1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 Sub by ®VIU [Running Man Episode 506] 2 00:00:02,501 --> 00:00:05,001 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:05,682 --> 00:00:07,581 - Hello. - Hello. 4 00:00:07,582 --> 00:00:08,582 Hey. 5 00:00:08,583 --> 00:00:10,651 - Hello. - This is pretty. 6 00:00:10,652 --> 00:00:12,491 - This place looks like a cafe. - Hello. 7 00:00:12,492 --> 00:00:14,321 It also looks like an escape room. 8 00:00:14,322 --> 00:00:16,262 - This is pretty. - Look at that. 9 00:00:16,263 --> 00:00:17,532 This is so nice. 10 00:00:17,533 --> 00:00:19,493 We have a flasher here. 11 00:00:20,232 --> 00:00:21,801 Shouldn't it be X-rated? 12 00:00:21,802 --> 00:00:23,262 - What? - He looks like a flasher. 13 00:00:23,263 --> 00:00:24,832 Hey, listen. 14 00:00:24,833 --> 00:00:28,242 Kwang Soo, do you have a problem with your stylist? 15 00:00:28,243 --> 00:00:29,243 Why? It's my style. 16 00:00:29,244 --> 00:00:31,412 - Are you wearing underpants? - Aren't they too short? 17 00:00:31,543 --> 00:00:34,212 - No. - Which one is your pants? 18 00:00:34,213 --> 00:00:36,311 - He tries so hard. - Seriously. 19 00:00:36,312 --> 00:00:37,582 You're so gutty. 20 00:00:37,583 --> 00:00:38,782 What did you say? 21 00:00:39,452 --> 00:00:40,722 He told me earlier... 22 00:00:40,723 --> 00:00:43,753 that this is what a celebrity should wear. But with the camera on, 23 00:00:43,922 --> 00:00:45,753 - he says "You're so gutty." - He woke up. 24 00:00:45,852 --> 00:00:48,021 Isn't that what Sherlock Holmes wears? 25 00:00:48,022 --> 00:00:49,462 - The checked jacket. - It's similar. 26 00:00:49,463 --> 00:00:51,292 - You need a hat though. - His pants are too short. 27 00:00:51,293 --> 00:00:52,293 You look better without the jacket. 28 00:00:52,294 --> 00:00:53,692 - Right. This is much better. - I like that. 29 00:00:53,693 --> 00:00:55,332 You look more sophisticated this way. 30 00:00:55,333 --> 00:00:56,631 You look better without the jacket on. 31 00:00:56,632 --> 00:00:57,902 My goodness. 32 00:00:57,903 --> 00:00:59,863 I'll just wear a white shirt and jeans next week. 33 00:01:00,702 --> 00:01:01,741 - I know. - This is a lot better. 34 00:01:01,742 --> 00:01:03,272 That's how you end up. 35 00:01:03,443 --> 00:01:06,441 Today, we have special guests waiting. 36 00:01:06,442 --> 00:01:07,442 - Wow. - I see. 37 00:01:07,443 --> 00:01:09,482 Let's bring in the guests then. 38 00:01:09,582 --> 00:01:11,281 - Who are they? - I guess there are a lot. 39 00:01:11,282 --> 00:01:13,012 - I just hope... - What? 40 00:01:13,013 --> 00:01:14,053 Hey. 41 00:01:15,153 --> 00:01:17,451 - My goodness. - They all are here. 42 00:01:17,452 --> 00:01:19,653 - I just hope... - What? 43 00:01:20,222 --> 00:01:21,822 What's going on? What are you guys doing here? 44 00:01:21,823 --> 00:01:23,993 - They all are here. - What are you guys doing here? 45 00:01:24,062 --> 00:01:26,192 - What's going on? - They all are here. 46 00:01:26,293 --> 00:01:28,302 - What are you guys doing here? - I can't believe this. 47 00:01:28,303 --> 00:01:29,432 This is amazing. 48 00:01:29,433 --> 00:01:31,171 - Hello, guys. - My goodness. 49 00:01:31,172 --> 00:01:32,471 - This way. - They all are here. 50 00:01:32,472 --> 00:01:35,341 - When did you come? - Hello. 51 00:01:35,342 --> 00:01:37,972 - They all are here. - When did you come? 52 00:01:38,612 --> 00:01:39,913 This is amazing. 53 00:01:40,472 --> 00:01:41,842 When did you guys get here? 54 00:01:44,553 --> 00:01:45,612 This is crazy. 55 00:01:45,683 --> 00:01:47,013 Let's go! 56 00:01:47,722 --> 00:01:49,653 They've become even prettier. 57 00:01:49,752 --> 00:01:51,221 There weren't any articles about them. 58 00:01:51,222 --> 00:01:52,951 - I know. - Move over! 59 00:01:52,952 --> 00:01:53,962 - It was a secret. - Move over! 60 00:01:53,963 --> 00:01:54,963 Back off. 61 00:01:56,023 --> 00:01:58,332 - This is amazing. - They've become even prettier. 62 00:02:04,273 --> 00:02:05,432 My gosh. 63 00:02:05,433 --> 00:02:07,242 TWICE! TWICE! 64 00:02:07,243 --> 00:02:09,202 - They dance so well. - They are amazing. 65 00:02:09,203 --> 00:02:10,502 I love them. 66 00:02:13,113 --> 00:02:14,442 They are so cool. 67 00:02:17,583 --> 00:02:19,112 They all are great dancers. 68 00:02:19,113 --> 00:02:20,851 They are really good. 69 00:02:20,852 --> 00:02:22,423 They are really good. 70 00:02:28,322 --> 00:02:30,122 That was great. 71 00:02:30,123 --> 00:02:31,291 - What's going on? - I'm really surprised. 72 00:02:31,292 --> 00:02:33,091 I had no idea. 73 00:02:33,092 --> 00:02:34,932 - Me neither. - How did you come? 74 00:02:34,933 --> 00:02:38,001 When TWICE comes, they usually release articles first. 75 00:02:38,002 --> 00:02:40,471 - I know. - Please say hello first. 76 00:02:40,472 --> 00:02:41,941 Okay. 77 00:02:41,942 --> 00:02:43,272 It's been a long time. 78 00:02:43,273 --> 00:02:44,911 - 1, 2, and 3. - One in a million. 79 00:02:44,912 --> 00:02:47,542 - Hello, we are TWICE. - Hello, we are TWICE. 80 00:02:48,583 --> 00:02:49,683 It's TWICE! 81 00:02:49,743 --> 00:02:50,912 Today's going to be fun. 82 00:02:50,953 --> 00:02:52,552 I'm very thankful... 83 00:02:52,553 --> 00:02:54,751 that they visit our show like this every time. 84 00:02:54,752 --> 00:02:57,652 First of all... Hang on. 85 00:02:57,653 --> 00:03:00,022 Ji Hyo and So Min are being too quiet now. 86 00:03:00,023 --> 00:03:01,321 Why are you so deflated? 87 00:03:01,322 --> 00:03:03,422 - So Min, you're dressed like TWICE. - You look like them. 88 00:03:03,423 --> 00:03:04,631 - Look at the color. - Stand next to Tzuyu. 89 00:03:04,632 --> 00:03:06,233 - Stand here. - Go ahead and do it. 90 00:03:06,632 --> 00:03:09,203 You look like their manager. 91 00:03:09,703 --> 00:03:11,631 - I know. - That's true. 92 00:03:11,632 --> 00:03:13,802 - Look at her. - So Min. 93 00:03:13,803 --> 00:03:15,441 Ji Hyo, stand next to them. 94 00:03:15,442 --> 00:03:16,941 - You're wearing similar colors. - I'm their road manager. 95 00:03:16,942 --> 00:03:18,112 She's a road manager. 96 00:03:18,113 --> 00:03:19,742 - I'm their road manager. - Right. 97 00:03:19,743 --> 00:03:21,742 - TWICE is our guests for today. - It's a TWICE special. 98 00:03:21,743 --> 00:03:23,441 I'm really glad to see them. 99 00:03:23,442 --> 00:03:26,652 The nine members of TWICE are back... 100 00:03:26,653 --> 00:03:29,321 in Running Man after two years. 101 00:03:29,322 --> 00:03:30,952 I wish I knew about it. 102 00:03:30,953 --> 00:03:32,552 Right. We would've gotten ready for this. 103 00:03:32,553 --> 00:03:33,851 We would've worn outfits that match theirs. 104 00:03:33,852 --> 00:03:34,862 What would you do if you knew about it? 105 00:03:34,863 --> 00:03:37,531 If I knew, I would've dressed like a hippie. 106 00:03:37,532 --> 00:03:39,232 - I would've worn... - I would've worn matching ones. 107 00:03:39,233 --> 00:03:40,832 - Kwang Soo is like a hippie. - All right then. 108 00:03:40,833 --> 00:03:43,332 Please say hello to our viewers one by one. 109 00:03:43,333 --> 00:03:45,531 Hello. I'm Tzuyu of TWICE. 110 00:03:45,532 --> 00:03:46,673 Tzuyu. 111 00:03:46,903 --> 00:03:48,902 She's Tzuyu. Tzuyu is... 112 00:03:48,903 --> 00:03:50,742 I remember something about Tzuyu. Thanks to her... 113 00:03:50,743 --> 00:03:52,041 Stay quiet. 114 00:03:52,042 --> 00:03:53,642 This is an interesting story! 115 00:03:53,643 --> 00:03:55,642 This is really funny, but I'm not going to tell you. 116 00:03:55,643 --> 00:03:56,841 That's enough. 117 00:03:56,842 --> 00:03:58,351 - This is hilarious. - This situation is funny. 118 00:03:58,352 --> 00:04:00,582 - I'll hear it in the waiting room. - We want to hear TWICE's voice. 119 00:04:00,583 --> 00:04:02,952 - I don't want to hear your voice. - He's right! 120 00:04:02,953 --> 00:04:04,822 Do you not want my funny story? Okay. 121 00:04:05,153 --> 00:04:06,492 I guess it's a funny story. 122 00:04:06,493 --> 00:04:07,821 Tell us about it. 123 00:04:07,822 --> 00:04:09,523 It can't be fun this way! 124 00:04:09,822 --> 00:04:11,232 Don't say it then. 125 00:04:11,233 --> 00:04:13,892 If it's a funny story, it will still sound funny this way. 126 00:04:13,893 --> 00:04:17,001 We need to hear TWICE's voice. I don't want you to cut in. 127 00:04:17,002 --> 00:04:18,631 - I'm sorry. - It was my mistake. 128 00:04:18,632 --> 00:04:20,672 Stay focused. 129 00:04:20,673 --> 00:04:23,472 - Okay. - Please say hello. 130 00:04:23,473 --> 00:04:26,243 Hello. I'm Sana of TWICE. 131 00:04:26,642 --> 00:04:28,381 - All right. - Sana. 132 00:04:28,382 --> 00:04:29,941 Sana for today and tomorrow. 133 00:04:29,942 --> 00:04:31,913 Don't make silly jokes like "shy shy shy". 134 00:04:32,012 --> 00:04:33,852 - It's old-fashioned. - What's "shy shy shy"? 135 00:04:33,853 --> 00:04:35,553 - Do you not know it? - I don't know. 136 00:04:35,652 --> 00:04:37,151 He means "shy shy shy". 137 00:04:37,152 --> 00:04:38,751 - "Shy shy shy". - He sounded like "Sa sa sa". 138 00:04:38,752 --> 00:04:40,862 The word is "shy". 139 00:04:40,863 --> 00:04:43,123 I'm sorry, but we seem a little nervous now. 140 00:04:43,623 --> 00:04:44,732 Don't be nervous. 141 00:04:44,733 --> 00:04:46,061 It's okay. We all are friends. 142 00:04:46,062 --> 00:04:47,292 Relax. It's okay. 143 00:04:47,293 --> 00:04:49,061 - We are celebrities too. - Don't feel nervous. 144 00:04:49,062 --> 00:04:50,732 - Just relax. - It's all right. 145 00:04:50,733 --> 00:04:52,302 Don't be nervous. Relax. 146 00:04:52,303 --> 00:04:54,641 - We are celebrities too. - 1, 2, and 3. 147 00:04:54,642 --> 00:04:56,701 - Let's do this. - We need to show them. 148 00:04:56,702 --> 00:04:58,311 - Relax. - It's all right. 149 00:04:58,312 --> 00:04:59,542 - Hey, act natural. - We are celebrities. 150 00:04:59,543 --> 00:05:01,182 - Act natural. - Okay. 151 00:05:01,183 --> 00:05:03,011 - Hey, relax. - About Sana. 152 00:05:03,012 --> 00:05:05,482 Whatever Sana sings becomes the highlight. 153 00:05:05,483 --> 00:05:07,751 It's like "shy shy shy". 154 00:05:07,752 --> 00:05:09,482 It's actually nothing special. 155 00:05:09,483 --> 00:05:10,852 It could've been something normal. 156 00:05:10,853 --> 00:05:12,552 But it sounds special when Sana sings it. 157 00:05:12,553 --> 00:05:14,761 It wouldn't have been special if she just said shy shy shy. 158 00:05:14,762 --> 00:05:16,362 How did you do it? Can you show us? 159 00:05:16,363 --> 00:05:17,632 I don't remember. 160 00:05:21,632 --> 00:05:22,962 - This is it. - My gosh. 161 00:05:23,002 --> 00:05:24,532 This is what we call a highlight. 162 00:05:24,533 --> 00:05:26,002 I think So Min can do this. 163 00:05:26,132 --> 00:05:27,902 - Try it. - "I was seeing my friends". 164 00:05:33,142 --> 00:05:34,183 Oh, dear. 165 00:05:35,543 --> 00:05:37,283 - That's not it. - Shy shy shy 166 00:05:37,483 --> 00:05:39,081 - Ji Hyo, give it a try. - Ji Hyo. 167 00:05:39,082 --> 00:05:40,353 - Shy shy shy? - Yes. 168 00:05:41,123 --> 00:05:42,652 - Shy shy shy? - Yes. 169 00:05:50,522 --> 00:05:52,561 - She's got her own vibes. - Right. 170 00:05:52,562 --> 00:05:54,102 It shows how experienced she is. 171 00:05:54,103 --> 00:05:55,331 - She seems experienced. - Hey. 172 00:05:55,332 --> 00:05:57,201 I'm just afraid her makeup would get on my jacket. 173 00:05:57,202 --> 00:05:58,973 My goodness. 174 00:05:59,002 --> 00:06:00,502 I can do it in a sexy way. 175 00:06:05,142 --> 00:06:07,482 Okay. So Min is trying hard. 176 00:06:07,483 --> 00:06:09,983 - There you go, So Min. - Well done. 177 00:06:10,142 --> 00:06:11,529 It's not good, but I appreciate it. 178 00:06:11,553 --> 00:06:13,852 I think you all are in good condition today. 179 00:06:13,853 --> 00:06:15,651 But don't do anything that I didn't ask for. 180 00:06:15,652 --> 00:06:17,852 - At least during the opening. Okay? - You need to control yourself. 181 00:06:17,853 --> 00:06:21,122 So Sana just showed us her part for "shy shy shy". 182 00:06:21,123 --> 00:06:22,761 Then why don't you sing one of Turbo's songs? 183 00:06:22,762 --> 00:06:23,961 What? Jae Seok. 184 00:06:23,962 --> 00:06:25,261 - "Goodbye Yesterday" by Turbo. - All of a sudden? 185 00:06:25,262 --> 00:06:26,932 - "Goodbye Yesterday". - Let them sing it. 186 00:06:26,933 --> 00:06:28,561 - Let them sing "Black Cat" instead. - Maybe I loved you 187 00:06:28,562 --> 00:06:30,032 That would be better. 188 00:06:30,033 --> 00:06:32,603 - Show us the original dance moves. - Black cat Nero 189 00:06:32,673 --> 00:06:34,201 - It goes like this, right? - Start. 190 00:06:34,202 --> 00:06:36,542 Who dances like that? 191 00:06:36,543 --> 00:06:38,042 Who are you talking about? 192 00:06:38,043 --> 00:06:40,441 - What was that? - This isn't just right. 193 00:06:40,442 --> 00:06:42,983 - What is it then? - Black cat Nero 194 00:06:45,053 --> 00:06:46,451 - This is it. - All right. 195 00:06:46,452 --> 00:06:47,983 This cute friend of mine 196 00:06:48,322 --> 00:06:49,482 It is a black cat 197 00:06:49,483 --> 00:06:50,821 This is it. 198 00:06:50,822 --> 00:06:53,722 Please try it with your own feelings for us. 199 00:06:53,723 --> 00:06:55,461 She'll be cute. 200 00:06:55,462 --> 00:06:56,493 Start. 201 00:06:58,632 --> 00:07:00,062 - She's so cute. - She's lovely. 202 00:07:01,103 --> 00:07:05,632 My friend is a cat. 203 00:07:07,702 --> 00:07:09,542 - "My friend is a cat." - "My friend is a cat." 204 00:07:09,543 --> 00:07:10,912 My mom is a cat too. 205 00:07:10,913 --> 00:07:14,912 Next up is Chaeyoung. Let me ask her a question. 206 00:07:14,913 --> 00:07:18,552 Fans say she can do an impression of Lim Kim. 207 00:07:18,553 --> 00:07:20,282 - Please show us. - That sounds nice. 208 00:07:20,283 --> 00:07:22,223 Please do an impression of Lim Kim. 209 00:07:22,452 --> 00:07:23,923 This is quite old though. 210 00:07:31,832 --> 00:07:33,993 - It's really old. - It is. 211 00:07:34,832 --> 00:07:36,201 It's really old. 212 00:07:36,202 --> 00:07:38,103 - It is. - It was about 10 years ago. 213 00:07:38,272 --> 00:07:39,932 - It was from "Superstar K". - I thought of something else. 214 00:07:39,933 --> 00:07:41,141 Isn't it about 10 years old? 215 00:07:41,142 --> 00:07:42,402 She prepared something new. 216 00:07:42,473 --> 00:07:43,802 - She does? - Yes. 217 00:07:43,803 --> 00:07:45,642 We just got a report. What is it? 218 00:07:46,343 --> 00:07:48,081 It's from "A World of Married Couple". 219 00:07:48,082 --> 00:07:49,311 - That's a good one. - Nice. 220 00:07:49,312 --> 00:07:51,011 - It's new. - It's popular. 221 00:07:51,012 --> 00:07:52,811 I can imitate the facial expressions. 222 00:07:52,812 --> 00:07:54,451 - Who can you imitate? - Yeo Da Kyung. 223 00:07:54,452 --> 00:07:56,021 - Yeo Da Kyung? - It's Yeo Da Kyung. Nice. 224 00:07:56,022 --> 00:07:57,752 - This is when she's upset. - Okay. 225 00:07:57,952 --> 00:07:59,191 Her hair is like this. 226 00:07:59,192 --> 00:08:00,822 - Exactly. - Right. She looks like that. 227 00:08:03,392 --> 00:08:05,331 - Exactly. - That's it. 228 00:08:05,332 --> 00:08:06,433 She has the look. 229 00:08:07,062 --> 00:08:08,733 Half of her face looks the same. 230 00:08:10,502 --> 00:08:11,849 - I know what it is. - She looks exactly like her. 231 00:08:11,873 --> 00:08:13,102 - I know what it is. - You know what it is, right? 232 00:08:13,103 --> 00:08:15,263 And this is how Lee Tae Oh looks when he's in trouble. 233 00:08:19,373 --> 00:08:20,473 Try it together. 234 00:08:22,913 --> 00:08:24,251 - Wait. Seok Jin. - What? 235 00:08:24,252 --> 00:08:25,751 You didn't watch the show. Do you know what this is? 236 00:08:25,752 --> 00:08:27,558 - To be honest, I don't. - Then why did you laugh? 237 00:08:27,582 --> 00:08:28,983 Should I cry then? 238 00:08:29,952 --> 00:08:31,452 Should I cry then? 239 00:08:33,292 --> 00:08:34,661 - Why did you laugh? - I mean... 240 00:08:34,662 --> 00:08:35,863 - Should I... - Why... 241 00:08:36,193 --> 00:08:37,732 It's just that I didn't laugh that hard. 242 00:08:37,733 --> 00:08:40,161 - You should be honest on TV. - I should be honest? 243 00:08:40,162 --> 00:08:42,261 - Should I cry? Should I frown? - Why did you laugh? 244 00:08:42,262 --> 00:08:43,661 You don't even know what this is. 245 00:08:43,662 --> 00:08:46,333 I just laughed because everyone else did. 246 00:08:46,373 --> 00:08:48,472 - He should laugh with us. - Of course. 247 00:08:48,473 --> 00:08:50,172 All right. Next up is... 248 00:08:50,373 --> 00:08:51,573 Sana. 249 00:08:51,672 --> 00:08:53,112 - Sana already talked. - Sana already talked. 250 00:08:53,113 --> 00:08:55,141 - You can do this! - Next up is Sana. 251 00:08:55,142 --> 00:08:58,282 - Sana already talked. - You can do this! 252 00:08:58,583 --> 00:09:00,011 - What's with you? - You can do this! 253 00:09:00,012 --> 00:09:01,599 - Let's give him a hug. - You can do this! 254 00:09:01,623 --> 00:09:03,881 - Give him a hug. - You're too nervous. 255 00:09:03,882 --> 00:09:05,521 - You don't have to be nervous. - It's okay. 256 00:09:05,522 --> 00:09:06,652 It's okay. 257 00:09:06,723 --> 00:09:08,362 - It's okay. - We can do this! 258 00:09:08,363 --> 00:09:09,723 - We can do this! - We can do this! 259 00:09:09,823 --> 00:09:11,762 - We can do this! - We can do this! 260 00:09:13,162 --> 00:09:14,762 - Let's do this! - Let's do this! 261 00:09:15,002 --> 00:09:16,631 - Should we throw in the towel? - Today... 