1 00:00:12,156 --> 00:00:14,489 [This show was filmed in a safe environment following government guidelines] 2 00:00:14,697 --> 00:00:17,989 [It's quite noisy at the Upper House] 3 00:00:18,614 --> 00:00:19,548 [Everyone is enjoying their free time] 4 00:00:19,573 --> 00:00:21,447 Why am I not getting any good items? [Everyone is enjoying their free time] 5 00:00:22,489 --> 00:00:24,697 [Moving around freely] 6 00:00:25,905 --> 00:00:27,697 No! 7 00:00:27,780 --> 00:00:29,030 Okay, nice. 8 00:00:29,780 --> 00:00:31,654 Nice. 9 00:00:36,654 --> 00:00:39,697 [V is choosing a song] 10 00:00:43,156 --> 00:00:46,156 [A song to get himself emotional] 11 00:00:49,614 --> 00:00:54,489 ♪ The breaths that I will take today 12 00:00:56,156 --> 00:01:00,654 ♪ The place that I will rest today 13 00:01:03,114 --> 00:01:07,322 ♪ I'm living another day 14 00:01:07,822 --> 00:01:12,654 ♪ Like today [V's voice adds emotional depth to the song] 15 00:01:16,614 --> 00:01:20,406 ♪ The dreams that I dreamed last night 16 00:01:23,322 --> 00:01:27,489 ♪ That I tucked away under my bed 17 00:01:29,989 --> 00:01:31,654 ♪ Hugs 18 00:01:31,655 --> 00:01:34,614 ♪ My exhausted heart [Enjoying their alone time without bothering each other] 19 00:01:34,989 --> 00:01:37,947 ♪ I close my eyes 20 00:01:39,281 --> 00:01:41,114 ♪ It's all right 21 00:01:41,772 --> 00:01:45,646 ♪ In a shape [RM leaves to hang out with Hobi] 22 00:01:46,614 --> 00:01:50,364 ♪ That's a bit different from others 23 00:01:50,447 --> 00:01:54,364 ♪ I fall asleep alone [V's "Breath" fills the whole forest] 24 00:01:55,447 --> 00:01:58,654 ♪ When the morning comes again 25 00:01:58,654 --> 00:02:01,197 ♪ And I open my eyes [U-turn] 26 00:02:02,114 --> 00:02:05,322 ♪ I want to smile 27 00:02:06,654 --> 00:02:09,697 [Taking some beer to drink with Hobi] 28 00:02:09,780 --> 00:02:13,654 ♪ On a night like tonight 29 00:02:14,281 --> 00:02:16,447 Namjoon needs to bring some drinks. 30 00:02:16,822 --> 00:02:20,531 ♪ If I can stay 31 00:02:20,614 --> 00:02:23,614 ♪ In this dream [Even Hobi can hear the song from here] 32 00:02:23,654 --> 00:02:24,654 j-hope! 33 00:02:25,114 --> 00:02:26,531 RM! 34 00:02:27,322 --> 00:02:28,172 What, are you just sitting here? 35 00:02:28,197 --> 00:02:32,239 ♪ I wish that I wasn't afraid [j-hope was enjoying the night alone] 36 00:02:32,322 --> 00:02:34,114 ♪ Like you 37 00:02:35,905 --> 00:02:37,905 - Take this. - Thank you. 38 00:02:40,447 --> 00:02:44,072 ♪ I drank more makgeolli 39 00:02:44,654 --> 00:02:46,156 Makgeolli would have been better. 40 00:02:46,654 --> 00:02:51,364 ♪ Than I had expected so I'm a bit... 41 00:02:54,550 --> 00:02:56,841 - Are we really leaving tomorrow evening? - Yes. 42 00:02:57,757 --> 00:02:59,757 - Really? - This is the second day. 43 00:02:59,758 --> 00:03:02,192 - Time flies by so fast. - Yes. [Time flies by in the blink of an eye] 44 00:03:02,217 --> 00:03:03,217 We would've [Time flies by in a blink of an eye] 45 00:03:03,758 --> 00:03:04,800 been on our tour 46 00:03:04,883 --> 00:03:07,841 - by now. - We're already halfway through the year. [BTS would have been on tour] 47 00:03:08,757 --> 00:03:11,757 It feels like time's slipping by meaninglessly. 48 00:03:13,259 --> 00:03:16,967 I wonder when we'll get to perform again. [The members have a lot of thoughts in a situation they can't control] 49 00:03:18,717 --> 00:03:20,467 We should be grateful that we still have work. 50 00:03:22,757 --> 00:03:24,592 We should. 51 00:03:25,717 --> 00:03:26,757 It somewhat feels 52 00:03:26,800 --> 00:03:30,757 like we're getting the break we should get around our 40s or 50s. 53 00:03:30,967 --> 00:03:32,757 Our schedule's so lax. 54 00:03:36,800 --> 00:03:37,757 It's like everyone... 55 00:03:37,757 --> 00:03:40,384 I think resting requires training, too. [They still need to learn how to rest] 56 00:03:40,467 --> 00:03:42,092 - Don't you think so? - Yes, a bit. [They still need to learn how to rest] 57 00:03:43,757 --> 00:03:45,841 It's not easy to just switch off. 58 00:03:47,509 --> 00:03:48,634 We'll just get bitten by mosquitoes then. 59 00:03:49,676 --> 00:03:51,300 Just let it be. 60 00:03:52,550 --> 00:03:54,175 Did it fall? Just get bitten. 61 00:03:54,467 --> 00:03:55,676 Okay. 62 00:03:56,175 --> 00:03:58,092 We're resting? 63 00:03:58,175 --> 00:04:01,883 We just have to let life take its course and do our best in whatever we're doing. 64 00:04:03,758 --> 00:04:04,925 Right. 65 00:04:05,509 --> 00:04:07,651 But that's not easy. [The idea is to live with what you have] 66 00:04:07,676 --> 00:04:09,175 It's not so easy. [The idea is to live with what you have] 67 00:04:11,977 --> 00:04:14,563 I feel perfectly comfortable around Namjoon. 68 00:04:14,588 --> 00:04:17,757 We talked about a lot of things [A pair of close friends] 69 00:04:18,384 --> 00:04:22,259 and we talk often. We're also the same age. 70 00:04:22,757 --> 00:04:25,800 We drank together and had a heart-to-heart 71 00:04:26,592 --> 00:04:30,550 while watching the fire. [They had a good talk] 72 00:04:30,800 --> 00:04:34,717 Talking about how frustrating it is for our concerts to be canceled, 73 00:04:34,800 --> 00:04:37,757 and a lot of other things 74 00:04:38,259 --> 00:04:42,092 made me feel much better, 75 00:04:42,800 --> 00:04:46,717 and we made each other feel better, too. [They rely on each other even more because they're friends] 76 00:04:46,757 --> 00:04:48,841 It's really great. 77 00:04:49,757 --> 00:04:53,841 It was even more special because we're in this setting. 78 00:04:56,757 --> 00:04:58,008 I need to journal. 79 00:04:58,509 --> 00:04:59,484 Journal? [RM is trying to get into journaling] 80 00:04:59,509 --> 00:05:01,300 - I'm trying to get into the habit, - You've been journaling? [RM is trying to get into journaling] 81 00:05:02,425 --> 00:05:03,841 but I keep starting and stopping. 82 00:05:04,092 --> 00:05:06,634 - I heard that journaling is really good for you. - Yes, [A good habit to have] 83 00:05:06,717 --> 00:05:07,634 I keep forgetting to. [A good habit to have] 84 00:05:07,717 --> 00:05:10,967 Some of my close acquaintances that I like journal, too. 85 00:05:11,050 --> 00:05:12,757 - Mine, too. - They made a habit of it. 86 00:05:13,467 --> 00:05:15,757 The thing is, our emotions are gone after the day is over, 87 00:05:15,757 --> 00:05:19,008 and I want to store them. [RM wants to record how he feels every day] 88 00:05:19,092 --> 00:05:20,592 I'm trying, but I keep getting lazy. 89 00:05:21,669 --> 00:05:25,758 But it doesn't feel the same to write in my phone. 90 00:05:26,300 --> 00:05:29,300 - Yes. - I want to go paper, but it's not easy. [Journaling on paper feels more authentic] 91 00:05:29,757 --> 00:05:32,425 I'm going to set up a table and a chair over there and journal there later. 92 00:05:33,300 --> 00:05:34,757 Jimin! 93 00:05:35,841 --> 00:05:37,634 I'll have a beer too. 94 00:05:37,757 --> 00:05:39,300 I'm sorry, I didn't know you were coming. 95 00:05:39,384 --> 00:05:40,342 I don't think there are any there, Jimin. 96 00:05:40,467 --> 00:05:42,676 - They're over there. - There. [The beer is in the fridge at the Main House] 97 00:05:42,757 --> 00:05:44,092 Then I'll just sit here and zone out. 98 00:05:45,092 --> 00:05:46,634 I'll ask for some cold medicine later. 99 00:05:47,175 --> 00:05:48,757 Cold medicine? Are you feeling sick? 100 00:05:48,757 --> 00:05:49,757 I'm not feeling so good. 101 00:05:49,757 --> 00:05:51,192 Put your hood on, Jimin. [Getting worried about Jimin feeling unwell] 102 00:05:51,217 --> 00:05:52,717 - What? - Wear your hood. [Getting worried about Jimin feeling unwell] 103 00:05:52,757 --> 00:05:54,008 I'll be fine. [Getting worried about Jimin feeling unwell] 104 00:05:54,217 --> 00:05:55,550 Seriously, wear your hood. 105 00:05:56,008 --> 00:05:57,467 Wearing the hood makes a big difference. 106 00:05:57,634 --> 00:06:00,467 I'm obedient. [Jimin listens to the older members] 107 00:06:01,384 --> 00:06:03,259 It gets so chilly in the evening. 108 00:06:03,592 --> 00:06:04,509 It's getting really cold. 109 00:06:04,592 --> 00:06:07,259 - The temperature fluctuates so much. - And it rained today. [The gusts from the river makes it colder] 110 00:06:08,092 --> 00:06:09,757 - Should I add another? - Yes, let's put one in. 111 00:06:09,758 --> 00:06:10,757 I think we should. 112 00:06:10,758 --> 00:06:13,757 [Jimin trying build a bigger fire] 113 00:06:13,757 --> 00:06:14,967 I think we can add both. 114 00:06:16,757 --> 00:06:17,757 Try this. 115 00:06:21,440 --> 00:06:23,858 I'll burn the top as well. [Jimin makes the night a bit warmer] 116 00:06:29,150 --> 00:06:31,067 It doesn't burn as well as I thought it would. 117 00:06:34,317 --> 00:06:36,025 - Let's go. - To where? 118 00:06:36,108 --> 00:06:37,942 - Before it gets too late. - For what? 119 00:06:38,192 --> 00:06:39,650 We need to see the end of it. 120 00:06:41,440 --> 00:06:43,025 - Are you talking about ping-pong? - Yes. 121 00:06:43,108 --> 00:06:46,440 That's amazing. When are you going to stop playing ping-pong? [They keep getting back to ping-pong] 122 00:06:46,983 --> 00:06:48,317 Did you come here to play ping-pong? 123 00:06:48,483 --> 00:06:50,400 - It's only been two days. - What? [They played ping-pong for the entire two days] 124 00:06:50,440 --> 00:06:52,691 Seriously, what's up with you and ping-pong? [They played ping-pong for the entire two days] 125 00:06:52,775 --> 00:06:54,440 We should play a game before going to bed. 126 00:06:54,566 --> 00:06:55,691 - Perfectly bookending the day. - Yes. 127 00:06:55,775 --> 00:06:57,150 It's like brushing my teeth before going to sleep. 