,464 --> 00:42:16,800
and I will grade you guys based on that.
581
00:42:16,834 --> 00:42:18,002
Do you guys understand?
582
00:42:18,402 --> 00:42:21,639
Okay, I think that's enough for theories.
583
00:42:21,739 --> 00:42:24,375
So now, with that song in front of you,
584
00:42:24,408 --> 00:42:27,044
you will not be making a product, but a piece of art.
585
00:42:27,044 --> 00:42:28,279
A piece of art.
586
00:42:29,446 --> 00:42:32,116
Not a product, but a piece of art?
587
00:42:32,149 --> 00:42:34,318
But the process of making this piece of art
588
00:42:34,318 --> 00:42:37,187
is not something that can be achieved with
someone else's instructions or assistance.
589
00:42:37,254 --> 00:42:41,792
The music that moves people's hearts
is not something you make with theories.
590
00:42:42,526 --> 00:42:46,931
When using sentiments based on your experiences
591
00:42:46,997 --> 00:42:51,068
are melded into the music,
that's when a piece of art is born.
592
00:42:51,101 --> 00:42:53,304
Meld your sentiments?
593
00:42:53,304 --> 00:42:56,674
Sentiments...are when all your
emotions have gone to the extreme.
594
00:42:56,774 --> 00:43:01,211
For example, when you're so
happy or when you're so sad,
595
00:43:01,312 --> 00:43:04,748
or when you are so depressed that
you want to give up everything.
596
00:43:04,748 --> 00:43:08,118
When all this happiness and sadness
are melded into your music,
597
00:43:08,152 --> 00:43:11,422
that's when a song that moves
people's hearts is born.
598
00:43:11,589 --> 00:43:12,823
Do you understand?
599
00:43:15,593 --> 00:43:19,563
What does he mean by filling our emotions?
600
00:43:20,097 --> 00:43:21,865
I don't know too...
601
00:43:24,401 --> 00:43:27,404
I miss Mr. Kang and Mr. Yang.
602
00:43:28,072 --> 00:43:31,709
In a time like this, I felt like
they would have given us a clue.
603
00:43:35,913 --> 00:43:37,147
Ms. Shi!
604
00:43:38,649 --> 00:43:42,853
Filling your emotions, you
can't just learn how to do it.
605
00:43:43,354 --> 00:43:46,023
You guys have to experience it first-hand.
606
00:43:46,090 --> 00:43:50,094
But you guys are too young
to experience it first-hand...
607
00:43:50,160 --> 00:43:51,028
Ah.
608
00:43:51,128 --> 00:43:53,631
Then how about experiencing it secondhand?
609
00:43:53,664 --> 00:43:56,333
You can read a book, or watch a movie,
610
00:43:56,333 --> 00:44:00,504
or ask other adults about their stories...
611
00:44:01,005 --> 00:44:04,375
is what Mr. Kang would have told you guys.
612
00:44:07,978 --> 00:44:09,146
What is this?
613
00:44:09,546 --> 00:44:12,549
Is Ms. Shi on our side?
614
00:44:12,549 --> 00:44:14,051
Doubt it.
615
00:44:16,253 --> 00:44:18,389
I am on your side this time.
616
00:44:18,989 --> 00:44:21,825
You three, please get an A.
617
00:44:21,825 --> 00:44:22,660
Yes.
618
00:44:27,297 --> 00:44:28,332
So you're saying,
619
00:44:28,365 --> 00:44:32,503
you want to hear a story that
would fill you with emotions, right?
620
00:44:33,003 --> 00:44:34,004
Yes.
621
00:44:34,071 --> 00:44:38,676
Ms. Shi said hearing adults'
personal experiences can help too.
622
00:44:41,111 --> 00:44:44,081
A story that would fill your emotions...
623
00:44:44,682 --> 00:44:46,684
What would be good...
624
00:44:48,786 --> 00:44:49,853
Yes.
625
00:44:50,688 --> 00:44:52,656
I'll tell you about Su In.
626
00:44:52,690 --> 00:44:54,525
The story of me and my girlfriend.
627
00:44:54,525 --> 00:44:55,392
Yes.