262 00:09:16,632 --> 00:09:17,873 It's okay. 263 00:09:17,932 --> 00:09:19,373 We're at war with TWICE today. 264 00:09:19,802 --> 00:09:21,302 We can do this. 265 00:09:21,343 --> 00:09:24,243 All right. Next up is Nayeon. 266 00:09:24,713 --> 00:09:28,313 Fans say that some idol singers look like juicy fruits. 267 00:09:28,583 --> 00:09:32,113 Can you compare the Running Man members to fruits? 268 00:09:32,213 --> 00:09:33,552 Me? 269 00:09:33,652 --> 00:09:36,082 We've been compared to animals and many other things, 270 00:09:36,083 --> 00:09:37,622 but never fruits. 271 00:09:37,623 --> 00:09:39,891 - That's right. - That'd be fun. 272 00:09:39,892 --> 00:09:41,339 Can't I compare you guys to vegetables? 273 00:09:41,363 --> 00:09:43,268 - Vegetables are okay too. - Vegetables count too. 274 00:09:43,292 --> 00:09:44,761 - Just tell us what you think. - Okay. 275 00:09:44,762 --> 00:09:46,062 - It's just the appearance. - Vegetables or fruits. 276 00:09:46,063 --> 00:09:48,102 - This is going to be interesting. - I can't wait. 277 00:09:48,103 --> 00:09:49,732 What does Jae Seok look like? 278 00:09:49,733 --> 00:09:51,053 - What do I look like? - Jae Seok. 279 00:09:51,103 --> 00:09:52,603 - Bean sprouts. - Bean sprouts? 280 00:09:52,902 --> 00:09:54,502 You do look like them. 281 00:09:54,603 --> 00:09:56,342 - You slightly look like them. - You look like them. 282 00:09:56,343 --> 00:09:58,112 - You look like bean sprouts. - You do look like them. 283 00:09:58,113 --> 00:10:00,373 - Okay. - You look like them. 284 00:10:00,642 --> 00:10:03,542 - I had bean sprouts this morning. - Dried-up bean sprouts. 285 00:10:03,642 --> 00:10:04,812 - Bean sprouts. - All right. 286 00:10:04,813 --> 00:10:05,982 What about Haha? 287 00:10:05,983 --> 00:10:07,922 What's that called? 288 00:10:08,152 --> 00:10:09,459 Pickled radishes you eat with fried chicken. 289 00:10:09,483 --> 00:10:11,003 - Pickled radishes? - Pickled radishes? 290 00:10:11,493 --> 00:10:13,253 Pickled radishes you eat with fried chicken. 291 00:10:14,623 --> 00:10:16,563 It smells bad. 292 00:10:17,022 --> 00:10:19,391 - I love that. - They're very nice and refreshing. 293 00:10:19,392 --> 00:10:21,901 They're nice. They go very well with fried chicken. 294 00:10:21,902 --> 00:10:23,062 They're a perfect match. 295 00:10:23,063 --> 00:10:24,531 - Pickled radishes? - I love that. 296 00:10:24,532 --> 00:10:25,901 - I've never heard that before. - Even the juice is tasty. 297 00:10:25,902 --> 00:10:27,973 - That's hilarious. - Right. 298 00:10:28,042 --> 00:10:29,272 What about Se Chan? 299 00:10:29,343 --> 00:10:33,343 - No one has compared me to fruit. - It's not going to be a good one. 300 00:10:33,412 --> 00:10:34,583 A durian? 301 00:10:34,813 --> 00:10:36,112 A guava? 302 00:10:36,113 --> 00:10:37,483 - It's different this time. - No. 303 00:10:38,052 --> 00:10:39,651 - A blueberry. - A blueberry? 304 00:10:39,652 --> 00:10:41,622 - Se Chan looks like a blueberry? - Why? 305 00:10:41,623 --> 00:10:44,059 Aren't you being too mean? Why would you call him a blueberry? 306 00:10:44,083 --> 00:10:46,528 - Why do I look like a blueberry? - Why does he look like a blueberry? 307 00:10:46,552 --> 00:10:47,891 Well... 308 00:10:47,892 --> 00:10:49,323 She doesn't like blueberries. 309 00:10:50,493 --> 00:10:51,963 She doesn't like blueberries. 310 00:10:57,162 --> 00:10:58,802 What were you expecting? 311 00:10:59,002 --> 00:11:00,272 For a second... 312 00:11:00,432 --> 00:11:01,972 It was because she doesn't like me. 313 00:11:01,973 --> 00:11:03,171 Now I understand. 314 00:11:03,172 --> 00:11:04,911 - Now I understand. - That feels a lot better. 315 00:11:04,912 --> 00:11:06,271 I didn't understand at first. 316 00:11:06,272 --> 00:11:07,641 - Okay. - Now I understand. 317 00:11:07,642 --> 00:11:09,281 - Please step back. - There was a reason. 318 00:11:09,282 --> 00:11:10,922 I think I know what Kwang Soo looks like. 319 00:11:10,983 --> 00:11:12,813 - Really? - What does Kwang Soo look like? 320 00:11:13,152 --> 00:11:14,282 A yam. 321 00:11:14,782 --> 00:11:16,252 A yam. 322 00:11:17,083 --> 00:11:18,791 - I was thinking of that. - A yam? 323 00:11:18,792 --> 00:11:20,052 Seriously... 324 00:11:20,493 --> 00:11:22,069 - I was thinking of that. - He looks like it. 325 00:11:22,093 --> 00:11:23,421 - Unbelievable. - He looks like a yam. 326 00:11:23,422 --> 00:11:24,563 That's hilarious. 327 00:11:25,292 --> 00:11:26,832 That's so funny. 328 00:11:26,833 --> 00:11:29,262 - Unbelievable. - He looks like a yam. 329 00:11:29,603 --> 00:11:31,171 - That makes sense. - Goodness. 330 00:11:31,172 --> 00:11:33,732 A yam was perfect. 331 00:11:33,733 --> 00:11:36,072 - Everything she said makes sense. - Totally. 332 00:11:36,073 --> 00:11:38,271 Everything was perfect. 333 00:11:38,272 --> 00:11:40,411 By the way, I'm so happy... 334 00:11:40,412 --> 00:11:42,411 - to have all members here. - It's great. 335 00:11:42,412 --> 00:11:46,312 Today, the mission fund and the captains are very important. 336 00:11:46,313 --> 00:11:48,252 It's the Running Man Captain Race. 337 00:11:49,022 --> 00:11:51,492 According to the results of each round, each team will receive... 338 00:11:51,493 --> 00:11:54,993 an amount between 500 dollars and minus 200 dollars. 339 00:11:55,522 --> 00:11:59,032 The money will be distributed among the members by the captain. 340 00:11:59,733 --> 00:12:01,562 The captains can give all the money to one member if they want, 341 00:12:01,563 --> 00:12:03,363 which makes the captains absolutely powerful. 342 00:12:03,833 --> 00:12:06,973 And everyone can see how the money is distributed. 343 00:12:07,802 --> 00:12:10,771 After the money is distributed, you can stand up to your captain... 344 00:12:10,772 --> 00:12:12,642 by trying to take the captain position away. 345 00:12:12,813 --> 00:12:14,482 You can try to become the next captain... 346 00:12:14,483 --> 00:12:16,512 using your money in the next round. 347 00:12:17,243 --> 00:12:20,152 Whoever bets the biggest amount becomes the next captain. 348 00:12:20,713 --> 00:12:23,082 After the race, the top five people... 349 00:12:23,083 --> 00:12:26,422 with the most money will receive prizes. 350 00:12:26,823 --> 00:12:29,493 The bottom three will be penalized. 351 00:12:29,662 --> 00:12:30,891 - The top 5? - The top 5? 352 00:12:30,892 --> 00:12:33,493 Teams will be decided randomly. 353 00:12:37,032 --> 00:12:38,233 - Sana! - Sana! 354 00:12:38,333 --> 00:12:40,401 - Okay! Chaeyoung and Momo! - Yes! 355 00:12:40,402 --> 00:12:41,642 - And Mina. - Mina. 356 00:12:41,703 --> 00:12:42,873 - Yes! - All right! 357 00:12:44,512 --> 00:12:46,641 Each team will go to a different place... 358 00:12:46,642 --> 00:12:48,943 to decide the captain. 359 00:12:49,182 --> 00:12:52,252 - Please change first. - Okay. 360 00:12:55,223 --> 00:12:57,052 The captains have more power. 361 00:12:57,652 --> 00:12:59,552 Who should be the captain? 362 00:13:00,052 --> 00:13:02,262 While you were away, I tried to win their support. 363 00:13:02,963 --> 00:13:05,532 I told them, "If you choose me, I'll..." 364 00:13:05,662 --> 00:13:06,833 "You can wait and see." 365 00:13:07,733 --> 00:13:09,202 - Today... - It's TWICE's day. 366 00:13:09,203 --> 00:13:11,632 - They should decide. - Right. 367 00:13:11,772 --> 00:13:15,401 We have a shared bank account, 368 00:13:15,402 --> 00:13:17,271 - and Jihyo manages it. - Really? 369 00:13:17,272 --> 00:13:18,541 - That's perfect. - Then it's decided. 370 00:13:18,542 --> 00:13:19,972 Are you the general affairs manager? 371 00:13:19,973 --> 00:13:23,011 And no money has ever disappeared? 372 00:13:23,012 --> 00:13:25,281 It's happened, but I always put the money back. 373 00:13:25,282 --> 00:13:27,082 - It's happened? - It's happened? 374 00:13:27,083 --> 00:13:28,822 - It's happened? - It's happened? 375 00:13:28,823 --> 00:13:31,992 For example, when I buy a birthday cake for a member, 376 00:13:31,993 --> 00:13:34,562 - I use our money first. - You use the team's money. 377 00:13:34,563 --> 00:13:35,921 - But you put it back? - Yes. 378 00:13:35,922 --> 00:13:38,363 - That's understandable. - Right. 379 00:13:39,093 --> 00:13:41,031 - We could take turns. - Really? 380 00:13:41,032 --> 00:13:42,832 - Every round? - All right. 381 00:13:42,833 --> 00:13:44,431 - If we bet... - Exactly. 382 00:13:44,432 --> 00:13:45,931 So Min is touching this. 383 00:13:45,932 --> 00:13:47,801 - Because it's so pretty. - Be careful. 384 00:13:47,802 --> 00:13:49,271 I'm touching it because it's pretty. 385 00:13:49,272 --> 00:13:50,443 So Min has... 386 00:13:51,002 --> 00:13:52,073 Sticky fingers? 387 00:13:56,282 --> 00:13:57,613 If it disappears, suspect So Min. 388 00:13:58,113 --> 00:14:00,082 You'll find it in her pocket. 389 00:14:00,083 --> 00:14:01,623 - He's so annoying. - I'm serious. 390 00:14:01,922 --> 00:14:04,151 She touched it because she likes it. 391 00:14:04,152 --> 00:14:05,391 - I just think it's pretty. - I mean it. 392 00:14:05,392 --> 00:14:06,921 Before you know it, 393 00:14:06,922 --> 00:14:09,193 it'll be replaced with some plastic bag. I'm serious. 394 00:14:09,463 --> 00:14:11,462 - Stop buttering her up. - What? 395 00:14:11,463 --> 00:14:13,492 - You're buttering her up. - I'm buttering her up? 396 00:14:13,493 --> 00:14:15,002 Yes, you are. 397 00:14:15,363 --> 00:14:16,863 He's buttering her up, right? 398 00:14:17,233 --> 00:14:19,632 Should we decide the captain here? 399 00:14:19,902 --> 00:14:21,822 I just don't want to end up in the bottom three. 400 00:14:21,943 --> 00:14:23,301 - Guys. - Yes? 401 00:14:23,302 --> 00:14:24,573 We're going to start... 402 00:14:24,672 --> 00:14:27,312 the Cheer Up! Unexpected Name Tag Elimination. 403 00:14:27,313 --> 00:14:29,011 - What are you saying? - Already? 404 00:14:29,012 --> 00:14:30,912 - We'll start Name Tag Elimination. - What? 405 00:14:32,813 --> 00:14:34,152 As soon as we start? 406 00:14:34,483 --> 00:14:35,623 - What? - What? 407 00:14:35,853 --> 00:14:37,252 But we're a team, right? 408 00:14:37,382 --> 00:14:40,552 We're going to start the Cheer Up! Unexpected Name Tag Elimination. 409 00:14:42,693 --> 00:14:44,632 - What? - What's going on? 410 00:14:44,892 --> 00:14:46,492 - What? - What's going on? 411 00:14:46,493 --> 00:14:47,792 What's going on? 412 00:14:48,333 --> 00:14:49,661 - We haven't started yet. - See? 413 00:14:49,662 --> 00:14:50,702 Jeongyeon, did you see that? 414 00:14:50,703 --> 00:14:52,903 - We haven't started yet. - Jeongyeon, did you see that? 415 00:14:52,973 --> 00:14:54,703 - So Min! - Did you see that? 416 00:14:55,203 --> 00:14:57,302 - So Min! - That's how she is. 417 00:14:57,402 --> 00:14:58,872 - How could you... - I was trying to protect you. 418 00:14:58,873 --> 00:15:01,483 Did you see how I was trying to protect you? 419 00:15:02,282 --> 00:15:03,789 - So Min. - Jeongyeon, you got the wrong idea. 420 00:15:03,813 --> 00:15:05,511 - Jeongyeon. - Can you eliminate... 421 00:15:05,512 --> 00:15:06,853 a team member? 422 00:15:07,113 --> 00:15:08,898 - So Min should be out! - Gosh, this is crazy. 423 00:15:08,922 --> 00:15:10,281 All right. 424 00:15:10,282 --> 00:15:11,492 Let's hear the rules now. 425 00:15:11,493 --> 00:15:13,813 All teams will play Name Tag Elimination at the same time. 426 00:15:14,093 --> 00:15:17,792 A team is out of the game when all members are eliminated. 427 00:15:18,032 --> 00:15:21,063 Money will be distributed according to how long each team lasts. 428 00:15:21,193 --> 00:15:22,732 We have Jong Kook. 429 00:15:22,733 --> 00:15:26,501 Whoever survives longest in each team becomes the captain... 430 00:15:26,502 --> 00:15:28,372 regardless of the team's result. 431 00:15:28,373 --> 00:15:31,472 Whoever survives longest in each team becomes the captain. 432 00:15:31,473 --> 00:15:33,113 Regardless of the team's result. 433 00:15:34,412 --> 00:15:37,512 If you think your team is going to lose, 434 00:15:37,782 --> 00:15:39,882 you could try to become the captain instead... 435 00:15:39,953 --> 00:15:42,151 by eliminating your team members. 436 00:15:42,152 --> 00:15:43,482 - Can we eliminate our team members? - Yes. 437 00:15:43,483 --> 00:15:45,891 - That's too mean. - Hold on. 438 00:15:45,892 --> 00:15:47,751 - That's too... - We couldn't do that. 439 00:15:47,752 --> 00:15:48,862 No way. 440 00:15:48,863 --> 00:15:50,761 - We couldn't do that, could we? - Never. 441 00:15:50,762 --> 00:15:51,993 - Are you sure? - Yes. 442 00:15:52,292 --> 00:15:54,532 - We shouldn't eliminate each other. - Not yet. 443 00:15:55,363 --> 00:15:57,931 You should try to survive for a long time... 444 00:15:57,932 --> 00:16:00,102 to become the captain... 445 00:16:00,103 --> 00:16:01,332 and save the team. 446 00:16:01,333 --> 00:16:03,203 Haha, Chaeyoung keeps calculating. 447 00:16:03,302 --> 00:16:04,402 - Really? - Chaeyoung. 448 00:16:04,542 --> 00:16:06,862 If you keep calculating, I'll rip off your name tag first. 449 00:16:07,113 --> 00:16:09,243 - You shouldn't do that. Not yet. - Stop thinking. 450 00:16:09,343 --> 00:16:12,612 There are envelopes hidden all over the place. 451 00:16:12,613 --> 00:16:15,452 The envelopes have money in them, 452 00:16:15,453 --> 00:16:17,028 which belongs to the person who finds it. 453 00:16:17,052 --> 00:16:18,752 - The person who finds it? - Yes. 454 00:16:18,853 --> 00:16:21,522 Try to find as much money as you can before you get eliminated. 455 00:16:22,093 --> 00:16:23,699 At the same time, try to become the captain. 456 00:16:23,723 --> 00:16:24,992 Do you understand what he said? 457 00:16:24,993 --> 00:16:26,332 - Rip off others' name tags. - Okay. 458 00:16:26,333 --> 00:16:27,832 You can rip off the name tags of your team members too. 459 00:16:27,833 --> 00:16:28,963 Okay. 460 00:16:29,103 --> 00:16:30,531 No, don't do that. 461 00:16:30,532 --> 00:16:31,908 You can eliminate your team members too. 462 00:16:31,932 --> 00:16:33,931 - Let's say two of us are left. - Let me see. 463 00:16:33,932 --> 00:16:35,442 Can we start now? 464 00:16:35,443 --> 00:16:36,772 - Not yet. - You saw something? 465 00:16:37,573 --> 00:16:39,343 - Is someone out there? - No one. 466 00:16:40,172 --> 00:16:42,243 - Did you find money? - No. 467 00:16:42,613 --> 00:16:43,943 Okay, there it is. 468 00:16:44,583 --> 00:16:47,352 Whoever picks that up, I'll eliminate that person. 469 00:16:47,353 --> 00:16:49,752 How about we play rock-paper-scissors? 470 00:16:50,083 --> 00:16:51,493 - Okay. - That's a good idea. 471 00:16:51,752 --> 00:16:53,222 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 472 00:16:53,223 --> 00:16:54,292 - Yes! - Okay. 473 00:16:55,193 --> 00:16:56,762 - Rock-paper-scissors. - No! 474 00:16:58,432 --> 00:16:59,531 I'll have 10 more dollars from the beginning. 475 00:16:59,532 --> 00:17:02,002 - I can try to pick it up, right? - Of course. 476 00:17:02,502 --> 00:17:04,702 Hey, wait. You can't do that. 477 00:17:04,803 --> 00:17:06,309 Why did we even play rock-paper-scissors? 478 00:17:06,333 --> 00:17:08,402 - Dahyun has a point. - Right? 479 00:17:08,543 --> 00:17:10,072 Let's start the race. 480 00:17:10,073 --> 00:17:11,741 5, 4... 481 00:17:11,742 --> 00:17:14,013 - Hold on. - Why... 482 00:17:14,573 --> 00:17:16,113 - Here we go. - 5, 4, 483 00:17:16,843 --> 00:17:19,753 3, 2, 1. 484 00:17:19,912 --> 00:17:21,113 The race starts. 485 00:17:21,722 --> 00:17:22,982 The race starts. 486 00:17:23,053 --> 00:17:24,322 Stay away from the money. 487 00:17:24,323 --> 00:17:26,092 - Gosh. - I can't believe her. 488 00:17:26,093 --> 00:17:27,221 - Yes! - Seriously. 489 00:17:27,222 --> 00:17:29,063 - How much is it? - How much is it? 490 00:17:30,162 --> 00:17:31,391 - It's 10 dollars. - That's not bad. 491 00:17:31,392 --> 00:17:32,492 Put it in your bag. 492 00:17:33,392 --> 00:17:34,832 I shouldn't lose it, right? 493 00:17:34,833 --> 00:17:36,633 - Put it in your bag. - Put it in your pocket. 494 00:17:37,103 --> 00:17:39,772 - We should try to find money. - Right. 495 00:17:39,773 --> 00:17:42,172 It might be hidden around here. 496 00:17:48,513 --> 00:17:50,513 - Be careful of these attacks. - This is... 497 00:17:51,083 --> 00:17:52,981 - Be careful of these attacks. - This is... 498 00:17:52,982 --> 00:17:54,181 I just wanted to try. 499 00:17:54,182 --> 00:17:55,582 I wanted to tell you to be careful. 500 00:17:57,623 --> 00:17:59,651 - I don't want to be eliminated. - My heart is racing. 501 00:17:59,652 --> 00:18:01,132 My heart is suddenly beating so fast. 502 00:18:01,922 --> 00:18:03,123 There it is. 503 00:18:05,992 --> 00:18:07,833 I want to go downstairs. 504 00:18:09,132 --> 00:18:10,332 Don't go off on your own. 505 00:18:10,333 --> 00:18:11,901 - What? - You shouldn't be alone. 506 00:18:11,902 --> 00:18:13,303 You're scary. 507 00:18:13,432 --> 00:18:14,942 - I... - Don't come any closer. 508 00:18:21,982 --> 00:18:23,082 Kwang Soo! 509 00:18:23,083 --> 00:18:24,442 Kwang Soo, how could you? 510 00:18:27,753 --> 00:18:29,182 Sorry, it's empty. 511 00:18:30,783 --> 00:18:31,853 What is this? 512 00:18:31,952 --> 00:18:33,232 There's nothing in there, right? 513 00:18:34,962 --> 00:18:35,962 It's empty. 514 00:18:35,992 --> 00:18:38,731 - Jeongyeon... - Tzuyu, this way. 515 00:18:38,732 --> 00:18:40,732 Shouldn't we look for the money first? 