128 00:06:57,233 --> 00:07:00,400 [Feeling like they'd have a good sleep after one game] 129 00:07:04,150 --> 00:07:05,566 You'll regret it. 130 00:07:06,441 --> 00:07:07,483 Let's go. 131 00:07:07,566 --> 00:07:09,900 I think I'm going to pass out. [MiniMoni get up to play ping-pong] 132 00:07:09,983 --> 00:07:11,317 Do you want to watch? 133 00:07:11,400 --> 00:07:12,691 - No. - Just watch three games. 134 00:07:12,775 --> 00:07:14,942 Don't torture j-hope like that. 135 00:07:16,440 --> 00:07:19,440 Since it's 17 points, let's swap at 38 points. 136 00:07:19,440 --> 00:07:20,440 Okay. [The company of the members] 137 00:07:20,441 --> 00:07:23,691 [The company of the members] makes the night sweeter] 138 00:07:25,942 --> 00:07:27,458 [Rise and shine] 139 00:07:27,483 --> 00:07:29,440 [Rise and shine] [The third day has begun] 140 00:07:33,650 --> 00:07:37,440 [What will today look like?] 141 00:07:38,317 --> 00:07:40,440 [Sleeping like a log] 142 00:07:40,440 --> 00:07:42,524 [Everyone is still] [sleeping like a log] 143 00:07:53,942 --> 00:07:57,440 [First to wake up] 144 00:07:59,440 --> 00:08:00,440 I'm so tired. 145 00:08:02,858 --> 00:08:05,858 [Opening the fridge first] 146 00:08:12,691 --> 00:08:14,440 Someone took the water. 147 00:08:16,483 --> 00:08:18,650 [An empty water bottle] 148 00:08:21,566 --> 00:08:23,192 I drank it all. 149 00:08:30,239 --> 00:08:31,656 It's hot! 150 00:08:32,364 --> 00:08:33,531 Save me. 151 00:08:33,821 --> 00:08:36,406 [The tent is directly under the sunlight] 152 00:08:47,197 --> 00:08:50,364 How refreshing. [The air is cool outside] 153 00:08:59,821 --> 00:09:01,715 [Jin got up early again, thanks to the sun] 154 00:09:01,740 --> 00:09:03,197 It's so hot. [Jin got up early again, thanks to the sun] 155 00:09:07,072 --> 00:09:10,156 [Closing the door to keep the bugs out] 156 00:09:14,197 --> 00:09:16,114 [Bumping into the pole, half-asleep] 157 00:09:22,406 --> 00:09:25,864 [A relaxing morning alone] 158 00:09:33,072 --> 00:09:36,031 [Quenching his thirst] 159 00:09:43,573 --> 00:09:45,947 [He takes the yoga mat,] 160 00:09:46,031 --> 00:09:48,656 [He's takes the yoga mat,] [and smacks the punching bag with it] 161 00:09:55,281 --> 00:09:58,864 [Jin's free-spirited morning] 162 00:10:07,543 --> 00:10:10,878 [V is already turning on the stove in the morning] 163 00:10:15,211 --> 00:10:16,336 What's with the weather today? 164 00:10:16,586 --> 00:10:18,669 - j-hope. - The weather is crazy. 165 00:10:18,753 --> 00:10:21,378 j-hope, I got up at six in the morning because it was too hot. 166 00:10:21,543 --> 00:10:22,894 [The sunlight is acting as Jin's alarm] 167 00:10:22,919 --> 00:10:25,211 - I got up at six because it was hot. - The weather is crazy. [The sunlight is acting as Jin's alarm] 168 00:10:29,543 --> 00:10:31,543 What are you eating, Taehyung? Is that nurungji? 169 00:10:32,420 --> 00:10:33,543 Nurungji is good. 170 00:10:33,753 --> 00:10:36,586 Nurungji is perfect for breakfast. [V is making nurungji for the members] 171 00:10:36,878 --> 00:10:38,462 Are you making it yourself? 172 00:10:39,586 --> 00:10:41,462 I want nurungji. 173 00:10:44,378 --> 00:10:45,543 Are you done? 174 00:10:46,503 --> 00:10:49,711 [V cooking is a rare sight] 175 00:10:52,753 --> 00:10:57,045 [He's even adding sugar for the perfect nurungji!] 176 00:11:00,711 --> 00:11:04,503 [V's nurungji] [Sprinkle sugar on the pressed bed of rice] 177 00:11:07,627 --> 00:11:11,128 [Rice paddle and spatula] [All the equipment is ready] 178 00:11:11,544 --> 00:11:12,543 Please. 179 00:11:12,543 --> 00:11:16,669 [V's nurungji] [Flip it once one side turns golden-brown] 180 00:11:17,336 --> 00:11:19,003 No! 181 00:11:19,086 --> 00:11:20,686 [It's all falling apart] 182 00:11:20,711 --> 00:11:21,753 No! [It's all falling apart] 183 00:11:23,544 --> 00:11:24,586 Let's keep it on the stove for a little longer. 184 00:11:26,752 --> 00:11:28,377 The weather is beautiful today. 185 00:11:29,252 --> 00:11:30,352 [After the rain] 186 00:11:30,377 --> 00:11:33,669 [After the rain] [The sky has turned blue] 187 00:11:37,752 --> 00:11:39,877 Why is your hair so oily? 188 00:11:40,128 --> 00:11:41,502 Because I didn't wash it yesterday. 189 00:11:41,711 --> 00:11:42,794 Really? 190 00:11:42,877 --> 00:11:47,169 I'm going to wash it after jogging today. Wanna come with? 191 00:11:47,209 --> 00:11:48,209 - Now? - Yes. 192 00:11:48,209 --> 00:11:49,585 [Perfect weather for jogging] 193 00:11:49,669 --> 00:11:50,794 Should I? The weather is nice too. [Perfect weather for jogging] 194 00:11:50,877 --> 00:11:52,086 Where do you want to go? [Perfect weather for jogging] 195 00:11:52,209 --> 00:11:54,627 - Just right around here. - Let's go. 196 00:11:54,752 --> 00:11:55,877 The front yard? 197 00:11:56,209 --> 00:11:57,209 No. [He's planning to run along the river!] 198 00:11:57,209 --> 00:11:58,627 - Right over there? - Yes. 199 00:11:59,335 --> 00:12:01,335 - Let's go right after having Taehyung's nurungji. - Okay. 200 00:12:01,460 --> 00:12:03,002 Taehyung, how long will it take? 201 00:12:03,169 --> 00:12:06,209 Two minutes for the first batch. 202 00:12:06,209 --> 00:12:08,711 - What? - Two minutes for the first batch. 203 00:12:09,209 --> 00:12:10,209 Two minutes? 204 00:12:11,002 --> 00:12:13,268 - If it's two minutes... - Should we eat before? [Contemplating] 205 00:12:13,293 --> 00:12:15,711 - Wouldn't we get a stomachache? - Since our stomachs would hurt. [Contemplating] 206 00:12:16,169 --> 00:12:17,128 Why do you ask? 207 00:12:17,293 --> 00:12:18,502 We're going to go jogging. 208 00:12:18,585 --> 00:12:20,044 How long will the jog take? 209 00:12:21,086 --> 00:12:23,002 You did a paper (jong-ie) and came back? 210 00:12:23,209 --> 00:12:25,128 - What? - What are you talking about? 211 00:12:25,209 --> 00:12:27,711 Were you speaking Korean just now? 212 00:12:28,209 --> 00:12:29,502 - What were you saying? - We're going jogging. 213 00:12:29,669 --> 00:12:31,836 How does 10 to 15 minutes sound, j-hope? [That's enough time for jogging] 214 00:12:31,919 --> 00:12:33,377 Ten or fifteen minutes should be more than enough. [That's enough time for jogging] 215 00:12:33,460 --> 00:12:34,669 Let's get going now, then. 216 00:12:37,293 --> 00:12:38,544 Jin, go get changed. 217 00:12:38,836 --> 00:12:41,169 - You're not going like that, right? - Of course I will. 218 00:12:41,293 --> 00:12:43,377 - What are you going to do? - I need to get changed. 219 00:12:43,460 --> 00:12:45,877 Why would you change? We're doing laundry when we get home today. 220 00:12:45,961 --> 00:12:47,752 [Conflict of ideas on jogging outfits] 221 00:12:47,836 --> 00:12:49,961 I don't go out in pajamas. [Conflict of ideas on jogging outfits] 222 00:12:50,794 --> 00:12:52,252 It's the same for you. 223 00:12:52,335 --> 00:12:54,128 You don't stay in your pajamas, even when you're at home all day. 224 00:12:55,044 --> 00:12:58,210 - I even go to the cafe in pajamas. - Really? [Jin wears pajamas out] 225 00:12:58,419 --> 00:12:59,544 That's amazing. 226 00:12:59,794 --> 00:13:02,209 Let's go now and get washed. Your hair is a complete mess. 227 00:13:02,210 --> 00:13:03,209 [Teasing each other on who is a bigger mess] 228 00:13:03,209 --> 00:13:04,919 - j-hope, you know you're a mess too, right? - What? [Teasing each other on who is a bigger mess] 229 00:13:05,002 --> 00:13:06,209 At least I washed my hair yesterday. [Teasing each other on who is a bigger mess] 230 00:13:06,419 --> 00:13:07,335 We'll just quickly jog and... 231 00:13:07,419 --> 00:13:10,585 Jin, you're like the pajeon from yesterday. 232 00:13:10,669 --> 00:13:11,544 What are you talking about? 233 00:13:11,627 --> 00:13:13,711 Let's go now before I rub it on your clothes. 234 00:13:14,209 --> 00:13:15,209 Okay. 235 00:13:16,209 --> 00:13:19,752 [Meanwhile, the first batch of nurungji is done!] 236 00:13:22,293 --> 00:13:25,711 [His first batch turned out nice and golden] 237 00:13:29,627 --> 00:13:32,752 [Is he going to eat on the kitchen floor...?] 238 00:13:34,002 --> 00:13:37,002 [Trying some first] 239 00:13:39,252 --> 00:13:41,961 [How will it taste?] 240 00:13:46,209 --> 00:13:49,377 [Quietly getting up to get some sugar] 241 00:13:53,669 --> 00:13:57,711 [I guess it needs a lot more sugar] 242 00:13:59,585 --> 00:14:00,919 Taehyung, you want to jog with us? 243 00:14:03,752 --> 00:14:04,877 Taehyung, you want to jog with us? 244 00:14:06,585 --> 00:14:09,711 [Jin only added socks and came back downstairs] 245 00:14:13,128 --> 00:14:14,585 It's tasty! 246 00:14:20,877 --> 00:14:23,419 I'll eat the burnt part. [Jin loves the nurungji] 247 00:14:29,544 --> 00:14:30,752 It's burnt. 248 00:14:34,669 --> 00:14:37,419 [Still enjoying it] 249 00:14:37,502 --> 00:14:40,836 This is about 30 percent as good 250 00:14:40,961 --> 00:14:43,209 as my mom's nurungji. 251 00:14:43,794 --> 00:14:45,169 Where did the other 70 percent go? 252 00:14:46,794 --> 00:14:47,794 That's... 253 00:14:50,919 --> 00:14:55,128 That can't be recreated. [He not as good a cook as his mother yet] 254 00:14:55,209 --> 00:14:57,086 My mom used to 255 00:14:57,794 --> 00:15:00,209 make me nurungji as a snack 256 00:15:00,209 --> 00:15:04,919 at home. 257 00:15:05,836 --> 00:15:10,209 Whether I was working, watching TV, or gaming, 258 00:15:10,836 --> 00:15:13,394 whenever I was doing something, [Always, regardless of what he was up to] 259 00:15:13,419 --> 00:15:17,669 my mom would always make something [Always, regardless of what he was up to] 260 00:15:18,114 --> 00:15:19,627 for me to eat as a snack. 