628
00:44:57,995 --> 00:44:59,163
Okay...
629
00:45:00,064 --> 00:45:04,735
I first met Su In in the plane.
630
00:45:04,835 --> 00:45:08,972
So technically, we met amidst the blue skies.
631
00:45:10,441 --> 00:45:12,042
Isn't it romantic?
632
00:45:12,376 --> 00:45:14,878
I was madly in love.
633
00:45:14,912 --> 00:45:19,817
Like, even as we're talking like this,
you know how we blink our eyes?
634
00:45:19,950 --> 00:45:23,487
Even in that short time I blink my eyes,
I miss her. Even during that time.
635
00:45:23,754 --> 00:45:24,888
You see...
636
00:45:25,289 --> 00:45:29,827
In order to buy her a ring,
I was selling my instrument.
637
00:45:28,759 --> 00:45:38,569
{\a6}I knew that I was unworthy of you
638
00:45:30,027 --> 00:45:34,465
To me, selling my instrument
is selling away my life.
639
00:45:34,631 --> 00:45:39,002
But she kept on calling me during
that time. The whole time~
640
00:45:38,569 --> 00:45:46,844
{\a6}I can't stop you leaving from me
641
00:45:39,036 --> 00:45:40,904
I hang up and she calls,
hang up and she calls.
642
00:45:41,572 --> 00:45:44,708
Hey, seriously, I'm human too.
643
00:45:44,708 --> 00:45:47,277
I was selling my life here.
644
00:45:48,112 --> 00:45:51,281
I begged her like this,
645
00:45:50,247 --> 00:45:54,485
{\a6}You're leaving now.
646
00:45:51,315 --> 00:45:57,020
I'm sorry. Su In, I'm really sorry.
But she won't answer her phone.
647
00:45:54,518 --> 00:45:59,289
{\a6}I'll stay behind you.
648
00:45:57,020 --> 00:45:59,957
I call her. She still won't answer.
649
00:45:59,289 --> 00:46:03,894
{\a6}I'll keep my distance from you,
650
00:46:00,858 --> 00:46:02,993
You wouldn't know how much I call her.
651
00:46:03,627 --> 00:46:06,797
Not even once until now.
652
00:46:03,894 --> 00:46:09,566
{\a6}So that you won't feel burdened by it.
653
00:46:06,897 --> 00:46:10,400
She avoids me and won't answer my calls.
654
00:46:17,341 --> 00:46:21,378
{\a6}Behind you.
655
00:46:29,052 --> 00:46:30,087
What's this?
656
00:46:29,052 --> 00:46:30,087
{\a6}[To Study Composing]
657
00:46:30,187 --> 00:46:31,955
Just one ticket?
658
00:46:39,496 --> 00:46:40,864
Jason?
659
00:46:45,035 --> 00:46:48,338
Don't misunderstand this. I'm not here to play around.
660
00:46:51,241 --> 00:46:54,845
I'm here to get a secondhand experience.
Yeah. You understand, right?
661
00:46:56,146 --> 00:46:57,581
- Yes.
- Yeah.
662
00:46:59,550 --> 00:47:00,717
You want some?
663
00:47:01,385 --> 00:47:03,020
It's just a second-hand experience, okay?
664
00:47:03,053 --> 00:47:04,454
- Yes.
- Yes.
665
00:47:21,939 --> 00:47:24,575
{\a6}One step two step,
666
00:47:24,575 --> 00:47:27,110
{\a6}My anxious footsteps,
667
00:47:27,144 --> 00:47:30,013
{\a6}I hold my beating heart
668
00:47:32,382 --> 00:47:34,852
{\a6}My heart that's grown
669
00:47:34,885 --> 00:47:38,889
{\a6}This much even today,
let's say it now,
670
00:47:39,089 --> 00:47:41,158
{\a6}Your dreams
671
00:47:47,264 --> 00:47:52,069
{\a6}Hoping someday that my tears would stop
672
00:47:52,069 --> 00:47:57,274
{\a6}Hoping someday that this darkness would go away
673
00:47:57,474 --> 00:48:03,513
{\a6}And the warm sun would dry my tears away
674
00:48:03,547 --> 00:48:04,882
Be careful!