516 00:18:40,763 --> 00:18:43,302 Exactly. We should gather the money first. 517 00:18:43,303 --> 00:18:44,431 It's Tzuyu. 518 00:18:44,432 --> 00:18:46,402 I see Jae Seok. 519 00:18:48,132 --> 00:18:49,273 It's Jae Seok. 520 00:18:49,642 --> 00:18:52,671 There are too many people. I counted at least three. 521 00:18:52,672 --> 00:18:54,073 We should hide. 522 00:18:55,283 --> 00:18:56,583 - It's blocked. - What? 523 00:18:57,343 --> 00:18:58,981 You've got to be kidding me. This is bad. 524 00:18:58,982 --> 00:19:00,052 Guys, over here. 525 00:19:00,053 --> 00:19:01,412 - Don't be like this. - Why? 526 00:19:01,523 --> 00:19:03,352 - You... - I want to participate in the race. 527 00:19:03,353 --> 00:19:05,622 - The three of you... - You can't be all cute. 528 00:19:05,623 --> 00:19:07,852 It's unfair to have 3 people gang up on 2. 529 00:19:07,853 --> 00:19:10,492 You guys go ahead. I'll watch. 530 00:19:11,323 --> 00:19:12,632 I think I hear our teammates. 531 00:19:13,162 --> 00:19:14,491 - I promise. - Come on. 532 00:19:14,492 --> 00:19:15,961 You can't... 533 00:19:15,962 --> 00:19:17,562 Be careful! 534 00:19:17,563 --> 00:19:19,132 - You can't... - Be careful! 535 00:19:21,303 --> 00:19:22,303 What's going on? 536 00:19:22,343 --> 00:19:23,442 What? 537 00:19:24,472 --> 00:19:25,512 Hurry! 538 00:19:25,513 --> 00:19:26,572 Dahyun, you're out. 539 00:19:26,573 --> 00:19:28,613 Rip So Min's name tag off. 540 00:19:29,843 --> 00:19:31,241 - So Min, you're out. - I still... 541 00:19:31,242 --> 00:19:33,211 - eliminated someone. - There's no other way. 542 00:19:33,212 --> 00:19:35,623 - Get her name tag. Gosh, Nayeon. - She got it. 543 00:19:36,382 --> 00:19:37,382 Nayeon, you're out. 544 00:19:37,383 --> 00:19:38,793 - She got it. - Good. 545 00:19:39,152 --> 00:19:40,222 Nayeon, you're out. 546 00:19:40,853 --> 00:19:42,253 - Are you all right? - Are you okay? 547 00:19:42,962 --> 00:19:44,161 My hair was ripped out! 548 00:19:44,162 --> 00:19:45,263 - What? - What? 549 00:19:46,732 --> 00:19:47,892 - What the... - What is that? 550 00:19:49,162 --> 00:19:50,461 Why did you rip out her hair? 551 00:19:50,462 --> 00:19:51,833 It was So Min. 552 00:19:52,232 --> 00:19:53,573 - My hair was ripped out. - Sorry. 553 00:19:53,702 --> 00:19:56,172 Jeongyeon, don't go there. 554 00:19:56,742 --> 00:19:58,872 - Jeongyeon... - We should help our team. 555 00:19:58,873 --> 00:20:00,012 Forget about them. 556 00:20:00,013 --> 00:20:01,312 What do you mean? 557 00:20:01,313 --> 00:20:02,582 - But... - Forget about them. 558 00:20:02,583 --> 00:20:04,612 - Don't bother. - We must help them! 559 00:20:04,613 --> 00:20:06,753 Just forget about them! 560 00:20:07,652 --> 00:20:08,823 Why did you rip out her hair? 561 00:20:08,952 --> 00:20:10,022 It was So Min. 562 00:20:10,023 --> 00:20:11,793 - Kwang Soo's coming. - Sorry. 563 00:20:15,063 --> 00:20:16,792 It's 3 against 2. Let's get them! 564 00:20:16,793 --> 00:20:18,533 It's 3 against 2. Let's get them! 565 00:20:21,363 --> 00:20:22,763 Let's get them! 566 00:20:24,432 --> 00:20:25,833 Let's get them! 567 00:20:32,013 --> 00:20:34,471 - There's Jeongyeon. - Let's get her. Come here! 568 00:20:34,472 --> 00:20:35,813 I also see Haha. 569 00:20:35,843 --> 00:20:37,082 Nice. 570 00:20:37,083 --> 00:20:38,113 It's a death trap. 571 00:20:41,482 --> 00:20:43,952 All that matters is that I stay alive. 572 00:20:44,623 --> 00:20:46,322 - Haha... - Watch your backs. 573 00:20:46,323 --> 00:20:47,991 You guys can eliminate Jeongyeon. 574 00:20:47,992 --> 00:20:49,691 - No, please don't. - We don't have a choice. 575 00:20:49,692 --> 00:20:51,262 - Please help me. - We'll help. 576 00:20:51,263 --> 00:20:52,533 - No, no. - Let us help. 577 00:20:52,662 --> 00:20:53,862 Jeongyeon, be careful. 578 00:20:53,863 --> 00:20:55,461 Come any closer and I'll go after you. 579 00:20:55,462 --> 00:20:57,603 Where on earth did Kwang Soo go? 580 00:20:58,263 --> 00:20:59,743 Hasn't Jeongyeon been eliminated yet? 581 00:21:00,702 --> 00:21:02,942 Why hasn't she been when she's surrounded? 582 00:21:05,073 --> 00:21:06,543 Let's call a truce. 583 00:21:07,373 --> 00:21:09,343 - We'll go after Kwang Soo first. - Sure. 584 00:21:09,412 --> 00:21:12,583 Let's make Jeongyeon team captain and go after Kwang Soo first. 585 00:21:12,712 --> 00:21:14,481 Jeongyeon, what do you say? 586 00:21:14,482 --> 00:21:15,752 - I'd love that. - Okay. 587 00:21:15,753 --> 00:21:17,951 Okay, gather around then. 588 00:21:17,952 --> 00:21:19,522 Jeongyeon, isn't it in your best interest... 589 00:21:19,523 --> 00:21:20,951 to be team captain too? 590 00:21:20,952 --> 00:21:23,262 - Exactly. - You can rip off his name tag. 591 00:21:23,263 --> 00:21:24,263 Do you get what I mean? 592 00:21:24,264 --> 00:21:26,161 - Eliminate him yourself. - Go ahead. 593 00:21:26,162 --> 00:21:28,132 You should get going, Jeongyeon. 594 00:21:28,632 --> 00:21:30,302 - All right. - Let's trust one another. 595 00:21:30,303 --> 00:21:32,032 - Of course. - You go first. 596 00:21:32,033 --> 00:21:33,232 No, you go first. 597 00:21:33,273 --> 00:21:34,472 There's no need to worry. 598 00:21:34,672 --> 00:21:37,171 Just look at the members on this team. 599 00:21:37,172 --> 00:21:38,843 The others will choose to run away. 600 00:21:38,942 --> 00:21:41,013 Over here. Jihyo, here you go. 601 00:21:46,283 --> 00:21:47,312 I'll give it back. 602 00:21:47,313 --> 00:21:49,452 I only played a joke to keep you alerted. 603 00:21:53,222 --> 00:21:54,753 Jihyo! 604 00:21:58,192 --> 00:21:59,992 You guys are good at spotting these. 605 00:22:03,462 --> 00:22:04,562 Where is he? 606 00:22:04,563 --> 00:22:05,873 Kwang Soo? 607 00:22:06,003 --> 00:22:07,402 Kwang Soo! 608 00:22:08,672 --> 00:22:09,803 Why weren't you eliminated? 609 00:22:10,142 --> 00:22:13,141 I can't believe you just left me there. 610 00:22:13,142 --> 00:22:15,712 - I didn't run away. - You traitor. 611 00:22:15,813 --> 00:22:18,283 - I didn't... - You wanted to be the captain. 612 00:22:18,382 --> 00:22:19,782 I was trying to draw them away from you. 613 00:22:19,783 --> 00:22:21,212 As if. 614 00:22:21,283 --> 00:22:23,322 You ran away and left me there. 615 00:22:23,323 --> 00:22:24,382 Jeongyeon, let's go. 616 00:22:25,823 --> 00:22:26,892 Jeongyeon, run! 617 00:22:27,192 --> 00:22:28,622 - Run! - See? 618 00:22:28,623 --> 00:22:29,863 He's leaving me behind again. 619 00:22:31,192 --> 00:22:32,293 Jeongyeon, hurry. 620 00:22:32,732 --> 00:22:34,532 Why don't we go up? 621 00:22:34,533 --> 00:22:36,162 - Is that possible? - Sure. 622 00:22:44,043 --> 00:22:45,273 Kwang Soo, I'm sorry. 623 00:22:47,613 --> 00:22:49,043 Can we make up? 624 00:22:49,113 --> 00:22:50,382 Do you consider us a team? 625 00:22:51,142 --> 00:22:52,152 Let's make up. 626 00:22:52,952 --> 00:22:54,582 We have to be a team for the entire day. 627 00:22:54,583 --> 00:22:55,982 - Right. - Must you be this way? 628 00:22:56,353 --> 00:22:58,283 - I won't. - What will become of us? 629 00:22:58,323 --> 00:22:59,722 Let's get going then. 630 00:22:59,823 --> 00:23:01,422 I won't betray you again. I promise. 631 00:23:02,422 --> 00:23:04,293 We'll walk side by side. 632 00:23:11,503 --> 00:23:13,333 Okay, fine. Let's go upstairs for now. 633 00:23:32,952 --> 00:23:35,122 - No... - Guys, get her. 634 00:23:35,123 --> 00:23:36,892 - Please don't. - Finish her. 635 00:23:37,323 --> 00:23:38,692 Eliminate her. 636 00:23:40,293 --> 00:23:42,533 Be careful though. 637 00:23:42,702 --> 00:23:43,833 Kwang Soo... 638 00:23:44,303 --> 00:23:46,503 Kwang Soo ran away again. 639 00:23:48,573 --> 00:23:51,073 It's every man for himself. 640 00:23:52,912 --> 00:23:54,042 - Sorry about this. - Kwang Soo... 641 00:23:54,043 --> 00:23:56,082 - We're sorry. - You should've been alone. 642 00:23:56,083 --> 00:23:58,513 - My gosh. - Goodness. 643 00:24:00,952 --> 00:24:02,023 Gosh. 644 00:24:02,222 --> 00:24:04,022 - Kwang Soo... - He ran away. 645 00:24:04,023 --> 00:24:06,023 We should teach him a lesson then. Let's go. 646 00:24:06,853 --> 00:24:08,123 That traitor. 647 00:24:13,192 --> 00:24:14,263 Was she eliminated? 648 00:24:15,093 --> 00:24:16,302 Was Jeongyeon eliminated? 649 00:24:16,303 --> 00:24:17,363 Okay! 650 00:24:19,033 --> 00:24:20,671 You're the last to survive on your team... 651 00:24:20,672 --> 00:24:22,273 which makes you the captain. 652 00:24:30,583 --> 00:24:33,412 This is my mourning for Jeongyeon. I feel terrible. 653 00:24:35,013 --> 00:24:37,053 Nice. Let's do this! 654 00:24:37,283 --> 00:24:38,722 It's 5 against 3. 655 00:24:38,952 --> 00:24:40,322 - We'll eliminate all of you. - Go ahead! 656 00:24:40,323 --> 00:24:42,263 - We're dead serious. - I am too. 657 00:24:42,593 --> 00:24:44,123 - No. - Bring it on. 658 00:24:45,063 --> 00:24:46,191 You're so cool, Haha. 659 00:24:46,192 --> 00:24:47,563 Hold your ground, guys. 660 00:24:47,932 --> 00:24:49,103 Wait, who's that? 661 00:24:49,202 --> 00:24:50,332 Someone's here. 662 00:24:50,333 --> 00:24:52,272 - Jeongyeon, did you get him? - It's over. 663 00:24:52,273 --> 00:24:53,332 Did you eliminate him? 664 00:24:53,333 --> 00:24:55,333 - She got eliminated. - She was eliminated instead. 665 00:24:55,472 --> 00:24:56,842 - Oh, dear. - Who was it? 666 00:24:56,843 --> 00:24:58,043 Team Gray. 667 00:24:58,402 --> 00:24:59,573 What the... 668 00:24:59,972 --> 00:25:01,013 Team Gray. 669 00:25:01,543 --> 00:25:02,543 What the... 670 00:25:02,813 --> 00:25:03,842 I did well, right? 671 00:25:03,843 --> 00:25:05,282 Haha, you're out. 672 00:25:05,283 --> 00:25:06,812 - You four can get going. - Go ahead. 673 00:25:06,813 --> 00:25:08,052 Get going. 674 00:25:08,053 --> 00:25:10,753 Did you have to do it this way? 675 00:25:11,623 --> 00:25:12,852 Instead... 676 00:25:12,853 --> 00:25:14,452 - We can go together. - Let go of me! 677 00:25:14,692 --> 00:25:15,962 Let's start over. 678 00:25:16,063 --> 00:25:17,623 I'll let you eliminate me, 679 00:25:17,863 --> 00:25:19,593 so make it look like it was 1 on 1. 680 00:25:19,692 --> 00:25:21,661 - This just isn't right. - Let's go to the prison. 681 00:25:21,662 --> 00:25:24,032 - Must I be eliminated this way? - Bye. 682 00:25:24,033 --> 00:25:26,572 - Haha... - Jeongyeon, wait. 683 00:25:26,573 --> 00:25:29,002 You acted all tough but was caught off guard. 684 00:25:29,003 --> 00:25:31,273 Must I be eliminated this way? 685 00:25:33,073 --> 00:25:34,312 Unbelievable, this is upsetting. 686 00:25:34,313 --> 00:25:35,512 Haha... 687 00:25:35,513 --> 00:25:38,042 It was 5 against 3. 688 00:25:38,043 --> 00:25:39,852 - It was 4 against 2 for us. - Yes, 4 against 2. 689 00:25:39,853 --> 00:25:41,482 2 guys and 2 girls. 690 00:25:42,753 --> 00:25:43,951 What's wrong? 691 00:25:43,952 --> 00:25:45,793 Nothing is going my way. 692 00:25:46,053 --> 00:25:47,822 - Same here. - Absolutely nothing. 693 00:25:47,823 --> 00:25:49,962 Exactly. Nothing's going my way either. 694 00:25:50,063 --> 00:25:51,221 I mean it. 695 00:25:51,222 --> 00:25:52,363 No one calls me anymore. 696 00:25:54,492 --> 00:25:56,302 - Give me your number. - Me too. 697 00:25:56,303 --> 00:25:58,303 - Really? Can you text me sometime? - Sure. 698 00:25:58,563 --> 00:26:00,502 I like texting others. 699 00:26:00,503 --> 00:26:03,202 I would've given out my number if they had been male guests. 700 00:26:06,212 --> 00:26:08,641 Can't you see that I'm not pulling out my phone? 701 00:26:08,642 --> 00:26:11,441 Not one guest on this show has asked me for my number... 702 00:26:11,442 --> 00:26:13,352 for three whole years. Can you believe it? 703 00:26:13,353 --> 00:26:15,458 - Isn't it insane, Jeongyeon? - Does that normally happen though? 704 00:26:15,482 --> 00:26:18,622 - Exactly. - I've never heard of it. 705 00:26:18,623 --> 00:26:20,053 Still... 706 00:26:21,192 --> 00:26:23,462 Was there someone you were particularly fond of? 707 00:26:25,932 --> 00:26:26,932 There was. 708 00:26:26,933 --> 00:26:28,033 I think I know who it was. 709 00:26:28,533 --> 00:26:31,033 - Didn't you like Jinyoung? - Yes, Jinyoung. 710 00:26:31,662 --> 00:26:34,003 - Isn't he super handsome? - He is. 711 00:26:34,132 --> 00:26:37,142 It was the first time I felt my heart do a flip. 712 00:26:37,202 --> 00:26:38,873 He was incredibly handsome. 713 00:26:39,073 --> 00:26:40,641 Why didn't you ask for his number instead? 714 00:26:40,642 --> 00:26:42,812 - Exactly. - You could've asked him first. 715 00:26:42,813 --> 00:26:43,911 What? 716 00:26:43,912 --> 00:26:45,313 She was rejected. 717 00:26:46,882 --> 00:26:48,112 He openly rejected her. 718 00:26:48,113 --> 00:26:49,822 When did that happen? 719 00:26:49,823 --> 00:26:50,981 That never happened. 720 00:26:50,982 --> 00:26:53,622 Why would he reject someone as sweet as you? 721 00:26:53,623 --> 00:26:56,991 Which celebrity had your heart beating the fastest? 722 00:26:56,992 --> 00:26:59,063 - How can I answer that? - It's more fun in here. 723 00:27:00,462 --> 00:27:01,763 It's a talk show... 724 00:27:02,232 --> 00:27:03,232 which is what I love. 725 00:27:03,233 --> 00:27:06,072 How can I name all of them? There were so many. 726 00:27:06,073 --> 00:27:09,273 Which celebrity is close to your dream guy? 727 00:27:09,343 --> 00:27:11,441 There must be an actor or singer... 728 00:27:11,442 --> 00:27:13,941 whom you thought was cool or handsome. 729 00:27:13,942 --> 00:27:15,512 For me, it was Yang Se Hyeong. 730 00:27:15,513 --> 00:27:17,282 - What? - That's right. She said it before. 731 00:27:17,283 --> 00:27:19,513 And yet you asked me that question? 732 00:27:19,753 --> 00:27:21,053 - Se Hyeong? - Yes. 733 00:27:21,113 --> 00:27:22,652 - Do you like Se Chan too? - Yes. 734 00:27:23,523 --> 00:27:25,952 But in person, he's quite ugly. 735 00:27:36,763 --> 00:27:38,332 Since the team captain will be put to a vote afterward, 736 00:27:38,333 --> 00:27:40,603 this will be my last time as one. 737 00:27:41,202 --> 00:27:43,503 I'll collect what I can while I have the chance... 738 00:27:44,003 --> 00:27:45,343 and leave for good. 739 00:27:46,972 --> 00:27:49,382 I'm sure he's here somewhere. 740 00:27:52,882 --> 00:27:54,112 - Over there. - Where? 741 00:27:54,113 --> 00:27:55,283 Here's Kwang Soo. 742 00:27:55,422 --> 00:27:56,722 Here's Kwang Soo. 743 00:27:57,283 --> 00:27:58,381 He's here. 744 00:27:58,382 --> 00:27:59,422 Kwang Soo! 745 00:28:09,533 --> 00:28:11,303 Where is he going without his cameraman? 746 00:28:11,763 --> 00:28:12,803 Yes. 747 00:28:13,273 --> 00:28:14,373 Give up. 748 00:28:16,043 --> 00:28:18,543 You're in first place anyway. Jae Seok. 749 00:28:20,313 --> 00:28:21,313 Kwang Soo. 750 00:28:23,013 --> 00:28:24,783 I'll let you go. 751 00:28:25,283 --> 00:28:26,513 I'll let you go. 752 00:28:26,783 --> 00:28:29,123 I'll rip Jae Seok's name tag. 753 00:28:29,583 --> 00:28:31,023 Okay, let's rip his. 754 00:28:31,152 --> 00:28:33,991 Jae Seok, Kwang Soo gave me 10 dollars. 755 00:28:33,992 --> 00:28:35,552 Hey, you're doing this over 10 dollars? 756 00:28:37,892 --> 00:28:40,892 Kwang Soo, if you give Jae Seok 10 dollars too, we'll let you go. 757 00:28:41,892 --> 00:28:43,562 - What? - Give him 10 dollars. 758 00:28:43,563 --> 00:28:45,102 Or he might rip yours. 759 00:28:45,103 --> 00:28:46,373 That's not what you said. 760 00:28:47,103 --> 00:28:49,803 - Give him 10 dollars. - If I give away 20 dollars... 761 00:28:49,942 --> 00:28:50,942 Kwang Soo. 762 00:28:52,672 --> 00:28:54,043 Grab him. 763 00:28:54,543 --> 00:28:56,083 We'll hold him, 764 00:28:56,113 --> 00:28:57,512 - and Tzuyu can eliminate him. - She can. 765 00:28:57,513 --> 00:28:59,613 We'll hold him, and Tzuyu can eliminate him. 766 00:28:59,652 --> 00:29:01,112 - She can. - We won't rip yours. 767 00:29:01,113 --> 00:29:02,721 - Oh, gosh. - Tzuyu, you can rip his name tag. 768 00:29:02,722 --> 00:29:03,881 - Hold on! - Do it. 769 00:29:03,882 --> 00:29:05,282 - I'll give you money. - Rip his name tag. 770 00:29:05,283 --> 00:29:06,491 - Tzuyu, rip it. - Do it. 771 00:29:06,492 --> 00:29:08,191 - Rip it now. - I'll give you 10 dollars. 772 00:29:08,192 --> 00:29:09,293 10 dollars. 773 00:29:09,662 --> 00:29:10,942 I'll give you 10 dollars, Tzuyu! 774 00:29:12,692 --> 00:29:13,692 Good. 775 00:29:13,693 --> 00:29:14,792 - We kept our promise. - Okay. 776 00:29:14,793 --> 00:29:16,503 - I'll give you 10 dollars, Tzuyu! - Good. 777 00:29:17,033 --> 00:29:18,832 We kept our promise. We didn't rip his name tag. 778 00:29:18,833 --> 00:29:20,032 - Good. - I'm sorry. 779 00:29:20,033 --> 00:29:21,201 We didn't rip yours. 780 00:29:21,202 --> 00:29:22,502 - Good. - Good job, Tzuyu. 781 00:29:22,503 --> 00:29:24,802 Go inside, you brat. 782 00:29:24,803 --> 00:29:25,812 You thought you could convince us with money? 783 00:29:25,813 --> 00:29:28,711 - I didn't get swayed by 10 dollars. - Let's go. 784 00:29:28,712 --> 00:29:31,141 Kwang Soo is out, and his entire team is out. 785 00:29:31,142 --> 00:29:33,583 - Okay. - What a messy game. 786 00:29:33,813 --> 00:29:35,822 - Right? - We didn't die. 787 00:29:35,823 --> 00:29:36,823 This is great. 788 00:29:37,083 --> 00:29:38,152 Welcome. 789 00:29:39,793 --> 00:29:41,391 Our team was cool. 790 00:29:41,392 --> 00:29:44,623 We all got eliminated, but you guys were the best. 791 00:29:44,892 --> 00:29:45,931 - We argued so much. - Seriously. 792 00:29:45,932 --> 00:29:48,292 They're not disappointed in you anymore. 