261 00:15:20,335 --> 00:15:22,752 I really wanted to learn how to make some 262 00:15:22,836 --> 00:15:24,169 because they're so good. 263 00:15:24,419 --> 00:15:27,209 So I learned how to make nurungji. [He learned how to make nurungji from his mom] 264 00:15:27,209 --> 00:15:30,044 It didn't turn out as well as I thought, [He learned how to make nurungji from his mom] 265 00:15:30,128 --> 00:15:34,544 but I'm glad that everyone enjoyed it. 266 00:15:35,980 --> 00:15:37,938 - Is there nurungji? - Over there. 267 00:15:38,022 --> 00:15:39,022 I'm going to try some while it's still hot. 268 00:15:39,105 --> 00:15:40,980 I'll try it now. [Hobi wants to taste V's nurungji] 269 00:15:41,063 --> 00:15:42,688 No, you have to wait a while. 270 00:15:42,771 --> 00:15:45,063 - What? - You need to wait. 271 00:15:45,147 --> 00:15:46,520 It's better to eat it when you come back. 272 00:15:46,563 --> 00:15:48,604 I mean the one here. 273 00:15:53,520 --> 00:15:55,813 This was the nurungji you were talking about? 274 00:15:55,896 --> 00:15:59,230 [Hobi was thinking of sungnyung] 275 00:15:59,646 --> 00:16:01,855 It's only 30 percent of what it should be. 276 00:16:03,022 --> 00:16:06,563 [Hobi likes it too!] 277 00:16:08,896 --> 00:16:12,397 I definitely came down with socks, but I don't know where I put them. 278 00:16:16,439 --> 00:16:19,520 [Jin comes out after getting changed] 279 00:16:26,521 --> 00:16:28,355 j-hope, I'm ready. 280 00:16:28,439 --> 00:16:29,480 Let's go. 281 00:16:32,896 --> 00:16:36,520 [The perfect jogging outfit] 282 00:16:40,272 --> 00:16:41,521 j-hope, which way? This way or that way? 283 00:16:41,688 --> 00:16:43,520 This way along the lake. [Hobi wants to run along the Bukhan River] 284 00:16:43,520 --> 00:16:44,604 Are you ready? [Hobi wants to run along the Bukhan River] 285 00:16:44,855 --> 00:16:47,730 j-hope, I'm ready to run for a whole hour. 286 00:16:47,813 --> 00:16:49,022 Let's go. 287 00:16:52,938 --> 00:16:54,397 Let's go. 288 00:16:49,765 --> 00:16:52,684 [Let's go laugh and jog!] 289 00:16:52,765 --> 00:16:54,642 - Jin, are you ready? - I'm ready. 290 00:16:54,725 --> 00:16:56,141 - Jin, are you ready? - I'm ready? [Will these loud guys run well...?] 291 00:16:56,225 --> 00:16:58,350 - Are you ready? - We're jogging right now. [Will these loud guys run well...?] 292 00:16:58,558 --> 00:16:59,849 - Let's go. - Why are you going so fast? 293 00:16:59,975 --> 00:17:01,433 One, two. 294 00:17:01,558 --> 00:17:04,891 - Jin, Jin. - j-hope, j-hope. [Running while calling each others' names] 295 00:17:05,141 --> 00:17:06,725 Jin, two, three, four. 296 00:17:06,765 --> 00:17:08,058 Jin, three, four, four. [They're always having a good time together] 297 00:17:08,141 --> 00:17:10,225 Jin, four, four, four. [They're always having a good time together] 298 00:17:11,725 --> 00:17:13,350 - Should we go back? - What's that? 299 00:17:13,975 --> 00:17:15,600 Do you see that second house? 300 00:17:15,765 --> 00:17:17,141 - Okay. - We'll go there and come back. 301 00:17:19,016 --> 00:17:22,308 [This jog is becoming more of a run] 302 00:17:24,267 --> 00:17:25,642 Where's the second house? 303 00:17:26,183 --> 00:17:27,433 It's behind that. 304 00:17:28,765 --> 00:17:32,475 [Talking with the neighborhood dogs while running] 305 00:17:35,225 --> 00:17:38,558 It feels like we're in Sweden. [Sweden to Hobi's eyes] 306 00:17:39,267 --> 00:17:40,642 It's like we're in Finland. 307 00:17:41,600 --> 00:17:42,740 [An exotic scenery in Korea] 308 00:17:42,765 --> 00:17:45,183 - It looks beautiful with good weather. - It's incredible. [An exotic scenery in Korea] 309 00:17:46,600 --> 00:17:48,933 Something just splashed! 310 00:17:49,016 --> 00:17:50,225 - Did you see that? - Where? 311 00:17:50,558 --> 00:17:51,684 There. 312 00:17:52,058 --> 00:17:54,684 - Isn't that a dolphin? - What? [Jin spotted a dolphin (?) in the river] 313 00:17:54,765 --> 00:17:56,200 [The house that Hobi was talking about] 314 00:17:56,225 --> 00:17:57,642 We're almost there. [The house that Hobi was talking about] 315 00:17:57,765 --> 00:17:59,058 It was a greenhouse. 316 00:18:01,642 --> 00:18:02,765 Okay. 317 00:18:02,849 --> 00:18:05,933 [The two ran pretty far] 318 00:18:06,016 --> 00:18:07,725 We came pretty far. That's our house. 319 00:18:09,225 --> 00:18:10,766 - Let's go home this way. - What? 320 00:18:10,849 --> 00:18:12,642 - We'll go home this way. - Is that possible? 321 00:18:14,558 --> 00:18:17,558 Let's go. Are you taking a break? [Hot and tired Hobi wants to take a break] 322 00:18:19,350 --> 00:18:21,392 We only ran for three minutes. 323 00:18:22,183 --> 00:18:23,433 But I still need water. 324 00:18:23,517 --> 00:18:26,200 [Hydration is essential after a workout!] 325 00:18:26,225 --> 00:18:27,058 Let's go. [Hydration is essential after a workout!] 326 00:18:28,765 --> 00:18:30,267 - I'll carry the water. - What? 327 00:18:31,433 --> 00:18:34,659 - It'll be burdensome. - I'm trying to look like a good person. [Jin holds the water to look like a kind person] 328 00:18:34,684 --> 00:18:35,891 - Let's go. - Let's go. [Jin holding the water to look like a kind person] 329 00:18:37,600 --> 00:18:38,684 There. 330 00:18:39,433 --> 00:18:40,765 We'll start running from there. 331 00:18:40,765 --> 00:18:43,808 - Where? - Right there. [Going back after reaching the target spot] 332 00:18:48,600 --> 00:18:51,765 [V walking out with the RC boat battery] 333 00:18:53,959 --> 00:18:57,002 [He charged his RC boat battery yesterday] 334 00:19:04,711 --> 00:19:08,461 [The RC boat always made him feel comforted] 335 00:19:13,169 --> 00:19:16,959 [Close the cover and it's ready to go] 336 00:19:24,669 --> 00:19:27,919 [Checking the remote controller] 337 00:19:27,959 --> 00:19:28,959 Right. 338 00:19:31,627 --> 00:19:34,461 [V is trying to sail it right by the house] 339 00:19:37,669 --> 00:19:38,959 Huh? 340 00:19:39,959 --> 00:19:43,085 How do you put this in the water? [Stuck at trying to float the boat] 341 00:19:46,461 --> 00:19:48,085 [Taking everything out of his pocket] 342 00:19:48,169 --> 00:19:50,335 [Taking everything out of his pocket and heading to the river] 343 00:19:58,461 --> 00:20:00,960 [V climbing on the boat like RM did yesterday] 344 00:20:07,878 --> 00:20:10,960 [This was filmed in a safe environment] 345 00:20:13,085 --> 00:20:16,335 [He finally sets the RC boat afloat] 346 00:20:21,959 --> 00:20:24,959 [Now he's too far from the remote controller] 347 00:20:33,002 --> 00:20:36,210 [It seems like the controller isn't working] 348 00:20:36,502 --> 00:20:38,252 [No response] 349 00:20:41,252 --> 00:20:42,502 This isn't the right one. 350 00:20:46,586 --> 00:20:47,959 [Switching to a different remote controller] 351 00:20:47,959 --> 00:20:49,959 Is it this one? [Switching to a different remote controller] 352 00:20:51,959 --> 00:20:54,919 Nice. [The RC boat wasn't moving because it was the wrong remote controller] 353 00:21:01,959 --> 00:21:04,959 [The boat makes a sharp turn] 354 00:21:06,959 --> 00:21:10,419 Let's go that way. [Moving while controlling the boat] 355 00:21:13,586 --> 00:21:16,794 [He looks more composed than he did on the first day] 356 00:21:19,127 --> 00:21:22,377 [From the RC boat point of view] 357 00:21:26,756 --> 00:21:30,006 The weather is great. [Feeling good, thanks to the good weather] 358 00:21:50,730 --> 00:21:52,479 I forgot my pen. 359 00:21:57,730 --> 00:22:01,063 [SUGA sits down with his pen] 360 00:22:05,105 --> 00:22:07,605 [Underlining the lines he wants to remember] 361 00:22:09,605 --> 00:22:10,730 Is Yoongi up? 362 00:22:10,938 --> 00:22:13,395 He's been up for a while. [Coming to the Upper House] 363 00:22:13,395 --> 00:22:15,395 Should we grill the galbi here? 364 00:22:15,438 --> 00:22:17,230 And the mulhoe is... 365 00:22:17,255 --> 00:22:20,395 We're just thinking about our own dishes. [They're busy talking about their own dishes] 366 00:22:20,438 --> 00:22:21,479 Mulhoe is... 367 00:22:22,022 --> 00:22:24,395 - We'll put the mulhoe over there. - Jin, just tell me this. 368 00:22:24,395 --> 00:22:25,396 Should I grill the galbi here? 369 00:22:26,355 --> 00:22:27,938 We have charcoal here. 370 00:22:28,395 --> 00:22:29,395 Isn't it over there? 371 00:22:29,563 --> 00:22:31,938 You can build a fire there. [Jinnie and Hobi are both clueless] 372 00:22:32,022 --> 00:22:34,897 - And lay that thing over. - But the charcoal is... [Jin and Hobi are both clueless] 373 00:22:35,022 --> 00:22:36,395 It's this, right? 374 00:22:36,813 --> 00:22:40,022 I'm not really sure because I've never gone camping before. 375 00:22:41,521 --> 00:22:44,813 [V is back to put his things away] 376 00:22:46,980 --> 00:22:48,105 What time is it? 377 00:22:49,813 --> 00:22:52,563 [V lies down too instead of waking Jimin] 378 00:22:55,314 --> 00:22:57,538 [The 95s are happy when they're together] 379 00:22:57,563 --> 00:22:58,521 What time is it? [The 95s are happy when they're together] 380 00:22:58,980 --> 00:22:59,897 It's noon. 381 00:23:01,730 --> 00:23:02,730 Did you sleep well? 382 00:23:04,063 --> 00:23:05,395 We ran in the morning. 383 00:23:06,272 --> 00:23:09,479 - SUGA, for lunch, - Yes? 384 00:23:09,563 --> 00:23:13,897 we're eating grilled ribs, mul naengmyeon, and yukhoe. 385 00:23:14,438 --> 00:23:16,022 What was the other thing? 386 00:23:16,105 --> 00:23:18,395 - Mulhoe. - Yes, mulhoe and mul naengmyeon. [Mulhoe, not yukhoe!] 387 00:23:18,688 --> 00:23:20,188 - That's what we're having. - Okay. 388 00:23:20,314 --> 00:23:21,938 How do you set charcoal on fire? 389 00:23:22,353 --> 00:23:25,869 I'll light the charcoal. [SUGA, the expert on fire, will help out] 390 00:23:27,728 --> 00:23:29,226 Is that thing down there? 391 00:23:29,477 --> 00:23:31,226 Blowtorch. 