675
00:48:04,915 --> 00:48:06,250
I'll fix it for you.
676
00:48:05,515 --> 00:48:09,386
{\a6}Whenever I get sick of my tired self
677
00:48:06,316 --> 00:48:07,284
Let go!
678
00:48:09,987 --> 00:48:16,360
{\a6}I want to throw everything away
679
00:48:15,125 --> 00:48:16,360
You okay?
680
00:48:16,727 --> 00:48:18,128
Are you okay?
681
00:48:16,994 --> 00:48:23,767
{\a6}Even the dreams I�ve held on until now
682
00:48:19,129 --> 00:48:20,530
That's good.
683
00:48:22,733 --> 00:48:24,101
Really...
684
00:48:24,768 --> 00:48:28,705
{\a6}Compared to what I have
685
00:48:29,273 --> 00:48:35,445
{\a6}the thing I don't have are much more
686
00:48:31,074 --> 00:48:34,278
1,2,3,4...1,2,3
687
00:48:34,811 --> 00:48:35,779
Hey!
688
00:48:36,146 --> 00:48:44,388
{\a6}Whenever I realize that,
my legs give up and I fall down
689
00:48:44,855 --> 00:48:49,626
{\a6}Hoping someday that my tears would stop
690
00:48:49,660 --> 00:48:54,598
{\a6}Hoping someday that this darkness would go away
691
00:48:55,032 --> 00:49:01,905
{\a6}And the warm sun would dry my tears away
692
00:49:19,089 --> 00:49:20,357
You see,
693
00:49:20,757 --> 00:49:23,727
someone that tried her best, I don't need her.
694
00:49:23,760 --> 00:49:25,629
I need someone that can succeed.
695
00:50:18,515 --> 00:50:20,117
Where's Sam Dong?
696
00:50:20,183 --> 00:50:22,586
He's not here. He moved to someplace else.
697
00:50:22,619 --> 00:50:23,553
What?
698
00:50:24,955 --> 00:50:25,956
Where to?
699
00:50:26,023 --> 00:50:29,459
I don't know. He just left without saying anything.
700
00:50:30,961 --> 00:50:32,496
He can't just leave.
701
00:50:33,196 --> 00:50:35,165
I have to give him this.
702
00:50:46,276 --> 00:50:47,811
Hye Mi left.
703
00:50:49,012 --> 00:50:50,080
Thanks.
704
00:50:50,514 --> 00:50:53,183
It looks like she'll look everywhere for you.
705
00:50:53,483 --> 00:50:55,052
Are you okay with that?
706
00:51:27,584 --> 00:51:31,054
[Go Hye Mi]
707
00:51:32,923 --> 00:51:33,924
Hello.
708
00:51:34,758 --> 00:51:36,126
Oh, Hye Mi.
709
00:51:36,460 --> 00:51:39,362
Oh, you still didn't find him?
710
00:51:39,830 --> 00:51:42,199
Ah, I told you he's not here.
711
00:51:42,632 --> 00:51:45,802
Hey, Go Hye Mi. Just go back home
for today. It's getting late...
712
00:51:46,169 --> 00:51:48,205
Hello, hello. Hello?
713
00:51:50,006 --> 00:51:51,808
She's really persistent.
714
00:51:53,710 --> 00:51:56,947
Hey, she might really look for you the whole night.
715
00:51:57,380 --> 00:51:59,416
Are you going to leave her like that?
716
00:52:26,376 --> 00:52:28,178
Hey, miss.
717
00:52:28,245 --> 00:52:33,416
How about we have soju with
hot soup since the weather is cold?
718
00:52:33,617 --> 00:52:35,352
I'm a high school student.
719
00:52:35,785 --> 00:52:36,953
It's okay, you look young, you look young.
720
00:52:36,953 --> 00:52:38,788
Then we can just have coffee.
721
00:52:38,889 --> 00:52:40,757
- Yes, coffee.
- Hey, what are you doing, let's take her.
722
00:52:40,891 --> 00:52:41,591
What are you doing?