793 00:29:48,293 --> 00:29:50,003 Anyhow, I'm the captain. 794 00:29:50,363 --> 00:29:52,103 Anyhow, I'm the captain. 795 00:29:53,803 --> 00:29:55,702 - Look at her. - Thanks. 796 00:29:56,242 --> 00:29:59,211 I could give away money... 797 00:29:59,212 --> 00:30:02,012 or keep all the money for myself. We have a minus balance. 798 00:30:02,013 --> 00:30:03,013 Okay. 799 00:30:03,014 --> 00:30:04,941 Why did you give it away? 800 00:30:04,942 --> 00:30:07,083 Let me say this. I have minus 200 dollars. 801 00:30:07,482 --> 00:30:08,882 I'm going to give it to one person. 802 00:30:09,682 --> 00:30:10,853 Let's give up. 803 00:30:11,982 --> 00:30:13,552 That's more terrifying. "Let's give up." 804 00:30:13,553 --> 00:30:14,553 She's so cool about it. 805 00:30:14,554 --> 00:30:16,262 - You can't do it. - They did a survey on their own. 806 00:30:16,263 --> 00:30:18,462 You got voted as the worst man on Running Man. 807 00:30:21,293 --> 00:30:22,662 They think you look old. 808 00:30:22,803 --> 00:30:24,033 I do? 809 00:30:24,402 --> 00:30:25,573 I look old? 810 00:30:26,103 --> 00:30:27,803 Were you just gossiping? 811 00:30:30,003 --> 00:30:31,242 This is so funny. 812 00:30:31,373 --> 00:30:32,641 I don't see anybody. 813 00:30:32,642 --> 00:30:34,012 We've been looking, and we can't find anybody either. 814 00:30:34,013 --> 00:30:35,882 They must be in the other building. 815 00:30:36,313 --> 00:30:37,343 Have a seat. 816 00:30:37,382 --> 00:30:40,253 We keep missing each other. We haven't met anyone. 817 00:30:40,412 --> 00:30:43,721 Who's hoping to be the captain on your team? Who wants to be it? 818 00:30:43,722 --> 00:30:45,752 We're rooting for Jihyo. 819 00:30:45,753 --> 00:30:47,792 - You planned it out. - Jihyo? 820 00:30:47,793 --> 00:30:51,491 Yes, because she usually takes the secretary role on TWICE. 821 00:30:51,492 --> 00:30:53,492 - I see. - She's fair. 822 00:30:55,863 --> 00:30:57,632 Don't exchange glances. 823 00:30:57,902 --> 00:30:59,802 - What are you talking about? - They're here. 824 00:30:59,803 --> 00:31:01,632 - It's Momo. - There they are. 825 00:31:01,803 --> 00:31:04,742 Ji Hyo, this is a ceasefire. 826 00:31:04,773 --> 00:31:06,972 Ceasefire. Where's Se Chan? 827 00:31:07,013 --> 00:31:08,543 - I'm over here. - Oh, right. 828 00:31:10,982 --> 00:31:12,113 Hey. 829 00:31:14,952 --> 00:31:15,981 - Good job. - Right? 830 00:31:15,982 --> 00:31:19,593 That was the most swift you've been in 10 years. 831 00:31:19,793 --> 00:31:21,523 I played dumb. I stayed still. 832 00:31:22,523 --> 00:31:23,921 I got her. 833 00:31:23,922 --> 00:31:25,592 - I did it. Okay. - Okay. 834 00:31:25,593 --> 00:31:27,033 - I did it. Okay. - Okay. 835 00:31:27,593 --> 00:31:28,931 My gosh. What now? 836 00:31:28,932 --> 00:31:30,033 Let's clean this up. 837 00:31:30,763 --> 00:31:31,901 We don't have an option. 838 00:31:31,902 --> 00:31:33,171 - Right? - We have to attack. 839 00:31:33,172 --> 00:31:35,472 We don't have a choice. We have to finish round one. 840 00:31:44,543 --> 00:31:46,911 - My gosh. - Come over here! 841 00:31:46,912 --> 00:31:48,712 - Hurry, Jihyo. - Oh, dear. 842 00:31:51,882 --> 00:31:55,152 Hey! Jae Seok! 843 00:31:58,392 --> 00:32:00,362 Come here. I'll grab him, and you can rip his. 844 00:32:00,363 --> 00:32:01,562 - Do it. - Hey. 845 00:32:01,563 --> 00:32:03,662 - Come here. - Rip it. 846 00:32:03,902 --> 00:32:05,901 - Rip it. - We did it. 847 00:32:05,902 --> 00:32:07,772 - Rip it. - We did it. 848 00:32:07,773 --> 00:32:10,201 - We did it. - Hey. Tzuyu. 849 00:32:10,202 --> 00:32:11,372 - Mina first. - He's out. 850 00:32:11,373 --> 00:32:12,742 Let's take care of her first. 851 00:32:12,773 --> 00:32:14,813 Come here. Mina first. Come inside. 852 00:32:15,783 --> 00:32:18,381 Come here. Let's take care of her first. 853 00:32:18,382 --> 00:32:19,382 Come here. Let's take care of her first. 854 00:32:19,383 --> 00:32:20,482 Hey. 855 00:32:21,382 --> 00:32:25,022 My bad. I want to be the captain. 856 00:32:25,023 --> 00:32:27,053 I'm sorry. I'm sorry, Jong Kook. 857 00:32:27,593 --> 00:32:29,292 - I'm sorry, Jong Kook. - Jihyo. 858 00:32:29,293 --> 00:32:30,461 We'll be in first place. 859 00:32:30,462 --> 00:32:31,922 - Girls. - We will be. 860 00:32:32,732 --> 00:32:33,763 My bad. 861 00:32:36,402 --> 00:32:38,662 - Okay, good job. Rip it. - What's this? 862 00:32:39,303 --> 00:32:41,902 - Okay, good job. Rip it. - What's this? 863 00:32:42,942 --> 00:32:45,813 - Rip it. - She's so tough. 864 00:32:47,742 --> 00:32:48,772 My bad. 865 00:32:48,773 --> 00:32:50,412 I'm sorry. Wait. 866 00:32:50,982 --> 00:32:53,782 My bad. I'm sorry. Wait. I'm sorry. 867 00:32:53,783 --> 00:32:55,181 I think this is a disease. 868 00:32:55,182 --> 00:32:57,381 I'm sorry. I think this is a disease. 869 00:32:57,382 --> 00:33:00,692 I'm sorry. Jihyo, you and I can dominate. 870 00:33:00,753 --> 00:33:03,162 - Let's go, Sana. - You have to keep your promise. 871 00:33:03,763 --> 00:33:05,263 Hey. 872 00:33:06,833 --> 00:33:09,162 - Jihyo! Jihyo! - Okay. 873 00:33:10,803 --> 00:33:12,103 Tzuyu is out. 874 00:33:13,232 --> 00:33:14,932 - Tzuyu is out. - Tzuyu is out. 875 00:33:16,442 --> 00:33:17,503 Tzuyu is out. 876 00:33:21,412 --> 00:33:23,542 - I'm sorry. - I shouldn't have trusted you. 877 00:33:23,543 --> 00:33:25,712 I'm sorry. 878 00:33:25,982 --> 00:33:27,553 Let's not make this messy. 879 00:33:28,283 --> 00:33:29,353 I'm sorry. 880 00:33:33,553 --> 00:33:36,623 Jihyo is out. Seok Jin is the ultimate winner. 881 00:33:39,992 --> 00:33:44,102 Everybody, Cheer Up! Unexpected Name Tag Elimination is over. 882 00:33:44,103 --> 00:33:46,502 Fourth place team is Team Kwang Soo. 883 00:33:46,503 --> 00:33:47,731 - Team Kwang Soo. - Last place. 884 00:33:47,732 --> 00:33:49,302 Their captain is Kwang Soo. 885 00:33:49,303 --> 00:33:50,602 - Yes! - Sadly. 886 00:33:50,603 --> 00:33:52,612 - He's always like that. - That team... 887 00:33:52,613 --> 00:33:54,572 is in the last place, and they have the worst captain. 888 00:33:54,573 --> 00:33:55,882 He's deceitful. 889 00:33:55,942 --> 00:33:58,181 - What are you talking about? - He won't keep any. 890 00:33:58,182 --> 00:33:59,912 He'll be in trouble. 891 00:34:00,113 --> 00:34:03,181 Third place is Team Haha. Their captain is Momo. 892 00:34:03,182 --> 00:34:04,553 Momo. 893 00:34:05,023 --> 00:34:06,753 I knew you'd be the captain. 894 00:34:06,892 --> 00:34:10,063 She will distribute minus 100 dollars. 895 00:34:10,092 --> 00:34:12,891 Second place is Team Jae Seok. Tzuyu is the captain. 896 00:34:12,892 --> 00:34:13,892 - Okay. - Captain Tzuyu. 897 00:34:13,893 --> 00:34:14,991 - Good job. - Good job. 898 00:34:14,992 --> 00:34:17,702 - Captain. - First place is Team Seok Jin. 899 00:34:17,762 --> 00:34:20,932 They have 500 dollars, and Seok Jin is the captain. 900 00:34:22,032 --> 00:34:23,302 Seok Jin is the captain. 901 00:34:24,003 --> 00:34:25,572 - This is going to be fun. - Thank you. 902 00:34:25,742 --> 00:34:27,372 - What's this? - I'm looking forward to this. 903 00:34:27,373 --> 00:34:29,781 Seok Jin is so good these days. 904 00:34:29,782 --> 00:34:31,681 Please be understanding of me. 905 00:34:31,682 --> 00:34:34,652 I think I have a disease. Please be understanding. 906 00:34:34,653 --> 00:34:37,622 That's all fine. Just distribute the money fairly. 907 00:34:37,623 --> 00:34:39,292 - Of course. - Pay attention. 908 00:34:39,293 --> 00:34:40,792 Of course. I'll distribute it fairly. 909 00:34:40,793 --> 00:34:44,092 We'll distribute the money now. 910 00:34:44,193 --> 00:34:46,431 First place team, Captain Seok Jin will go first. 911 00:34:46,432 --> 00:34:47,891 - I'm looking forward to this. - But... 912 00:34:47,892 --> 00:34:49,801 - we picked a good captain. - I agree. 913 00:34:49,802 --> 00:34:51,931 If it were you or me, it would have been bad. 914 00:34:51,932 --> 00:34:54,301 It was part of my plan. 915 00:34:54,302 --> 00:34:56,373 Will it be one-on-one later? 916 00:34:56,503 --> 00:34:57,571 Yes. 917 00:34:57,572 --> 00:34:58,841 Can we trust you? 918 00:34:58,842 --> 00:35:02,273 We'll show you a board with the amounts written down. 919 00:35:03,842 --> 00:35:05,511 How do you have 130 dollars? 920 00:35:05,512 --> 00:35:07,382 We're all around the same. 921 00:35:07,383 --> 00:35:09,852 Seok Jin, keep 200 and give us 100 each. 922 00:35:09,853 --> 00:35:11,281 Do the right thing. 923 00:35:11,282 --> 00:35:13,753 - Right. - Okay, I'm trying to. 924 00:35:13,992 --> 00:35:16,661 - This is not hard. - I didn't achieve this alone. 925 00:35:16,662 --> 00:35:19,462 This is not a difficult decision to make. 926 00:35:19,463 --> 00:35:22,661 I know you don't do that. No way. 927 00:35:22,662 --> 00:35:24,301 We might become the captain later. 928 00:35:24,302 --> 00:35:25,502 Of course. I know. 929 00:35:25,503 --> 00:35:27,502 Momo has a lot of money. 930 00:35:27,503 --> 00:35:29,741 - This is not hard. - Or... 931 00:35:29,742 --> 00:35:32,611 make everybody 0. Deduct 10 from me, 932 00:35:32,612 --> 00:35:34,813 deduct 20 from Mina, and deduct 10 from Chaeyoung. 933 00:35:35,012 --> 00:35:36,411 There's 70 left then. 934 00:35:36,412 --> 00:35:38,611 If you take that, you still have 30. 935 00:35:38,612 --> 00:35:39,911 - You'll still be the captain. - Is this a secret? 936 00:35:39,912 --> 00:35:41,181 Yes, that sounds good. 937 00:35:41,182 --> 00:35:42,622 - Isn't that good? - Yes. 938 00:35:42,623 --> 00:35:44,451 Isn't that really cool? 939 00:35:44,452 --> 00:35:46,952 You'll be all over social media. 940 00:35:48,023 --> 00:35:49,362 Because she's nice? 941 00:35:49,892 --> 00:35:52,632 My gosh. 942 00:35:52,633 --> 00:35:56,102 Think about it. Everybody will have 0, and she'll have 30. 943 00:35:56,103 --> 00:35:58,662 You'll still be the captain. Please applaud. 944 00:36:00,302 --> 00:36:02,201 - That sounds great. - Captains, please come on up. 945 00:36:02,202 --> 00:36:04,242 We have no expectations from Kwang Soo. 946 00:36:04,403 --> 00:36:07,011 - We trust Captain Tzuyu. - We trust you. 947 00:36:07,012 --> 00:36:09,583 Momo will be all over social media. 948 00:36:11,813 --> 00:36:13,812 Do you need that much time to think? 949 00:36:13,813 --> 00:36:15,281 - What? - We already talked about this. 950 00:36:15,282 --> 00:36:16,622 - You can't do this. - I need to calculate this. 951 00:36:16,623 --> 00:36:19,082 I want to calculate this... 952 00:36:19,083 --> 00:36:20,692 so that you don't end up in the last place. 953 00:36:20,693 --> 00:36:23,623 If you don't do this properly, 954 00:36:24,463 --> 00:36:26,432 Jong Kook will drive your car home. 955 00:36:26,833 --> 00:36:29,702 Seok Jin, you live in that apartment, right? 956 00:36:30,802 --> 00:36:32,201 He does. How did you know? 957 00:36:32,202 --> 00:36:33,801 - My gosh. - Of course I know. 958 00:36:33,802 --> 00:36:36,002 I'm going to give him one for that. 959 00:36:36,003 --> 00:36:37,873 I'm going to give you one for that. 960 00:36:38,103 --> 00:36:40,273 - Stop it. - Hurry up. 961 00:36:40,512 --> 00:36:42,471 Round one is over. 962 00:36:42,472 --> 00:36:43,912 Please come up one by one. 963 00:36:48,983 --> 00:36:51,082 She glared at him. She glared at Kwang Soo. 964 00:36:51,083 --> 00:36:52,383 She's mad. 965 00:36:52,992 --> 00:36:55,221 - I knew he would take all. - She glared at him. 966 00:36:55,222 --> 00:36:57,422 - She glared at him. - He probably turned her into zero. 967 00:36:58,293 --> 00:37:00,661 Was it a lot? I guess you lost a lot. 968 00:37:00,662 --> 00:37:02,662 - This is just the beginning. - Kwang Soo. 969 00:37:03,003 --> 00:37:04,903 She's criticizing him. 970 00:37:05,302 --> 00:37:08,032 I'm really curious what Tzuyu did. 971 00:37:09,032 --> 00:37:11,102 What's this? 972 00:37:11,103 --> 00:37:13,112 What's this? 973 00:37:15,572 --> 00:37:17,713 Darn it. 974 00:37:19,182 --> 00:37:21,011 - Laugh and get over it. - This is one-on-one. 975 00:37:21,012 --> 00:37:22,111 - We're barely starting. - Laugh. 976 00:37:22,112 --> 00:37:23,882 Laugh. 977 00:37:23,883 --> 00:37:25,181 That was wild. 978 00:37:25,182 --> 00:37:26,623 Right? 979 00:37:26,693 --> 00:37:27,693 Okay. 980 00:37:28,293 --> 00:37:29,293 Loyalty. 981 00:37:30,892 --> 00:37:33,193 What? That's all she gave me? 982 00:37:34,392 --> 00:37:35,733 That's all she gave me? 983 00:37:37,802 --> 00:37:39,402 - That's all you gave me? - You still got some. 984 00:37:39,403 --> 00:37:40,471 You still have some money. 985 00:37:40,472 --> 00:37:41,902 That's still a lot. 986 00:37:41,903 --> 00:37:43,742 - It's a lot. - Okay. 987 00:37:43,773 --> 00:37:45,172 I'm satisfied. 988 00:37:45,173 --> 00:37:46,312 Great job, Tzuyu. 989 00:37:46,313 --> 00:37:47,313 - Tzuyu. - I knew it. 990 00:37:47,314 --> 00:37:49,611 I like Captain Tzuyu. 991 00:37:49,612 --> 00:37:50,612 Next team. 992 00:37:54,052 --> 00:37:55,312 He gave us some. 993 00:37:55,313 --> 00:37:57,752 - It's tricky. - But he gave us more... 994 00:37:57,753 --> 00:37:59,552 than I thought. 995 00:38:03,092 --> 00:38:05,861 We'll pick captains... 996 00:38:05,862 --> 00:38:07,491 - for round two. - What? 997 00:38:07,492 --> 00:38:09,062 Here are the rules. 998 00:38:09,063 --> 00:38:11,701 Each of you can bet as much money as you want... 999 00:38:11,702 --> 00:38:14,403 within the amount you own in secret. 1000 00:38:14,673 --> 00:38:16,942 And we will reveal the money you bet all at the same time. 1001 00:38:16,943 --> 00:38:19,741 Those with the largest bet will be the second captains. 1002 00:38:19,742 --> 00:38:21,442 What if we have a negative balance? 1003 00:38:21,443 --> 00:38:24,912 If you have a negative balance or no money to bet, 1004 00:38:25,282 --> 00:38:27,752 we offer the loan service... 1005 00:38:27,753 --> 00:38:30,123 - called Running Man Surety System. - We have a loan system? 1006 00:38:30,182 --> 00:38:32,352 - By how much? - Regardless of your team, 1007 00:38:32,353 --> 00:38:35,652 you can get a loan from the production crew with one surety. 1008 00:38:35,653 --> 00:38:38,092 You can get 200 dollars per surety. 1009 00:38:39,693 --> 00:38:41,031 When the race is over, 1010 00:38:41,032 --> 00:38:43,562 if the debtors pay their debts, 1011 00:38:43,563 --> 00:38:45,802 the sureties also get the interest of 50 dollars. 1012 00:38:46,633 --> 00:38:48,902 - That's nice. - If the debtors don't pay it back, 1013 00:38:48,903 --> 00:38:50,571 the sureties will have to settle the debt. 1014 00:38:50,572 --> 00:38:52,812 - That's not good. - Who would stand surety then? 1015 00:38:52,813 --> 00:38:54,312 - I'd never do that. - We can't trust anyone. 1016 00:38:54,313 --> 00:38:56,141 No matter what happens, 1017 00:38:56,142 --> 00:38:57,382 you should never stand surety. 1018 00:38:57,383 --> 00:38:59,681 I never stand surety no matter what. 1019 00:38:59,682 --> 00:39:01,352 I can lend my own money, 1020 00:39:01,353 --> 00:39:02,452 but I can't stand surety. 1021 00:39:02,483 --> 00:39:04,321 - You know how much you have, right? - Yes. 1022 00:39:04,322 --> 00:39:06,853 Now you will make a bet. Does anyone of you need a loan? 1023 00:39:07,923 --> 00:39:09,693 Name your surety. 1024 00:39:09,992 --> 00:39:11,322 Chairman Jee, please help me. 1025 00:39:12,963 --> 00:39:14,261 What are you doing? 1026 00:39:14,262 --> 00:39:16,201 Chairman Jee, please help me. 1027 00:39:16,202 --> 00:39:17,761 - Please guarantee my debt. - How much do you need? 1028 00:39:17,762 --> 00:39:20,032 - That's what matters. - Momo now has 100 dollars. 1029 00:39:20,173 --> 00:39:22,202 You get a loan of 200 dollars in all cases. 1030 00:39:22,302 --> 00:39:23,471 - It's 200 dollars. - 200 dollars? 1031 00:39:23,472 --> 00:39:26,072 Gosh, that's a lot of money. 1032 00:39:26,142 --> 00:39:28,272 If the amount is too high, 1033 00:39:28,273 --> 00:39:29,882 we can make it 100 dollars with the interest of 30 dollars. 1034 00:39:29,883 --> 00:39:31,342 Okay. 100 dollars sounds better. 1035 00:39:31,443 --> 00:39:33,082 - I need 200 dollars though. - Why? 1036 00:39:33,083 --> 00:39:35,452 I need to beat Momo. 1037 00:39:35,782 --> 00:39:37,752 - Just trust me this once. - How much does she have? 1038 00:39:37,753 --> 00:39:39,792 - I've been with you for 10 years. - How much does Momo have? 1039 00:39:39,793 --> 00:39:41,451 - She has 100 dollars. - I'm sure... 1040 00:39:41,452 --> 00:39:43,652 he will definitely pay his debt. I know what he's like. 1041 00:39:43,822 --> 00:39:45,439 I'll do this right. Just trust me this once. 1042 00:39:45,463 --> 00:39:47,261 - Okay! I can do this. - Okay! 1043 00:39:47,262 --> 00:39:49,333 All right. I'll stand surety for Haha. 1044 00:39:49,432 --> 00:39:51,801 - You're like my brother. - You're so generous. 1045 00:39:51,802 --> 00:39:53,272 I'll stand surety for him. It's 200 dollars. 1046 00:39:53,273 --> 00:39:54,902 - Thank you so much. - You need 200 dollars. 1047 00:39:54,903 --> 00:39:56,373 - Thank you, Seok Jin. - All right. 1048 00:39:59,142 --> 00:40:00,812 Let's do this. Okay. 1049 00:40:00,813 --> 00:40:01,943 I have to do this right. 1050 00:40:03,642 --> 00:40:04,742 - Se Chan. - Yes? 1051 00:40:04,943 --> 00:40:06,752 - Can I get some money? - What? 1052 00:40:06,753 --> 00:40:07,852 I need some money. 1053 00:40:07,853 --> 00:40:09,923 I'll send 200 dollars to your account now. 1054 00:40:11,282 --> 00:40:13,392 Kwang Soo, you're not supposed to do this. 1055 00:40:13,552 --> 00:40:15,221 Why would you send money to my account? 