392 00:23:31,602 --> 00:23:33,477 Blowtorch? Isn't it here? 393 00:23:34,103 --> 00:23:36,145 - It's not here. - It must be down there. [It's in the yard after they used it last night] 394 00:23:36,226 --> 00:23:38,227 Bring the blowtorch. I'll set up the charcoal. [It's in the yard after they used it last night] 395 00:23:38,310 --> 00:23:39,811 How many times am I going back and forth? 396 00:23:44,086 --> 00:23:47,127 [RM heading downstairs after waking up] 397 00:23:55,086 --> 00:23:58,459 [He also has an RC boat battery in his hand] 398 00:24:03,919 --> 00:24:07,459 [RM must be starting his morning with the RC boat as well] 399 00:24:08,459 --> 00:24:11,336 ♪ After time passes 400 00:24:15,378 --> 00:24:18,502 ♪ So you don't cry for me [RM is getting the RC boat and the controller] 401 00:24:24,752 --> 00:24:27,919 [RM keeps looking over at the Upper House] 402 00:24:34,211 --> 00:24:37,459 [Is he putting the boat down in the middle of the yard?] 403 00:24:40,336 --> 00:24:43,460 [The boat left on the grass by itself...] 404 00:24:44,710 --> 00:24:46,252 [Startled] 405 00:24:49,752 --> 00:24:51,459 Where do you have to stab? 406 00:24:51,460 --> 00:24:52,877 At the tip. 407 00:24:56,459 --> 00:25:00,086 [RM walking up with coffee] 408 00:25:00,459 --> 00:25:03,794 [He's approaching the members trimming fish] 409 00:25:06,336 --> 00:25:08,044 - Is that a rockfish? - Yes. 410 00:25:12,211 --> 00:25:13,459 Hold the gill. 411 00:25:14,543 --> 00:25:17,459 [The rockfish is jumping up and down] 412 00:25:21,459 --> 00:25:23,459 [Jin and V keep taking a step back] 413 00:25:35,169 --> 00:25:35,961 [Jimin is still in bed] 414 00:25:36,044 --> 00:25:38,169 Mr. Jimin is still asleep. [Jimin is still in bed] 415 00:25:38,459 --> 00:25:39,543 The tongs are... 416 00:25:40,002 --> 00:25:41,169 They're over there. 417 00:25:41,294 --> 00:25:43,378 Is this for the charcoal? 418 00:25:43,459 --> 00:25:46,627 [RM goes back down after checking on them] 419 00:25:48,603 --> 00:25:50,788 [Making a fire with the big fan at the Upper House] 420 00:25:50,813 --> 00:25:52,603 It's burning up really well. [Making a fire with the big fan at the Upper House] 421 00:25:54,396 --> 00:25:56,021 Using a fan is the way to go. [Rediscovery of the fan] 422 00:25:56,105 --> 00:25:58,313 You're supposed to use an air pump, but... [Rediscovery of the fan] 423 00:26:01,188 --> 00:26:02,603 Should we marinate the ribs? 424 00:26:03,355 --> 00:26:05,603 It's better to marinate them. 425 00:26:06,146 --> 00:26:07,313 Should I give it a try? 426 00:26:07,603 --> 00:26:09,063 - Do you want to keep doing this? - Yes. 427 00:26:09,146 --> 00:26:11,563 - Then I'll go. - They're being thawed. [Hobi will make the fire and SUGA will marinate] 428 00:26:11,603 --> 00:26:12,938 There are three packs of them. [Hobi will make the fire and SUGA will marinate] 429 00:26:17,771 --> 00:26:20,230 - Could you wash this rockfish? - Okay. 430 00:26:26,021 --> 00:26:28,105 [The cooking team of 2 members] 431 00:26:28,188 --> 00:26:29,480 - It's this one, right? - Yes. [The cooking team of 2 members] 432 00:26:29,603 --> 00:26:30,687 I'm almost done here. 433 00:26:30,771 --> 00:26:32,188 Should I wash this one or that one? 434 00:26:32,271 --> 00:26:33,396 This one. 435 00:26:36,603 --> 00:26:39,480 [Scaling the fish with his knife] 436 00:26:43,063 --> 00:26:45,813 [Perfect teamwork] 437 00:26:48,603 --> 00:26:49,854 How was I supposed to do it? 438 00:26:50,896 --> 00:26:52,021 I wouldn't know. 439 00:26:52,603 --> 00:26:53,729 How was I supposed to do it? 440 00:26:56,604 --> 00:26:58,063 How far along are you? 441 00:26:59,396 --> 00:27:01,021 - I just need to fillet. - What? 442 00:27:01,146 --> 00:27:03,979 I just saw a fish head. 443 00:27:05,499 --> 00:27:07,270 It was my first time taking a knife to a fish. 444 00:27:07,295 --> 00:27:08,413 [V tried trimming the fish for the first time] 445 00:27:08,438 --> 00:27:10,771 I learned how precious fish are. [V tried trimming the fish for the first time] 446 00:27:10,854 --> 00:27:12,646 Don't you need some vegetables to make mulhoe? 447 00:27:12,896 --> 00:27:14,603 - I do. - I'll pick some. There are some over there. 448 00:27:15,396 --> 00:27:16,396 Okay. 449 00:27:21,691 --> 00:27:24,983 [SUGA thawing the frozen ribs] 450 00:27:36,275 --> 00:27:38,042 [Pour in some water] 451 00:27:38,067 --> 00:27:41,233 [Pour in some water and close the lid] 452 00:27:45,524 --> 00:27:48,483 [What will he do while the ribs are being cooked?] 453 00:27:57,359 --> 00:28:00,440 [Coming to the kitchen with a book and a chair] 454 00:28:03,359 --> 00:28:06,275 [Hobi is picking some vegetables in the garden for the mulhoe] 455 00:28:06,359 --> 00:28:08,566 Is this lettuce? I don't know. Let's just pick them. 456 00:28:09,775 --> 00:28:10,858 Ugh bugs. 457 00:28:13,650 --> 00:28:16,733 [A bundle(?)] 458 00:28:18,275 --> 00:28:20,440 [Hobi picked it out from the roots] 459 00:28:20,440 --> 00:28:21,566 That doesn't seem right. 460 00:28:24,192 --> 00:28:27,440 [Tearing off the leaves(?)] 461 00:28:28,359 --> 00:28:29,440 Is this right? 462 00:28:31,440 --> 00:28:34,691 [Lettuce-picking gets better after making a mistake] 463 00:28:41,192 --> 00:28:42,775 That looks good. 464 00:28:47,325 --> 00:28:48,865 You're almost done, Jung Kook. 465 00:28:48,865 --> 00:28:50,158 - What? - You're almost done. 466 00:28:51,033 --> 00:28:53,133 I am? [He only assembled the frame so far] 467 00:28:53,158 --> 00:28:54,492 You are. [He only assembled the frame so far] 468 00:28:56,116 --> 00:28:57,658 Why won't it go in? 469 00:28:59,617 --> 00:29:01,075 Come on! 470 00:29:04,784 --> 00:29:05,700 I'm done. 471 00:29:05,991 --> 00:29:06,991 I give up. 472 00:29:07,908 --> 00:29:11,200 This soda must taste so good after giving up. 473 00:29:11,283 --> 00:29:14,575 [What will the soda of defeat taste like?] 474 00:29:15,991 --> 00:29:17,865 I'm going to ask Hobi to help me. 475 00:29:19,865 --> 00:29:21,991 - This is an intermediate level. - He might make you do it. 476 00:29:23,367 --> 00:29:26,450 [Tasting the soda after giving up] 477 00:29:27,325 --> 00:29:29,949 ♪ You're my superstar 478 00:29:35,865 --> 00:29:38,866 [He tries reading RM's book] 479 00:29:40,116 --> 00:29:41,241 I have a headache. 480 00:29:41,617 --> 00:29:43,617 - Why do you have a headache? - I'm not sure. 481 00:29:45,033 --> 00:29:49,450 - ♪ When my head hurts - ♪ Head hurts [They can't stop singing the theme song] 482 00:29:50,241 --> 00:29:51,283 Done. 483 00:29:51,533 --> 00:29:53,158 - That's good enough to fly. - Right? [It looks like it could fly] 484 00:29:53,241 --> 00:29:54,784 Should I try flying it? [It looks like it could fly] 485 00:29:57,908 --> 00:29:59,492 I'm going to ask Hobi to help me. 486 00:30:00,658 --> 00:30:02,550 The wheels won't go in and it's annoying. [Jung Kook gave up because the wheels won't go in] 487 00:30:02,575 --> 00:30:04,784 ♪ It's good enough that you got this far [Jung Kook gave up because the wheels won't go in] 488 00:30:05,658 --> 00:30:06,825 Why won't they go in? 489 00:30:06,865 --> 00:30:08,575 Aren't they supposed to fit? 490 00:30:10,492 --> 00:30:12,825 This must be a defect. 491 00:30:13,408 --> 00:30:14,408 What? 492 00:30:15,658 --> 00:30:18,241 [He couldn't finish the glider because it's a dud(?)] 493 00:30:18,325 --> 00:30:19,700 ♪ Paparazzi 494 00:30:23,865 --> 00:30:24,991 It's so fizzy. 495 00:30:26,991 --> 00:30:28,840 Okay. I give up. [Giving up quickly] 496 00:30:28,865 --> 00:30:31,241 [Giving up quickly] 497 00:30:36,991 --> 00:30:38,865 It's really tough cooking for ourselves. 498 00:30:39,866 --> 00:30:42,575 It's easy to cook, but it's just hard to cook for seven. [They find it hard to cook for seven] 499 00:30:42,658 --> 00:30:44,283 - Is it? - He's right. [They find it hard to cook for seven] 500 00:30:44,367 --> 00:30:45,450 Where's the plastic wrap? 501 00:30:46,075 --> 00:30:48,175 - Yo! - Yo! [The "rapper" is right next to them] 502 00:30:48,200 --> 00:30:49,865 - Hitman Bang! - What's up, yo! [The "rapper" is right next to them] 503 00:30:50,658 --> 00:30:52,367 This is "rap". 504 00:30:52,825 --> 00:30:53,865 Real rap. 505 00:30:54,575 --> 00:30:55,617 That smells good. 506 00:30:56,116 --> 00:30:57,325 That's amazing. 507 00:30:57,450 --> 00:31:00,533 I'll coat it with sauce. [Marinate and grill them, and they're done!] 508 00:31:00,617 --> 00:31:01,825 - Then we grill. - Then we grill. [Marinate and grill them, and they're done!] 509 00:31:03,450 --> 00:31:04,533 The charcoal fire is ready. 510 00:31:06,325 --> 00:31:08,200 - Where's the plastic wrap? - It's good as is. [He still hasn't found the cling film] 511 00:31:08,283 --> 00:31:09,158 Here. [He still hasn't found the plastic wrap] 512 00:31:09,241 --> 00:31:10,700 - What? - It's good as it is. 513 00:31:11,325 --> 00:31:13,908 - Do you want to try some? - Give me one. [The ribs are good as they are] 514 00:31:13,991 --> 00:31:15,033 What's wrong with this? [The ribs are good as they are] 515 00:31:15,825 --> 00:31:17,033 It tastes a bit like braised chicken. 516 00:31:18,116 --> 00:31:19,325 Did you use all three packs of ribs? 517 00:31:19,825 --> 00:31:20,825 No, just two. [SUGA only boiled two] 518 00:31:20,865 --> 00:31:23,991 This one was outside for a few days. [SUGA only boiled two] 519 00:31:24,533 --> 00:31:26,617 How did you open the plastic wrap? 520 00:31:26,700 --> 00:31:27,700 I don't know. 521 00:31:29,617 --> 00:31:31,367 It's okay. It's nothing. [The stubborn wrap is nothing to them] 522 00:31:31,450 --> 00:31:32,991 - We've got this. - It's nothing. [The stubborn wrap is nothing to them] 523 00:31:33,075 --> 00:31:34,949 - Cover it and put it in the refrigerator. - Okay. 524 00:31:36,434 --> 00:31:38,737 Is it this one? [The rockfish trimmed by Jin] 525 00:31:38,762 --> 00:31:40,777 This one? [The rockfish trimmed by Jin] 526 00:31:41,075 --> 00:31:43,241 - Like this, right? - Yes. 527 00:31:44,866 --> 00:31:47,908 [What's going on in the Main House?] 