723
00:52:41,591 --> 00:52:43,660
- It's alright, we're not bad people.
- Let me go!
724
00:52:43,660 --> 00:52:45,929
- We're just oppas, it's alright.
- Let go!
725
00:53:01,144 --> 00:53:03,280
Do you know how much
I've been looking for you?
726
00:53:04,748 --> 00:53:07,217
If you're going to move,
you should have told me beforehand.
727
00:53:07,951 --> 00:53:09,786
I told you to
728
00:53:10,820 --> 00:53:11,688
get lost.
729
00:53:11,721 --> 00:53:13,657
I also told you as well,
730
00:53:14,524 --> 00:53:16,626
that I'm not going to give up.
731
00:53:17,561 --> 00:53:21,264
When I was depressed, it was you
and Mr. Kang that saved me.
732
00:53:23,066 --> 00:53:24,634
It's my turn now.
733
00:53:31,408 --> 00:53:33,910
I don't know why you're doing this,
734
00:53:35,545 --> 00:53:37,681
but I'll take you out of your depression this time.
735
00:53:40,083 --> 00:53:41,251
Take this.
736
00:53:43,053 --> 00:53:46,923
This...is the composing mission lyrics.
737
00:53:57,867 --> 00:53:59,336
And this.
738
00:54:04,941 --> 00:54:06,743
If you have this,
739
00:54:07,377 --> 00:54:08,878
it'll act like a charm
740
00:54:09,379 --> 00:54:11,715
and make everything go smoothly.
741
00:54:12,415 --> 00:54:13,984
I don't believe in that stuff.
742
00:54:15,118 --> 00:54:16,253
But,
743
00:54:17,487 --> 00:54:19,756
I wish it does such stuff for you.
744
00:54:35,872 --> 00:54:38,308
I told you to go away,
745
00:54:39,776 --> 00:54:41,678
but you're the one that came.
746
00:54:53,757 --> 00:54:56,059
Some day in the future,
747
00:54:57,560 --> 00:54:59,562
you will regret doing this.
748
00:56:37,794 --> 00:56:40,997
I can't wait, for today's announcement.
749
00:56:42,031 --> 00:56:43,133
Me too.
750
00:56:53,576 --> 00:56:56,212
Did you all submit your music yesterday?
751
00:56:57,213 --> 00:56:58,415
I'm sorry.
752
00:57:04,621 --> 00:57:05,889
I'm a bit late.
753
00:57:18,568 --> 00:57:23,773
Okay kids, Let's receive all A's
and bring Oh Hyuk right back, huh?
754
00:57:24,908 --> 00:57:25,975
What are you doing here?
755
00:57:26,009 --> 00:57:27,544
Ah yea, Principal.
756
00:57:28,745 --> 00:57:30,447
What do you think?
757
00:57:32,782 --> 00:57:35,885
Do you think all of the college
prep students will all recieve A's?
758
00:57:37,754 --> 00:57:39,289
Nonsense.
759
00:57:39,322 --> 00:57:41,124
He's about to announce the results.
760
00:57:44,861 --> 00:57:48,598
Well first, I'll call out the three
students that received the A.
761
00:57:48,765 --> 00:57:50,330
I should do this first since everybody will be curious
762
00:57:50,335 --> 00:57:52,502
because it is related to the showcase performance.
763
00:57:52,502 --> 00:57:53,536
Okay,
764
00:57:53,803 --> 00:57:56,473
the student to get the first A is
765
00:57:58,808 --> 00:58:00,477
Ms. Kim Pil Suk.
766
00:58:02,378 --> 00:58:03,613
Yes!
767
00:58:07,884 --> 00:58:12,288
If you listen to Ms. Kim Pil Suk's
music, the music is very lovely.
768
00:58:12,322 --> 00:58:16,426
Almost, as if she is currently in love.
769
00:58:16,426 --> 00:58:18,161
That's the kind of feeling the music gave.
770
00:58:18,194 --> 00:58:19,429
Good job.
771
00:58:19,629 --> 00:58:21,898
The second student to get the A is
772
00:58:25,401 --> 00:58:26,970
Ms. Go Hye Mi.