1056 00:40:15,222 --> 00:40:16,562 - Real money? - He says he'll send me real money. 1057 00:40:16,563 --> 00:40:17,891 Send me your account number. 1058 00:40:17,892 --> 00:40:20,761 Listen, Se Chan. I'm sure I can win. 1059 00:40:20,762 --> 00:40:22,662 - Hang on. - On the name of TWICE. 1060 00:40:22,762 --> 00:40:24,801 - Are you serious? - Yes. 1061 00:40:24,802 --> 00:40:26,031 I swear. 1062 00:40:26,032 --> 00:40:27,592 - You swear on the name of TWICE? - Yes. 1063 00:40:29,842 --> 00:40:31,142 I'll stand surety for Nayeon. 1064 00:40:31,842 --> 00:40:34,162 - You're standing surety for her? - Yes, I'm the guarantor. 1065 00:40:34,412 --> 00:40:36,182 She possessed me to do this. 1066 00:40:36,282 --> 00:40:37,713 - Are you sure? - Yes. 1067 00:40:38,242 --> 00:40:40,681 Se Chan. Can you stand surety for me too? 1068 00:40:40,682 --> 00:40:41,852 I have no money. 1069 00:40:41,853 --> 00:40:43,382 - Se Chan. - It's over. 1070 00:40:43,383 --> 00:40:44,423 Se Chan, please. 1071 00:40:44,523 --> 00:40:45,752 What did she say? 1072 00:40:45,753 --> 00:40:47,169 - Aren't you two friends? - We're friends. 1073 00:40:47,193 --> 00:40:49,153 She's even a few months older than me. 1074 00:40:49,222 --> 00:40:50,362 Is she crazy? 1075 00:40:50,523 --> 00:40:52,422 - Go find someone else. - What are you talking about? 1076 00:40:52,423 --> 00:40:53,931 Go ask Seok Jin. 1077 00:40:53,932 --> 00:40:55,563 This is a mess. 1078 00:40:58,333 --> 00:41:00,372 - You're the captain, Momo. - Can I get a loan? 1079 00:41:00,373 --> 00:41:02,531 - You're the captain now. - I have to be the captain again. 1080 00:41:02,532 --> 00:41:04,702 Otherwise, Haha will be the new captain. 1081 00:41:04,972 --> 00:41:06,342 Hold on, Momo. 1082 00:41:08,412 --> 00:41:10,483 Is Momo talking to Jong Kook now? 1083 00:41:10,642 --> 00:41:11,782 - My gosh. - Hey. 1084 00:41:12,182 --> 00:41:14,652 I thought they were having a private talk. 1085 00:41:14,653 --> 00:41:15,951 You're the captain now. 1086 00:41:15,952 --> 00:41:17,312 I see. You want to be the captain? 1087 00:41:18,153 --> 00:41:20,551 I think he will bet a lot of money. 1088 00:41:20,552 --> 00:41:21,792 I need a loan. 1089 00:41:21,793 --> 00:41:22,991 Momo. 1090 00:41:22,992 --> 00:41:25,592 - Why would you... - You've got 30 seconds left. 1091 00:41:27,032 --> 00:41:28,492 Do you really have to do this? 1092 00:41:28,693 --> 00:41:29,932 This is crazy. Hold on. 1093 00:41:30,032 --> 00:41:31,362 It's driving me crazy. 1094 00:41:31,563 --> 00:41:32,932 Why are you coming out? 1095 00:41:33,572 --> 00:41:34,972 Have you lost your mind? 1096 00:41:35,333 --> 00:41:36,701 - Jong Kook. - Hey. 1097 00:41:36,702 --> 00:41:38,571 - My gosh. - Are you standing surety for Momo? 1098 00:41:38,572 --> 00:41:40,443 I was told not to stand surety no matter what. 1099 00:41:40,543 --> 00:41:41,911 You shouldn't do this. 1100 00:41:41,912 --> 00:41:43,112 You can't do it. 1101 00:41:43,682 --> 00:41:46,012 Is this what Momo is up to? All right. 1102 00:41:47,052 --> 00:41:48,482 - Chairman Jee. - How much do you have? 1103 00:41:48,483 --> 00:41:49,652 I'm asking you for the last time. 1104 00:41:49,653 --> 00:41:51,781 Seok Jin, we're in the same team. 1105 00:41:51,782 --> 00:41:53,422 It means one of us will be doomed. 1106 00:41:53,423 --> 00:41:55,091 - If we keep doing this, she will... - We can't do this. 1107 00:41:55,092 --> 00:41:57,092 - Right. - Are you here to stand surety? 1108 00:41:57,123 --> 00:41:59,491 - No, I'm still thinking about it. - I can't believe you're doing this. 1109 00:41:59,492 --> 00:42:01,462 If you want to do this, you can stand surety for me. 1110 00:42:01,463 --> 00:42:02,563 My gosh. 1111 00:42:03,202 --> 00:42:04,902 You were talking to Se Chan. 1112 00:42:04,903 --> 00:42:07,002 - She's got a lot of money. - She does? 1113 00:42:07,003 --> 00:42:08,332 - That's not true. - Hang on. 1114 00:42:08,333 --> 00:42:09,742 My goodness. 1115 00:42:09,903 --> 00:42:12,341 - Look at Momo. Look at her eyes. - Momo. 1116 00:42:12,342 --> 00:42:13,641 Momo. All right then. 1117 00:42:13,642 --> 00:42:15,641 - I'll do it for her. - Thank you. 1118 00:42:15,642 --> 00:42:17,742 Of course I should do this for Momo. 1119 00:42:19,282 --> 00:42:20,552 My gosh. 1120 00:42:20,782 --> 00:42:22,482 - Did you just stand surety for her? - Chairman Jee! 1121 00:42:22,483 --> 00:42:24,722 I should never let my mom watch this. 1122 00:42:26,222 --> 00:42:28,051 Wait. Listen. 1123 00:42:28,052 --> 00:42:29,862 Kwang Soo will stand surety for me. 1124 00:42:30,023 --> 00:42:31,821 Kwang Soo will stand surety for me. 1125 00:42:31,822 --> 00:42:33,532 - Is it true, Kwang Soo? - What? 1126 00:42:33,662 --> 00:42:34,832 What about me? 1127 00:42:34,833 --> 00:42:38,002 So Min just got 200 dollars with Kwang Soo as the surety. 1128 00:42:38,003 --> 00:42:39,261 I'm standing surety for So Min? 1129 00:42:39,262 --> 00:42:41,031 - What nonsense is this? - Stand surety for each other. 1130 00:42:41,032 --> 00:42:43,472 - I'm trying to borrow money here. - No, Kwang Soo. 1131 00:42:43,742 --> 00:42:46,142 - I'm looking for a surety now. - Just come here. 1132 00:42:46,202 --> 00:42:47,471 - Why would I... - Are you crazy, Kwang Soo? 1133 00:42:47,472 --> 00:42:48,772 - It's not like that. - Are you insane? 1134 00:42:48,773 --> 00:42:49,982 - Listen to me. - Why would I do that? 1135 00:42:49,983 --> 00:42:52,082 Just stand surety for me. 1136 00:42:52,083 --> 00:42:53,281 I won't bet my money to become the captain. 1137 00:42:53,282 --> 00:42:55,983 Once I pay the money back, you'll make 50 dollars. 1138 00:42:56,722 --> 00:42:58,122 Or I can get a loan of 100 dollars. 1139 00:42:58,623 --> 00:43:00,721 Round One is over. Please sit down. 1140 00:43:00,722 --> 00:43:02,523 Wait. He said yes. 1141 00:43:02,623 --> 00:43:04,963 I'll leave my phone with you. 1142 00:43:05,563 --> 00:43:06,761 I don't need your phone. 1143 00:43:06,762 --> 00:43:08,032 Just get me 100 dollars. 1144 00:43:08,833 --> 00:43:11,003 Okay. I'll do it for you, So Min. 1145 00:43:11,103 --> 00:43:12,832 Just get 100 dollars. Only 100 dollars. 1146 00:43:12,833 --> 00:43:14,302 I'll try my best. 1147 00:43:14,532 --> 00:43:15,903 I'll be good. 1148 00:43:16,103 --> 00:43:18,642 Everyone, now you should make a bet. 1149 00:43:18,773 --> 00:43:23,012 Those with the largest bet will be the captain using the money. 1150 00:43:23,112 --> 00:43:26,083 The rest of you will get your money back. 1151 00:43:26,383 --> 00:43:27,812 - We get the money back? - Yes. 1152 00:43:27,813 --> 00:43:29,281 If you bet a large amount of money, 1153 00:43:29,282 --> 00:43:31,483 the captain will have to spend more money. 1154 00:43:31,753 --> 00:43:33,523 That's right. You should think about it. 1155 00:43:33,822 --> 00:43:35,222 You won't bet your money anyway. 1156 00:43:35,693 --> 00:43:37,222 I need to become the captain now. 1157 00:43:38,293 --> 00:43:39,623 Let me be honest with you. 1158 00:43:40,162 --> 00:43:42,293 I love my team members. 1159 00:43:43,862 --> 00:43:45,233 I love my team members. 1160 00:43:46,673 --> 00:43:48,332 I'll take good care of you guys. 1161 00:43:48,333 --> 00:43:50,341 Just stay out of this. 1162 00:43:50,342 --> 00:43:53,103 I'll make you get your money back by being in second place, at least. 1163 00:43:53,242 --> 00:43:55,373 - Are you serious? - I'll be the captain. 1164 00:43:55,572 --> 00:43:58,142 - Nayeon, you have to be a captain. - Sure. 1165 00:43:58,342 --> 00:43:59,812 I'm smart. Don't worry, Se Chan. 1166 00:43:59,813 --> 00:44:01,152 I'll pay your money back. 1167 00:44:01,153 --> 00:44:02,181 Really? Thank you. 1168 00:44:02,182 --> 00:44:04,051 Even if I fail, I'll pay your money back anyway. 1169 00:44:04,052 --> 00:44:05,752 But Jihyo doesn't agree. 1170 00:44:05,753 --> 00:44:07,092 Are you serious? Okay. 1171 00:44:08,023 --> 00:44:09,692 - Okay. - Nayeon sings the first part. 1172 00:44:09,693 --> 00:44:12,862 And the lyrics go like this. "I'm not going to please you anymore." 1173 00:44:13,133 --> 00:44:15,333 - Seriously? - Dahyun, you're amazing. 1174 00:44:15,932 --> 00:44:18,032 Is that the lyrics you sing? 1175 00:44:20,633 --> 00:44:22,553 Even if I fail, I'll pay your money back anyway. 1176 00:44:22,733 --> 00:44:24,472 Is that the lyrics you sing? 1177 00:44:26,543 --> 00:44:28,023 - Let me announce the results. - Okay. 1178 00:44:28,443 --> 00:44:30,483 First, Team White. 1179 00:44:30,782 --> 00:44:31,912 Who is it? 1180 00:44:32,412 --> 00:44:33,912 The captain for Round Two is... 1181 00:44:35,313 --> 00:44:36,822 Yu Jae Seok who bet 10 dollars. 1182 00:44:38,083 --> 00:44:40,022 We helped him become the captain. 1183 00:44:40,023 --> 00:44:41,293 Did you not stop him? 1184 00:44:41,523 --> 00:44:44,321 It's amazing that he became the captain only with 10 dollars. 1185 00:44:44,322 --> 00:44:45,661 - It's the best, right? - It is. 1186 00:44:45,662 --> 00:44:47,161 - He's so lucky. - This is easy. 1187 00:44:47,162 --> 00:44:49,262 All right. The captain of Team Gray is... 1188 00:44:49,733 --> 00:44:51,531 Jee Seok Jin who bet 110 dollars. 1189 00:44:51,532 --> 00:44:53,531 You said you didn't bet much money. 1190 00:44:53,532 --> 00:44:55,772 Jihyo bet 50 dollars, and Sana bet 30 dollars. 1191 00:44:55,773 --> 00:44:57,013 Jong Kook didn't bet his money. 1192 00:44:57,802 --> 00:44:58,972 How much? 1193 00:44:59,103 --> 00:45:00,971 - Did you not bet your money? - No. 1194 00:45:00,972 --> 00:45:03,011 - You needed only 50 dollars. - I think... 1195 00:45:03,012 --> 00:45:04,582 - he will get a penalty today. - No. The thing is... 1196 00:45:04,583 --> 00:45:06,212 they have about 100 dollars. 1197 00:45:06,213 --> 00:45:07,382 Chairman Jee. 1198 00:45:07,383 --> 00:45:09,152 I'll pay your money back immediately. 1199 00:45:09,153 --> 00:45:11,253 - Okay. - All right. Team Purple. 1200 00:45:18,992 --> 00:45:20,633 Momo who bet 220 dollars is the captain. 1201 00:45:22,932 --> 00:45:24,833 Momo who bet 220 dollars is the captain. 1202 00:45:26,932 --> 00:45:27,972 But... 1203 00:45:28,302 --> 00:45:30,142 Haha didn't bet his money. 1204 00:45:30,773 --> 00:45:32,503 Haha didn't bet his money. 1205 00:45:33,173 --> 00:45:34,412 Haha didn't bet his money. 1206 00:45:36,682 --> 00:45:38,442 - He's so mean. - He's so... 1207 00:45:38,443 --> 00:45:39,782 - He's really nasty. - Haha! 1208 00:45:40,282 --> 00:45:42,181 - Next round. - Help me in the next round. 1209 00:45:42,182 --> 00:45:43,983 She spent 220 dollars to become the captain? 1210 00:45:44,623 --> 00:45:47,221 - This is unbelievable. - It's too expensive. 1211 00:45:47,222 --> 00:45:48,591 She spent a lot. 1212 00:45:48,592 --> 00:45:51,422 - Momo has to win. - 220 dollars to become the captain. 1213 00:45:51,423 --> 00:45:52,762 Team Orange. 1214 00:45:52,992 --> 00:45:55,269 - I'm curious about this team. - Nayeon should be the captain. 1215 00:45:55,293 --> 00:45:56,391 Nayeon who bet 20 dollars is the captain. 1216 00:45:56,392 --> 00:45:57,403 Yes! 1217 00:45:57,463 --> 00:45:58,701 Nayeon who bet 20 dollars is the captain. 1218 00:45:58,702 --> 00:45:59,732 Yes! 1219 00:45:59,733 --> 00:46:01,849 Kwang Soo bet 10 dollars, and the rest of them didn't bet. 1220 00:46:01,873 --> 00:46:03,402 - Why did you not make a bet? - So Min, why did you not do it? 1221 00:46:03,403 --> 00:46:04,672 - Why did you not make a bet? - You got a loan. 1222 00:46:04,673 --> 00:46:06,773 I just got a loan to keep the money. 1223 00:46:07,072 --> 00:46:09,273 I just got a loan to keep the money. 1224 00:46:10,213 --> 00:46:11,383 What is she up to? 1225 00:46:12,182 --> 00:46:14,281 Hey, what you're doing is... 1226 00:46:14,282 --> 00:46:15,681 - like getting a loan for saving. - But once I... 1227 00:46:15,682 --> 00:46:17,482 Once I pay the money back, you'll get the interest. 1228 00:46:17,483 --> 00:46:19,181 Why would you get a loan and save it up? 1229 00:46:19,182 --> 00:46:21,522 - This isn't about the game. - What are you doing? 1230 00:46:21,523 --> 00:46:23,492 She's making money in her own way. 1231 00:46:23,563 --> 00:46:24,793 I don't want to lose. 1232 00:46:25,322 --> 00:46:26,532 This is Round Two. 1233 00:46:26,662 --> 00:46:30,262 This round is for differential prize money and lunch menu. 1234 00:46:30,802 --> 00:46:32,733 The second mission is Graceful Signal Dance. 1235 00:46:33,633 --> 00:46:35,272 Momo has to try hard in this round. 1236 00:46:35,273 --> 00:46:36,873 She has to win. 1237 00:46:36,943 --> 00:46:38,342 I have to try hard. 1238 00:46:38,943 --> 00:46:40,612 - You must be hungry now. - Right. 1239 00:46:40,873 --> 00:46:42,872 So we prepared lunch for you. 1240 00:46:42,873 --> 00:46:45,182 You'll hear various signal songs. 1241 00:46:45,242 --> 00:46:46,852 Listen to the songs carefully... 1242 00:46:46,853 --> 00:46:49,853 and show dance moves that are suitable for them. 1243 00:46:50,322 --> 00:46:52,653 You can give it a try in any order you like. 1244 00:46:52,753 --> 00:46:56,622 Once you're done dancing, the three judges will... 1245 00:46:56,623 --> 00:46:59,822 lift up the color of the best dancer. 1246 00:47:00,333 --> 00:47:02,761 If you get one or more votes, 1247 00:47:02,762 --> 00:47:04,662 - you can get the menu for lunch. - Okay. 1248 00:47:04,702 --> 00:47:05,761 We have an advantage here. 1249 00:47:05,762 --> 00:47:07,602 And you will get differential rates of prize money... 1250 00:47:07,603 --> 00:47:09,431 according to the number of dishes you win. 1251 00:47:09,432 --> 00:47:10,641 - Let's do this. - Let me play... 1252 00:47:10,642 --> 00:47:11,919 - the first song then. - Shall we dance together? 1253 00:47:11,943 --> 00:47:13,512 - We should try hard. - Cue. 1254 00:47:16,642 --> 00:47:17,943 Go ahead and dance. 1255 00:47:19,412 --> 00:47:21,051 - She's doing it. - You can do this by yourself. 1256 00:47:21,052 --> 00:47:22,813 - Dance with your guts. - You can do this. 1257 00:47:26,052 --> 00:47:27,322 Good, Dahyun. 1258 00:47:27,722 --> 00:47:28,891 - Chaeyoung. - Go. 1259 00:47:28,892 --> 00:47:30,063 Good job, Chaeyoung. 1260 00:47:30,563 --> 00:47:32,293 Mina, that's good. 1261 00:47:32,762 --> 00:47:34,293 Dahyun's face is so funny. 1262 00:47:35,693 --> 00:47:37,893 She makes the same expression, but she looks different. 1263 00:47:38,162 --> 00:47:39,801 Momo, you should show something. 1264 00:47:39,802 --> 00:47:41,003 Show us. 1265 00:47:42,202 --> 00:47:43,842 How would we beat her? 1266 00:47:44,103 --> 00:47:45,471 Good. 1267 00:47:45,472 --> 00:47:46,742 It's so cool. 1268 00:47:47,213 --> 00:47:49,813 Good. It's so cool. 1269 00:47:50,182 --> 00:47:51,242 Great. 1270 00:47:53,412 --> 00:47:54,552 That's nice. 1271 00:47:54,853 --> 00:47:56,821 They are fighting. 1272 00:47:56,822 --> 00:47:58,282 That's really good. 1273 00:48:00,293 --> 00:48:02,293 Why would she dance like that to a song like this? 1274 00:48:02,492 --> 00:48:03,762 Momo, that's great. 1275 00:48:04,023 --> 00:48:05,362 I love it. 1276 00:48:06,463 --> 00:48:07,563 Okay. 1277 00:48:08,733 --> 00:48:11,532 When Dahyun takes the stage, I can't go out there. 1278 00:48:11,963 --> 00:48:13,672 She has that air about her. 1279 00:48:13,673 --> 00:48:14,902 Dahyun is too strong. 1280 00:48:14,903 --> 00:48:16,032 She is too scary. 1281 00:48:16,333 --> 00:48:17,402 I am afraid of her. 1282 00:48:17,403 --> 00:48:21,012 Raise the color of the team whose dance you liked the most. 1283 00:48:33,347 --> 00:48:34,356 Three. 1284 00:48:36,856 --> 00:48:37,955 - Okay! - Yes! 1285 00:48:37,956 --> 00:48:39,355 It's okay. 1286 00:48:39,356 --> 00:48:41,326 - Dahyun, you did it. - You did it. 1287 00:48:41,327 --> 00:48:42,826 - Thank you. - Thank you. 1288 00:48:42,827 --> 00:48:43,867 Thank you. 1289 00:48:44,367 --> 00:48:45,426 Good job. 1290 00:48:45,427 --> 00:48:48,866 The second signal song is for bulgogi and mushroom hot pot. 1291 00:48:48,867 --> 00:48:50,097 That's all we need. 1292 00:48:50,396 --> 00:48:52,267 Music, cue. 1293 00:48:54,476 --> 00:48:55,936 Hold on. Isn't that the song? 1294 00:48:57,276 --> 00:48:58,576 Hold on. Isn't that the song? 1295 00:48:58,577 --> 00:48:59,677 "Infinite Challenge". 1296 00:49:00,006 --> 00:49:01,016 My goodness. 1297 00:49:01,017 --> 00:49:02,737 Isn't this a song for "Infinite Challenge"? 1298 00:49:02,916 --> 00:49:04,636 Isn't this a song for "Infinite Challenge"? 1299 00:49:07,856 --> 00:49:10,057 "Infinite Challenge"! 1300 00:49:12,427 --> 00:49:14,197 There you go. There you go. 1301 00:49:14,557 --> 00:49:17,097 This song is for Jae Seok and Haha. 1302 00:49:18,666 --> 00:49:20,296 How could you play this song? 1303 00:49:20,836 --> 00:49:22,997 This song is for Jae Seok and Haha. 1304 00:49:23,296 --> 00:49:26,706 - Haha and Jae Seok will take it. - There you go, Sana. 1305 00:49:27,706 --> 00:49:29,237 There you go, Sana. 1306 00:49:29,876 --> 00:49:31,577 This song is for Jae Seok and Haha. 1307 00:49:33,347 --> 00:49:35,346 - The dance needs to suit the song. - That was great. 1308 00:49:35,347 --> 00:49:36,415 Our team will win. 1309 00:49:36,416 --> 00:49:38,947 - Haha and Jae Seok. - I haven't done this dance. 1310 00:49:39,186 --> 00:49:40,756 I haven't done this dance. 1311 00:49:40,987 --> 00:49:43,717 The round was for bulgogi and mushroom hot pot. 1312 00:49:43,756 --> 00:49:45,455 It was a song for "Infinite Challenge". 