528 00:31:48,575 --> 00:31:51,700 [Jung Kook is cooking sausages] 529 00:31:53,325 --> 00:31:54,450 It's hot. 530 00:31:55,500 --> 00:31:58,625 [V struggling to open the jamon with his teeth...] 531 00:32:03,784 --> 00:32:06,865 [But the scissors are right next to him..] 532 00:32:10,408 --> 00:32:13,408 [They're also cooking side-by-side in the Main House] 533 00:32:19,492 --> 00:32:22,700 [What is V making?] 534 00:32:24,325 --> 00:32:27,575 [Jamon and melon is the perfect appetizer] 535 00:32:33,865 --> 00:32:36,865 [V cut the melon himself] 536 00:32:42,367 --> 00:32:45,742 [He's cutting the sausages to bite sizes] 537 00:32:49,617 --> 00:32:52,908 [V is enjoying the leftover melon] 538 00:33:01,865 --> 00:33:03,800 [He's taking the last piece] 539 00:33:03,825 --> 00:33:05,784 [He's taking the last piece] [and giving it to Jung Kook!] 540 00:33:09,367 --> 00:33:12,492 [Feels like it's going to be a big lunch today] 541 00:33:12,683 --> 00:33:15,934 [SUGA on moving the burning charcoal] 542 00:33:17,643 --> 00:33:20,683 [Surprised by the popping sound] 543 00:33:29,476 --> 00:33:30,893 We're ready outside. 544 00:33:31,101 --> 00:33:32,683 We're almost ready too. 545 00:33:32,683 --> 00:33:35,683 Bring everyone. Call them. [It's time to eat now] 546 00:33:35,683 --> 00:33:37,683 - You should get someone else to do that. - We're still on this. 547 00:33:37,683 --> 00:33:38,684 Jimin! 548 00:33:39,393 --> 00:33:41,310 - Call them. - Call them. 549 00:33:41,851 --> 00:33:45,767 Jimin, call the guys and tell them to come to the Upper House. [SUGA asking Jimin, who's still asleep] 550 00:33:47,934 --> 00:33:49,018 What? 551 00:33:49,143 --> 00:33:50,101 Call Taehyung, 552 00:33:50,226 --> 00:33:51,684 [Jimin listening to SUGA, half-asleep] 553 00:33:51,767 --> 00:33:53,560 Jung Kook and Namjoon. [Jimin listening to SUGA, half-asleep] 554 00:33:54,310 --> 00:33:56,393 I'm dealing with charcoal right now, [Okay] 555 00:33:56,476 --> 00:33:58,018 so I can't use my phone. 556 00:33:58,143 --> 00:33:59,351 I have gloves on. 557 00:34:05,649 --> 00:34:08,683 [RM is sitting on the wooden swing] 558 00:34:10,398 --> 00:34:13,524 [Reading while enjoying the fresh air outside] 559 00:34:19,815 --> 00:34:20,940 Hello? 560 00:34:21,440 --> 00:34:22,482 Namjoon. 561 00:34:22,605 --> 00:34:23,940 Yes, how can I help you? 562 00:34:24,148 --> 00:34:28,273 They want you, Jung Kook, and Taehyung to come to the Upper House. 563 00:34:28,605 --> 00:34:29,440 Okay. 564 00:34:29,524 --> 00:34:32,398 [What a brief and to-the-point call that was!] 565 00:34:39,773 --> 00:34:43,065 [He collects his things and gets up for lunch] 566 00:34:44,689 --> 00:34:48,065 [Jung Kook is still grilling sausages] 567 00:34:53,107 --> 00:34:54,565 Taehyung. 568 00:34:55,232 --> 00:34:56,605 - Taehyung. - Yes? 569 00:34:56,605 --> 00:34:57,605 They want us to come up. 570 00:34:58,440 --> 00:35:01,605 Jung Kook, you too. [Passing on Jimin's message to everyone at the Main House!] 571 00:35:01,648 --> 00:35:03,107 - Okay. - What are you doing? 572 00:35:03,565 --> 00:35:05,357 - Sausages! - What? 573 00:35:07,981 --> 00:35:09,898 - They want us all to come up. - Okay. 574 00:35:10,398 --> 00:35:12,357 - Is lunch ready? - Yes, come up. 575 00:35:14,856 --> 00:35:18,273 [RM and V are heading to the Upper House first] 576 00:35:20,898 --> 00:35:24,315 [The boiled meat is grilled on charcoal for some smokey flavor] 577 00:35:29,440 --> 00:35:32,482 [It'd be impossible for this to not be delicious] 578 00:35:35,940 --> 00:35:38,648 [And V is decorating(?)] 579 00:35:43,898 --> 00:35:47,148 [Nicely opening the decorative umbrella] 580 00:35:50,689 --> 00:35:53,940 [He seems unhappy with the red umbrella] 581 00:35:55,357 --> 00:35:58,605 [Change it to a green one, and the cheese is good to go] 582 00:36:05,605 --> 00:36:09,524 [Smokey ribs] 583 00:36:11,065 --> 00:36:12,898 Why is it shaded? 584 00:36:15,273 --> 00:36:16,482 Is it bad if it's shaded? 585 00:36:16,605 --> 00:36:18,440 No, it's just that I worked in the sun earlier. 586 00:36:18,605 --> 00:36:19,605 - What? - Where's the cheese? 587 00:36:19,606 --> 00:36:21,773 [Something just fell] 588 00:36:22,190 --> 00:36:23,232 Three seconds. 589 00:36:23,482 --> 00:36:26,605 - Too late. - Just wash it [Three seconds passed, so they can't eat it] 590 00:36:27,315 --> 00:36:28,648 and coat it in some more sauce. 591 00:36:28,898 --> 00:36:29,981 Do you want to try it? 592 00:36:33,023 --> 00:36:34,773 This is such a feast. [An extravagant feast] 593 00:36:36,190 --> 00:36:37,315 All of it? 594 00:36:37,398 --> 00:36:38,605 Where's the rice? 595 00:36:38,605 --> 00:36:40,232 Jung Kook, could you pass me some tissue? 596 00:36:40,731 --> 00:36:42,605 - Wouldn't the rice be inside? - We don't have any rice. 597 00:36:42,815 --> 00:36:45,605 - What about the rice from yesterday? - There's rice here. We have nurungji. [There's no rice?!] 598 00:36:46,190 --> 00:36:49,023 - You turned it all into nurungji? - There must be a lot of nurungji. 599 00:36:49,148 --> 00:36:50,273 Pork ribs. 600 00:36:51,232 --> 00:36:53,023 These are pork ribs. 601 00:36:53,273 --> 00:36:54,689 It tastes good with this too. 602 00:36:55,273 --> 00:36:56,190 It looks good. 603 00:36:56,273 --> 00:36:58,605 - What's this? It's so cute. - It's brie cheese. [Spotting the cute wheel of cheese] 604 00:36:58,605 --> 00:37:00,605 - I'll grill it. - Awesome. 605 00:37:00,605 --> 00:37:01,606 Are these sausages? 606 00:37:02,605 --> 00:37:05,773 - I can't wait to taste the pork ribs I made. - Is that mulhoe? [Jin pouring the soup for the mulhoe] 607 00:37:08,689 --> 00:37:11,107 - This is legit. - Is this okay? 608 00:37:11,605 --> 00:37:12,524 Pour it. 609 00:37:12,605 --> 00:37:13,605 I don't think it's possible. 610 00:37:13,689 --> 00:37:15,856 We should put it here instead. [Today's meal is as good as a restaurant meal] 611 00:37:15,940 --> 00:37:17,023 - Pork ribs. - Am I right? [Today's meal is as good as a restaurant meal] 612 00:37:17,940 --> 00:37:19,023 Wouldn't it be possible? 613 00:37:19,107 --> 00:37:20,856 We can just eat it like this. 614 00:37:21,981 --> 00:37:23,065 - Awesome. - Is it good? 615 00:37:23,148 --> 00:37:24,357 Thank you for the meal. 616 00:37:24,689 --> 00:37:26,315 It's really good. 617 00:37:26,440 --> 00:37:29,065 I order mulhoe almost twice a week at home. 618 00:37:29,190 --> 00:37:31,605 You have to get your mind ready when you cook, 619 00:37:31,605 --> 00:37:32,940 and tell yourself, "I'm going to cook this." 620 00:37:33,605 --> 00:37:36,273 You have to prepare the chojang and everything. [Cooking requires a lot of preparations] 621 00:37:36,357 --> 00:37:37,856 You have to prepare a lot of things. [Cooking requires a lot of preparations] 622 00:37:38,315 --> 00:37:40,482 But it always takes so much time 623 00:37:40,565 --> 00:37:41,856 to prepare all of it. [He doesn't always have the time] 624 00:37:41,940 --> 00:37:44,357 That's why I always order delivery food. [He doesn't always have the time] 625 00:37:44,482 --> 00:37:48,315 But I've always wanted to try making mulhoe every time I eat it. [He's always wanted to try making it] 626 00:37:48,398 --> 00:37:50,605 I wasn't able to, because grocery stores are closed by the time I'm home. [He's always wanted to try making it] 627 00:37:50,898 --> 00:37:53,232 I never got the chance to make it myself, 628 00:37:53,605 --> 00:37:55,315 so I've wanted to try making it. 629 00:37:55,605 --> 00:37:57,398 When I came here, 630 00:37:57,565 --> 00:38:00,956 I saw that I had all the ingredients fresh, including the fish, [From fish to chojang,] 631 00:38:00,981 --> 00:38:02,773 which is why I thought I'd give it a try. [From fish to chojang,] [everything was ready] 632 00:38:02,981 --> 00:38:05,398 If I only had to make it for a couple people, 633 00:38:06,148 --> 00:38:08,773 the result would've been a little better. 634 00:38:09,981 --> 00:38:14,357 Well, it's tough to feed a whole family. 635 00:38:14,440 --> 00:38:15,898 The food doesn't taste as good when made in bulk. 636 00:38:16,148 --> 00:38:17,856 That's what happens. 637 00:38:18,605 --> 00:38:21,605 I never knew you would make mulhoe. [They never imagined that they'd be having this] 638 00:38:21,856 --> 00:38:23,065 The mulhoe tastes bad. 639 00:38:23,190 --> 00:38:24,565 - It's good. - It's good. 640 00:38:24,731 --> 00:38:26,605 Wait two minutes for the seasoning to get into the fish. 641 00:38:27,190 --> 00:38:28,981 It'd be better with some more chojang. 642 00:38:29,524 --> 00:38:30,605 We don't have more chojang, do we? 643 00:38:30,731 --> 00:38:31,731 We're out. 644 00:38:31,815 --> 00:38:33,065 - That's all we had, right? - Yes. 645 00:38:33,491 --> 00:38:35,241 Try the melon with jamon. 646 00:38:35,575 --> 00:38:37,992 - I was just going to. - What does it taste like? I can't even imagine. 647 00:38:38,115 --> 00:38:39,741 It's good. Sweet and salty. [It's a typical sweet and salty dish] 648 00:38:39,766 --> 00:38:40,867 - Really? - Yes. [It's a typical sweet and salty dish] 649 00:38:41,115 --> 00:38:42,115 Is this how it's usually served? 650 00:38:42,158 --> 00:38:44,241 - Is this a snack for wine? - Yes. 651 00:38:44,575 --> 00:38:45,408 That's how it's sold. 652 00:38:45,491 --> 00:38:46,617 - It's paired with wine. - Really? 653 00:38:46,700 --> 00:38:47,575 Did you cut the melon? 