773
00:58:37,747 --> 00:58:43,419
If you listen to Ms. Go Hye Mi's music,
the structure of the song is very well done.
774
00:58:43,620 --> 00:58:45,989
It's a song that makes you curious
775
00:58:45,989 --> 00:58:49,659
with what kind of feeling it will be sung
when someone performs this song on stage.
776
00:58:50,026 --> 00:58:53,596
What if, all three of the college
preparatory students get an A?
777
00:58:54,063 --> 00:58:56,699
I know. That would be bad.
778
00:58:56,766 --> 00:58:59,002
The last student to get an A is
779
00:59:05,942 --> 00:59:07,610
Ms. Yoon Baek Hee.
780
00:59:10,313 --> 00:59:12,482
Now the issue of bringing
Mr. Kang back is over.
781
00:59:12,549 --> 00:59:13,583
Right?
782
00:59:14,717 --> 00:59:18,821
If you look at Ms. Yoon Baek Hee's song,
the flow of it was very smooth.
783
00:59:18,855 --> 00:59:21,991
Um...like a professional composer
had written the song,
784
00:59:22,058 --> 00:59:25,495
it was a smooth and flawless song.
785
00:59:25,495 --> 00:59:26,329
Also,
786
00:59:26,863 --> 00:59:30,700
although it didn't get an A,
there was a song that really stood out.
787
00:59:31,968 --> 00:59:33,269
Song Sam Dong.
788
00:59:33,703 --> 00:59:38,508
Honestly, to Mr. Song Sam Dong's music,
I was about to give it an 'F'.
789
00:59:39,809 --> 00:59:41,010
However,
790
00:59:41,444 --> 00:59:46,749
the more and more you listen to the song,
it has a weird sense of persuasion.
791
00:59:47,750 --> 00:59:49,118
In this song,
792
00:59:49,319 --> 00:59:53,923
compared to other songs that did not have it,
the deep emotions is very much melded into it.
793
00:59:54,290 --> 00:59:56,392
A sadness that someone of
your age cannot possibly relate to,
794
00:59:56,426 --> 01:00:00,363
that kind of sadness is melded into this song.
795
01:00:00,463 --> 01:00:02,532
This song did not receive an A,
796
01:00:02,832 --> 01:00:05,301
but along with the other songs
that received an A,
797
01:00:05,301 --> 01:00:08,471
I would like to recommend this song
to be premiered in the showcase.
798
01:00:17,480 --> 01:00:20,984
The best thing about trot is "snapping"
799
01:00:19,082 --> 01:00:23,086
{\a6}[Journey of Trot with Kang Oh Hyuk,
ex-teacher of Kirin Art School]
800
01:00:21,250 --> 01:00:23,386
This "snapping" technique.
801
01:00:23,386 --> 01:00:27,256
Not shouting out to your maximum,
but like you will shout and not shout.
802
01:00:27,290 --> 01:00:31,628
Like you will shout and not shout,
you have to tease your listeners.
803
01:00:31,728 --> 01:00:37,333
You who might burst if I touch you
804
01:00:37,333 --> 01:00:39,202
Repeat after me.
805
01:00:39,736 --> 01:00:46,109
You who might burst if I touch you
806
01:00:46,142 --> 01:00:48,778
You shouted out too much.
807
01:00:48,811 --> 01:00:53,249
Like you will shout and not shout,
you have to tease your listeners.
808
01:00:53,249 --> 01:00:55,051
Okay, one more time.
809
01:00:55,218 --> 01:00:58,054
Then please memorize the lyrics
of 'Chan Chan Chan' by tomorrow.
810
01:00:58,054 --> 01:01:02,492
- Yes. Thank you for your hard work.
- Like you will shout and not shout. Okay?
811
01:01:04,027 --> 01:01:04,961
Mister!
812
01:01:06,029 --> 01:01:06,929
Jin Kuk.
813
01:01:08,598 --> 01:01:10,433
What are you doing here?
814
01:01:10,433 --> 01:01:12,368
Buy me dinner, Mister.
815
01:01:12,402 --> 01:01:16,773
Okay, um... let me change out of this first.