1313 00:49:45,456 --> 00:49:47,697 1, 2, 3. 1314 00:49:48,356 --> 00:49:49,427 Okay. 1315 00:49:50,126 --> 00:49:52,566 - Okay. - Okay. 1316 00:49:55,237 --> 00:49:56,665 Good job. 1317 00:49:56,666 --> 00:49:59,105 - Haha danced with Jae Seok. - He danced too. 1318 00:49:59,106 --> 00:50:00,267 Didn't he get a vote? 1319 00:50:00,407 --> 00:50:01,975 Haha danced too. 1320 00:50:01,976 --> 00:50:04,645 Is this because I am not on "Hangout with Yoo"? 1321 00:50:04,646 --> 00:50:06,076 Haha danced too. 1322 00:50:06,077 --> 00:50:08,045 - Haha danced too. - Okay. 1323 00:50:08,046 --> 00:50:10,947 - Okay. - The decision is objective. 1324 00:50:11,447 --> 00:50:13,315 This one is for the rolled omelet. 1325 00:50:13,316 --> 00:50:14,685 - Rolled omelet. - Let's take it. 1326 00:50:14,686 --> 00:50:15,915 Music, - The two of us will go out first. 1327 00:50:15,916 --> 00:50:17,276 - Cue. - Run out shortly afterward. 1328 00:50:17,756 --> 00:50:18,927 Let's go. 1329 00:50:19,057 --> 00:50:20,387 All right, Jae Seok. 1330 00:50:23,927 --> 00:50:25,647 - This step looks weird. - Try to look cool. 1331 00:50:27,267 --> 00:50:28,636 Why did you guys come to us? 1332 00:50:28,637 --> 00:50:30,437 - What is this? - Why did you guys come to us? 1333 00:50:31,566 --> 00:50:32,967 Why did you guys come to us? 1334 00:50:33,267 --> 00:50:34,536 - What is this? - Why did you guys come to us? 1335 00:50:34,537 --> 00:50:35,676 - Hold on. - What is this? 1336 00:50:35,677 --> 00:50:37,577 Hold on. Why did you guys come to us? 1337 00:50:37,776 --> 00:50:39,045 What are you guys doing? 1338 00:50:39,046 --> 00:50:40,347 Why did you guys come to us? 1339 00:50:40,947 --> 00:50:44,046 - Why did you guys come to us? - What is going on? 1340 00:50:45,146 --> 00:50:46,986 Hold on. Guys. Guys. 1341 00:50:46,987 --> 00:50:48,386 The teams should take turns. 1342 00:50:48,387 --> 00:50:50,255 - Why did you take over the stage? - Seriously. 1343 00:50:50,256 --> 00:50:51,855 The teams should take turns. 1344 00:50:51,856 --> 00:50:53,332 - Why did you take over the stage? - Seriously. 1345 00:50:53,356 --> 00:50:55,725 - This isn't a collaboration. - What is this? 1346 00:50:55,726 --> 00:50:57,156 - The teams should take turns. - That's right. 1347 00:50:57,157 --> 00:50:58,697 So Min, what are you doing? 1348 00:50:58,827 --> 00:51:00,497 What are you doing? 1349 00:51:01,097 --> 00:51:02,266 - The teams should take turns. - Look at So Min. 1350 00:51:02,267 --> 00:51:03,636 What is So Min doing? 1351 00:51:03,637 --> 00:51:05,467 What are you doing? 1352 00:51:05,706 --> 00:51:06,806 Hey! 1353 00:51:06,807 --> 00:51:08,636 You should focus on paying off the debt! 1354 00:51:08,637 --> 00:51:11,247 - I am working hard. - All right. Okay. 1355 00:51:12,206 --> 00:51:13,577 Gosh, this song is... 1356 00:51:13,747 --> 00:51:14,775 Let's go. 1357 00:51:14,776 --> 00:51:16,146 Gosh, this song is... 1358 00:51:16,947 --> 00:51:18,585 - It's Park Jin Young's song. - They know the dance. 1359 00:51:18,586 --> 00:51:20,085 - Go out there. - JYP Entertainment. 1360 00:51:20,086 --> 00:51:21,186 They are like a machine. 1361 00:51:25,657 --> 00:51:27,427 All of them know the dance. 1362 00:51:30,827 --> 00:51:32,367 They all know the dance. 1363 00:51:33,166 --> 00:51:35,435 There are more members of other teams. 1364 00:51:35,436 --> 00:51:36,597 This is... 1365 00:51:39,006 --> 00:51:40,775 - Dahyun. - Look at Dahyun. 1366 00:51:40,776 --> 00:51:42,705 - Dahyun. - No one can take the center. 1367 00:51:42,706 --> 00:51:44,306 It's Dahyun's spot. 1368 00:51:44,307 --> 00:51:45,505 It's Dahyun's spot. 1369 00:51:45,506 --> 00:51:49,176 No one can go near Dahyun or Momo. 1370 00:51:49,177 --> 00:51:50,177 Dahyun. 1371 00:51:50,178 --> 00:51:52,146 Momo, go to the front. 1372 00:51:57,626 --> 00:51:59,185 Let's see what happens. 1373 00:51:59,186 --> 00:52:00,327 Hold on. 1374 00:52:00,796 --> 00:52:03,057 Why do you keep trying to go to the front? 1375 00:52:03,927 --> 00:52:05,226 Why are you going to the front? 1376 00:52:05,796 --> 00:52:06,927 That was incredible. 1377 00:52:06,997 --> 00:52:09,395 - We did it. - What was that? 1378 00:52:09,396 --> 00:52:10,565 Dahyun, what kind of dance was that? 1379 00:52:10,566 --> 00:52:12,406 This result reflects the dance you have shown so far. 1380 00:52:12,407 --> 00:52:13,605 All right. 1381 00:52:13,606 --> 00:52:15,976 - Dahyun should get a vote. - She was the best. 1382 00:52:16,077 --> 00:52:17,706 1, 2, 3. 1383 00:52:26,146 --> 00:52:27,455 Where are you going? 1384 00:52:27,456 --> 00:52:29,287 Thank you. 1385 00:52:29,787 --> 00:52:31,326 Kwang Soo's team has 100 dollars. 1386 00:52:31,327 --> 00:52:33,287 Team Gray has minus 200 dollars. 1387 00:52:35,856 --> 00:52:38,366 Captains, come on out... 1388 00:52:38,367 --> 00:52:40,687 - and distribute the money. - Do they distribute the money? 1389 00:52:40,737 --> 00:52:42,696 - Nayeon. - Nayeon, I have no doubt. 1390 00:52:42,697 --> 00:52:44,457 - Me neither. I trust you. - I have no doubt. 1391 00:52:44,566 --> 00:52:45,907 Seok Jin, do this right. 1392 00:52:46,467 --> 00:52:48,476 We can't place last. 1393 00:52:48,677 --> 00:52:49,976 Minus 200 dollars? 1394 00:52:50,336 --> 00:52:51,407 Minus 200 dollars? 1395 00:52:51,546 --> 00:52:53,376 Wait right there. 1396 00:52:53,907 --> 00:52:56,447 - Don't worry. - We showed great teamwork. 1397 00:52:58,146 --> 00:52:59,816 Turn it in if you are ready. 1398 00:53:02,086 --> 00:53:03,616 I will give you the money. 1399 00:53:03,617 --> 00:53:05,955 Write down the amount here. 1400 00:53:05,956 --> 00:53:07,287 Kwang Soo's team, take the money. 1401 00:53:13,066 --> 00:53:15,636 What? What? 1402 00:53:15,637 --> 00:53:17,336 - Why do I have 230 dollars? - What? 1403 00:53:18,137 --> 00:53:19,637 Didn't we have 100 dollars? 1404 00:53:20,367 --> 00:53:22,236 - When will we do that? - What? 1405 00:53:22,237 --> 00:53:23,476 Okay. Here. 1406 00:53:28,546 --> 00:53:30,747 - This is driving me crazy. - It's fun this way. 1407 00:53:30,947 --> 00:53:32,786 - He gave all of it to you, right? - This is driving me crazy. 1408 00:53:32,787 --> 00:53:34,307 I didn't take any money from you guys. 1409 00:53:35,816 --> 00:53:37,855 - This round was so hard. - Hey. 1410 00:53:37,856 --> 00:53:40,096 - Why did I get so much? - I know. Why did I get so much? 1411 00:53:40,126 --> 00:53:41,196 Why did I get so much? 1412 00:53:41,197 --> 00:53:42,426 You gave money to everyone except for me. 1413 00:53:42,427 --> 00:53:44,327 I will give you money later. 1414 00:53:44,626 --> 00:53:46,867 I will give you a lot of money later. 1415 00:53:52,566 --> 00:53:55,005 Now, write down the money you want to bet to be the captain. 1416 00:53:55,006 --> 00:53:56,677 Who wants to be the captain this time? 1417 00:53:57,237 --> 00:53:58,506 Do you want to be the captain? 1418 00:53:59,307 --> 00:54:00,677 Sure. I will be it. 1419 00:54:00,947 --> 00:54:03,016 - Go ahead. - Team Jae Seok is done, and... 1420 00:54:03,017 --> 00:54:05,486 Can I take out a loan? Then you will get 50 dollars anyway. 1421 00:54:05,487 --> 00:54:07,415 - 40, 40, 40, 40 dollars. - Can we take out a loan? 1422 00:54:07,416 --> 00:54:08,486 I will stand surety for 100 dollars. 1423 00:54:08,487 --> 00:54:10,456 - 200 dollars. - 200 dollars? 1424 00:54:10,657 --> 00:54:12,085 For how much did you stand surety? 1425 00:54:12,086 --> 00:54:14,597 - He wanted 200 dollars. - 200 dollars? 1426 00:54:15,057 --> 00:54:17,565 - Make me the captain this time. - Sure thing, Dahyun. 1427 00:54:17,566 --> 00:54:19,726 Okay. So we write down zero dollars. 1428 00:54:20,026 --> 00:54:21,936 It will be okay. 1429 00:54:23,037 --> 00:54:24,266 To make Dahyun the captain, 1430 00:54:24,267 --> 00:54:26,435 everyone else wrote down zero dollars. 1431 00:54:26,436 --> 00:54:27,976 - Okay? - Dahyun, write 10 dollars. 1432 00:54:29,407 --> 00:54:30,505 You wrote down zero dollars, right? 1433 00:54:30,506 --> 00:54:31,546 All right. 1434 00:54:31,907 --> 00:54:34,775 - We will announce the results. - Okay. 1435 00:54:34,776 --> 00:54:36,415 - Jae Seok's team. - Okay. 1436 00:54:36,416 --> 00:54:38,786 - Tzuyu bet zero dollars. - See? 1437 00:54:38,787 --> 00:54:40,507 - Jae Seok bet zero dollars. - That's right. 1438 00:54:41,256 --> 00:54:43,057 - Se Chan bet 20 dollars. - Okay! 1439 00:54:43,916 --> 00:54:45,086 Se Chan bet 20 dollars. 1440 00:54:45,126 --> 00:54:46,186 Okay! 1441 00:54:47,387 --> 00:54:48,656 That's... 1442 00:54:48,657 --> 00:54:50,326 - He is unbelievable. - That's... 1443 00:54:50,327 --> 00:54:51,966 - Dahyun bet 30 dollars. - What? 1444 00:54:51,967 --> 00:54:53,097 30 dollars. 1445 00:54:53,726 --> 00:54:54,866 Dahyun bet 30 dollars. 1446 00:54:54,867 --> 00:54:56,197 - What? - 30 dollars. 1447 00:54:57,807 --> 00:54:59,167 - What? - I knew this would happen! 1448 00:54:59,967 --> 00:55:02,087 - Dahyun didn't trust you. - I knew this would happen! 1449 00:55:02,376 --> 00:55:04,136 - That's incredible. - He isn't... 1450 00:55:04,137 --> 00:55:05,545 a part of the team. 1451 00:55:05,546 --> 00:55:08,117 - How could you be like that? - I am sorry, Captain. 1452 00:55:08,717 --> 00:55:10,145 - How did you know? - All right. Just you wait. 1453 00:55:10,146 --> 00:55:11,286 Dahyun is the captain. 1454 00:55:11,287 --> 00:55:12,946 Captain, please remember this when you distribute the money. 1455 00:55:12,947 --> 00:55:15,057 - I will do that. - This is a disaster. 1456 00:55:16,287 --> 00:55:17,755 Unbelievable. 1457 00:55:17,756 --> 00:55:19,685 Ji Hyo and Mina bet zero dollars. 1458 00:55:19,686 --> 00:55:21,697 - Chaeyoung bet 10 dollars. - Really? 1459 00:55:22,197 --> 00:55:23,757 - She is ambitious. - You gave it a try. 1460 00:55:24,327 --> 00:55:26,225 Momo bet 220 dollars, and Haha bet 50 dollars. 1461 00:55:26,226 --> 00:55:27,396 Darn it! 1462 00:55:27,467 --> 00:55:29,165 Momo bet 220 dollars, and Haha bet 50 dollars. 1463 00:55:29,166 --> 00:55:30,197 Darn it! 1464 00:55:30,296 --> 00:55:31,967 When did you write down 220 dollars? 1465 00:55:32,106 --> 00:55:34,105 - Did she bet 220 dollars again? - 220 dollars? 1466 00:55:34,106 --> 00:55:35,335 Does she have that much money? 1467 00:55:35,336 --> 00:55:36,975 How will you pay back the money? 1468 00:55:36,976 --> 00:55:38,746 - Please give me some time. - Seriously. 1469 00:55:38,747 --> 00:55:41,346 - We have the last round. - I lent you 300 dollars. 1470 00:55:41,347 --> 00:55:42,875 220 dollars? 1471 00:55:42,876 --> 00:55:44,886 How did Momo bet 220 dollars? 1472 00:55:44,887 --> 00:55:45,916 Haha! 1473 00:55:46,146 --> 00:55:47,557 Seok Jin's team. 1474 00:55:48,617 --> 00:55:50,415 Jong Kook, Sana, and Jihyo bet zero dollars. 1475 00:55:50,416 --> 00:55:51,787 Seok Jin bet 30 dollars. 1476 00:55:52,427 --> 00:55:53,755 Seok Jin. 1477 00:55:53,756 --> 00:55:55,256 You keep being the captain. 1478 00:55:56,327 --> 00:55:57,625 He is in power for a long time. 1479 00:55:57,626 --> 00:55:59,395 I have never seen Jihyo and Sana make that kind of a face. 1480 00:55:59,396 --> 00:56:00,525 What is wrong with you? 1481 00:56:00,526 --> 00:56:03,435 Kwang Soo's team is last. 1482 00:56:03,436 --> 00:56:04,807 Jeongyeon bet zero dollars. 1483 00:56:05,006 --> 00:56:06,406 - You didn't bet any money? - No. 1484 00:56:06,407 --> 00:56:08,276 Nayeon bet 30 dollars. 1485 00:56:09,807 --> 00:56:13,006 Kwang Soo bet 220 dollars, and So Min bet 230 dollars. 1486 00:56:14,276 --> 00:56:17,546 Kwang Soo bet 220 dollars and So Min bet 230 dollars. 1487 00:56:21,487 --> 00:56:22,786 She went all in. 1488 00:56:22,787 --> 00:56:24,256 She is unbelievable. 1489 00:56:24,827 --> 00:56:26,157 Even if she comes in last... 1490 00:56:27,456 --> 00:56:29,097 I wanted to be the captain for once. 1491 00:56:29,697 --> 00:56:31,466 - So Min, you are unbelievable. - You are incredible. 1492 00:56:31,467 --> 00:56:33,396 - You are incredible. - Now, 1493 00:56:33,827 --> 00:56:35,766 let's have lunch. We will bring in the food. 1494 00:56:35,767 --> 00:56:37,566 - Okay. - I can't eat right now. 1495 00:56:38,206 --> 00:56:39,936 I lost my appetite. 1496 00:56:41,307 --> 00:56:42,406 Eat up, everyone. 1497 00:56:42,407 --> 00:56:44,376 - Enjoy the food. - Enjoy the food. 1498 00:56:45,677 --> 00:56:47,176 - What is this? - What is this? 1499 00:56:47,177 --> 00:56:48,775 This is amazing. What is this? 1500 00:56:48,776 --> 00:56:50,216 It smells good, right? 1501 00:56:50,217 --> 00:56:51,517 It's the scent of shampoo. 1502 00:56:53,086 --> 00:56:56,486 Oh, my sponsor is here. Mr. Sponsor. 1503 00:56:56,487 --> 00:56:58,186 - So Min. - Yes? 1504 00:56:59,026 --> 00:57:00,787 You need to pay me back soon. 1505 00:57:01,597 --> 00:57:02,796 Mr. Sponsor. 1506 00:57:08,936 --> 00:57:10,497 I wanted to rip it once. 1507 00:57:11,537 --> 00:57:13,165 I wanted to rip it once. 1508 00:57:13,166 --> 00:57:14,166 What is... 1509 00:57:14,677 --> 00:57:16,336 - She ripped it off. - Why... 1510 00:57:17,606 --> 00:57:20,247 You did a good job. You ripped it off tastefully. 1511 00:57:20,347 --> 00:57:22,116 I was sad that it ended so quickly. 1512 00:57:22,117 --> 00:57:24,415 - You didn't get to rip one off. - No. 1513 00:57:24,416 --> 00:57:27,585 - This is the final mission. - Okay. 1514 00:57:27,586 --> 00:57:30,756 The final mission is Touch More and More. 1515 00:57:31,287 --> 00:57:32,626 Touch More and More. 1516 00:57:33,487 --> 00:57:34,626 They're witty. 1517 00:57:36,356 --> 00:57:37,726 It will be like a tournament. 1518 00:57:37,796 --> 00:57:41,467 The 2 representatives of 2 teams will play the game first. 1519 00:57:41,767 --> 00:57:44,565 On the slippery pyramid that is made of Styrofoam, 1520 00:57:44,566 --> 00:57:46,967 they will play tag on offense or defense. 1521 00:57:47,677 --> 00:57:50,775 Both players will start with paint on the gloves. 1522 00:57:50,776 --> 00:57:53,105 If the offensive team touches the defensive team's name tag... 1523 00:57:53,106 --> 00:57:55,716 and gets paint on it, that person is out. 1524 00:57:55,717 --> 00:57:58,016 The moment one member is out, 1525 00:57:58,017 --> 00:58:00,246 another member of the same team will enter. 1526 00:58:00,247 --> 00:58:02,455 The offense and defense change every 30 seconds. 1527 00:58:02,456 --> 00:58:05,226 You win when everyone in the opposing team is eliminated. 1528 00:58:05,456 --> 00:58:06,725 It will be hard. 1529 00:58:06,726 --> 00:58:07,895 We just need to touch the name tag. 1530 00:58:07,896 --> 00:58:10,597 That's right. You just need to get some paint on the name tag. 1531 00:58:13,097 --> 00:58:16,066 The female members will go first. 1532 00:58:16,497 --> 00:58:18,466 Tzuyu and Dahyun need a hair tie. 1533 00:58:18,467 --> 00:58:19,467 Thank you. 1534 00:58:21,336 --> 00:58:22,807 Let's see how slippery it is. 1535 00:58:28,677 --> 00:58:29,776 I look cool, right? 1536 00:58:30,816 --> 00:58:31,816 Don't I look cool? 1537 00:58:32,117 --> 00:58:33,146 Haha. 1538 00:58:36,756 --> 00:58:38,086 It's seriously cool. 1539 00:58:39,787 --> 00:58:40,827 I got goosebumps. 1540 00:58:42,497 --> 00:58:43,597 That's incredible. 1541 00:58:47,497 --> 00:58:49,597 - That's incredible. - Why am I doing this? 1542 00:58:50,296 --> 00:58:52,406 Seriously. I got goosebumps. 1543 00:58:52,407 --> 00:58:54,975 Please put paint on your gloves. 1544 00:58:54,976 --> 00:58:55,976 Okay. 1545 00:58:56,376 --> 00:58:57,376 Give me a pair of gloves. 1546 00:58:58,307 --> 00:58:59,646 I have gloves right here. 1547 00:59:03,847 --> 00:59:05,387 I am sorry. 1548 00:59:06,517 --> 00:59:07,617 I am sorry. 1549 00:59:07,987 --> 00:59:09,815 - I got flustered too. - I could have gone to you. 1550 00:59:09,816 --> 00:59:12,156 I got flustered too. I'm sorry. 1551 00:59:12,157 --> 00:59:13,255 It looked like you were throwing a snack to a dog. 1552 00:59:13,256 --> 00:59:15,096 He was on his way to you too. 1553 00:59:15,097 --> 00:59:16,355 I am sorry. I got flustered. 1554 00:59:16,356 --> 00:59:17,456 That was too... 1555 00:59:19,726 --> 00:59:20,767 My goodness. 1556 00:59:22,936 --> 00:59:23,936 There we go. 1557 00:59:24,197 --> 00:59:25,605 Put enough paint on the gloves. 1558 00:59:25,606 --> 00:59:26,835 Dahyun is putting a lot of paint on them. 1559 00:59:26,836 --> 00:59:28,005 That's good. 1560 00:59:28,006 --> 00:59:29,836 Are you dying your gloves? 1561 00:59:29,936 --> 00:59:31,976 - Are you ready? - Yes. 1562 00:59:33,776 --> 00:59:35,347 Please enter. 1563 00:59:35,617 --> 00:59:37,497 Dahyun, are you on your way to perform surgery? 1564 00:59:37,646 --> 00:59:38,786 Will you perform surgery? 1565 00:59:38,787 --> 00:59:39,916 Dahyun, perform surgery. 1566 00:59:41,086 --> 00:59:42,255 We are on offense, right? 1567 00:59:42,256 --> 00:59:44,116 I will blow the whistle after 30 seconds... 1568 00:59:44,117 --> 00:59:46,156 to change the offense and defense. 1569 00:59:46,157 --> 00:59:48,755 I am scared. I am scared. 1570 00:59:48,756 --> 00:59:50,526 Get ready. Set. 1571 00:59:51,967 --> 00:59:53,026 Set. 1572 00:59:54,097 --> 00:59:55,636 Hang in there for 30 seconds. 1573 00:59:55,637 --> 00:59:57,666 The positions change when the whistle sounds. 1574 00:59:57,967 --> 00:59:59,565 - Okay. - There you go. 1575 00:59:59,566 --> 01:00:02,037 - Oh, my goodness. - That's good. 1576 01:00:02,706 --> 01:00:04,605 - She is good. - Hang in there for 30 seconds. 