654 00:38:47,700 --> 00:38:50,115 Yes. [V cut it himself to enjoy it with the members] 655 00:38:50,115 --> 00:38:51,115 V! [V cut it himself to enjoy it with the members] 656 00:38:51,116 --> 00:38:53,491 - How do you eat it? - Is this how you eat it? 657 00:38:53,575 --> 00:38:54,867 These two together? 658 00:38:54,992 --> 00:38:58,115 - Do I eat it with the melon? - Yes. [An unfamiliar dish to all] 659 00:38:59,199 --> 00:39:00,158 Like this? 660 00:39:01,199 --> 00:39:02,283 What do you think? 661 00:39:02,408 --> 00:39:03,825 It's very different. 662 00:39:03,950 --> 00:39:05,115 - Right? - Yes. 663 00:39:05,199 --> 00:39:06,992 Jin, the mulhoe tastes good. [Hobi loves the mulhoe] 664 00:39:07,075 --> 00:39:08,575 - It's good, right? - Yes. [Hobi loves the mulhoe] 665 00:39:09,325 --> 00:39:11,034 I should have put more chojang in from the start. 666 00:39:13,116 --> 00:39:15,575 The sashimi tastes good. [The members are really enjoying their meal] 667 00:39:16,241 --> 00:39:19,158 - What should we have for dinner? - Let's starve. 668 00:39:19,241 --> 00:39:21,116 - Jjapaguri. - Cup Chapagetti. [They have different thoughts on dinner] 669 00:39:21,658 --> 00:39:23,491 - Let's eat jjapaguri. - Right. We can't cook anymore. 670 00:39:23,575 --> 00:39:24,550 [Today's lunch ended in peace] 671 00:39:24,575 --> 00:39:26,967 - Cup jjapaguri sounds good. - Jin, the mulhoe is so good. [Today's lunch ended in peace] 672 00:39:26,992 --> 00:39:27,908 Thanks. [Today's lunch ended in peace] 673 00:39:34,617 --> 00:39:38,325 [The sun is up the day they're headed back to Seoul] 674 00:39:40,825 --> 00:39:44,450 ♪ Look back at me [RM is doing the dishes after lunch] 675 00:39:47,199 --> 00:39:50,450 [Fun dishwashing time] 676 00:39:53,053 --> 00:39:55,513 Thank you. [Hobi brought garbage bags for RM] 677 00:39:57,366 --> 00:39:59,115 I'll do it. You can go. 678 00:39:59,199 --> 00:40:00,366 Look at the weather. 679 00:40:00,491 --> 00:40:02,034 - Jung Kook! - Yes? 680 00:40:02,115 --> 00:40:03,325 Can you clean up around me? 681 00:40:03,700 --> 00:40:06,950 - I have to make rice. - Do you? Okay. [Jung Kook brought the rice cooker to make rice] 682 00:40:07,115 --> 00:40:08,115 Where did Jimin go? 683 00:40:08,867 --> 00:40:09,867 My legs hurt. 684 00:40:13,283 --> 00:40:15,115 Did I hear someone ask where I was? [Jimin appearing like magic] 685 00:40:15,115 --> 00:40:16,742 Namjoon did. [Jimin appearing like magic] 686 00:40:16,867 --> 00:40:18,115 Help me clean up the kitchen. 687 00:40:19,075 --> 00:40:20,950 Hobi, how do you turn this on? 688 00:40:21,034 --> 00:40:22,783 I got it. Just leave it. 689 00:40:23,491 --> 00:40:25,533 - Are these dishes clean? - Yes, they're clean. 690 00:40:26,158 --> 00:40:27,283 These are all clean. 691 00:40:27,366 --> 00:40:28,408 [Jimin is taking over RM on dishwashing] 692 00:40:28,491 --> 00:40:30,533 - I'll do the rest. - All right. [Jimin is taking over RM on dishwashing] 693 00:40:30,617 --> 00:40:32,115 Which one can I unplug? 694 00:40:33,116 --> 00:40:36,450 - You should get ready and go. - Okay. [RM is leaving early for personal reasons] 695 00:40:36,533 --> 00:40:38,115 - I'll just dry this one. - No, I'll get 696 00:40:38,115 --> 00:40:39,950 someone else to do it. You should go. 697 00:40:40,575 --> 00:40:42,450 - Jung Kook, dry these dishes for me. - Okay. 698 00:40:42,825 --> 00:40:44,115 Have a safe trip. [RM feels bad for having to leave early] 699 00:40:44,158 --> 00:40:46,075 - Yes, see you. - All right. [RM feels bad for having to leave early] 700 00:40:47,450 --> 00:40:48,700 Just dry the dishes for me. 701 00:40:48,825 --> 00:40:50,034 - Okay. - I'll wash the dishes. 702 00:40:51,825 --> 00:40:55,115 - You just need to dry these. - You're doing that right now? [Jung Kook and Jimin are doing the dishes!] 703 00:40:55,115 --> 00:40:57,658 No, I'm going to wash the dishes. [Jimin is washing the dishes] 704 00:40:57,742 --> 00:41:00,783 Just dry these and put them up here. [Jimin is washing the dishes] [and Jung Kook is drying them] 705 00:41:01,504 --> 00:41:03,379 I took some cold medicine because I wasn't feeling well, 706 00:41:03,404 --> 00:41:05,986 and I completely passed out after. [Jimin passed out after taking medication] 707 00:41:09,115 --> 00:41:12,115 I'm great at doing dishes. [Jimin is a confident dishwasher] 708 00:41:18,888 --> 00:41:22,805 [He came to his room to pack first] 709 00:41:25,513 --> 00:41:26,888 [He picks up his glasses] 710 00:41:26,972 --> 00:41:29,345 [He picks up his glasses] [and his book] 711 00:41:29,345 --> 00:41:31,345 [He picks up his glasses] [and his book] [and puts them in his bag] 712 00:41:35,345 --> 00:41:36,888 [closes his suitcase] 713 00:41:36,972 --> 00:41:39,345 [closes his suitcase] [and he's done packing!] 714 00:41:50,345 --> 00:41:53,513 [RM brought down all of his belongings] 715 00:41:59,930 --> 00:42:03,555 [Leaving his wish to stay longer] 716 00:42:05,346 --> 00:42:09,346 This place really felt like a summer cabin. [He's saying goodbye a bit earlier...] 717 00:42:10,013 --> 00:42:12,930 It felt like such a privilege to stay here. 718 00:42:13,222 --> 00:42:14,345 That's how I felt the whole time. 719 00:42:14,638 --> 00:42:17,346 And I realized that I was having a harder time than I thought I was. 720 00:42:17,429 --> 00:42:20,638 This is technically work for us, [RM thought about a lot of things over the past three days] 721 00:42:20,763 --> 00:42:24,555 but we were taking a break at the same time. 722 00:42:24,638 --> 00:42:26,388 It was a lot of fun. 723 00:42:26,471 --> 00:42:31,345 I wasn't sure whether it was appropriate for us to have so much fun for work, 724 00:42:32,346 --> 00:42:34,429 but in the end, 725 00:42:34,888 --> 00:42:40,013 I think we made good use of our time here. 726 00:42:45,345 --> 00:42:48,638 [Dishwashing sounds filling up the Upper House] 727 00:42:54,555 --> 00:42:56,888 - Good work, Jimin. - Sorry? 728 00:42:57,345 --> 00:42:58,345 Good work. 729 00:42:58,638 --> 00:43:00,345 - Thanks. - Great work, Jimin. 730 00:43:00,847 --> 00:43:02,345 I'm not done yet. 731 00:43:04,138 --> 00:43:07,222 [Almost done with the dishes] 732 00:43:14,222 --> 00:43:17,429 [Just one pot left to dry] 733 00:43:20,345 --> 00:43:23,222 [Close the lid and he's all done!] 734 00:43:30,055 --> 00:43:33,222 [V's busy gaming] 735 00:43:41,138 --> 00:43:42,345 What's your name? 736 00:43:42,345 --> 00:43:43,345 Pike. 737 00:43:43,763 --> 00:43:45,305 - Your main character is Pike? - Yes. 738 00:43:45,888 --> 00:43:47,680 I don't know what all of this is. 739 00:43:47,805 --> 00:43:50,555 - Did you get one? - No, it ran away. [A regular conversation between friends] 740 00:43:51,888 --> 00:43:52,822 [Making good use of the gaming room] 741 00:43:52,847 --> 00:43:55,345 It's 2 to 1. [Making good use of the gaming room] 742 00:43:57,138 --> 00:43:58,763 I have 8 kills and 3 deaths so far. 743 00:44:00,097 --> 00:44:01,346 I need to wash up. 744 00:44:05,805 --> 00:44:08,596 [The gamer is left alone once again] 745 00:44:12,471 --> 00:44:13,888 It's all done. 746 00:44:19,345 --> 00:44:21,763 Good game. 747 00:44:25,345 --> 00:44:28,429 [V is done gaming!] 748 00:44:35,429 --> 00:44:38,264 I'm going to customize my Fila shoes. [Hobi is sitting at the art zone] 749 00:44:44,222 --> 00:44:47,345 [What will Hobi do here?] 750 00:44:49,680 --> 00:44:51,847 - What are you doing? - I'm going to customize my shoes. 751 00:44:52,555 --> 00:44:54,555 - Would you like to join me, Jimin? - Me? 752 00:44:54,888 --> 00:44:57,346 - Customizing shoes is so difficult. - Sorry? [Suggesting that they customize shoes together] 753 00:44:57,471 --> 00:44:59,180 I'm just going to do whatever I want. 754 00:44:59,264 --> 00:45:01,264 ♪ Whatever I want 755 00:45:03,097 --> 00:45:06,763 ♪ Whatever I want 756 00:45:07,345 --> 00:45:10,138 ♪ Only if I could do whatever I want [Jimin's soulful singing] 757 00:45:10,222 --> 00:45:11,930 ♪ It would've made everything easier 758 00:45:12,013 --> 00:45:13,138 I think I got really sunburned. 759 00:45:13,305 --> 00:45:15,596 - ♪ That could be true - Right? I'm sunburned, don't you think? [Talking like they're in a musical] 760 00:45:15,680 --> 00:45:18,138 I don't know. Maybe just your face. [Talking like they're in a musical] 761 00:45:23,930 --> 00:45:25,345 [The two older members fishing right by] 762 00:45:25,345 --> 00:45:27,180 I don't think the fish are interested in getting caught. [The two older members fishing right by] 763 00:45:27,930 --> 00:45:29,013 How many times have you cast your rod? 764 00:45:29,345 --> 00:45:31,345 Maybe six times by now? [No fish has taken the bait yet] 765 00:45:31,346 --> 00:45:34,013 [No fish has taken the bait yet] 766 00:45:39,763 --> 00:45:41,471 Yoongi, I caught the ground. 767 00:45:42,596 --> 00:45:43,680 You caught the ground? 768 00:45:44,930 --> 00:45:48,345 I have to snap the line off. [The line is stuck at the bottom of the river] 769 00:45:51,013 --> 00:45:52,305 The lake is too big for you to fish. 770 00:45:52,847 --> 00:45:53,805 That was exhilarating. 771 00:45:53,888 --> 00:45:56,180 - How thrilling. - That's a big catch. [The exhilarating feeling of catching grass] 772 00:45:56,264 --> 00:45:57,345 It almost felt like a catfish. [The exhilarating feeling of catching grass] 773 00:45:57,888 --> 00:45:59,346 I could almost pass this off as a fish. 774 00:46:00,847 --> 00:46:03,972 I do fish from time to time. 775 00:46:04,805 --> 00:46:06,867 But when I get into something in particular, 776 00:46:06,892 --> 00:46:10,555 I tend to lose myself in it to quite a deep point 777 00:46:11,097 --> 00:46:13,180 but I don't think I feel that way 778 00:46:13,264 --> 00:46:15,345 about fishing. [He's not too interested] 779 00:46:15,345 --> 00:46:17,097 The reason I still go [He's not too interested] 780 00:46:17,346 --> 00:46:21,138 is because Jin asks me to come with him, so I just go. [He went because he could fish together with Jin] 781 00:46:21,972 --> 00:46:23,055 Even if I don't catch anything, 782 00:46:24,305 --> 00:46:28,429 I just do it because Jin loves fishing. 