816
01:01:28,651 --> 01:01:31,354
What do you have living in your stomach?
817
01:01:31,854 --> 01:01:33,990
Do you take your annual anthelmintics?
818
01:01:34,957 --> 01:01:35,758
Yes.
819
01:01:36,592 --> 01:01:39,195
- One more dish please!
- Yes!
820
01:01:42,999 --> 01:01:44,033
You look great.
821
01:01:44,067 --> 01:01:46,803
Ah, did you make amends with your father?
822
01:01:47,437 --> 01:01:49,172
Well, somewhat.
823
01:01:54,944 --> 01:01:57,013
I'm not here to talk about myself today.
824
01:01:58,581 --> 01:01:59,549
Mister.
825
01:02:00,183 --> 01:02:03,319
How long are you going to abandon us and do this?
826
01:02:04,620 --> 01:02:06,789
What's with you and Hye Mi?
827
01:02:06,889 --> 01:02:08,391
Both of you guys are saying the same thing.
828
01:02:08,391 --> 01:02:09,959
Don't talk about something else and just answer me.
829
01:02:09,959 --> 01:02:11,260
I'm not going to abandon you.
830
01:02:11,327 --> 01:02:13,996
Why would I abandon you guys,
you think I am crazy? Also,
831
01:02:14,097 --> 01:02:15,565
I can't abandon you guys even if I want to.
832
01:02:15,565 --> 01:02:17,967
Hey, in front of a crowd I said
833
01:02:18,101 --> 01:02:19,669
that I'll be with you guys
834
01:02:19,669 --> 01:02:21,738
throughout your journeys and that
I'll make that journey happy.
835
01:02:21,738 --> 01:02:23,606
How can I abandon you guys
when I said all that?
836
01:02:23,639 --> 01:02:25,608
Then what are you doing here?
837
01:02:27,510 --> 01:02:29,579
I'm doing all I can to go back.
838
01:02:29,612 --> 01:02:31,214
To go back?
839
01:02:32,381 --> 01:02:33,516
How?
840
01:02:36,519 --> 01:02:39,822
These are the resumes of the people
that have applied for Mr. Kang's position.
841
01:02:41,524 --> 01:02:44,827
After looking through the resumes,
we brought it down to these three people.
842
01:02:44,861 --> 01:02:45,928
Really?
843
01:02:46,462 --> 01:02:49,232
We picked it strictly and only
according to the data.
844
01:02:49,532 --> 01:02:53,836
School, personal connections,
without any of that.
845
01:02:53,836 --> 01:02:56,305
The teachers have unanimously decided upon it.
846
01:02:56,339 --> 01:02:58,941
Aigoo, I can't wait to see.
847
01:03:12,922 --> 01:03:15,424
[Resume | Kang Oh Hyuk]
848
01:03:19,996 --> 01:03:20,930
This is...?
849
01:03:20,930 --> 01:03:23,733
Mr. Kang applied for the position again.
850
01:03:23,766 --> 01:03:28,070
It's not against the school rules, and his
cover letter, resume, instructions plan,
851
01:03:28,137 --> 01:03:30,339
they were all perfect.
852
01:03:30,606 --> 01:03:35,545
Like you said, we picked it
strictly and according to data.
853
01:03:41,818 --> 01:03:42,919
Hello!
854
01:03:45,321 --> 01:03:46,422
Mr. Kang!
855
01:03:46,689 --> 01:03:50,159
I heard you quit school. What brought you here today?
856
01:03:50,860 --> 01:03:52,028
I'm back...
857
01:03:52,328 --> 01:03:54,096
for the Kirin Art School teacher interview.
858
01:03:54,130 --> 01:03:55,565
Ah, an interview...
859
01:03:55,731 --> 01:03:58,367
What? An interview?
860
01:03:59,435 --> 01:04:00,503
Mister!
861
01:04:00,503 --> 01:04:02,071
What do you mean by an interview?
862
01:04:06,175 --> 01:04:07,643
Yes, Mr. President.
863
01:04:07,777 --> 01:04:09,879
I really got an A.
864
01:04:10,012 --> 01:04:12,582
He said it's like a professional composed it.