1577 01:00:04,606 --> 01:00:05,906 - Jeongyeon, let's go. - Jeongyeon. 1578 01:00:05,907 --> 01:00:07,005 She is almost there. 1579 01:00:07,006 --> 01:00:08,275 - She is almost there. - Come on down. 1580 01:00:08,276 --> 01:00:10,045 Hang in there for 30 seconds. No! 1581 01:00:10,046 --> 01:00:11,185 Come on. 1582 01:00:11,186 --> 01:00:12,686 Hang in there for 30 seconds. No! 1583 01:00:13,686 --> 01:00:16,017 Tzuyu, she is coming down. 1584 01:00:16,086 --> 01:00:17,086 Jeongyeon! 1585 01:00:17,756 --> 01:00:19,156 Hang in there for 30 seconds. No! 1586 01:00:19,157 --> 01:00:20,157 - I got her! - Jeongyeon! 1587 01:00:20,158 --> 01:00:21,895 - She is out! - No! 1588 01:00:21,896 --> 01:00:22,955 - I got her! - Jeongyeon! 1589 01:00:22,956 --> 01:00:24,565 - She is out! - No! 1590 01:00:24,566 --> 01:00:27,197 - Jeongyeon is out. - Go in there, So Min. 1591 01:00:28,497 --> 01:00:29,537 This is... 1592 01:00:30,566 --> 01:00:31,665 She is over there. 1593 01:00:31,666 --> 01:00:33,006 So Min, eliminate someone. 1594 01:00:33,166 --> 01:00:34,836 - Get her. - Get her. 1595 01:00:45,987 --> 01:00:47,316 Hang in there for 30 seconds. 1596 01:00:47,387 --> 01:00:48,456 That's good. 1597 01:00:49,887 --> 01:00:50,916 That's good. 1598 01:00:52,356 --> 01:00:54,025 - Are you okay, Dahyun? - That was great. 1599 01:00:54,026 --> 01:00:55,427 Dahyun. 1600 01:00:55,557 --> 01:00:58,597 Dahyun brought out the best of this game. 1601 01:01:00,726 --> 01:01:02,037 I haven't seen that in a while. 1602 01:01:03,537 --> 01:01:05,637 - So Min, you are much faster. - Tzuyu, get So Min. 1603 01:01:05,936 --> 01:01:07,637 No, no. What are you doing? 1604 01:01:08,137 --> 01:01:09,806 No, no. What are you doing? 1605 01:01:09,807 --> 01:01:11,476 I got her! I got her! 1606 01:01:11,706 --> 01:01:13,775 - I got paint on her name tag. - You can slide in your hand... 1607 01:01:13,776 --> 01:01:15,815 - since the floor is slippery. - Kwang Soo, come on in. 1608 01:01:15,816 --> 01:01:17,347 Both of them are good. 1609 01:01:19,717 --> 01:01:20,717 Run away! 1610 01:01:23,756 --> 01:01:25,085 - Kwang Soo is fast. - Here comes Kwang Soo. 1611 01:01:25,086 --> 01:01:26,556 - Kwang Soo. - Are we on offense? 1612 01:01:26,557 --> 01:01:27,997 Yes. Why are you running away? 1613 01:01:28,396 --> 01:01:29,796 - Are we on offense? - Yes. 1614 01:01:35,896 --> 01:01:36,896 Run away. 1615 01:01:42,006 --> 01:01:43,306 Kwang Soo, are you okay? 1616 01:01:43,307 --> 01:01:46,046 Tzuyu is out. Tzuyu is out. 1617 01:01:46,847 --> 01:01:47,847 He is scary. 1618 01:01:49,146 --> 01:01:50,146 He is scary. 1619 01:01:57,557 --> 01:01:58,686 Dahyun is out! 1620 01:01:59,787 --> 01:02:01,355 - Go. - Go in there, Jae Seok. 1621 01:02:01,356 --> 01:02:02,395 Go in there, Jae Seok. 1622 01:02:02,396 --> 01:02:04,327 Hurry up. Kwang Soo is right there. 1623 01:02:05,597 --> 01:02:07,125 You need to catch Kwang Soo. 1624 01:02:07,126 --> 01:02:08,266 Eliminate Kwang Soo first. 1625 01:02:08,267 --> 01:02:10,196 - Kwang Soo is on the roll. - Hurry up. 1626 01:02:10,197 --> 01:02:11,197 Hurry up. 1627 01:02:12,206 --> 01:02:13,306 Are we on defense? 1628 01:02:13,307 --> 01:02:14,466 - We are on offense. - The other way! 1629 01:02:14,467 --> 01:02:17,237 Hurry up and attack him! 1630 01:02:25,646 --> 01:02:27,185 Kwang Soo is running away well. 1631 01:02:27,186 --> 01:02:28,217 He is fast. 1632 01:02:32,026 --> 01:02:33,256 Jae Seok, this way. 1633 01:02:36,126 --> 01:02:37,196 My goodness. 1634 01:02:37,197 --> 01:02:38,395 Go, go. Catch him. 1635 01:02:38,396 --> 01:02:39,767 My goodness. 1636 01:02:41,467 --> 01:02:42,936 - His legs are too long. - Hurry up! 1637 01:02:43,367 --> 01:02:44,637 Push him. 1638 01:02:47,407 --> 01:02:48,775 The positions changed, right? 1639 01:02:48,776 --> 01:02:50,307 - Yes. - Did it change? 1640 01:02:55,177 --> 01:02:56,947 The positions changed. 1641 01:02:58,787 --> 01:03:00,747 Put your hand under his back. 1642 01:03:01,617 --> 01:03:02,886 Come on. 1643 01:03:02,887 --> 01:03:03,887 I touched it. 1644 01:03:03,888 --> 01:03:05,185 - Kwang Soo is out. - He did it. 1645 01:03:05,186 --> 01:03:06,787 We are on defense now. 1646 01:03:08,526 --> 01:03:09,756 Nayeon, attack! 1647 01:03:09,927 --> 01:03:11,367 Attack. 1648 01:03:11,827 --> 01:03:13,267 Nayeon, I am sorry! 1649 01:03:16,097 --> 01:03:18,066 Nayeon, we need to place first. 1650 01:03:21,006 --> 01:03:22,505 - Nayeon. - Come on. 1651 01:03:22,506 --> 01:03:24,176 Kwang Soo. 1652 01:03:24,177 --> 01:03:25,706 Run away! Run away! 1653 01:03:32,646 --> 01:03:34,447 Okay. We did it. 1654 01:03:34,987 --> 01:03:36,557 I am scared. 1655 01:03:36,787 --> 01:03:39,126 Jae Seok's team wins the first round. 1656 01:03:39,157 --> 01:03:40,157 Okay. 1657 01:03:41,956 --> 01:03:43,295 We are up next. 1658 01:03:43,296 --> 01:03:46,767 Sana and Jihyo's team will attack first. 1659 01:03:47,197 --> 01:03:48,565 The two members... 1660 01:03:48,566 --> 01:03:49,566 She is so scary. 1661 01:03:49,567 --> 01:03:50,895 - No, one member goes in at a time. - She is scary. 1662 01:03:50,896 --> 01:03:54,037 Jihyo is so scary. 1663 01:03:57,106 --> 01:03:58,306 Let's go. 1664 01:03:58,307 --> 01:04:00,907 Let's begin. Get ready. Set. 1665 01:04:04,017 --> 01:04:05,816 - They are going up. - They are going up. 1666 01:04:05,847 --> 01:04:07,323 - They are going up. - Why is Jihyo so fast? 1667 01:04:07,347 --> 01:04:10,287 Jihyo is so fast. 1668 01:04:12,387 --> 01:04:13,427 Jihyo. 1669 01:04:13,887 --> 01:04:15,197 Ji Hyo is out! 1670 01:04:15,226 --> 01:04:16,226 Jihyo. 1671 01:04:16,597 --> 01:04:17,855 Ji Hyo is out! 1672 01:04:17,856 --> 01:04:19,196 You are doing great! 1673 01:04:19,197 --> 01:04:20,996 - She is incredible. - Go in there. 1674 01:04:20,997 --> 01:04:22,037 Go in there, Momo. 1675 01:04:22,666 --> 01:04:24,467 Go in there. Go in there, Momo. 1676 01:04:26,767 --> 01:04:27,836 Momo. 1677 01:04:28,307 --> 01:04:30,036 Get her. Go this way, Momo. 1678 01:04:30,037 --> 01:04:31,506 - Get her. - Go this way. 1679 01:04:31,577 --> 01:04:32,807 Over there. 1680 01:04:34,376 --> 01:04:35,846 Get her. 1681 01:04:35,847 --> 01:04:37,247 I got her! 1682 01:04:37,416 --> 01:04:38,892 - Really? Did it get on my name tag? - Jihyo is out. 1683 01:04:38,916 --> 01:04:40,716 - Jihyo was fast. - Go in there. 1684 01:04:40,717 --> 01:04:43,185 Do I go in there? 1685 01:04:43,186 --> 01:04:44,355 - Get him. - Do I need to run away? 1686 01:04:44,356 --> 01:04:45,486 Run away, Jong Kook. 1687 01:04:45,487 --> 01:04:47,286 - Do I need to run away? - Did Jong Kook enter already? 1688 01:04:47,287 --> 01:04:48,597 Jong Kook is fast. 1689 01:04:50,796 --> 01:04:52,396 - Attack. - Run away! 1690 01:04:52,827 --> 01:04:54,097 Run away! 1691 01:04:55,697 --> 01:04:56,967 What is Chaeyoung doing? 1692 01:04:58,106 --> 01:04:59,536 - Let's go to the final round. - I am sorry. 1693 01:04:59,537 --> 01:05:00,967 - No! - Chaeyoung is out. 1694 01:05:01,037 --> 01:05:02,506 Chaeyoung is out. 1695 01:05:03,106 --> 01:05:04,307 Take her out. 1696 01:05:04,577 --> 01:05:06,776 - There you go. - Good job. 1697 01:05:07,947 --> 01:05:09,517 Let's go to the final round. 1698 01:05:10,517 --> 01:05:11,685 This is the last batch already. 1699 01:05:11,686 --> 01:05:12,816 Did Momo go in? 1700 01:05:14,856 --> 01:05:15,856 Corner him. 1701 01:05:15,857 --> 01:05:17,217 - Corner him. - Corner him. 1702 01:05:17,256 --> 01:05:18,956 Who is out? 1703 01:05:19,387 --> 01:05:20,556 Look at Jong Kook. 1704 01:05:20,557 --> 01:05:21,926 You need to take Jong Kook out right now. 1705 01:05:21,927 --> 01:05:23,697 - My goodness. - Mina, I am sorry. 1706 01:05:24,197 --> 01:05:25,367 This is your last chance. 1707 01:05:25,726 --> 01:05:26,997 Mina, I am sorry. 1708 01:05:29,166 --> 01:05:30,237 She did it! 1709 01:05:31,296 --> 01:05:32,666 Mina, I am sorry. 1710 01:05:33,037 --> 01:05:34,737 Mina, I am sorry. 1711 01:05:36,677 --> 01:05:38,275 Jong Kook is out. 1712 01:05:38,276 --> 01:05:40,307 - Jong Kook is out. - Jong Kook, what was that? 1713 01:05:41,717 --> 01:05:43,376 Mina, good job. 1714 01:05:45,416 --> 01:05:46,447 Are we attacking now? 1715 01:05:46,787 --> 01:05:48,185 Mina, be careful. 1716 01:05:48,186 --> 01:05:49,487 Be careful. 1717 01:05:56,256 --> 01:05:57,926 Mina, hang in there. 1718 01:05:57,927 --> 01:05:59,626 She will beat Seok Jin. 1719 01:06:00,427 --> 01:06:02,296 Mina, hang in there. 1720 01:06:07,206 --> 01:06:08,407 Seok Jin. 1721 01:06:09,506 --> 01:06:11,105 Look at Seok Jin. 1722 01:06:11,106 --> 01:06:13,307 - Attack! - Seok Jin is so fast. 1723 01:06:13,606 --> 01:06:15,526 - That's hilarious. - Seok Jin can crawl so fast. 1724 01:06:15,847 --> 01:06:16,876 That's cute. 1725 01:06:18,217 --> 01:06:20,447 - Attack! - Seok Jin is so fast. 1726 01:06:20,717 --> 01:06:22,556 Seok Jin is so fast. 1727 01:06:22,557 --> 01:06:24,256 Seok Jin is out. 1728 01:06:24,717 --> 01:06:26,956 - That was hilarious. - Seok Jin, what was that? 1729 01:06:26,987 --> 01:06:28,226 That was hilarious. 1730 01:06:30,497 --> 01:06:32,497 - She's going up. - Sana, it's your turn to attack! 1731 01:06:33,566 --> 01:06:34,966 - She's fast. - She's fast. 1732 01:06:34,967 --> 01:06:36,336 You can do this. Be careful. 1733 01:06:36,697 --> 01:06:38,635 - No! - Run away. 1734 01:06:38,636 --> 01:06:40,166 - Slide! - Haha is out. 1735 01:06:40,167 --> 01:06:41,306 - Run away. - Slide! 1736 01:06:41,407 --> 01:06:42,706 Haha is out. 1737 01:06:42,707 --> 01:06:44,006 Haha is out. 1738 01:06:44,007 --> 01:06:45,306 - Go, Sana! - Incredible! 1739 01:06:45,907 --> 01:06:47,447 Will Sana save us? 1740 01:06:50,747 --> 01:06:51,886 Why is she so fast? 1741 01:06:56,487 --> 01:06:57,686 Will Sana save us? 1742 01:06:59,056 --> 01:07:00,386 Will she save us? 1743 01:07:00,487 --> 01:07:01,526 Sana will... 1744 01:07:02,096 --> 01:07:03,225 Sana will... 1745 01:07:03,226 --> 01:07:04,426 Will Sana save us? 1746 01:07:04,697 --> 01:07:05,966 - Mina is out. - Mina is out. 1747 01:07:06,466 --> 01:07:07,926 We won! 1748 01:07:08,026 --> 01:07:09,396 - Sana! - Sana! 1749 01:07:10,337 --> 01:07:12,867 - Sana saved us! - Yes! 1750 01:07:13,966 --> 01:07:15,707 - Sana saved them. - Unbelievable. 1751 01:07:16,476 --> 01:07:18,345 Let's start the third-place match now. 1752 01:07:18,346 --> 01:07:20,806 Team Haha will attack first. 1753 01:07:23,216 --> 01:07:24,316 Kwang Soo, come over here. 1754 01:07:25,016 --> 01:07:26,746 Hey, what's that? 1755 01:07:26,747 --> 01:07:28,627 Why are you wearing your name tag on the front? 1756 01:07:29,257 --> 01:07:30,417 Hey, what's that? 1757 01:07:33,257 --> 01:07:35,757 - So Min. - Don't do that! 1758 01:07:36,327 --> 01:07:38,797 - Go ahead and rip it off. - What are you doing? 1759 01:07:38,867 --> 01:07:40,826 She hasn't changed a bit. 1760 01:07:40,827 --> 01:07:42,765 - She's even meaner now. - She's become even weirder. 1761 01:07:42,766 --> 01:07:45,837 - Wear it on the back. - You can't do that. 1762 01:07:45,966 --> 01:07:47,805 While she was away from the show... 1763 01:07:47,806 --> 01:07:49,537 What happened to her? 1764 01:07:50,306 --> 01:07:51,577 Chaeyoung is out. 1765 01:07:52,247 --> 01:07:53,776 Song Ji Hyo is out. 1766 01:07:54,377 --> 01:07:55,516 Momo is out. 1767 01:07:55,877 --> 01:07:57,117 Go in, Nayeon. 1768 01:07:57,716 --> 01:07:58,716 What am I supposed to do? 1769 01:07:58,717 --> 01:07:59,957 - Run away. - You're on defense. 1770 01:08:00,516 --> 01:08:02,356 - Attack! - You're on offense. 1771 01:08:03,716 --> 01:08:05,327 - Haha! - Yes? 1772 01:08:05,556 --> 01:08:06,757 Go away. 1773 01:08:12,367 --> 01:08:13,526 Gosh. 1774 01:08:15,966 --> 01:08:17,167 She hit me. 1775 01:08:18,037 --> 01:08:19,566 You're pathetic. 1776 01:08:19,667 --> 01:08:21,566 Haha, you're... 1777 01:08:21,606 --> 01:08:23,737 - You're pathetic. - Run away! 1778 01:08:24,337 --> 01:08:25,576 You're pathetic. 1779 01:08:25,577 --> 01:08:26,846 Run away! 1780 01:08:30,646 --> 01:08:32,016 Jeongyeon is out! 1781 01:08:32,087 --> 01:08:34,287 - Am I out? - Haha is pathetic. 1782 01:08:34,386 --> 01:08:35,516 Kick him! 1783 01:08:36,186 --> 01:08:37,417 Kick him! 1784 01:08:40,127 --> 01:08:41,257 Haha! 1785 01:08:44,856 --> 01:08:45,925 He told me to kick you. 1786 01:08:45,926 --> 01:08:47,426 Jong Kook told me to kick you. 1787 01:08:47,766 --> 01:08:48,966 He told me to kick you. 1788 01:08:49,466 --> 01:08:51,837 - He told me to kick you. - Rip off his name tag! 1789 01:08:55,237 --> 01:08:56,837 Hey! Timeout! 1790 01:08:57,737 --> 01:08:59,377 His big toe got in! 1791 01:09:00,007 --> 01:09:01,447 I had no idea. 1792 01:09:03,377 --> 01:09:04,516 That's hilarious. 1793 01:09:05,117 --> 01:09:06,446 Look at Kwang Soo's face. 1794 01:09:06,447 --> 01:09:07,516 I can't believe him. 1795 01:09:08,816 --> 01:09:10,685 - Haha, you're still in the game. - Let's do this! 1796 01:09:10,686 --> 01:09:12,166 - Let's attack! - We're attacking now. 1797 01:09:12,757 --> 01:09:14,526 Attack! Get him! 1798 01:09:15,726 --> 01:09:17,456 Attack! Get him! 1799 01:09:17,457 --> 01:09:19,226 - Okay! - Haha is out. 1800 01:09:23,367 --> 01:09:24,966 We won! 1801 01:09:25,066 --> 01:09:26,537 - We won! - We won! 1802 01:09:26,737 --> 01:09:29,377 - We won! - We're in third place. 1803 01:09:30,377 --> 01:09:31,577 Team Haha is at the bottom. 1804 01:09:32,047 --> 01:09:33,176 They're at the bottom. 1805 01:09:33,776 --> 01:09:36,117 - Let's start the finals! - It's the finals. 1806 01:09:36,247 --> 01:09:37,376 - Let's win! - Let's do this. 1807 01:09:37,377 --> 01:09:38,515 You guys are attacking first. 1808 01:09:38,516 --> 01:09:39,746 - We are? - Yes. 1809 01:09:39,747 --> 01:09:41,015 - We're attacking first? Okay. - We're attacking first. 1810 01:09:41,016 --> 01:09:42,157 Ready. 1811 01:09:43,516 --> 01:09:44,657 Get set. 1812 01:09:47,056 --> 01:09:49,356 Slowly. 30 seconds is short. 1813 01:09:50,856 --> 01:09:52,196 Way to go, Sana! 1814 01:09:52,197 --> 01:09:53,866 - Run away! - Go, Sana! 1815 01:09:53,867 --> 01:09:55,895 - Sana is so good. - Way to go! 1816 01:09:55,896 --> 01:09:58,166 - Sana is amazing. - Okay! 1817 01:09:58,167 --> 01:10:00,066 - Sana is running! - Nice! 1818 01:10:02,136 --> 01:10:03,176 How can she... 1819 01:10:03,976 --> 01:10:05,406 No! 1820 01:10:05,407 --> 01:10:07,007 - This way! - My gosh! 1821 01:10:07,747 --> 01:10:08,975 - Hold on. - Be careful. 1822 01:10:08,976 --> 01:10:10,146 You're not out yet. 1823 01:10:13,117 --> 01:10:14,716 - Tzuyu! - Attack! 1824 01:10:15,617 --> 01:10:17,417 - No! - Attack! 1825 01:10:17,917 --> 01:10:19,385 - Attack! - Gosh. 1826 01:10:19,386 --> 01:10:21,226 Dahyun. 1827 01:10:22,726 --> 01:10:24,726 Dahyun. 1828 01:10:27,096 --> 01:10:28,537 Dahyun is out. 1829 01:10:30,297 --> 01:10:31,595 Run away. Don't attack yet. 1830 01:10:31,596 --> 01:10:32,966 - Tzuyu! - Tzuyu! 1831 01:10:33,237 --> 01:10:35,275 We're going to win. When Tzuyu is out... 1832 01:10:35,276 --> 01:10:37,175 We're going to win. When Tzuyu is out... 1833 01:10:37,176 --> 01:10:38,976 - I touched it! - The whistle was blown first. 1834 01:10:39,007 --> 01:10:40,805 - Wait! - Tzuyu is not out. 1835 01:10:40,806 --> 01:10:42,346 - She's not out. - Why not? 1836 01:10:42,577 --> 01:10:44,576 - The whistle was blown first. - Don't attack yet. 1837 01:10:44,577 --> 01:10:45,815 - Hey, not yet! - It hasn't started. 1838 01:10:45,816 --> 01:10:48,116 We were talking. You should wait. 1839 01:10:48,117 --> 01:10:49,986 - Why... - Why are you angry? 1840 01:10:49,987 --> 01:10:51,515 - Why are you angry? - Why are you angry? 1841 01:10:51,516 --> 01:10:53,385 - Why is he so serious? - Why is he angry? 1842 01:10:53,386 --> 01:10:55,126 Why is he so bossy? 1843 01:10:55,127 --> 01:10:56,256 Why are you angry? 1844 01:10:56,257 --> 01:10:57,456 - I mean... - Why are you so bossy? 1845 01:10:57,457 --> 01:10:59,296 - We were deciding if she was out. - Why are you angry? 1846 01:10:59,297 --> 01:11:00,565 - Why are you angry? - He looked so serious. 1847 01:11:00,566 --> 01:11:01,797 Of course, I'm angry. 1848 01:11:01,867 --> 01:11:03,912 You shouldn't have approached her at that moment, you punk. 1849 01:11:03,936 --> 01:11:04,965 Why... 1850 01:11:04,966 --> 01:11:06,065 Why are you so serious? 1851 01:11:06,066 --> 01:11:07,236 What's with you? 1852 01:11:07,237 --> 01:11:09,036 - Let's continue. - All right. 1853 01:11:09,037 --> 01:11:10,576 You shouldn't have hit her while we were talking. 1854 01:11:10,577 --> 01:11:11,906 Team White is on offense. 1855 01:11:11,907 --> 01:11:13,383 Okay. Tzuyu is still in the game. Let's go. 1856 01:11:13,407 --> 01:11:14,606 Ready, go. 1857 01:11:16,016 --> 01:11:17,276 - Nice! - There you go. 1858 01:11:17,316 --> 01:11:18,685 - Hey. - Se Chan. 1859 01:11:18,686 --> 01:11:20,546 - Go up! Sana is so good. - There you go. 1860 01:11:20,547 --> 01:11:22,486 - Go up! Sana is so good. - There you go. 1861 01:11:22,487 --> 01:11:23,617 Look at them. 1862 01:11:31,096 --> 01:11:32,166 - Kick him! - She's out. 1863 01:11:32,167 --> 01:11:33,725 Jihyo is out. 1864 01:11:33,726 --> 01:11:34,867 Jihyo was incredible. 1865 01:11:35,096 --> 01:11:36,236 Should I go in? 1866 01:11:36,237 --> 01:11:38,606 - Go in! - Go, Tzuyu! 