783 00:46:30,847 --> 00:46:32,345 - I'm getting greedy. - Did you put on the weight? 784 00:46:32,429 --> 00:46:35,638 - The red weight is too light. - Exactly. [The two becoming like each other] 785 00:46:36,346 --> 00:46:37,638 This one is too light, don't you think? 786 00:46:38,097 --> 00:46:39,471 It's too light to sink. 787 00:46:40,129 --> 00:46:41,296 Yoongi, I don't think we're at a good spot. 788 00:46:42,962 --> 00:46:45,062 I don't think this is a good spot for fishing. [Is the spot the issue?!] 789 00:46:45,087 --> 00:46:46,962 Seems like we'll need to take the boat out into the river. [Is the spot the issue?!] 790 00:46:47,920 --> 00:46:50,129 I cast my rod 3 times and got grass all 3 times. 791 00:46:51,379 --> 00:46:53,337 I think we're the issue here. 792 00:46:53,421 --> 00:46:55,587 No, I think it's that we chose a bad spot. 793 00:46:55,671 --> 00:46:56,794 I keep catching onto the bottom of the river. 794 00:46:58,045 --> 00:46:59,045 [SUGA giving up and going back] 795 00:46:59,129 --> 00:47:02,212 I'm going to take a break. I've done too much today. [SUGA is giving up and going back] 796 00:47:02,296 --> 00:47:05,794 [Will he be able to get a catch by the end of this trip...?] 797 00:47:08,087 --> 00:47:09,769 [Hobi and Jimin are customizing Hobi's shoes together] 798 00:47:09,794 --> 00:47:11,713 This is where the black and brown paints are. [Hobi and Jimin customizing Hobi's shoes together] 799 00:47:16,546 --> 00:47:18,794 [What will the final product look like?] 800 00:47:18,794 --> 00:47:19,878 Are you ready, Jimin? [How will the final product look like?] 801 00:47:20,713 --> 00:47:23,769 - Yes. - It's going to splash. [(Warning) The paint might splash!] 802 00:47:23,794 --> 00:47:24,794 It might stain your clothes. [(Warning) The paint might splash!] 803 00:47:26,087 --> 00:47:27,129 Watch out for your shoes. 804 00:47:31,587 --> 00:47:32,794 I think they're going to turn out nicely. 805 00:47:37,837 --> 00:47:41,129 [We can't predict how their final product will look like] 806 00:47:43,379 --> 00:47:44,794 [(Did it splash?)] 807 00:47:46,795 --> 00:47:48,421 - I'm sorry. - It's okay. 808 00:47:50,794 --> 00:47:53,837 [Using his sunglasses as a headband] 809 00:47:57,045 --> 00:47:59,713 ♪ I've been waiting 810 00:47:59,794 --> 00:48:03,170 ♪ La, la, la [Working on the shoes while listening to the song] 811 00:48:03,254 --> 00:48:04,794 ♪ Please come soon 812 00:48:04,794 --> 00:48:09,379 ♪ I'll become your flower [These three are singing karaoke] 813 00:48:09,794 --> 00:48:12,587 ♪ Let's sow the seeds of love [It's Jung Kook's time right now] 814 00:48:12,671 --> 00:48:14,795 ♪ And water them with joy 815 00:48:14,878 --> 00:48:18,629 ♪ And when we share happiness 816 00:48:18,713 --> 00:48:22,795 ♪ La, la, la [V looking very happy as he sings along] 817 00:48:23,671 --> 00:48:28,087 ♪ You will become my tree 818 00:48:30,920 --> 00:48:32,623 Jimin, could you pass me the lid? 819 00:48:32,794 --> 00:48:34,130 It's right there. 820 00:48:34,629 --> 00:48:35,546 Thank you. 821 00:48:40,475 --> 00:48:43,682 It's starting to look more like a tree. [Showing off his artwork to j-hope] 822 00:48:44,682 --> 00:48:48,017 [Everyone, come and see Jimin's artwork] 823 00:48:53,142 --> 00:48:56,682 [Focusing on their own artworks] 824 00:48:57,601 --> 00:49:00,392 I kept thinking that day, 825 00:49:00,682 --> 00:49:04,267 "What should I do?" 826 00:49:04,808 --> 00:49:05,933 What should I do? 827 00:49:06,267 --> 00:49:07,975 I started roaming around. [His third day was filled with thoughts] 828 00:49:08,058 --> 00:49:10,058 Then, I saw Hobi, [His third day was filled with thoughts] 829 00:49:10,682 --> 00:49:12,642 and thought, why don't I join in? 830 00:49:12,850 --> 00:49:16,392 I'm not very good at using colors 831 00:49:16,475 --> 00:49:18,225 when I paint. 832 00:49:18,642 --> 00:49:22,933 So, it took me a while to decide what to paint, [Deciding on what to draw took a lot of thoughts] 833 00:49:23,017 --> 00:49:26,309 but I remembered that I've been enjoying 834 00:49:27,808 --> 00:49:30,392 looking at photos of trees. 835 00:49:31,225 --> 00:49:33,808 I wasn't sure if I could do well, but I just gave it a try. 836 00:49:34,017 --> 00:49:36,642 But it turned out better than I had expected. [Started working on the shoe with doubts] 837 00:49:36,682 --> 00:49:38,517 Everyone has different standards, [Started working on the shoe with doubts] 838 00:49:38,601 --> 00:49:41,058 but my artwork turned out better than I had expected in my opinion. 839 00:49:41,434 --> 00:49:42,392 That's why 840 00:49:44,601 --> 00:49:46,933 I felt really good about myself. 841 00:49:47,017 --> 00:49:48,642 The feeling of having created something 842 00:49:48,682 --> 00:49:50,682 gave me so much joy and excitement. 843 00:49:50,766 --> 00:49:52,309 That's why I had so much fun that day. 844 00:49:53,682 --> 00:49:57,058 [The perfectly-customized shoes] 845 00:49:58,642 --> 00:49:59,601 It won't come off. 846 00:50:00,017 --> 00:50:03,559 [Photographing yet another memory] 847 00:50:03,808 --> 00:50:05,017 They're so cute. 848 00:50:08,682 --> 00:50:09,682 [Showing off his artwork] 849 00:50:11,100 --> 00:50:13,100 - Let's start getting ready to go back. - Okay. 850 00:50:14,058 --> 00:50:17,682 ♪ I remember what you said [The always-energetic youngest one] 851 00:50:17,766 --> 00:50:20,559 ♪ Today is 852 00:50:20,682 --> 00:50:24,682 ♪ The day you made your promise 853 00:50:24,808 --> 00:50:26,517 Jung Kook, we have to get going now. 854 00:50:27,682 --> 00:50:31,682 ♪ I know that you can't come back [Their time to leave is approaching..] 855 00:50:32,225 --> 00:50:34,892 ♪ I know 856 00:50:34,975 --> 00:50:37,601 ♪ I won't see you ever again 857 00:50:37,682 --> 00:50:40,808 ♪ For you are no longer [Finishing up his last song] 858 00:50:40,892 --> 00:50:42,725 ♪ In my world 859 00:50:42,808 --> 00:50:45,017 ♪ I wish I was wrong 860 00:50:45,100 --> 00:50:46,725 I slept so well here 861 00:50:47,434 --> 00:50:49,434 and got to enjoy fresh air. 862 00:50:50,225 --> 00:50:53,434 It was rejuvenating, comfortable, 863 00:50:54,225 --> 00:50:57,642 and I was able to have a great, worry-free time. 864 00:50:57,808 --> 00:50:59,017 It was great. 865 00:51:02,642 --> 00:51:05,142 Huh? [Jung Kook's voice coming from the floating house] 866 00:51:06,142 --> 00:51:07,850 There must be bugs inside, right? 867 00:51:08,682 --> 00:51:10,350 But 868 00:51:10,434 --> 00:51:13,850 It's all right, 869 00:51:13,933 --> 00:51:16,017 I'm closing it anyway. 870 00:51:16,682 --> 00:51:17,766 I'll make it happen. 871 00:51:20,642 --> 00:51:22,682 [Carefully putting his guitar away] 872 00:51:26,601 --> 00:51:28,725 [He is done packing] 873 00:51:28,808 --> 00:51:31,725 [He is done packing] [so he's taking everything and leaving] 874 00:51:38,434 --> 00:51:41,682 [Jung Kook is carrying everything out] 875 00:51:44,517 --> 00:51:47,017 [Hobi is also packing] 876 00:51:53,601 --> 00:51:56,642 [He's carrying his tiny luggage and heading out] 877 00:52:03,682 --> 00:52:06,850 [Everyone is busy packing] 878 00:52:11,350 --> 00:52:14,601 [The final step to packing, packing the glasses] 879 00:52:22,392 --> 00:52:25,225 [What's happening in the camper van?] 880 00:52:27,017 --> 00:52:29,975 [He packs the tennis rackets] 881 00:52:37,892 --> 00:52:41,184 [and puts on his jacket that he wore here] 882 00:52:42,892 --> 00:52:46,309 [SUGA is also carrying all of his belongings and heading out] 883 00:52:52,184 --> 00:52:55,392 [Jin is also busily packing] 884 00:52:58,475 --> 00:52:59,683 What is this bug doing? 885 00:53:00,766 --> 00:53:01,933 Go! 886 00:53:04,559 --> 00:53:07,682 [Everyone packed so much for the three days] 887 00:53:13,642 --> 00:53:16,267 [Jin is also done packing!] 888 00:53:22,682 --> 00:53:26,017 [Jimin is also busily packing] 889 00:53:35,766 --> 00:53:37,683 Where did my hanbok top go? 890 00:53:42,350 --> 00:53:45,559 [Jung Kook gaming and the others wanting to distract him] 891 00:53:47,682 --> 00:53:48,892 You shouldn't do that. 892 00:53:49,267 --> 00:53:50,392 Hey come on. 893 00:53:59,869 --> 00:54:01,534 Did you open all the ramyeon packets? 894 00:54:02,411 --> 00:54:05,618 Jjapaguri needs meat in it, but cooking meat is too much. Right, Yoongi? 895 00:54:05,994 --> 00:54:07,202 We'd have to clean up after. 896 00:54:07,286 --> 00:54:09,618 - Maybe not now. - We do have some meat left. [SUGA checking the fridge right away] 897 00:54:09,702 --> 00:54:12,286 - But the beef is - All we need to do is wash the pan, [SUGA checking the fridge right away] 898 00:54:12,369 --> 00:54:14,952 - which isn't so bad. - frozen right now. 899 00:54:15,036 --> 00:54:16,202 No, we have some here. 900 00:54:16,369 --> 00:54:17,494 Should we cook one pack, then? 901 00:54:17,618 --> 00:54:19,660 - Let's cook two. - Two? [Grilling the meat to go with their jjapaguri!] 902 00:54:19,744 --> 00:54:21,535 - What should we cook the meat in? - Here. [Grilling the meat to go with their jjapaguri!] 903 00:54:23,618 --> 00:54:26,994 [Beef sizzling nicely] 904 00:54:29,660 --> 00:54:32,910 [A perfect division of roles among the cooks] 905 00:54:38,827 --> 00:54:41,534 [And the younger ones busy gaming far away] 906 00:54:41,535 --> 00:54:43,161 How many minutes do we heat it up for? 907 00:54:43,244 --> 00:54:45,534 It's 3 minutes, so maybe 5 minutes since we have 2 packs. 