865
01:04:13,549 --> 01:04:16,886
Doesn't this make me someone that can succeed?
866
01:04:19,188 --> 01:04:21,824
I understand.
I'll see you later then.
867
01:04:23,559 --> 01:04:25,027
You're here?
868
01:04:27,597 --> 01:04:29,799
Hello, Miss.
869
01:04:29,832 --> 01:04:31,033
Baek Hee.
870
01:04:31,167 --> 01:04:32,635
Let me ask you one question.
871
01:04:34,604 --> 01:04:38,274
Did you, actually compose that?
872
01:04:38,641 --> 01:04:43,546
Excuse me? Of course I did.
873
01:04:49,151 --> 01:04:53,256
For the last year, I taught you.
874
01:04:54,090 --> 01:04:58,861
What kind of person you are, how skilled
you are, I know it more than anyone else.
875
01:04:59,495 --> 01:05:01,998
Everybody may not, but I know it.
876
01:05:04,100 --> 01:05:05,601
This is not your song.
877
01:05:09,505 --> 01:05:10,706
So what?
878
01:05:11,741 --> 01:05:13,242
What if it's not mine?
879
01:05:13,709 --> 01:05:17,179
What? "What if it's not mine?"
880
01:05:17,647 --> 01:05:20,182
Don't you know that this is cheating?
881
01:05:20,216 --> 01:05:25,221
That cheating, you're the one that taught me about it.
882
01:05:25,721 --> 01:05:28,624
When Ah Jung lied because she wanted to be on stage,
883
01:05:30,192 --> 01:05:33,262
don't you remember what you told me?
884
01:05:33,296 --> 01:05:34,897
I don't think bad of it.
885
01:05:34,931 --> 01:05:38,234
It just means she wanted to perform
solo on the stage even if she had to lie.
886
01:05:38,234 --> 01:05:41,671
That spirit, I highly commend her spirit.
887
01:05:42,004 --> 01:05:45,708
And also, when I put tacks
into Ah Jung's shoes,
888
01:05:46,676 --> 01:05:48,311
you knew about it too, right?
889
01:05:48,611 --> 01:05:50,913
- That...
- That was my first step.
890
01:05:51,180 --> 01:05:54,183
My cheating, it started then.
891
01:05:54,684 --> 01:05:57,286
After that, I took two steps, three step.
892
01:05:57,753 --> 01:06:00,089
And now I don't feel any guilt
even if I take ten steps of it.
893
01:06:00,122 --> 01:06:02,525
That's how I got to my debut as well.
894
01:06:02,892 --> 01:06:05,194
The one who told me that I can cheat,
895
01:06:05,728 --> 01:06:07,296
was you.
896
01:06:08,264 --> 01:06:09,665
Yoon Baek Hee.
897
01:06:09,899 --> 01:06:14,170
But, Hye Mi is trying to step over me again.
898
01:06:14,770 --> 01:06:16,172
My President,
899
01:06:16,639 --> 01:06:19,508
he wants to take me out and
instead put Hye Mi in Group K.
900
01:06:19,608 --> 01:06:21,711
I did so much to get to where I am now.
901
01:06:24,447 --> 01:06:25,681
You see,
902
01:06:25,848 --> 01:06:27,850
I will never let anyone take away my place.
903
01:06:27,917 --> 01:06:31,354
No matter what I do, I will not
let her take it away from me!
904
01:06:33,000 --> 01:06:37,000
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
905
01:06:33,000 --> 01:06:37,000
Brought to you by HaruHaruSubs
906
01:06:37,500 --> 01:06:41,500
Main Translator: pinkmokofox
907
01:06:42,000 --> 01:06:46,000
Spot Translator: soluna413
908
01:06:46,500 --> 01:06:50,500
Timers: KimT, methuongcon
909
01:06:51,000 --> 01:06:55,000
Editor/QC: mantra777
910
01:06:55,500 --> 01:06:59,500
Coordinators: sayroo, cute girl
911
01:07:00,000 --> 01:07:03,500
Please spread the word to get High Quality
English subtitles for this drama @ haru2subs.com