1867 01:11:39,237 --> 01:11:40,867 - Tzuyu, you're on defense. - Run! 1868 01:11:42,337 --> 01:11:43,707 - Tzuyu, you're on defense. - Run! 1869 01:11:44,507 --> 01:11:46,176 Tzuyu is out. 1870 01:11:46,646 --> 01:11:49,015 - Jae Seok, come in! - It's my turn. 1871 01:11:49,016 --> 01:11:50,346 You can do this! 1872 01:11:54,186 --> 01:11:56,515 The positions have been changed! 1873 01:11:56,516 --> 01:11:58,355 The positions have been changed! 1874 01:11:58,356 --> 01:12:00,025 The positions have been changed! We have to get to the top! 1875 01:12:00,026 --> 01:12:02,226 We have to get to the top! 1876 01:12:02,327 --> 01:12:04,026 We have to... 1877 01:12:08,367 --> 01:12:09,497 Way to go! 1878 01:12:10,136 --> 01:12:11,736 This is unfair. 1879 01:12:11,737 --> 01:12:13,412 - They can't do anything. - They won't get to the top. 1880 01:12:13,436 --> 01:12:14,936 - Way to go! - We want to go up. 1881 01:12:15,106 --> 01:12:16,676 We have to get to the top. 1882 01:12:17,176 --> 01:12:18,507 Nice! 1883 01:12:20,276 --> 01:12:21,377 Gosh. 1884 01:12:21,476 --> 01:12:22,547 That's so unfair. 1885 01:12:23,846 --> 01:12:24,976 We're going to win! 1886 01:12:25,247 --> 01:12:26,516 Gosh, this is not okay. 1887 01:12:27,247 --> 01:12:28,345 Let's go! 1888 01:12:28,346 --> 01:12:29,487 Hold on! 1889 01:12:30,257 --> 01:12:31,385 From the other direction, Sana. 1890 01:12:31,386 --> 01:12:33,327 Attack from the other direction, Sana. 1891 01:12:34,087 --> 01:12:36,007 - From the other direction. - They're surrounded. 1892 01:12:37,596 --> 01:12:38,756 - It's over. - She caught him. 1893 01:12:39,167 --> 01:12:40,196 He's out! 1894 01:12:40,197 --> 01:12:41,197 She failed. 1895 01:12:41,198 --> 01:12:42,465 - Am I out? - No. 1896 01:12:42,466 --> 01:12:43,737 - No? - No. 1897 01:12:53,476 --> 01:12:54,907 Jong Kook! 1898 01:12:57,947 --> 01:12:59,117 Jong Kook! 1899 01:13:00,646 --> 01:13:01,886 Gosh. 1900 01:13:02,186 --> 01:13:03,386 I can't believe this. 1901 01:13:11,157 --> 01:13:12,226 Good job. 1902 01:13:14,327 --> 01:13:17,197 Not even Ji Ho does that anymore. 1903 01:13:17,867 --> 01:13:19,066 Good job. 1904 01:13:21,976 --> 01:13:24,336 - Jae Seok flew. - Jae Seok flew. 1905 01:13:24,337 --> 01:13:25,577 Good job. 1906 01:13:25,646 --> 01:13:27,247 - Let's run away. - Go away. 1907 01:13:28,077 --> 01:13:29,247 Change! 1908 01:13:29,676 --> 01:13:31,015 Change! 1909 01:13:31,016 --> 01:13:32,087 This is hilarious. 1910 01:13:33,716 --> 01:13:35,716 She's getting him. 1911 01:13:37,356 --> 01:13:38,627 Jae Seok is out. 1912 01:13:47,596 --> 01:13:49,166 We won! 1913 01:13:49,167 --> 01:13:50,367 Team Gray wins! 1914 01:13:52,367 --> 01:13:53,806 I won without even playing. 1915 01:13:54,507 --> 01:13:56,737 I've only played airplane with my nephews before. 1916 01:13:57,476 --> 01:13:58,877 This is humiliating. 1917 01:14:00,106 --> 01:14:01,175 Everyone, 1918 01:14:01,176 --> 01:14:03,046 according to the final mission results, 1919 01:14:03,047 --> 01:14:05,346 Team Seok Jin wins 500 dollars. 1920 01:14:06,287 --> 01:14:08,617 500 dollars? We won 500 dollars! 1921 01:14:08,757 --> 01:14:11,257 Team Dahyun wins 300 dollars. 1922 01:14:12,856 --> 01:14:15,896 Team So Min wins 100 dollars. 1923 01:14:17,356 --> 01:14:19,025 Lastly, Team Momo wins... 1924 01:14:19,026 --> 01:14:20,226 minus 200 dollars. 1925 01:14:20,827 --> 01:14:22,966 - Oh, my gosh. - 200 dollars? 1926 01:14:22,997 --> 01:14:24,336 - Minus 200 dollars. - We won 100 dollars. 1927 01:14:24,337 --> 01:14:25,737 Please distribute the money. 1928 01:14:27,007 --> 01:14:29,776 - I'll divide it equally. - Really? 1929 01:14:30,877 --> 01:14:31,906 Doesn't it hurt? 1930 01:14:31,907 --> 01:14:33,046 Dahyun, I trust you. 1931 01:14:33,047 --> 01:14:34,346 You can trust me. 1932 01:14:34,747 --> 01:14:36,316 Do you want to win prizes? 1933 01:14:36,877 --> 01:14:38,345 Sana and Jihyo, do you want to win prizes? 1934 01:14:38,346 --> 01:14:39,886 - That'd be nice. - Of course. 1935 01:14:42,216 --> 01:14:43,385 I don't... 1936 01:14:43,386 --> 01:14:45,116 expect anything from him. 1937 01:14:45,117 --> 01:14:47,626 I'll be different this time. 1938 01:14:47,627 --> 01:14:49,457 As the oldest member... Of course. 1939 01:14:49,497 --> 01:14:52,667 The top three might come from our team. 1940 01:14:52,766 --> 01:14:54,572 If the money is distributed in the right way... 1941 01:14:54,596 --> 01:14:56,237 Seok Jin spent too much money. 1942 01:14:56,337 --> 01:14:58,297 Haha, pay me back. 1943 01:14:58,636 --> 01:15:00,076 Are you going to pay me back or not? 1944 01:15:00,207 --> 01:15:01,306 I'm sorry. 1945 01:15:02,377 --> 01:15:04,237 Then I have a negative amount. 1946 01:15:04,606 --> 01:15:08,007 Let me announce how the money will be distributed in this round. 1947 01:15:08,276 --> 01:15:09,946 Seok Jin is giving... 1948 01:15:09,947 --> 01:15:13,046 300 dollars to Jong Kook and 200 dollars to himself. 1949 01:15:13,047 --> 01:15:14,787 What? Really? 1950 01:15:15,787 --> 01:15:17,186 Why? 1951 01:15:17,316 --> 01:15:18,676 He doesn't want to get in trouble. 1952 01:15:19,087 --> 01:15:22,226 Seok Jin doesn't want to get in trouble with Jong Kook. 1953 01:15:22,697 --> 01:15:24,257 - So Min is giving... - I had no choice. 1954 01:15:24,297 --> 01:15:25,526 50 dollars to herself, 1955 01:15:26,167 --> 01:15:27,496 20 dollars each to Nayeon and Jeongyeon, 1956 01:15:27,497 --> 01:15:28,617 and 10 dollars to Kwang Soo. 1957 01:15:28,936 --> 01:15:30,166 - That's not bad. - Right? 1958 01:15:30,167 --> 01:15:31,395 - I... - That's pretty fair. 1959 01:15:31,396 --> 01:15:33,036 - That's nice of her. - Next up is Dahyun. 1960 01:15:33,066 --> 01:15:35,537 - Our captain, Dahyun. - It'll be simple. 1961 01:15:35,636 --> 01:15:37,305 She's giving 70 dollars each to Jae Seok and Se Chan... 1962 01:15:37,306 --> 01:15:38,906 and 80 dollars each to Dahyun and Tzuyu. 1963 01:15:39,047 --> 01:15:40,576 - That's not bad. - Unbelievable. 1964 01:15:40,577 --> 01:15:42,076 - What is this? - I like it. 1965 01:15:42,077 --> 01:15:44,116 - Se Chan. - That's enough. 1966 01:15:44,117 --> 01:15:45,275 That's more than enough. 1967 01:15:45,276 --> 01:15:47,116 Why is this team so peaceful? 1968 01:15:47,117 --> 01:15:48,616 Captain Momo got... 1969 01:15:48,617 --> 01:15:50,957 minus 200 dollars. 1970 01:15:51,617 --> 01:15:52,926 It all goes to Haha. 1971 01:15:55,226 --> 01:15:56,257 It all goes to Haha? 1972 01:15:56,627 --> 01:15:58,055 - Seriously... - Haha gets minus 200 dollars? 1973 01:15:58,056 --> 01:16:00,127 - She's very consistent. - Gosh. 1974 01:16:00,596 --> 01:16:01,895 - She's incredible. - She's unbelievable. 1975 01:16:01,896 --> 01:16:03,135 - Momo is amazing. - I'm sorry. 1976 01:16:03,136 --> 01:16:04,465 If Haha gets minus 200 dollars... 1977 01:16:04,466 --> 01:16:06,135 - He'll definitely be penalized. - Definitely. 1978 01:16:06,136 --> 01:16:07,265 All right. 1979 01:16:07,266 --> 01:16:10,877 Nayeon has paid Se Chan back 200 dollars. 1980 01:16:11,077 --> 01:16:12,806 Se Chan also gets 50 dollars in interest. 1981 01:16:13,146 --> 01:16:17,146 So Min borrowed money from Jae Seok and Kwang Soo, 1982 01:16:17,346 --> 01:16:18,826 but she can pay back only one person. 1983 01:16:18,947 --> 01:16:21,246 And she chose to pay back Jae Seok. 1984 01:16:21,247 --> 01:16:22,715 - What about Kwang Soo? - What happens to me? 1985 01:16:22,716 --> 01:16:24,916 Jae Seok gets 30 dollars in interest. 1986 01:16:24,917 --> 01:16:27,157 And we'll deduct the deficit from Kwang Soo's money. 1987 01:16:27,526 --> 01:16:28,555 What? 1988 01:16:28,556 --> 01:16:30,496 - What do you mean? - I had... 1989 01:16:30,497 --> 01:16:32,626 - no other way. - You're going to deduct 200? 1990 01:16:32,627 --> 01:16:35,796 Haha owed Seok Jin 300. 1991 01:16:35,797 --> 01:16:37,435 - He can't pay it back. - I have to pay it back. 1992 01:16:37,436 --> 01:16:38,496 - 300 dollars? - Yes. 1993 01:16:38,497 --> 01:16:40,866 - Why did you lend him so much? - I might get the penalty. 1994 01:16:40,867 --> 01:16:42,805 First, I'll reveal prizes... 1995 01:16:42,806 --> 01:16:45,076 - perfect for the summer. - That sounds great. 1996 01:16:45,077 --> 01:16:46,145 I wonder what it is. 1997 01:16:46,146 --> 01:16:47,377 It feels cool already. 1998 01:16:47,476 --> 01:16:48,946 Third place gets a circulator, 1999 01:16:48,947 --> 01:16:50,345 second place gets a portable refrigerator, 2000 01:16:50,346 --> 01:16:51,917 and first place gets a wine cooler. 2001 01:16:53,186 --> 01:16:54,616 It's a wine cooler. 2002 01:16:54,617 --> 01:16:55,987 It's a cooler. 2003 01:16:56,257 --> 01:16:58,416 - Is that for wine? - You're giving these away? 2004 01:16:58,417 --> 01:17:00,186 I have the results. 2005 01:17:00,386 --> 01:17:02,226 Top five will win prizes, 2006 01:17:02,396 --> 01:17:04,497 and the lowest three will get penalties. 2007 01:17:04,657 --> 01:17:06,466 - 1st place is... - 1st place. 2008 01:17:06,497 --> 01:17:08,465 Se Chan with 340 dollars. 2009 01:17:08,466 --> 01:17:09,496 Really? 2010 01:17:09,497 --> 01:17:10,596 That's awesome. 2011 01:17:10,966 --> 01:17:13,236 - I get to have a wine cooler? - You don't even drink wine. 2012 01:17:13,237 --> 01:17:14,836 You'll put kimchi in there. 2013 01:17:14,837 --> 01:17:16,877 - I'll put something in it. - He doesn't drink wine. 2014 01:17:17,037 --> 01:17:18,176 Am I in first place? 2015 01:17:18,846 --> 01:17:20,975 If Haha paid me back, I would have been in first place. 2016 01:17:20,976 --> 01:17:22,047 That's true. 2017 01:17:22,646 --> 01:17:23,775 Second place is... 2018 01:17:23,776 --> 01:17:25,917 Jae Seok with 320 dollars. 2019 01:17:26,487 --> 01:17:28,747 Jae Seok. What happened to our team? 2020 01:17:28,917 --> 01:17:31,516 Third place is Tzuyu with 310 dollars. 2021 01:17:32,957 --> 01:17:35,356 Fourth place is Dahyun with 300 dollars. 2022 01:17:37,426 --> 01:17:39,226 We took it all. 2023 01:17:39,867 --> 01:17:41,796 - Thank you. - Thank you. 2024 01:17:41,797 --> 01:17:44,166 What happened to them? Why did they have so much money? 2025 01:17:44,167 --> 01:17:46,965 Besides the harmonious team, 2026 01:17:46,966 --> 01:17:49,076 there's one other person getting a prize. 2027 01:17:49,077 --> 01:17:51,176 - Is it Momo? - It's Seok Jin with 270 dollars. 2028 01:17:52,806 --> 01:17:54,207 Sir. 2029 01:17:55,106 --> 01:17:56,846 Congratulations, Mr. Jee. 2030 01:17:57,276 --> 01:18:00,087 - Where did you get 270 dollars? - Do I have 270? 2031 01:18:00,216 --> 01:18:02,286 Sixth place was a tie. 2032 01:18:02,287 --> 01:18:03,316 With 100 dollars, 2033 01:18:03,886 --> 01:18:04,886 Sana and Jihyo. 2034 01:18:06,627 --> 01:18:07,756 It still feels good. 2035 01:18:07,757 --> 01:18:09,196 I'll give you the fan. Take it. 2036 01:18:09,197 --> 01:18:11,226 - It's okay. - It's okay. We don't need it. 2037 01:18:11,356 --> 01:18:13,366 Please take it. 2038 01:18:13,367 --> 01:18:14,765 Tied in eighth place were... 2039 01:18:14,766 --> 01:18:16,595 Mina and Nayeon with 60 dollars. 2040 01:18:16,596 --> 01:18:18,366 - Nayeon. - How? 2041 01:18:18,367 --> 01:18:20,265 - Chaeyoung had 50 dollars. - Chaeyoung. 2042 01:18:20,266 --> 01:18:22,436 Jong Kook and Ji Hyo had 40. 2043 01:18:22,877 --> 01:18:23,906 I got 40? 2044 01:18:23,907 --> 01:18:25,377 Jeongyeon had 30. 2045 01:18:25,676 --> 01:18:27,376 There are four people left. 2046 01:18:27,377 --> 01:18:30,077 Momo, Kwang Soo, So Min, and Haha. 2047 01:18:30,447 --> 01:18:32,015 Three of you are getting penalties. 2048 01:18:32,016 --> 01:18:33,247 In the last place is... 2049 01:18:33,447 --> 01:18:35,556 Haha with minus 290 dollars. 2050 01:18:36,257 --> 01:18:38,056 I'm sorry, Mr. Jee. 2051 01:18:38,287 --> 01:18:39,956 - It's your fault. - I'm sorry. 2052 01:18:39,957 --> 01:18:41,086 16th place. 2053 01:18:41,087 --> 01:18:42,497 Momo, you have to join me. 2054 01:18:42,596 --> 01:18:44,757 So Min with minus 200 dollars. 2055 01:18:45,926 --> 01:18:47,127 Am I exempt? 2056 01:18:50,197 --> 01:18:52,013 - You're getting the penalty. - It's a penalty. 2057 01:18:52,037 --> 01:18:53,507 You're getting the penalty. 2058 01:18:53,636 --> 01:18:54,837 Okay! 2059 01:18:55,566 --> 01:18:57,076 - What's wrong with her? - What's wrong with her? 2060 01:18:57,077 --> 01:18:59,475 - I thought I was exempt. - So Min, that includes you. 2061 01:18:59,476 --> 01:19:01,475 We have 14th and 15th places left. 2062 01:19:01,476 --> 01:19:03,046 - What happened? - 14th place is exempt. 2063 01:19:03,047 --> 01:19:04,145 Who's exempt then? 2064 01:19:04,146 --> 01:19:07,486 1 person has minus 160, and the other person has minus 170. 2065 01:19:07,487 --> 01:19:08,956 - Okay, it's a 10-dollar difference. - My gosh. 2066 01:19:08,957 --> 01:19:11,457 In 14th place with minus 160 dollars is... 2067 01:19:12,487 --> 01:19:13,587 Congratulations, 2068 01:19:13,686 --> 01:19:14,726 Momo. 2069 01:19:16,026 --> 01:19:17,256 - Count again! - Okay. 2070 01:19:17,257 --> 01:19:19,366 - Congratulations, Momo. - You did great. 2071 01:19:19,367 --> 01:19:21,525 Is it because she got 10 dollars near the end? 2072 01:19:21,526 --> 01:19:22,566 That's true. 2073 01:19:22,636 --> 01:19:24,796 - You saved her. - Let's do the penalties. 2074 01:19:24,797 --> 01:19:26,366 - What is it? - What's the penalty? 2075 01:19:26,367 --> 01:19:27,935 - What do they do? - Here's today's penalty. 2076 01:19:27,936 --> 01:19:30,135 There are 3 buckets. 1 contains flower petals, 2077 01:19:30,136 --> 01:19:33,047 one contains water, and the last one contains black paint. 2078 01:19:33,707 --> 01:19:34,775 This is insane. 2079 01:19:34,776 --> 01:19:37,346 Please choose a number randomly. 2080 01:19:37,447 --> 01:19:39,087 Let Momo choose for me. 2081 01:19:39,346 --> 01:19:40,986 Number two. 2082 01:19:40,987 --> 01:19:42,015 Number two? Okay. 2083 01:19:42,016 --> 01:19:44,315 - Kwang Soo, I'll choose yours. - Okay. 2084 01:19:44,316 --> 01:19:46,627 Number three for Kwang Soo. 2085 01:19:46,886 --> 01:19:48,087 I want... 2086 01:19:49,127 --> 01:19:50,257 number three. 2087 01:19:50,426 --> 01:19:52,402 - Do rock-paper-scissors. - Let's do rock-paper-scissors. 2088 01:19:52,426 --> 01:19:53,667 Rock-paper-scissors. 2089 01:19:54,297 --> 01:19:55,525 Okay, we'll get the penalty in this order. 2090 01:19:55,526 --> 01:19:56,836 1, 2, 3, okay? 2091 01:19:56,837 --> 01:19:58,296 I'm sorry, Kwang Soo. 2092 01:19:58,297 --> 01:19:59,805 - I'm sorry. - One, 2093 01:19:59,806 --> 01:20:01,305 - It's okay. - Two... 2094 01:20:01,306 --> 01:20:02,577 - It's okay. - This is not me. 2095 01:20:02,676 --> 01:20:03,737 Three. 2096 01:20:05,237 --> 01:20:06,707 Flower petals! 2097 01:20:08,447 --> 01:20:09,475 Flower petals! 2098 01:20:09,476 --> 01:20:10,516 What? 2099 01:20:12,016 --> 01:20:13,587 Flower petals! 2100 01:20:14,316 --> 01:20:16,316 - So Min. - So Min. 2101 01:20:16,386 --> 01:20:17,756 - So Min. - So Min. 2102 01:20:17,757 --> 01:20:19,156 My gosh! 2103 01:20:19,157 --> 01:20:20,487 - So Min. - So Min. 2104 01:20:20,587 --> 01:20:22,626 - Why is it always you? - So Min. 2105 01:20:22,627 --> 01:20:25,456 - Why did you choose that one? - Wipe your eyes. 2106 01:20:25,457 --> 01:20:26,666 Why did you choose that one? 2107 01:20:26,667 --> 01:20:28,297 I said I wanted number three! 2108 01:20:29,096 --> 01:20:30,736 It was great seeing all of you after a while. 2109 01:20:30,737 --> 01:20:32,706 TWICE, please come to the middle. 2110 01:20:32,707 --> 01:20:34,207 Let's hear what Momo has to say. 2111 01:20:34,436 --> 01:20:35,566 - Momo? - Yes. 2112 01:20:36,136 --> 01:20:40,345 I'm sorry to his fans. 2113 01:20:40,346 --> 01:20:42,176 That's a relief. I don't have too many fans. 2114 01:20:43,947 --> 01:20:45,215 - Hey. - What? 2115 01:20:45,216 --> 01:20:46,486 What are you talking about? 2116 01:20:46,487 --> 01:20:49,315 We'll do our best with our new song "More and More", 2117 01:20:49,316 --> 01:20:51,515 so please check it out and send lots of love. 2118 01:20:51,516 --> 01:20:54,055 Also, Running Man was so much fun. 2119 01:20:54,056 --> 01:20:55,225 See you again! 2120 01:20:55,226 --> 01:20:57,327 - Thank you. - Thank you. 2121 01:21:02,396 --> 01:21:04,336 - It's nice to see you. - Seon Hwa. 2122 01:21:04,337 --> 01:21:06,236 - It's Seon Hwa. - You Jung. 2123 01:21:06,237 --> 01:21:08,837 - It's triangle gimbap, of course. - I think it's cup noodles. 2124 01:21:11,976 --> 01:21:13,206 They're in here! 2125 01:21:13,207 --> 01:21:14,576 - Where? - They're in here. 2126 01:21:14,577 --> 01:21:15,606 They are? 2127 01:21:15,747 --> 01:21:17,916 I'm so scared. I think they're here. 2128 01:21:17,917 --> 01:21:18,946 Who is it? 2129 01:21:18,947 --> 01:21:21,316 - They're at the end. - It's okay. I can smell it. 2130 01:21:21,886 --> 01:21:23,386 - I hear something. - I can smell it. 2131 01:21:23,957 --> 01:21:25,757 You got an offer from the broker. 2132 01:21:25,987 --> 01:21:28,086 - Will you accept it? - He's acting weird. 2133 01:21:28,087 --> 01:21:29,225 - He's weird. - He's a broker for sure. 2134 01:21:29,226 --> 01:21:30,356 It's either one of them. 2135 01:21:32,497 --> 01:21:34,366 - Broker. - Let's just accept the offer. 2136 01:21:34,367 --> 01:21:35,696 They're starting to doubt their team members. 2137 01:21:35,697 --> 01:21:37,635 - We'll accept the offer too. - They're here! 2138 01:21:37,636 --> 01:21:39,769 - Where? - Here!