908 00:54:45,534 --> 00:54:47,534 No, do four minutes then. 909 00:54:47,869 --> 00:54:51,077 [The beef is ready] 910 00:54:52,910 --> 00:54:54,327 - Is the rice ready? - Let's eat. 911 00:54:54,411 --> 00:54:58,161 I think we can add the water in now. It has been three minutes. [Already time for dinner] 912 00:55:01,702 --> 00:55:03,453 - Did you add water? - Yes. 913 00:55:05,076 --> 00:55:06,493 - Let's go. - Mix it up. 914 00:55:07,035 --> 00:55:08,533 - Angry! - Mix and mix! 915 00:55:08,784 --> 00:55:10,533 - Mix some more! - Mix some more! 916 00:55:14,368 --> 00:55:15,743 [Busy chopstick action for eating] 917 00:55:15,826 --> 00:55:17,243 Who wanted the spciy, Angry one? [Busy chopstick action for eating] 918 00:55:17,326 --> 00:55:18,243 - Who wants the Angry one? - I'm having the Angry one. 919 00:55:18,326 --> 00:55:19,743 - Are you eating the Angry one? - It's Jung Kook and Jimin. 920 00:55:19,951 --> 00:55:21,533 - Thank you for the food. - It cooks while you mix it. 921 00:55:21,533 --> 00:55:23,410 There's beef, too. 922 00:55:23,493 --> 00:55:24,452 Have some meat. Here. 923 00:55:24,533 --> 00:55:26,993 - Isn't it too much water? - It's fine. / - Eat it with the beef, guys. 924 00:55:28,533 --> 00:55:30,301 We have kimchi, too. [A simple yet filling meal] 925 00:55:30,326 --> 00:55:32,076 Thank you for the food. [A simple yet filling meal] 926 00:55:32,368 --> 00:55:34,368 The smell is so appetizing. 927 00:55:35,463 --> 00:55:37,266 Everyone on your own 928 00:55:37,291 --> 00:55:39,474 come up with an idea of what you want to eat in the next four days, 929 00:55:39,499 --> 00:55:40,916 as well as what to do. 930 00:55:41,874 --> 00:55:45,749 We'll somehow decide on what to eat, but I don't know what to do. [They're coming back soon] 931 00:55:46,124 --> 00:55:47,415 We'll figure out what to eat. 932 00:55:47,499 --> 00:55:50,624 - Thank you. - It's delicious. [The members are to spend four days here again] 933 00:55:50,707 --> 00:55:54,041 - Do I put the meat inside my jjapaguri? - Some do and others don't. 934 00:55:54,436 --> 00:55:55,603 I'm not a big fan of spicy food, either. 935 00:55:55,643 --> 00:55:58,603 We're really genuine when reacting to things, 936 00:55:58,643 --> 00:55:59,643 and this is really good. 937 00:56:00,395 --> 00:56:01,727 If it's bad, we start 938 00:56:02,686 --> 00:56:04,936 - by saying "Hey." - You know it's bad when we say "Hey." 939 00:56:05,019 --> 00:56:06,145 That's the first thing that comes out. 940 00:56:06,228 --> 00:56:07,643 And we pause for two seconds. [Choking because it's so good] 941 00:56:07,643 --> 00:56:09,686 - Yes, after taking the first bite. - We pause for two seconds. [Choking because it's so good] 942 00:56:09,811 --> 00:56:10,894 That's true. 943 00:56:11,936 --> 00:56:12,936 This is good. 944 00:56:13,019 --> 00:56:15,936 No, we first gaze far away after taking the first bite. 945 00:56:18,145 --> 00:56:20,686 Then, we look at each other. [BTS the genuine people] 946 00:56:20,811 --> 00:56:23,228 - He's good at that. - You find it bad, too? 947 00:56:23,311 --> 00:56:24,811 [Jin's specialty(?)] 948 00:56:26,061 --> 00:56:27,311 That was a good meal. 949 00:56:28,643 --> 00:56:30,643 Should we get going now? 950 00:56:30,811 --> 00:56:31,953 - Let's go. - What should we do? [Time to go back to Seoul] 951 00:56:31,978 --> 00:56:34,644 Great work, everyone. [Time to go back to Seoul] 952 00:56:34,727 --> 00:56:37,643 I want some refreshing iced Americano. 953 00:56:41,478 --> 00:56:44,894 [Everyone's belongings are out] 954 00:56:45,643 --> 00:56:48,643 [and the forest home is perfectly cleaned up] 955 00:56:48,643 --> 00:56:49,643 [And there's a mini-luggage out already] 956 00:56:49,644 --> 00:56:51,270 We should start packing now, right? [And there's a mini-luggage out already] 957 00:56:51,353 --> 00:56:52,643 - You haven't packed yet? - I have. 958 00:56:52,643 --> 00:56:54,769 - Do we load them into the car trunks now? - Yes, bring them to the car. 959 00:56:54,853 --> 00:56:57,228 We're coming back anyway. [After getting back to reality in Seoul,] 960 00:56:57,353 --> 00:56:59,643 That's true. [they're coming back three days later] 961 00:57:01,019 --> 00:57:04,145 Since Namjoon is gone, we'll go in 3 groups of 2. [Going back to Seoul in pairs since RM is gone] 962 00:57:04,228 --> 00:57:05,643 - For cars? - Yes. [Going back to Seoul in pairs since RM is gone] 963 00:57:05,853 --> 00:57:07,978 - I'll go with Jung Kook. - We have three cars. 964 00:57:08,061 --> 00:57:09,520 Right. Taehyung and I will take one car. 965 00:57:09,603 --> 00:57:11,478 - And I'll go with SUGA. - We have to divide up. 966 00:57:12,395 --> 00:57:16,978 I left the rod cast. Let's go and check on it. 967 00:57:18,103 --> 00:57:21,311 [Checking to see if there's any catch] 968 00:57:21,936 --> 00:57:23,186 Should we leave Jin behind? 969 00:57:23,311 --> 00:57:24,686 Hop on quick. [A joke starting with Hobi's idea] 970 00:57:24,769 --> 00:57:27,019 Come quickly. Let's leave Jin behind. [A joke starting with Hobi's idea] 971 00:57:29,769 --> 00:57:33,186 Come on. Jung Kook, run! [Moving so quickly] 972 00:57:35,228 --> 00:57:36,395 Load your things. 973 00:57:36,686 --> 00:57:38,436 We're leaving Jin behind. Quick! 974 00:57:41,562 --> 00:57:42,643 Just load that one. 975 00:57:42,727 --> 00:57:44,727 - Why? - The rest are Jin's. Quick! [Leaving Jin's belongings as well] 976 00:57:44,811 --> 00:57:47,395 - Hop on fast! - Where should I load it? [Leaving Jin's belongings as well] 977 00:57:48,145 --> 00:57:49,643 Help me load this before you get in. 978 00:57:49,978 --> 00:57:51,727 [Jin approaching, completely clueless] 979 00:57:51,811 --> 00:57:53,643 - Jin is coming. - Jin is here. [Jin approaching, completely clueless] 980 00:57:53,644 --> 00:57:55,103 - This doesn't fit. - Jin is coming! Quick! 981 00:57:55,186 --> 00:57:56,478 Jin is almost here. Move fast. 982 00:57:56,562 --> 00:58:00,478 Close the door fast. [Jung Kook checking on Jin] 983 00:58:01,311 --> 00:58:02,686 - Get in the front. - Quick! 984 00:58:05,562 --> 00:58:08,643 [Hobi, Jimin, and Jung Kook's car is leaving] 985 00:58:08,643 --> 00:58:10,643 Come on, Yoongi. 986 00:58:10,894 --> 00:58:14,936 Yoongi! [SUGA stopping the car for Jin] 987 00:58:17,186 --> 00:58:20,395 Come on, Yoongi! [He stopped, but he won't let Jin get in] 988 00:58:22,186 --> 00:58:25,270 You're really going to play a joke on me right before my eyes? 989 00:58:26,520 --> 00:58:28,311 [Of course, the trunk is locked as well] 990 00:58:28,395 --> 00:58:29,727 Come on! [Of course, the trunk is locked as well] 991 00:58:29,853 --> 00:58:31,562 Open the trunk. 992 00:58:33,019 --> 00:58:34,643 It's already unlocked. 993 00:58:34,769 --> 00:58:35,769 It won't open. 994 00:58:36,228 --> 00:58:37,686 You have to set the gear to P. 995 00:58:38,019 --> 00:58:39,061 I have. 996 00:58:41,270 --> 00:58:44,643 [The trunk finally opens up to Jin] 997 00:58:48,145 --> 00:58:51,353 - I was so confused. - We were going to leave Jin behind. [The first three coming back up to check] 998 00:58:51,643 --> 00:58:52,643 They're not coming. 999 00:58:53,436 --> 00:58:54,603 They're loading Jin's things. 1000 00:58:56,978 --> 00:58:59,643 Hey! [I'm leaving him behind... now] 1001 00:58:59,686 --> 00:59:01,478 [The three running down happily] 1002 00:59:01,562 --> 00:59:02,769 Hey! [The three running down happily] 1003 00:59:03,643 --> 00:59:04,936 Come on. Quick! 1004 00:59:05,686 --> 00:59:06,643 What? 1005 00:59:06,686 --> 00:59:09,769 Get out quick! [Everyone leaving Jin without looking back] 1006 00:59:09,853 --> 00:59:11,643 - Seems like I'll be jogging. - Get out of the way! 1007 00:59:11,644 --> 00:59:12,643 Come behind. 1008 00:59:13,603 --> 00:59:15,520 Seems like I'll be jogging all the way home. 1009 00:59:15,643 --> 00:59:17,145 [The three cars are leaving] 1010 00:59:17,228 --> 00:59:18,618 Come on, Yoongi. Don't do this. [The three cars are leaving] 1011 00:59:18,643 --> 00:59:20,618 [and the three-day vacation in the forest is over] 1012 00:59:20,643 --> 00:59:21,643 Yoongi! 1013 00:59:24,643 --> 00:59:25,936 Don't do this to me, Yoongi. 1014 00:59:29,643 --> 00:59:34,061 [Bye for now! We'll be back soon~] 1015 00:59:35,270 --> 00:59:36,618 Let's go. [Starring] [RM Jin SUGA j-hope Jimin V Jung Kook] 1016 00:59:36,643 --> 00:59:38,019 All right. I'm all ready. [Starring] [RM Jin SUGA j-hope Jimin V Jung Kook] 1017 00:59:38,228 --> 00:59:40,186 Let's start the day off with some sandwiches and gimbap. 1018 00:59:40,727 --> 00:59:42,769 It's like we're going on vacation to Gangwon Province. 1019 00:59:43,186 --> 00:59:45,186 - I didn't load my luggage. - What do you mean? 1020 00:59:45,478 --> 00:59:46,894 I left it at home. 1021 00:59:47,228 --> 00:59:48,936 I had a lot of thoughts in my head, 1022 00:59:49,019 --> 00:59:51,853 but my head cleared up here. 1023 00:59:52,270 --> 00:59:53,644 It feels like I live here now. 1024 00:59:57,658 --> 00:59:59,577 - No! - Reach your arms out, Jimin. 1025 01:00:00,844 --> 01:00:03,244 This is some serious relaxation. 1026 01:00:05,570 --> 01:00:06,579 [Title Song 'In the SOOP' Written By: [RM JIN SUGA J-HOPE JIMIN V JUNG KOOK] 1027 01:00:06,603 --> 01:00:08,036 I'm sorry. [Title Song 'In the SOOP' Written By: [RM JIN SUGA J-HOPE JIMIN V JUNG KOOK] 1028 01:00:08,061 --> 01:00:09,436 Why? Did it go badly? 1029 01:00:11,643 --> 01:00:13,370 Did you mess it up? [This program contains product placement] 1030 01:00:13,395 --> 01:00:15,181 - Thank you for the food. - Let's eat. [This program contains product placement]